常用的英语俚语有:Act your age、All is not lost、Be that as it may、Believe you me、
Cut to the chase、Don't hold your breath、Easier said than done、24/7、A short fuse、Butterflies in my stomach。
1、Act your age!
中文意思:表现成熟些,不要孩子气。
例句:His father told his 15-year-old son ,“Act you age!”
他老爸对他十五岁的儿子说:“表现成熟点,不要孩子气”。
2、All is not lost
中文意思:事情不是真正不好;未必完全失败。
例句:Don't get discouraged; all is not lost
不要泄气,事情未必真正不好。
3、Be that as it may
中文意思:即使那是真的/事实。
例句:I will not believe what she has said, be that as it may
我不相信她所说的,即使她所说的都是事实。
4、Believe you me
中文意思:请相信我,我的话是真的。
例句:I have done my part as an employee; believe you me!
我已经做到一位员工该做的事;相信我的话是真的。
5、Cut to the chase
中文意思:做些正经事/重要的事
例句:
Instead of wasting time, tell them to cut the chase
告诉他们不要浪费时间,做些正经重要的事。
6、Don't hold your breath
中文意思:对某事需要耐心等待,不要沉不住气
例句:If you ask Bob to do something for you soon, don't hold your breath
假如你要Bob为你很快办好什么事,你要有耐心。
7、Easier said than done
中文意思:说起来容易做起来难
例句:You want me to come to work at 6:00 AM Easier said than done!
想让我6点就开工?说得容易!
8、24/7
中文意思:一天二十四小时;一周七天;一直;持续地
例句:My little sister irritates me 24/7!
我的小妹妹整天都在惹我生气!
9、A short fuse
中文意思:急性子
例句:Jamie is known for his short fuse; just a few days ago he screamed at his coach for not letting him play
杰米真是个急性子;几天前他就跟教练嚷嚷着说不要让他上场了。
10、Butterflies in my stomach
中文意思:(胃里有蝴蝶在扑闪翅膀一般)紧张
例句:Liam had butterflies in his stomach before he went on stage to play the violin
利亚姆在上台演奏小提琴时非常紧张。
Linda: I'm ready for a new hairdo Do you have any suggestions
Hairdresser: Have you taken a look at any of the new styles lately
Linda: Yes, I brought a magazine to show you I like this one
Hairdresser: Oh, that is pretty Do you want to keep your hair this long Or do you want to take it shorter I think you would look cute with short hair Perhaps you should go even shorter than in the picture
Linda: I'll leave it up to you Like I said, I'm ready for a change
Hairdresser: OK You should really think about getting highlights put in, too
Linda: Do you think that would look good I'm worried it will make my hair look unnatural
Hairdresser: No, it won't The highlights are very subtle We can do a little bit this time If you like it, we can do more next time Otherwise, the highlights should grow out in about four weeks
Linda: OK, just do what you want I count on you By the way, how much do you charge for a shampoo and set
Hairdresser: Forty dollars in total
琳达:我准备换个新发型,你有什么建议吗?
理发师:你最近有没有看到什么新的发型?
琳达:有,我带了一本杂志给你看。我喜欢这个发型。
理发师:哦,它很漂亮。你的头发要继续留这么长吗?还是要剪短一点?我认为你剪短发一定很好看。或许你该剪得比杂志上更短些才好。
琳达:你来决定吧。我说过的,我已准备好要改变一下自己。
理发师:好。你还应该认真考虑把头发外层颜色染淡一点。
琳达:你认为那样会好看吗?我担心那会使我的头发看起来不自然。
理发师:不会。只是稍微染一下。这次我们可以稍微染一点。如果你喜欢的话,下一次可以染多一点。要不然,染过的颜色四个星期就会淡下去了。
琳达:好的,我听你的。顺便问一下,洗头、做头发要多少钱?
理发师:一共40元。
词汇:
打薄剪刀 thinning
乱发 shock
修剪 trim
平顶头 crop
分发 part hair
做发型 cutting&styling
电烫 permanent wave
点烫药水 setting lotion
女子做发 hairdo
点烫发机 electric hair curler
压发 hair fixer
束发结 snood
发网 hairnet
假辫子 coronet braid weitch
前刘海 bang
发型: hair-styles
美发师: hairdresser
吹风机: hair-drier
发夹: hair-grip/ hair-slide
假发: hair-piece
生发剂: hair-restorer
直发: straight hair
曲发: wavy hair
光头: bald
刘海儿: fringe
鬓角: sideboards
卷发: curly hair
头发分界/分缝儿: parting
发型: hair-styles
重点句子:
1.I'd like to have my hair cut.
我想理个发。
2. How do you want it?
您想理什么式样的?
3.Just a trim,and cut the sides fairly short,but not so much at the back.
修剪一下就行了。两边剪短些,但后面不要剪得太多。
4.Nothing off the top?
顶上不要剪吗?
5.Well,a little off the top.
嗯,稍微剪一点。
6.Would you like a shave or shampoo?
您要不要修面或洗头?
7.I want a haircut and a shave,please.
我想理发和修面。
8.Very well,and how would you like your haircut,sir?
好的,您喜欢什么发式?
9.Do you want me to trim your moustache?
要我为您修剪一下小胡子吗?
10.Well, could you cut a little more off the temple?
好,能不能把两边鬓角再剪短些?
11.Is that satisfactory?
您看这样满意吗?
12.Anything else I can do for you?
还要我为您做些什么吗?
13.I want a facial.
我想做面部美容。
14.Most facials start with a thorough cleansing.
面部美容大都是先彻底清洁面部皮肤。
15.I'll take the half-hour facial with make-up.
我要做半小时美容外加化妆。
经典对白一:
A:Good morning,sir.Take a seat,please.
B:Thank you.I'd like to have my hair cut.
A:How do you want it?
B: Just a trim,and cut the sides fairly short, but not so much at the back.
A:Nothing off the top?
B:Well,a little off the top.
A:How about the front?
B:Leave the front as it is.
A:Would you like a shave or shampoo?
B:No,thanks.I can do these things by myself.
经典对白二:
A:Good morning.Take a seat,please.
B:Thank you.I want a haircut and a shave, please.
A:Very well,and how would you like your haircut,sir?
B:Just a trim,and cut the sides fairly short, but not so much at the back.
A:Nothing off the top?
B:Well,a little off the top.
A:How about the front?
B: Leave the front as it is.
A:OK.Do you want me to trim your moustache?
B:Yes,please.
A:Now have a look,please.Is it all right?
B:Well,could you cut a little more off the temple?
A:All right.Is that satisfactory?
B:Yes,thanks.And I'd like a shampoo,please.
A:Yes,sir.
(After giving the guest a shampoo) Now shall I put on some hair oil or some tonic water?
B:Both please.
A:Anything else I can do for you?
B:No,thank you.And how much altogether?
A:That will be twenty yuan.
B: Here you are.
A:Thank you,sir.
Spots shall be random, or aligned horizontally Rosettes showing two distinct colors or shades, such as paw print shaped, arrowhead shaped, doughnut or half-doughnut shaped or clustered are preferred to single spotting but not required
斑点纹应当是随机或水平对齐分布的。花纹应当呈现两种分明的颜色或阴影色,可以有爪型纹、镞箭纹、炸面圈纹或两个半圈组合为一个圈纹,集中的纹饰好于单个出现的纹饰,但并非都是必须的。
Contrast with ground color must be extreme, giving distinct pattern and sharp edges
与底色的对比度要大,呈现出明显的花纹与犀利的花纹边缘。
Strong, bold chin strap and mascara markings desirable
像涂上黑色眼睫毛膏一样突出的黑唇线是令人满意的。
Virtually white undersides and belly desirable
近乎白色的底毛和腹部是令人满意的。——注意标准中对腹部毛色的描述是Virtually(近乎、几乎)而不是Actually(事实上),所以必须说明越接近白色的腹部肯定越好,因为野生ALC就是白色腹部。但是一只SBT孟加拉豹猫出现了真正纯白色的腹部,则需要多加考虑其实际基因库问题。SBT豹猫的“近白”腹部,实际上应该由白色底毛(underside coat)和溶合的外层毛(outside coat)颜色共同组成,外层毛在腹部允许一定程度的淡化,使整个腹部看起来感觉就非常像白色一样,也就是达到了繁殖“野性外表”的目的。
这里还有一个重要的问题关于“LOCKET”,英文释义为“吊坠”,我之前也反复研究了很久,最终结合到一些犬类标准,才终于弄明白,这个是我们国人说讲的“天窗”之义。我会再写一篇关于“天窗”的文章,帮助大家了解。
Blotchy horizontal shoulder streaks,spotted legs and spotted or rosetted tail are desirable
水平的肩部条纹出现斑点纹,四肢出现斑点纹,尾部出现点状或环状纹饰都是可以的。
Belly must be spotted
腹部必须是斑点状纹理。
以下关于:The Marbled Pattern / Brown Tabby / Seal Sepia Tabby / Seal Mink Tabby / Seal Lynx Point 的介绍,我全部略去了,我并不会去轻易涉足大理石和雪豹系的孟加拉豹猫。我会先专注于我现有的金豹系的繁育工作,并做好金豹的繁殖。
GENERAL DESCRIPTION:
孟加拉豹猫总则
The goal of the Bengal breeding program is to create a domestic cat which has physical features distinctive to the small forestdwelling wild cats, and with the loving, dependable temperament of the domestic cat
孟加拉豹猫繁殖的终极目的,是创造一种有着小型丛林野猫(本质上,就是ALC)华丽外表,可爱,性情稳定的家猫。
Keeping this goal in mind, judges shall give special merit to those characteristics in the appearance of the Bengal which are distinct from those found in other domestic cat breeds The Bengal cat should visibly appear different from other domestic cats
为了达到这个心中理想的完美目的,裁判将会给予那些有着显著不同于普通家猫特征的孟加拉豹猫以特别的奖励。孟加拉豹猫应当有着显著不同于其他品种的家猫的特质。
It's basic appearance should resemble a small, forest dwelling wild cat
孟加拉豹猫的外表应当像小型的丛林野猫。
A Bengal cat is an athletic animal,alert to its surroundings; a friendly, curious, confident cat with strength, agility, balance and grace
孟加拉豹猫是一种喜爱运动的动物,它对周边环境时刻保持警惕;它同时也是一种将友好、好奇心、自信心与力量、敏捷、平衡性、优雅动作集于一身的动物。
It is a medium to large cat which exhibits a very muscular and solid build Females are generally smaller than males and exhibit proportionately similar qualities
这是一个中至大型的品种,以其充满力量的肌肉感和紧实的结构著称,通常母猫比公猫更小,但是往往有着更好的比例。
Its wide nose and prominent whisker pads and large oval, almost round eyes in a slightly small head enhance the wild appearance and expressive nocturnal look
孟加拉豹猫宽阔的鼻部,突出高耸的胡须部,椭圆甚至近圆的大眼睛,集合在一个相对较小的头上,使他们看起来更加野性,同时也提升了它们在夜晚看起来的魅力。
Its very slight, to nearly straight, concave profile and relatively short ears with wide base and rounded tips add to the Bengal's distinctive and unique appearance
孟加拉豹猫头部侧面有近乎于直线的轻凹(参照标准中关于Profile的描述),它们相对短的耳朵和宽阔的耳根,相对圆润的耳尖,使它们看起来具有独特且唯一的气质。
The coat area is one of the most distinguishing features of the Bengal cat The short, dense coat, displaying either a randomly spotted or marbled pattern, has a uniquely soft and silky feel
孟加拉豹猫短而稠密,特别柔软的毛质和丝般的触感,加上随机的点状或大理石状斑纹的被毛,是这个品种最突出的特征。
The coat may be glittered or not glittered, with neither type to be given preference A thick, low-set, medium-length tail adds balance to the cat
被毛是否具有银尖(参见标准中关于Coat的描述)并没有好坏之分。一条粗厚、低尾根、中等长度的尾巴增加了整个猫的平衡感。
ALLOWANCES:Smaller size, in balanced proportion, of females Slightly longer coat in kittens
Jowls in adult males Eyes slightly almond shaped
被允许的部分:母猫体型允许相对较小,但有着良好而平衡的比例。小猫允许有长一些的被毛。成年公猫允许有腮肉。眼睛允许略呈杏仁状。
WITHHOLD ALL AWARDS:Belly not spotted Paw pads not consistent with their color group description, or paw pads not all of the same color 孟加拉豹猫拥有两种基础纹饰:点状纹(Spotted)和大理石纹(Marble),玫瑰纹(Rosetted)是由点状纹衍生而来的。所谓玫瑰纹,是指大面积的点状纹饰,但其边缘和内部颜色与底毛具有较强的对比度,形成类似于中空(或一部分边缘缺失或淡化)的大点。 spotted/rosetted(点状纹/玫瑰纹) Marble(大理石纹)
这只就是目前世界最佳大理石纹豹猫Frankie
银色(Silver)是基于一个I型遗传因子(Inhibitor Gene)显性表达,它的实质可能是任何颜色,因为I因子的显性表达而呈现银色!
以下是三种不推荐的色系:换个角度讲,相对糟糕的颜色。
炭黑色 黑色(通常有黑化基因) 蓝色
玫瑰纹通常分为4种主要类型:箭头玫瑰(arrow)、爪型玫瑰(pawprint)、面圈玫瑰(donut)、云豹玫瑰(cloud)——显著区别于实心点状(Spotted)。一只豹猫身上可能出现所有类型的玫瑰纹+点状纹组合,只是数量多少,谁占主体的区别。有一些豹猫的背部,有左右两侧平行于脊柱排列的面圈玫瑰,这种一般称为“链式玫瑰纹”,这是面圈玫瑰纹的一种衍生。 箭头玫瑰 野生ALC 爪型玫瑰 野生ALC
面圈玫瑰(佳) 野生美洲虎
链式玫瑰——是面圈玫瑰的一种衍生(佳) 野生ALC
云豹玫瑰(佳) 野生云豹
面圈玫瑰(含链式玫瑰)对比度大,美感强烈;云豹玫瑰则充满了神秘高雅感,像极了神秘而美丽的云豹,这两种玫瑰纹,都是比赛中相对比较好的玫瑰纹饰类型。如果两只豹猫品质相同的情况下,玫瑰纹胜面通常都远大于实心点状纹。
大理石纹饰大致有4种,由于我不太专注于大理石,所以就没有过多去研究。——无论大理石纹还是点状纹,豹猫的纹饰都是随机的,所以这才是一只花纹美丽的孟加拉豹猫的迷人之处,漂亮的纹饰也是一只豹猫“身价”的重要因素。 水平流线大理石——相对而言,是比较好的 较为淡薄的水平大理石 杂乱型大理石 闭合大理石,或俗称“纸片”大理石,大面积的斑纹结合到一起,但绝非“牛眼”。 牛眼纹——很不理想的大理石纹饰 银尖(Glitter)
很多孟加拉豹猫由于毛质的特殊性,毛尖是呈半透明的,在光线的作用下,使金豹看起来发出“金色光芒”,银豹呈现银白光芒,雪豹通常则呈现淡乳白光芒。通常银尖很难被拍下来,因为拍摄时必须从合适的角度、充足的光线、恰当的部位才可以捕捉到。
所有的银尖基因,根据资料记录,都是从一只先祖级孟加拉豹猫Millwood Tory of Dehli那里而来的。必须强调:有无银尖,完全不影响豹猫的品质,这只是一个隐形基因。增加了豹猫的外观魅力,但不是影响品质的因素。
金色系豹猫的一些展示 浅金黑色混合玫瑰纹 浅金黑色面圈玫瑰纹 浅金色混合玫瑰纹 浅金黑色云豹玫瑰 浅金爪型玫瑰 浅金色混合玫瑰带面圈纹 浅金色大面圈玫瑰 金色大爪型玫瑰 金色混合玫瑰带箭头纹 金色混合玫瑰 金色面圈玫瑰 金色箭头玫瑰 金色面圈混箭头玫瑰 深金色链式玫瑰纹 深金色爪型玫瑰 深金色云豹玫瑰 深金色小面圈玫瑰 深金色箭头玫瑰 绣金色小云豹玫瑰 颜色和纹饰的分类原则:
1、一只豹猫,身上可能混有所有类型的纹饰,要看大多数是什么类型,不能看着一个斑纹就说这是“XX纹”的豹猫。
2、颜色分类上,浅色-中等-深色,是一个相对主观的描述,没有色度标准可以100%去确定到底是深金色还是中等金色。你认为它是深金色,但是可能你朋友认为是中等金色,这个不影响任何品质。
3、纹饰没有好坏之分,只有喜好之分。相对而言,面圈玫瑰和云豹玫瑰是裁判相对喜欢的。
银色系的可以参考金色系的。我只大致列出几种示范。 银链式玫瑰 银箭头玫瑰 银混合玫瑰 雪豹的一些资料
官方规定的除Tranditional色系外,还有Seal-Sepia(黑海豹色),Seal-Mink(貂海豹色),Seal-Lynx-Pointed(山猫海豹色)三种颜色分类,它们是基于内在基因的不同。在外观表现上,我们可以统一称为“雪豹”,SNOW。我们很难凭肉眼就准确判断出一只雪豹到底是什么基因类型,除了Seal-Lynx-Pointed(山猫海豹色,即携带SS基因)的豹猫,因为它们一定有一双蓝色的眼睛。所有这些基础的知识,大家可以参考我的拙作《TICA 孟加拉豹猫标准》。
Seal-Lynx-Pointed(山猫海豹色,SS)通常是全身一种淡乳色的基调,斑纹通常呈淡巧克力色。一定是蓝色眼睛。 SS箭头纹 SS小面圈玫瑰纹 SS箭头纹 Seal-Sepia(黑海豹色,BB),通常是乳色或淡褐色基调,斑纹颜色一般为巧克力色。多数是绿色眼睛,也有金色(偏绿)。 BB面圈玫瑰纹 BB爪型玫瑰纹 BB大理石纹(有牛眼) Seal-Mink(貂海豹色,BS)实际上可以理解成上面两种颜色的中间过渡体,而且基因也确实如此。颜色基本介于上面两种之间,甚至眼睛颜色,也是由BB的绿色向SS的蓝色逐步过渡,而呈现蓝绿或浅绿色。 BS箭头玫瑰纹 BS爪型玫瑰纹 BS混合型玫瑰纹带面圈 以上3种雪豹,都是TICA认可的。没有优劣之分!
唯一可以100%确定它们基因类型的方法,就是基因位点测试。据我所知,全球只有加州大学戴维斯分校动物遗传实验室可以做,是属于最高等级的测试之一。
基因测试的目的,在于从理论上,给予繁殖者更加大的支持,确保他们按照自己的需求,繁育想要的后代。
金色系豹猫的配色表
除了毛皮的颜色与图案外,豹猫的披毛还有三个主要的特征如下:
丝绸般的触感
披毛像是质量很高的丝绸(例如,短、密实、光滑有如天鹅绒或丝绸般的触感)。这样的特征与其基因库有关,虽然在其它品种的猫里,有时也有这样的特征,但是在豹猫身上是更为明显的。这种丝绸般光滑的触感可能有程度上的差别,这种差别取决于披毛的长度与结构,以及它们在身体上的分布状况。豹猫与其它猫种比较起来,披毛较短,较密实,因此丝绸般的触感更为明显。
幼猫的绒毛(Fuzzy)
豹猫在约三个月大的时候会进入所谓的绒毛期。身上披着较长的绒毛而使其看起来较脏。一般到约七到八个月大以后,绒毛会逐渐退去,还猫咪一个美丽的面貌。绒毛是为了保护幼猫,因为长了绒毛的猫咪看起来会与周遭的枯黄杂草合而为一而较不容易被掠食者发现。大型猫咪中,猎豹与花豹等的幼豹也会长有绒毛。⑶金沙(Glitter):当照在豹猫身上的光足够时,其披毛会呈现出闪烁与发光的样子,这种现象昵称为金沙--身上彷佛铺着一层金沙般反射出点点闪烁的光芒,而这是豹猫非常特别的特征。之所以如此,是因为其毛发的尖端是中空而含有空气的,因此特别容易将光线反射回去,再加上光滑、短与丝绸般的表面,当披毛被照射时就会发光。
但并不是所有毛发尖端都是以这种方式发光,而可能有各种变化。同样的,因毛发的质地不同也会影响到光线的折射特征,也因而影响其发光的强度。因此,发光的程度越强其常拥有较短、天鹅绒般的披毛。偶而也有『没发光』的披毛出现,而使其外表『退色』不少。如果个别毛发尖端是灰的或是灰白色而没有中空结构的话,就比较不会有反光的现象。
要知道一只豹猫是否有金沙,最简单的方法就是看它的鼻头。一只有着金沙的豹猫,当我们从它的鼻头上方往下看时,可以在鼻头上看到一撮闪烁着光芒的三角形金沙。
金沙
是很容易一代代遗传下去,但是毛发的密实度则会有所变化。有趣的是金沙在亚洲豹纹猫身上是没有的,但是它却是如何出现在豹猫身上的呢
在1980年代,JeanMill是第一个培育出这种金沙特征的培育家。她自印度进口一只有着高度反光金沙的赤褐色短毛土猫。这只猫加入了她早期的育种计划中,也将金沙的基因带入了豹猫『基因库』。豹猫是所有品种猫中因金沙而闻名的。然而,金沙却不是此种猫在TICA标准中所必须的,也不是猫展中评判的必要因素。简单的说,一只没有金沙的豹猫不代表他是一只质量差的豹猫,其它的身体特征才是决定其能否夺冠的因素。但是不管如何,金沙使得豹猫更显高贵却是不争的事实。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网