一、护肤类
1、保湿霜:Moisturizing cream
2、化妆水:astringent
3、美白霜:whitening cream
4、去角质霜:exfoliating cream
5、洗面奶:facial cleanser/face wash(foaming,milky,cream,gel)
6、护肤: skin care
7、爽肤水: toner/astringent
8、保湿:moisturizer
9、面膜: facial mask/masque
10、眼膜: eye mask
二、彩妆类
1、彩妆: cosmetics
2、遮瑕膏: concealer
3、粉底:foundation
4、 修容饼:shading powder
5、隔离霜,防晒:sun screen/sun block
6、散粉:loose powder
7、闪粉:shimmering powder/glitter
8、眉粉: brow powder
9、眉笔:brow pencil
10、唇膏: lip color/lipstick(笔状 lip pencil,膏状 lip lipstick,盒装 lip color/lip gloss)
三、功能类
1、去黑头: blackhead removal/(deep) pore cleanser/striper pore refining
2、收缩毛孔: pore contraction
3、保湿:moisturizer
4、去死皮: exfoliating scrub
化妆刷:
1、Foundation brush 粉底刷
2、Liquid foundation brush液体粉底刷
3、Concealer brush遮瑕刷
4、Liquid concealer brush液体遮瑕膏刷
5、Eye defining brush眼影定义刷
6、Eye blending brush眼影混合刷
7、Eye smudge brush眼影晕染刷
8、Eyeliner Brush眼线刷
9、Lip brush唇刷
10、Lip liner brush唇线刷
11、Brow-filling Brush眉毛填补刷
12、Blush/Bronzer Brush腮红/古铜镜面刷
13、Complelte face brush全脸蜜粉刷
14、Power Brush散粉刷
15、Eye-Shadow Brushes眼影刷
16、Fan brush定装刷
17、Skin treatment brush面膜刷
18、Eyelash and brow comb睫毛/眉毛梳
19、Eyelash and brow wand睫毛/眉毛刷
20、Eyeliner眼线笔
21、Lipliner唇线笔
化妆用具:
1、A cleanser洁面仪
2、Mask paper面膜纸
3、Make-up cotton化妆棉
4、Binocular skin paste双眼皮贴
5、Powder puff粉扑
6、Oil sucking paper吸油面纸
7、A eyebrow pen修眉笔
8、Cosmetic brush化妆刷
9、A make-up box化妆盒
10、Make-up mirror化妆镜
11、Make-up bag化妆包
12、Tweezers眉夹
13、Mascara睫毛膏
14、Brow Filler眉粉
15、Eye-Makerup Remover 眼部卸装片
16、Eye Shadow眼影
扩展资料:
化妆品基本上可以分为:
1 底妆:防晒霜,隔离霜/饰底乳,粉底/BB(CC)霜/粉膏/粉饼,遮瑕,腮红粉/膏/液,散粉,修容,高光。
2 眼妆:眼部打底霜/膏,眼影粉/膏/笔,眼线笔/胶/膏/液,睫毛膏,睫毛夹,假睫毛,双眼皮贴/纤维/胶,假睫毛胶水,眉粉/笔/胶,染眉膏,修眉刀/镊子,(美瞳)。
3 唇妆:唇部打底(润唇膏或带有遮瑕效果的专用打底),唇膏(笔),唇蜜,唇釉,唇线笔,染唇液,唇漆。
4 卸妆:眼唇卸妆液,卸妆油/水/乳/巾/霜,化妆棉,棉签,洗面奶/皂/粉。
参考资料:
要你略为留心,就会发现越来越多的进口化妆品涌向我们的梳妆台。下面我给大家介绍化妆英语怎么说,希望对你有用!
化妆英语说法
化妆:make up
装扮:dress up
化妆的相关英文词汇
1 Red
1、红色系
What everyone else thinks it means: A warm, intense color often associated with fire engines and cherries
别人认为它的意思是:通常会让人联想到消防车和樱桃的一种温暖的、强烈的颜色。
What it really means: Ruby Woo, Film Noir, Cardinal, Dangerous, and Diva (and those are just the ones I tried before leaving the house today)
实际上的意思是:Ruby Woo、Film Noir、Cardinal、 Dangerous、Diva(而这些只是当天我离开屋子之前试过的口红而已。)
2 Blush
2、腮红
What everyone else thinks it means: The natural flush of pinkness that comes over a person’s cheeks when they’re embarrassed
别人认为它的意思是:人们感到尴尬时脸颊上呈现出的红晕。
What it really means: $30 less in my savings account
实际上的意思是:我的储蓄帐户上少了30美元。
3 Bed
3、甲床
What everyone else thinks it means: The soft, cozy place you lay your perfectly coiffed head at night
别人认为它的意思是:晚上你将做了头发的脑袋躺在上面的柔软又舒适的地方。
What it really means: The layer of dermis most likely to get exposed in a door slamming incident when your manicure is most thoroughly lit
实际上的意思是:最有可能被门夹到的皮肤层,而你做的美甲也会毁于一旦。
4 Kohls
4、眼妆
What everyone else thinks it means: The department store where you go to spend your hard-earned Kohl's cash
别人认为它的意思是:你用来消费辛苦攒来的购物券的购物商场。
What it really means: Creamy, heavily pigmented, luxurious liners that make you look like Cleo-fucking-patra
实际上的意思是:让你看起来贼高大上的各种防水的、哑光的或是贼贵的眼线笔。
5 Swatch
5、试色
What everyone else thinks it means: An affordable Swiss wristwatch brand
别人认为它的意思是:一款买得起的瑞士手表品牌。
What it really means: The 374 very slightly varied shades of pink all over your hand right now
实际上的意思是:覆在你手上的374种颜色差很小的粉红色。
6 Baking
6、定妆
What everyone else thinks it means: The process of making cookies, cakes, and pastries
别人认为它的意思是:做饼干、 蛋糕 、或点心的过程。
What it really means: The process of letting makeup settle on one’s face for an extended period of time, making fine lines into skin that would make a baby's ass jealous
实际上的意思是:脸部定妆的过程(时间超长),使皮肤呈现出优美的线条,其效果让婴儿的嫩屁屁也相形见绌。
7 Strobe
7、提亮
What everyone else thinks it means: A blinky light that makes EDM fans happy
别人认为它的意思是:让电子舞曲迷们嗨起来的闪光灯。
What it really means: The process of highlighting one’s whole damn face that makes lazy former contourers happy
实际上的意思是:提亮肤色的过程,能让先前慵懒的脸色变得富有生机活力。
8 Thread
8、挑眉线
What everyone else thinks it means: The strings of fibers that hold your clothes together
别人认为它的意思是:将衣服连接为一个整体的纤维线绳。
What it really means: The strings of fibers that keep your brows apart
实际上的意思是:挑眉毛的线绳。
9 Roots
9、发根
What everyone else thinks it means: The veiny system that anchors a tree or other plant into the ground
别人认为它的意思是:将树或是其他植物固定在地面的纹理系统。
What it really means: The parts of your hair most disrespectful of the three months and $900 it took you to get that perfect cotton candy color
实际上的意思是:你花了900美元才做出的那种完美的棉花糖颜色,但三个月后,你的头发乱成一团糟的部分。
10 MAC
10、魅可彩妆
What everyone else thinks it means: A computer or other device manufactured by Apple
别人认为它的意思是:苹果生产的电脑或是其他设备。
What it really means: The holiest of all makeup brands Also sometimes referred to as "the gates of Heaven"
实际上的意思是:化妆品牌中的战斗机。有时可比作是“天堂之门”。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网