当然不是了,那是80后的初中课本。现在的初中课本版本很多的,例如北京市就有人教新目标,外研版,北师大版等诸多版本。每个版本自然都有自己的主要任务。不过也有一些有共同记忆的东西,比如北京的初高中英语考试书面表达上,经常出现的主人公李华。所以李雷和韩梅梅已经长大了,早就该面对结婚生子之类的事情,不上初中了。呵呵。
李雷和韩梅梅(Li Lei and Han Meimei)是人民教育出版社20世纪90年代的初中英语教科书里的两个主要人物。2001年改版后不再出现,此后2009年人民教育出版社出版了小学英语配套教材《派斯英语》延续了这个人物设定。2005年以后网络出现了集体回忆李雷和韩梅梅的相关内容。2008年,《南方周末》把集体回忆李雷和韩梅梅的现象上升到社会学高度,认为这一现象属于集体记忆,使得话题升温。2009年,又出现了同名漫画与同名歌曲,同名漫画由出木杉太郎创作、万卷出版公司出版,同名歌曲由徐誉滕创作并演唱的。2010年,北京出现了同名话剧。
人教版初中英语教科书插图(1993)
李雷和韩梅梅最早是人民教育出版社1991年(试用版)的初中英语教科书里的人物。 刘道义女士,是这套初中英语教材的中方主编。当年,她和朗文出版集团有限公司的格兰特先生一起,主持了初中英语新教材的编撰工作。教材里的故事由英国人格兰特主创,家庭模式是双方一起研究,最后设计了英国的Green家庭、加拿大的Read家庭;美国的King和Smith4个家庭,4个家庭加上中国的师生,故事就开始了。 刘道义表示,Li Lei和Han Meimei是中方编撰组起的名字,纯粹为了便于刚开始学英语的中学生发音:“Li Lei总比Li Guang要好发音吧。”之所以叫Meimei,也因为觉得“中国人也是喜欢起两个字的,把名double一下,就是小名了,比较好听”[1]。 教材里以图画为主,每篇课文都有至少两三幅图画讲述新单词和新句子,形象全部由中方操刀,王惟震是当年的主画人。韩梅梅是王惟震最“小心”的形象:齐耳短发,一脸严肃,校服领口最高一颗扣子从没打开过。但谨慎的王惟震还是决定至少让其中的一个教师Miss Gao出点“格”。“那个时候老师给孩子的第一印象应该是朴实”,但这位女老师,身材高挑,不但穿着裙子,还烫着卷发,颇有女人味。 人教版初中英语教科书(1993)
那套课本用了7年,2000年人教社推出英语教材修订版,原来1000词掌握600词的要求已经过于低了,需要新版本提升难度,旧教材不用了,Li Lei和Han Meimei退出了90后的视野。“后来改成多套教材并用后,很多人还留恋原来这套。”刘道义说。 对于教材中的李雷和韩梅梅是否曾有一段恋情,此前曾有媒体报道,刘道义在听说后,曾忍不住哈哈大笑,并回应说,两个人从头到尾就没说过几句话,因当年怕孩子早恋,刻意不让俩人有太多来往。而插图作者王惟震表示:“当时画的时候就得警惕,不能给孩子传授任何不良的东西。”
编辑本段基本介绍
李雷和韩梅梅(人教版初中英语)
目前人民教育出版社官方发行的涉及“李雷和韩梅梅”的出版物有以下2个版本:
初中时代
人民教育出版社初中英语教科书(1993) 改版后的初中英语教科书(2001)
这套人教版英语教材,1990年开始在北京崇文区、四川成都等8个县市区试用,1993年成为全国(除上海外)通行英语初中教材。 有人估计,从1990年至2000年,10年间使用人教版英语教材的中学生,高达上亿。 2001年以后,人民教育出版社初中英语教科书改版,课文里的“Han Meimei”改为“Han Mei”,只在练习中余留了少量“Han Meimei”这一称呼。从此,“李雷和韩梅梅”这一表述暂时告一段落。这也就是有些人质疑到底是韩梅梅还是韩梅的原因了。
青年时代
人民教育出版社小学英语配套教材《派斯英语》(2009) 李雷和韩梅梅(《派斯英语》扉页)
在该版本教材里,李雷和韩梅梅的故事有了续集里,韩梅梅嫁的是一个新人物Han Gang(韩刚),她的齐耳短发变成了成熟时髦的造型,在厨房中忙前忙后,照顾自己的两个孩子Han Keke和Han Xixi用餐。
编辑本段发展历程
如今,“李雷和韩梅梅”的衍生文化产品也发展得相当壮大,从网上的怀旧帖子,已进入到实体化的纪念品和漫画。 2005年 2005年12月15日,天涯八卦版出现了一个帖子:《八一八中学英语课本中为虾米有一个奇怪的名字——Han Meimei》,帖子很短,“其他人都是Tom、Lily等很通俗的名字,按此规律中国女孩也应该叫王兰、李珊啊,Hanmeimei读起来很拗口,韩美美?818编书的为什么要为女主角起这样一个名字呢?难道是为了纪念谁?”在回帖中一位“露珠姑娘”说:“偶从小8CJ(纯洁),当时总觉得那双胞胎之一Lucy喜欢Li Lei,那个Jim则喜欢Han Meimei”,从那时起整个话题的味道开始悄然转向,在这个原帖中,根本没有出现Li Lei的名字,倒是Lucy和Lily被提到了。后来终于有个叫五彩枫的网友提到了:“还有一个男生LI LEI,一直理解成李雷”。 2005年12月16日,有位“破碎水杯”在上述帖子中说道:“如今Han Meimei 和Li Lei应该都结婚了吧”——这句话很关键,后来成为一篇文章的标题,在网上广泛流传。 2006年
2006年5月1日,一个名叫“I Say”的MSN空间里出现了一篇文,开头是这样的:“今天在天涯看到一个帖子是八初中英语教材的……我无比惊喜的发现,竟然狂多人都跟我曾经有过共识,就是Jim喜欢Han Meimei,LiLei也喜欢Han Meimie,但是Lucy喜欢Lilei……”(原文如此,拼写错误) 。后来《南方周末》的专题报道披露了一个消息,八卦Li Lei和Han Meimei关系的始作俑者,是这个空间的主人杨柳。不过当时杨柳MM对于书中的内容记忆不是太清晰,出现了很大偏差。比如后来大家作为三角关系爱恨交织的典范“借尺事件”,事实上书中的两次借尺的人物和内容跟这个“事件”相差很远,扯不上关系。还有“飞盘事件”,杨柳将Ling Feng记成了Li Lei。 2006年8月,一名叫做xiaxiuxie的网友给书中的主要人物都排了一下星座,想来应该是个女生。不过这篇文没有流传下来。简单介绍一下:李雷 狮子座;韩梅梅 巨蟹座;林涛 处女座;Jim 水瓶座;Kate 双鱼座;Lily&Lucy 天秤座;Tom 射手座;Ann 金牛座。 2006年8月,一个叫蔡凯的美术设计者想起了Li Lei和Han Meimei,并发现了网上讨论的话题,不久之后开始制作课本人物的周边物品,并做了一个专门网站。 2007年 2007年4月1日,一群女大学生组成了一支“Li Lei &Han Meimei’s”乐队。她们称这个名字是“对于中学英语的怀念、致敬以及反抗”。 2007年5月27日,网上出现一个帖子,《Li Lei,Han Meimei,和Jim Green缠绵悱恻的爱情故事》。后来被称作该主题著名的三篇文之一。从那时起,Li Lei和Han Meimei的话题急速升温,而且影响力开始扩展到整个网络。 2007年8月16日。一个叫“明无炫”的网友在上面的天涯帖子里跟了一个帖子,详细回忆了书中的主要人物。这篇文章最早的出处,是在8月6日此人的博客“非常名”上,文章的名字叫做《Li Lei 和 Jim Green 谁是第一主角?》,这篇文成为了帖子的第三部分。与上面的两个作者不同,这人虽然同样是话题狂热者,但不是YY派,而是实证考据派,早在初中就统计了六本书里每个人出现的次数,得出的结论是,Jim Green才是书中出场最多的第一主角,Li Lei只是第二。不过在现在的L&H话题中,Jim常常被忽视,连Lucy、Lily都比不上。 后来有心人把上述三个帖子的内容合而为一,取名《Li Lei和Han Meimei该结婚了吧?》,迅速在网上被广泛转载。 2007年10月,明无炫又发了一个跟帖,这回分析了很多细节问题,还考证出了文中人物大事时间表。很让人惊讶的是,Li Lei、Jim早在1978年就生人了,到今年正好三十而立。 2008年 2008年1月,豆瓣成立了一个小组,名叫“李雷都这么牛×了,韩梅梅却不喜欢他”。这个小组的名字又长又俗又雷人,可想而知,这里的话题都是超雷超搞笑的。 2008年4月,佐丹奴香港总公司开始征集一年一度的“没有陌生人的世界”主题T恤设计,结果选中了Li Lei和Han Meimei这个主题。T恤的设计者,正是蔡凯。 2008年7月10日,《南方周末》也以《李雷都这么牛×了,韩梅梅却不喜欢他》为题做了报道,从题目上看,明显是借鉴了豆瓣小组的名字。这篇报道简单概括了网上的该话题,狠狠地八卦了一把,甚至还采访了当初英语教材的编辑刘道义老师和“邪恶”的周边纪念品设计者蔡凯。最后,记者把这个现象上升到社会学高度,说人们回忆Li Lei和Han Meimei的现象属于“集体记忆(collective memory)”这个概念。如此一来,话题再度升温!过去的帖子又被大规模转载,豆瓣小组热闹非凡,天涯上那篇《Li Lei和Han Meimei根本没有对过话》第二次被推荐到天涯首页。 2008年10月8日,“游荡天下”在豆瓣上发表《Li Lei和Han Meimei话题的来龙去脉》,对相关新闻作了总结。 2009年 2009年6月,万卷出版公司出版了漫画版《李雷与韩梅梅》,选取了经典形象李雷、韩梅梅。封面也仿照了当时的英语课本。 2009年11月,徐誉滕在反复酝酿了一年之后,制作了自己第二张专辑《Li Lei&Han Meimei》(李雷和韩梅梅)。作为新专辑同名主打歌《Li Lei&Han Meimei》吸引了大量的“80后”和“90后”年轻人的关注,歌曲中的主人公尽是他们中学课本中熟知的人物。作为整张专辑的制作者,徐誉滕表示,青春是用来体会的,而不是挂在嘴上的。他要以这张全新的专辑向世人阐述他对青春的理解。 2010年 2010年10月,名叫“沙澧之子”的草根网友在优酷上传了《李雷和韩梅梅小月演绎》草根MV,作为一名业余爱好者,同样是80后已经走上工作岗位的他们,希望以自己的方式去追忆“书中的美好回忆”!更有趣的是MV中的男女主人公晴月、海波及拍摄制作班底都均是80后的一代。 2010年11月3日至14日,话剧《李雷和韩梅梅》在北京朝阳区朝阳文化馆9剧场“切・行动”剧场上演。话剧《李雷和韩梅梅》由Rainrow戏剧社打造,伊洋、蒋小涵主演。 2010年11月8日,搜狐网男人频道制作了《李雷韩梅梅办公室恋情》的策划专题,策划以李雷韩梅梅为主人公,演绎了一段二人在职场中的感情经历,并最后走到一起并结婚。专题的导语如是写到:当若干知名公司相继爆出“小三小四”的事件之后,男人频道就一直酝酿做个探讨办公室恋情的专题,不想让它只是新闻罗列,亦或流于说教,便想到了70s、80s最熟悉的两个角色,并沿用了“炼欲X恋欲”的主题和风格。经过编辑们对内容与的反复锤炼和把关,呈现给大家的是现在的页面。他们的故事或许你看得眼熟,仿若身边某个人,或又会感同身受,但请牢记:如有雷同,纯属巧合…
在上亿80后的热切呼唤下,风靡网络的漫画“人教英语”漫画版——《李雷和韩梅梅》终于和大家见面了!作者从80后最宝贵经典回忆——人教版中学英语课本中选取了大家熟悉的经典形象——李雷,韩梅梅,Jim &Kate,Lucy&Lily等进行了人物改编,编汇成一本情节迭荡起伏却又令人啼笑皆非的漫画。本书2007年底在各大网站连载,在读者中引起巨大的反响,网络点击量过千万,遭到了天涯观光团、猫扑观光团、豆瓣观光团的相继“观光”,还被《南方周末》作为80后怀旧专题介绍了这段“李雷和韩梅梅缠绵悱恻的爱情故事”,被网友们亲切喻为“神作”,争相膜拜,并引起热议“为什么李雷都这么牛了,韩梅梅却不喜欢他?”
李雷和韩梅梅(Li Lei and Han Meimei)是人民教育出版社20世纪90年代的初中英语教科书里的两个主要人物。2001年改版后不再出现,此后2009年人民教育出版社出版了小学英语配套教材《派斯英语》延续了这个人物设定。2005年以后网络出现了集体回忆李雷和韩梅梅的相关内容。2008年,《南方周末》把集体回忆李雷和韩梅梅的现象上升到社会学高度,认为这一现象属于集体记忆,使得话题升温。2009年,又出现了同名漫画与同名歌曲,同名漫画由出木杉太郎创作、万卷出版公司出版,同名歌曲由徐誉滕创作并演唱的。2010年,北京出现了同名话剧。
李雷和韩梅梅最早是人民教育出版社1991年(试用版)的初中英语教科书里的人物。
刘道义女士,是这套初中英语教材的中方主编。当年,她和朗文出版集团有限公司的格兰特先生一起,主持了初中英语新教材的编撰工作。教材里的故事由英国人格兰特主创,家庭模式是双方一起研究,最后设计了英国的Green家庭、加拿大的Read家庭;美国的King和Smith4个家庭,4个家庭加上中国的师生,故事就开始了。
刘道义表示,Li Lei和Han Meimei是中方编撰组起的名字,纯粹为了便于刚开始学英语的中学生发音:“Li Lei总比Li Guang要好发音吧。”之所以叫Meimei,也因为觉得“中国人也是喜欢起两个字的,把名double一下,就是小名了,比较好听”[1]。
教材里以图画为主,每篇课文都有至少两三幅图画讲述新单词和新句子,形象全部由中方操刀,王惟震是当年的主画人。韩梅梅是王惟震最“小心”的形象:齐耳短发,一脸严肃,校服领口最高一颗扣子从没打开过。但谨慎的王惟震还是决定至少让其中的一个教师Miss Gao出点“格”。“那个时候老师给孩子的第一印象应该是朴实”,但这位女老师,身材高挑,不但穿着裙子,还烫着卷发,颇有女人味。
人教版初中英语教科书(1993)
那套课本用了7年,2000年人教社推出英语教材修订版,原来1000词掌握600词的要求已经过于低了,需要新版本提升难度,旧教材不用了,Li Lei和Han Meimei退出了90后的视野。“后来改成多套教材并用后,很多人还留恋原来这套。”刘道义说。
对于教材中的李雷和韩梅梅是否曾有一段恋情,此前曾有媒体报道,刘道义在听说后,曾忍不住哈哈大笑,并回应说,两个人从头到尾就没说过几句话,因当年怕孩子早恋,刻意不让俩人有太多来往。而插图作者王惟震表示:“当时画的时候就得警惕,不能给孩子传授任何不良的东西。”
在教社即将推出的一套新版初中英语教材英语教材里HanMeimei已经嫁为人妻Mshan(韩太太),丈夫叫HanGang(韩刚)。梅梅结婚了,新郎不是李雷,韩太太整天在厨房中忙前忙后,照顾两个孩子HanKeke(可可)和HanXixi(惜惜)用餐。[2]一副慈母模样,而LiLei(李雷)则成为了一名戴眼镜的教师,妻子未知。韩梅梅她的孩子分别叫HanKeke和HanXixi,翻译过来就是——可可、惜惜,似乎是表达她对不能嫁给LiLei的可惜。
希望能帮助到你~~~~
还记得记录着我们欢笑与苦闷的学生时代吗?还记得承载了我们青春与成长的英语课本吗?今天,小天想与大家共同回顾下那些年我们用过的英语课本,谨以此献给已经为人父母的70、80后,还有90后们,一起回顾那些芳华年代和那些努力付出。
70后的英语课本
70后们,还记得那些年胸前别着的钢笔吗?还记得那些年一分钱可以看一本的小人书书摊吗?还记得那些年看过的露天**吗?还记得这套初中英语课本吗?
上世纪80年代开始,英语已经成为中小学必修课。这套教材采用句型操练和语法知识归纳相结合的方法,结合中国学生学习英语的特点,重视基础知识的传授和语言基本技能的训练。它在普及和提高全国外语教学水平方面作出了不可磨灭的贡献。
80、90后的英语课本—“李雷和韩梅梅”成经典
80后们,还记得那些年和你一起跳皮筋的小伙伴吗?还记得每天放学后的“小霸王其乐无穷”吗?还记得同学之前互相借来借去的流行歌曲磁带吗?还记得这套九年义务教育初中英语教材(Junior English for China)里的李雷和韩梅梅,双胞胎姐妹Lily和Lucy,还有会说话的鹦鹉Polly吗?
那些年的青春,那些年的美好回忆,全部沉浸于此。那些年在英语课本上满天飞的中文翻译,那些年开口闭口“How are you Fine,thank you,and you”的时光。而今,李雷和韩梅梅都已经穿越到荧屏上,我们也已经漂泊在社会里,那些年匆匆而过,成了一代人的共同记忆。
该教材编写坚持“以我为主,洋为中用,中外互补”的原则,首次引入了当时国际上比较流行的交际教学思想,对我国的外语教学起了很大的推动作用。教材从理论和实践两个方面比较好地处理了语言结构、语言功能以及语言技能培养之间的关系。学生的语言运用能力,特别是听、说能力明显提高,改变了过去“聋哑英语”的局面。
00后的课本—丰富多彩
如今全国00后的初高中生所使用的英语教材不仅内容丰富,选材新颖,更加贴合学生的日常生活。学生们的英语学习不再局限于教材课本,还开展了多样化并具有针对性与个性化的教学与训练,要求学生听说读写能力全面发展。
天学网《百朗英语》系列丛书,无论是听力训练、听说训练还是微技能训练,都包含了科学合理的总体设计,从基础到冲刺,从微技能到强化,从专项训练到模拟真题,循序渐进,环环相扣,科学严密。研发团队实力雄厚,语料新鲜、与时俱进,注重传播中国优秀传统文化。多年来,天学网《百朗英语》系列教辅书籍,获得了广大师生与家长的一致认可与好评。
时光荏苒,英语教材经历了不断改革与变化,而我们每代人学英语的记忆和情结早已珍藏进一本又一本散发着墨香的书籍中,弥足珍贵,难以忘怀。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网