老板娘这个称呼的来历有两种说法。
第一种说法是:17世纪初,荷兰印度公司的殖民主义者开始在现在的纽约市建立贸易站,他们用十分低廉的价钱,买下了许多土地,而后又转手倒卖给享有采地权的地主们。为了赚更多的钱,不少荷兰殖民主义者干脆在纽约市定居下来,他们修建房屋,经营农场,从事贸易,在从事这些活动的过程中,荷兰人将领队的人称为“户主”,而后转指“监工”,之后又改称为“监督徒弟的工人师傅”。一些殖民主义者议论纷纷,经过一番议论,大家一致同意叫“老板”,这个名称很快就叫开了,随着时间的推移,这个名称成了美国的俚语。后来,老板的妻子,就被称为老板娘。
第二种说法是:老板是男的、弯的,所以老板的媳妇也是一个娘炮,所以叫老板娘。这个说法是不正确的,是歧视性的观点。我们应避免使用这种观点来解释这个称呼的来历。
按照我自己的理解,可以有这么几个原因:
1、如果老板是男的、弯的,那么老板的媳妇也是一个娘炮,所以叫老板娘;
2、老板娘这个女人名字里带“板”字,外号板娘,加上上了年纪,所以叫老板娘;
3、这个地方的人说话带口音,叫这个老板的媳妇本来是叫“挠反靓”,结果给外地人听起来很像普通话的“老板娘”;
你这个问题真是问的人们五体投地,这个问题非常有内涵,有深度,基本可以说是史无前例,问到人们的骨子里,值得让人们深思,就像是有人问,人为什么要吃饭?鱼儿为什么淹不死?鸟为什么会飞? 汽车 为什么加油就能走?很好,我只能说你不愧是我们村的骄傲!而且马化腾让我转告你,你这个问题,充钱就能解决!
这个问题问的好,男人去媳妇结婚两个人是新郎和新娘,那么问什么叫新娘呢,新郎去的媳妇,到家后,新娘一般会管住自己的男人,比如管钱啊,做饭,洗衣,收拾家务,就像自己的妈妈一样照顾自己,就像自己的新的妈妈,也就是新娘,那么同理老板的媳妇也就是老板娘喽~
在这祝愿各位结婚的新郎新娘,老板,老板娘往后余生幸福安康,快乐永在~
因为在很早的时候老婆的称谓为娘子 而母亲叫母亲 老板的老婆叫老板娘是有根椐的 老板。老板娘 只差了一个字。对老公叫老板。老板的娘子叫 老板娘子的话不好听也不亲切。如果把子取掉那么听起来不光是顺了很多也亲切了不少。所以就叫老板娘。对老板的母亲一般都叫老夫人
因为老板的脸一般都是板着的,所以叫老板娘。
你好!古时侯称老婆为娘子,称做生意开店的男子为老板,顾名思义,称老板的老婆为老板娘子,但叫的时侯不顺口,就简称"老板娘″
希望能帮助到你
因为媳妇是女的
老板就是给你发工资的,他老婆就是他的新娘
因为老板娘是老板的娘子啊
最直观的是,老板的娘子,后来多了一些调侃的意思。
老板是对工商业主或旧时地主的称呼, 老板娘是对其妻子的称呼,这里的“娘”非年老之意,而是对女子的尊称“娘子”的简称。 老板"原是京剧中的一个名词后来腕比较大的演员都被称之为老板由于腕赚的钱多,便在外面开买卖(一般都是大买卖),慢慢的,人们便管开大买卖的商人叫做老板 老板的老婆称作“老板娘”,女老板也叫“老板娘”没有严格界定? 语意双关 过去泛指老板的老婆,因彼时女性独当一面承担事业的还是少数 尽管现如今真正的女老板越来越多,但老板娘的称呼还是被沿用下来,已成为一种语言习惯罢了 故只要见得是个女当家的,就可谓之老板娘,说来方便,听来亲切,又不至于像(**,女士,太太)这样狭义的称呼容易出错,何乐而不为呢
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网