沙龙原意是指法国上层人士的豪宅客厅,是根据意大利语“Salotto”音译而来,后来延伸为法国名流举行的聚会,一般备有茶点和歌舞,在19世纪最流行。现代沙龙则指代公司的茶话会,还有美发沙龙则是表示高端发廊。
沙龙是什么意思
1 法国上层人士的豪宅客厅
沙龙是意大利语“Salotto”的音译,是法国上层人士用于会客的客厅,一般都十分的豪华精致。
2 法国名流的聚会
后来这种豪宅会客厅就变成了巴黎名媛主要的交际场所,经常会举办一些精致典雅的聚会,大部分都是社会上有名的小说家,诗人,画家,戏剧家和政治家等,听着优雅的音乐,互相谈论着文学艺术等,后来人们就直接用代表客厅的单词“沙龙”,来代表这种聚会。
3 公司的小会议
现代沙龙还延伸出了很多不同的意思,我们经常会将那些小型的,不是很正式,而且人数较少的公司会议,称之为沙龙,一般都会配备食物和茶水。
4 高端理发店或发廊
相信大家最常听到的就是,美发沙龙,是指比较高档的理发场所,一般场地需要达到150平方米,成员在10人以上,且有至少2款美发品牌入驻,才能被称为美发沙龙。
朗诵沙龙是什么意思
朗诵沙龙是指,将读书爱好者或文学爱好者集聚到一起,通过聚会的形式来分享文学乐趣,交流文学心得。大家能够围绕某个文学主题,进行创作,除此之外,还会邀请专业人士进行辅导。
(沙龙)这个词,在『圣经』里出现了267次,以前,我只知道这个词有平安,你好的意思,用于朋友见面时彼此问候、祝福。
eg我兄弟,你好啊!
今儿发现,不仅如此呀、
它还可以翻译成与“和”相关的:和好、和解、和睦、和平、和谐……
也可以翻译成与“安”相关的:平安:安宁、安康、安全……
在圣经中,שׁלזם六次被翻译成“好”,三次被翻译成“知己”一次被翻译成“好好”……
耶39:12“你领他去,好好地看待他,切不可害他。他对你怎么说,你就向他怎么行。”
它还经常和“不要惧怕”连用:
你放心,不要惧怕,你必不至死。
不要惧怕,愿你平安,你要大大刚强。
到这里,我依旧觉得这是一个美好的词,然,学了词根才晓得,它本身是“完整,恢复完整”的意思,所以“沙龙”(音译)也有完整性的意思,英文里的wholeness,是伤害、毁坏之后的完整,而沙龙,不只是恢复原样,更是胜过原样。
沙龙,不代表没有战争、没有争吵、没有痛苦、没有伤害……沙龙,不是平安无事。
但是它有正面的力量:
那出人意外的“沙龙”必保守……
他是我们的“沙龙”必拆毁中间隔断的墙
他是我们的“沙龙”必废掉冤仇驱散惧怕
嗯,总体而言,שׁלזם还是一个很好的词
只是,可能我境界还没到,心里略略有些不舒服[快哭了][快哭了]
不过我喜欢“傻坝t 沙龙”,安息日平安,
刚好,今天周六,一周中的最后一天[坏笑]
所以,看到这里的娃娃们,我要对你们说:
傻爸t 沙龙,鲨霸t 沙龙,纱坝t 沙龙
[跳跳][跳跳][跳跳][跳跳][跳跳][跳跳][跳跳]
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网