“美仑美奂”是错误的,正确的是“美轮美奂”,“美轮美奂”的意思是形容建筑物雄伟壮观,富丽堂皇。
拼音měi lún měi huàn。
基本释义美轮美奂多用于形容建筑物雄伟壮观,富丽堂皇;也用来形容雕刻或建筑艺术的精美效果。
出处西汉·戴圣《礼记·檀弓下》:“晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰,美哉轮焉,美哉奂焉,歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。”
示例邹韬奋《萍踪寄语·惊涛骇浪后》:“我们经过一个美轮美奂的宏丽华厦的区域,开车的告诉我们说这是本地富翁的住宅区域。”
语法构词方式是偏正式;在句子中通常作谓语、定语。
近义词富丽堂皇:富丽是指宏伟华丽。堂皇是指气势盛大、雄伟。形容建筑物宏伟华丽或场面盛大。形容文章辞藻华丽。
美轮美奂造句
1、青春,是天边的一抹彩霞,转瞬即逝,却美轮美奂;青春,是湖面上闪光的一道涟漪,随波游走,却鎏光溢彩;青春,是高高枝头上绽放的一簇腊梅,雨雪霜摧,零落为泥,依然香如故。
2、家乡就像一个世外桃源,在我心中美轮美奂。
3、如果说貌美的女人是一幅画,光彩夺目、美轮美奂,而有味道的女人就是一盏灯,照亮自己也照亮了别人。
4、大观园中的建筑画栋朱帘,美轮美奂。
5、春节联欢晚会上那美轮美奂的舞台效果、灯光设计,配上精彩无比的节目,让我万分陶醉。
以上内容参考-美轮美奂
美轮美奂多用于形容建筑物雄伟壮观,富丽堂皇;也用来形容雕刻或建筑艺术的精美效果。在句中一般作谓语、定语。
西汉·戴圣《礼记·檀弓下》:晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉轮焉,美哉奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。” 后世据此典故引申出成语“美轮美奂”。
晋文子面对张老的含有讽刺奢靡味道的贺词,没有生气,而是运用自己的智慧,随机应变,继续祝祷,化被动为主动,巧妙解围。也正是典故中的晋文子随机应变,美轮美奂的寓意更为丰富,不局限于建筑的富丽堂皇,也寓意事物非常完美。随机应变是一种智慧,是以灵活的头脑应对大千世界的最佳方式,随着矛盾的不断出现,人们应当斟酌处境,随机应变。
台城韦庄翻译:江上春雨霏霏岸边青草离离,六朝往事如梦只剩春鸟悲啼。最无情的还是台城外的杨柳,依旧轻烟般笼罩着十里长堤。
赏析:此诗通过描绘美轮美奂的江南春景反衬古城已经消失的现实,营造出一种物是人非的落寞气氛。首句写金陵雨景,渲染氛围;次句写六朝往事如梦,繁华的台城早已破败;三、四句表现风景依旧,人世沧桑。诗人触景生情,借景寄慨,暗寓伤今,在草木无情的感慨中流露了浓重的感伤情绪。
原文:江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
《台城》是唐代诗人韦庄创作的一首凭吊六朝古迹的咏史怀古诗。
《台城》创作背景
这是一首凭吊六朝古迹台城的诗。台城,中唐时期就已是“万户千门成野草”,及至唐末,就更荒废不堪了。
韦庄身处唐末,此时唐王朝全面走向衰落,昔日的繁华已荡然无存,取而代之的是兵荒马乱、民不聊生。唐僖宗中和三年(883年),韦庄客游江南,在目睹六朝故都金陵繁华销尽之后,作此诗以抒发世变时移的感慨。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网