《陈太丘与友期行》的翻译是什么?
有奖励写回答共61个回答
假面
2021-02-14
如果是你希望,就带上XX的假面
关注
成为第37349位粉丝
译文:
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”
元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”
元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。
原文:
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”
友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
扩展资料:
《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。
《陈太丘与友期》的主题思想,主要是通过人物的对话来揭示的。这些人物对话,虽然只有三言两语,但句句都紧扣文章中心,紧扣人物性格,具有鲜明的个性特征。文章写友人与元方的对话有三句。
第一句“尊君在不?”开门见山,问得直截了当,毫无谦恭之意,初露性格的鲁莽。第二句“非人哉!”出言不逊,当着儿子骂父亲,这是不讲礼仪的行为,展露性格的粗鲁。第三句“与人期行,相委而去!”看似有理,实则无理。
不自责自己失约误期的错误,反而委过于人,怒斥对方如约而行的正确做法,这就更加暴露出友人不讲道理的性格特征。
编辑于 2021-02-14
TA的回答是否帮助到你了?
能够帮助到你是知道答主们最快乐的事啦!
满意
一般
反感
查看全部61个回答
咏柳诗配画 精选优质商家,免费安装测量
值得一看的咏柳诗相关信息推荐
咏柳诗配画,上58同城,专业安装墙纸壁画窗帘等;咏柳诗配画,专业定制,厂家直销。
m58com广告
淘宝80首古诗大全小学必背千万商品,品类齐全,千万别错过!
值得一看的古诗大全相关信息推荐
淘宝超值80首古诗大全小学必背,优享品质,惊喜价格,商品齐全,淘你满意!上淘宝,惊喜随处可淘!
simbataobaocom广告
更多专家
《陈太丘与友期行》的翻译是什么?
专家1对1在线解答问题
5分钟内响应 | 万名专业答主
马上提问
最美的花火 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
lanqiuwangzi 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
garlic 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
1888493 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
篮球大图 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
动物乐园 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
AKA 咨询一个初等教育问题,并发表了好评
117条评论
热心网友80
你应该翻译语文书教材上的,你这少了几句话,要是把它翻译的完美一些就好了
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网