全部都系法文 En attendant ses pas me "等待他的脚步" donne moi le temps me "给我时间" UmmI think u want to know about this Jenifer - Donne-moi le temps Tell'ment de gens veulent 多少人, Tell'ment être aimés 渴望爱, Pour se donner peuvent 为奉献, Tout abandonner 全抛开。 Tellement d'erreurs qu'on 多少错, pourrait s'éviter 可避开, Si l'on savait juste un peu patienter 只要会忍耐。 Donne-moi le temps 给我时间 D'apprendre ce qu'il faut apprendre 学我所学, Donne-moi le temps 给我时间, D'avancer me je le ressens 行我所该。 Y'a pas d'amour au hasard 爱不能轻率, Ou qui arrive trop tard 爱不会迟来。 J'appendrai le temps d'attendre 我得会等待。 Tellement de rêve qui 多少梦, se trouvent gâchés 已不再, A vivre tout
juste pour s'évader 磨练为排解。 Est-ce que nos peurs valent 我们的担心 A ce point la peine 是否值得? Pour exiger aussi peu de nous même 只能从对方获得一点爱! Donne-moi le temps
给我时间 D'apprendre ce qu'il faut t'apprendre
学我所学, Donne-moi le temps
给我时间, D'avancer me je le recens
行我所该。 Y'a pas d'amour s patience
没有不忍耐的爱, D'histoire
s y croire
没有不可信的事, Pas d'amour s le vouloir
没有不想要的爱。 Si je sais que tu m'attends 我知道你在等待。 Donne-moi le temps 给我时间, D'apprendre ce qu'il faut apprendre 学我所学, Donne-moi le temps 给我时间, D'avancer me je le ressens 行我所该。 Y'a pas d'amour au hasard 爱不能轻率, Ni de rencontre trop tard
没有太迟的相会, Mais sois patient
要耐心等待。 Quand je me donne c'est vraiment
何时向你奉献真正的爱, J'attendrais que tu m'attendes 我希望你能等待。 Tu auras le temps 你有时间 De prendre ce que tu veux prendre 得你想得, Tu auras le temps 你有时间 de nous faire avancer ensemble 携我同迈。 Tant de gens se cherchent 多少人互相寻找, Se désirent
se suivent et se perdent 期待,追寻到失败。 Donnons-nous la peine 让我们 De se découvrir
se connaître 相互了解除阴霾。 Je ne laisserai pas l'amour au hasard 我不会让爱轻率, Ni qu'il soit trop tard 我不会让爱迟来。 Si la patiente s'apprend 如果可学忍耐, J'apprendrai ce qu'est attendre 要学会什么是等待。 Je prends le temps 我将从容等待, Pour que tu m'attendes 为的是你对我的期待, Le temps 为你, Pour toi 等待! AND this En Attendant Ses Pas --Celine Dion Je mets la musique en sourdine
tout bas Trop bete
on ne sait pas
s'il sonnait Si je n'entendais pas cette fois En attendant ses pas ce matin-la Un soir Un matin Un hiver
une aube Un printemps qu'il choisira Rien
je n'en sais rien
Je mets des lumieres Les nuits au bord des chemins En attendant ses bras Je peins des fleurs aux portes Il aimera ca En attendant le doux temps de ses bras Et je prends soin de moi Rouge a mes levres
a mes joues Pour qu'il ne voit pas Quand trop pale parfois
ne surtout pas Qu'il me surprenne me ca Il y a de l'eau fraiche et du vin Je ne sais pas ce qu'il choisira Je ne sais s'il est blond
s'il est brun Je ne sais s'il est grand ou pas Mais en entendant sa voix je saurai Que tous ses mots
tous seront pour moi En attendant le doux temps de ses bras J'y pense tout le temps a cet instant Oh quand on se reconnaitra Je lui dirai c'etait bien long
non
J ne lui dirai surement pas En attendant ses pas
Je vis
je reve et je respire pour ca En attendant juste un sens a tout ca A tout ca 等待他的脚步 在等待他脚步到来的时候,聆听着 轻柔的音乐,非常细微地播著 真傻,我不知道他是否会按门铃 也许我没有听到他的按 在那个等待他脚步到来的早上 晚上?白天?冬天还是黎明? 也许他会选择春季而来 不,我一点也不知道,亮起灯光 因为夜晚已经沿着小径到来 在等待他臂膀的时候,我在门上画上鲜花 只因为他喜欢 在等待他的臂膀给我依靠的温柔时刻的到来 然后我开始打扮,涂上唇彩,擦上腮红 这样他就不会看到 有时过于苍白的我 一定不能让他看到 这里有沁凉的水和葡萄酒 不知道他会选择什么 我不知道他是金发还是棕发 也不知他是高是矮 但当我听到他的声音时,一切便会明朗 他所说的一切都将属于我 等待他拥抱我的温柔时光 我一直在期望这一刻,当我们相遇 我会告诉他这是一段漫长的等待,不,我不会那样说 在等待他脚步到来的时候,我生活、梦想与呼吸 而这一切全是为了他的到来
参考: from many sitez
当等待它的步弋时 要给我一点时间
参考: 我都是依上文下理推出来, 不一定正确
你应该打错野~我点揾都揾唔到 attendant 呢个字
参考: 快译通
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网