英语中,“脸”怎么发音?

英语中,“脸”怎么发音?,第1张

脸的单词为face,读音为:英 [feɪs] 美 [feɪs] 。释义如下:

n 表面;脸;表情

v 面对;面向;朝

1、face的基本意思是“面孔”“脸”,为可数名词。引申可指“面部表情”“外表”“表面”“威严”“厚脸皮”等。

2、face作“面子”“过分自信”解时,为抽象名词,不可数。

3、face的复数形式faces可作“面容”解,用于比喻时指一个人的多副面孔。

4、face用作名词时意为“脸”,转化为动词意为“面对”“朝”“面临”,引申可指“正视”“承认”,即明知形势危险或某种力量难以抗拒,也准备或愿意接受其后果。

扩展资料

近义词:appearance、front

一、appearance 英 [ə'pɪərəns]   美 [ə'pɪrəns]    

n 出现;露面;外貌;外表;出场

1、appearance的基本意思是“出现”,可指人的突然出现或出席某宴会,也可指演员等登台亮相或在电视、**中露面,还可指疾病等到了最后阶段所显现出的一些症状,常与动词make,put搭配。

2、appearance也可作“外表”“外观”解,常指经常性的总体印象,指人时,可指人的容貌或着装,既可用单数形式也可用复数形式;指物时,可指建筑物的整体外观。

二、front 英 [frʌnt]   美 [frʌnt]    

n 正面;前面;前线;气象学锋

vt 朝向;面对;对付

vi 面朝;掩护

adj 前面的

1、front用作名词的基本意思是“前面,前部”或“正面”。用于军事上通常译为“前线,战线,阵线”,用于比喻义可表示某项研究的最前沿。

2、front还可用来指人的“外表或样子”,还有“(避暑地的湖滨或海滨的)散步道”“(气)锋”等意思。在口语中可指“作为(秘密、非法活动的)掩蔽物”或“幌子”,其后常接由for引导的短语作其定语。

Q: What's the difference between a monkey and a flea

A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys

猴子会和跳蚤有什么不同呢?你可能会直接的想到它们俩是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以长跳蚤,而跳蚤身上却不能有猴子。这个答案很有意思吧?

Q: How can you most irritate a farmer

A: By treading on his corn

如果你踩了农夫的玉米或是谷物,他肯定会生气的;而如果你踩了农夫脚底的鸡眼,他会更生气。Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有“鸡眼”的意思。

Q: Which is the strongest creature in the world

A: The snail It carries its house on its back

因为snail(蜗牛)的后背上总是背着一所房子,所以说蜗牛是世界上最强壮的生物是不足为奇的。你说呢?

Q: What do people do in a clock factory

A: They make faces all day

一看到make faces这个短语,你可千万别以为是在钟表厂工作的人整天都做鬼脸呀!因为除了这个意思以外,它还可以从字面上解释为制造钟面。

Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep

A: Keep him awake

怎样才能不让梦游者(sleepwalker)梦游(walk in his sleep)呢?最简单的方法就是不让他睡觉。虽然这不是治疗方法,但如果让梦游者醒着呢,他的确就不会去梦游了。

英语笑话(二)

He is really somebody

-- My uncle has 1000 men under him

-- He is really somebody What does he do

-- A maintenance man in a cemetery

他真是一个大人物

-- 我叔叔下面有1000个人。

-- 他真是一个大人物。干什么的?

-- 墓地守墓人。

英语笑话(三)

Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real It made the old lady out of patience

At last she could not hold any more, uttering "Trust me, Sir, and trust the money They are real US dollars They are directly from America"

它们是从美国直接带来的

一位中国老妇人在美国看望女儿回来不久,到一家市银行存女儿送给她的美元。在银行柜台,银行职员认真检查了每一张钞票,看是否有假。

这种做法让老妇人很不耐烦,最后实在忍耐不住说:“相信我,先生,也请你相信这些钞票。这都是真正的美元,它们是从美国直接带来的。”

英语笑话(四)my little dog can't read

Mrs Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog!

Mrs Smith: But you must put an advertisement in the papers!

Mrs Brown: It's no use, my little dog can't read

我的狗不识字

布朗夫人:哦,

亲爱的,我把珍爱的小狗给丢了!

史密斯夫人:可是你该在报纸上登广告啊!

布朗夫人:没有用的,我的小狗不认识字。”

英语笑话(五)Bring me the winner

-- Waiter, this lobster has only one claw

-- I'm sorry, sir It must have been in a fight

-- Well, bring me the winner then

给我那个打赢的吧

-- 服务员,

这个龙虾只有一只爪。

-- 对不起,先生,这只肯定打过架了。

-- 哦, 那给我那个打赢的吧。

英语笑话(六)The mean man's party

The notorious cheap skate finally decided to have a party Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow When the door open, push with your foot"

"Why use my elbow and foot"

"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-hangded, are you"

吝啬鬼请客

一个出了名的吝啬鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,找中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。门开了之后,再用你的脚把门推开。”

“为什么要用我的肘和脚呢?”

“你的双手得拿礼物啊。天哪,你总不会空着手来吧?”吝啬鬼回答。

英语笑话(七)Advice for "Kid"

A bit of advice for those about to retire If you are only 65, never move to a retirement community Everybody else is n their 70s, 80s, or 90s So when something has to be moved, lifted or loaded, they yell,"Get the kid"

忠告“年轻者”

这里想对将要退休者提一点忠告。如果你只有65岁的话,

千万别进退休社区。因为那里人人都七八十岁或者八九十岁了。每当要搬东西,抬东西或者装东西时,他们就叫喊,“让小的干吧。”

英语笑话(八)Which woman

One evening I drove my husband's car to the shopping mall

On my return, I noticed that how dusty the outside of his car was and cleaned it up a bitWhen I finally entered the house, I called out"The woman who loves you the most in the world just cleaned your headlights and windshield"

My husband looked up and said, "Mom's here"

哪一位女人?

一天晚上我开着丈夫的车去购物,回来后发现车身沾满灰尘,于是擦洗了一阵。当我终于走进屋里时大声喊:“世界上最爱你的女人刚擦洗了你的车灯和挡风玻璃。”

我丈夫抬头看了看,说:“妈妈来了?”

英语笑话(九)The doctor lives downstairs

"Doctor," she said loudly, bouncing into the room, "I want you to say frankly what's wrong with me"

He surveyed her from head to foot "Madam," he said at length, "I've just three things to tell you First, your weight wants reducing by nearly fifty pounds Second, your beauty could be improved if you used about one tenth as much rouge and lipstick And third, I'm an artist---the doctor lives downstairs"

医生住在楼下

“医生”她冲进屋后大声说道。

“我想让你坦率地说我到底得了什么病。”

他从头到脚打量打量她,然后大声说:“太太,我有三件事要对你说。第一,您的体重需要减少大约50磅;第二,如果您要用上十分之一的胭脂和口红,您的美貌将会改变。第三,我是一位画家——医生住在楼下。”

英语笑话(十)One Engine Left

A 747 was halfway across the Atlantic when the captain got on the loud speaker, "Attention, passengers We have lost one of our engines, but we can certainly reach London with the three we have left Unfortunately, we will arrive an hour late as a r esult"

Shortly thereafter, the passengers heard the captain's voice again, "Guess what, folks We just lost our third engine, but please be assured we can fly with only one We will now arrive in London three hours late"

At this point, one passenger became furious "For Pete's sake," he shouted, "If we lose another engine, we'll be up here all night!"

只剩一个引擎

一架747客机正在跨越大西洋时,喇叭里传来了机长的声音:“旅客们请注意,我们的四个引擎中有一个丢失了。但剩下的三个引擎会把我们带到伦敦的。只是我们要因此晚到一小时 。” 过了一会儿,旅客们又听到机长的声音:“各位,你们猜怎么啦 ?我们刚又掉了第三个引擎。但请你们相信好了。只有一个引擎我们也能飞,但要晚三个小时了。” 正在这时,一位乘客非常气愤地说:“看在上帝的份上,如果我们再掉一个引擎,我们就要整夜都要呆在天上了。

1. I wasn't born yesterday(我又不是三岁小孩) 2. How do I address you(我怎么称呼你) 3. She turns me off(她使我厌烦。) 4. So far so good(目前为止,一切都好。) 5. Be my guest(请便、别客气) 6. That was a close call(太危险了/千钧一发) 7. Far from it(一点也不。) 8. It's a pain in the neck[麻烦的事(人)](那真是件麻烦事) 9. We're in the same boat(我们处境相同。) 10. My mouth is watering(我在流口水了。) 11. I ache all over(我浑身酸痛。) 12. I have a runny nose(我流鼻涕。) 13. Do you have any openings(你们有空缺吗?) 14. Think nothing of it(别放在心上。) 15. I'm not myself today(我今天心神不宁。) 16. I have a sweet tooth(我喜欢吃甜食。) 17. For the time being(暂时;暂且;目前) 18. Don't beat around the bu (别拐弯抹角了。) 19. 's up in the air[悬而未决](尚未确定。) 20. It slipped my mind(我忘了。) 21. You can't please[使人感到满意和愉快] everyone(你不可能讨好每一个人。) 22. I'm working on[着手;从事] it(我正在努力。) 23. You bet!(当然!) 24. Drop me a line[短信](写封信给我) 25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑](你在开我玩笑吗?) 26. I'll keep my ears open(我会留意的。) 27. Neck and neck(不分上下。) 28. I'm feeling under the weather(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。) 29. Don't get me wrong[误解](不要误会我。) 30. You're the boss(听你的。) 31. If I were in your shoes[处在某人的位置](如果我是你的话。) 32. Over my dead body!(休想) 33. It'll come to me(我会想起来的。) 34. I will play it by ear[见机行事;临时现做](我会见机行事的;到时候再说。) 35. Let's talk over coffee(我们边喝边谈。) 36. Take it easy(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。) [这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。} 37. Let's give him a big hand(让我们热烈鼓掌。) 38. As far as I'm concerned(就我而言。) 39. I'm up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work(我忙死了。) 40. You can't do this to me(你不能这么对我。) 41. Just to be on the safe side (为了安全起见。) 42. It's been a long time(好久不见了。) 43. It's about time(时间差不多了。) 44. I can't imagine why(我想不通为什么。) 45. That's really something(真了不起。) 46. Excuse me for a moment(失陪一会儿。) 47. I'm dying[很想] to see you(我真想见你。) 48. I'm flattered(过奖了。) 49. You can never tell(不知道/谁也没把握。) 50. I won't buy[相信;接受] you story(我不信你那一套。) 51. It hurts like hell!(疼死啦!) 52. It can't be helped(无能为力。) 53. Sorry to bother you(抱歉打扰你。[事前]) Sorry to have bothered you(抱歉打扰你。[事后]) 54. Stay out of this matter, please(请别管这事。) 55. I'll make it up to you(我会赔偿的。) 56. I'm very / really / terribly / awfully / extremely sorry(十分抱歉) 57. Let's forgive and forget(让我们摈弃前嫌。)58. I've heard so much about you!(久仰大名!) 58. Don't underestimate me(别小看我。) 59. She gives me a headache(她让我头疼。) 60. You're wasting you breath(你在白费口舌) 61. Don't get on my nerves!(不要搅得我心烦。) 62. His argument doesn't hold water(他的论点站不住脚) 63. You've got to do something(你一定要想办法。) 64. Don't look wise(别自作聪明) 65. You're going too far!(你太过分了!) 66. Don't bury your head in the sand(不要逃避现实。) 67. Nothing works(什么都不对劲儿。) 68. Money will come and go(钱乃身外之物。) 69. He's been behind bars for almost 30 years(他坐了将近30年牢。) 70. You have my word(我保证。) 71. He hit the ceiling at the news(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆) 72. You're too outspoken(你太直率了。) 73. Every dog has his day(凡人皆有得意时。) 74. Are you out of you mind(你疯了吗?) 75. He's been everywhere(他到处都去过了。) 76. Who is to blame(该怪谁?) 77. There're a lot of rumors going around(很多流言流传着。) 78. I don't feel up to that(我觉得不能胜任那工作。) 79. I'm mad at myself(我生自己的气。) 80. It's raining cats and dogs(下着倾盆大雨。) 81. What the hell are you doing(你到底在做什么?) 82. I can't seem to get to sleep(我好象睡不着。) 83. You look very serious about something(你似乎有很严重的事。) 84. I hope I'm not in the way(我希望没有造成妨碍。) 85. A fool never learns(傻瓜永远学不会。) 86. What brings you to Beijing(什么风把你吹到北京来的?) 87. She looks blue(她满面忧伤) low key 低调 I've been back and forth我犹豫不定。 squeezed juice 鲜榨的果汁 juice with pulp 带果肉的果汁 side effect 副作用 he can't come to the phone now他现在不能接电话 herbal tea 花草茶 ready for a refill 我再给你倒一杯吧? i love what u have done with this place我喜欢这里的布置。 what was tonight今晚本来要做什么? i can't feel my hands我手麻了。 have an affair 外遇 will anyone miss me if i weren't here 我在不在这里有什么区别吗? i saw a lot of stuff 我大开眼界了、 call security 通知警卫 dog walker 遛狗的人 does sth mean squat to u 对你来说sth狗屁不是吗? what's up with the greedy 怎么这么贪啊? work an extra shift 多轮一班 go on, i dare u! 有种你就去! u r a freak! 你这个变态! i sensed it was u 我感觉到是你了、 i apologize on behalf of him我替他道歉。 why are u changing the subject为什么要转移话题? this is so meant to be! 这就是天意! there's no need to place blame 没有指责的必要。 curling iron 卷发机 it's gonna leave a stain。这要留印子的。 i have part of the fault 我也有责任。 distract her with a doll 拿娃娃哄她开心 they are all well received 收到的反响都很好 talk u up 说你的好话 stand firm to 努力坚持 i was just leering 我只是用余光看看 organize my thoughts 整理思绪 get a little preoccupied 事先有事 no way to recover 没有掩饰的机会了 bouncy 活泼 intern 实习生 mug 抢劫 drug dealer 毒贩子 admire your candor 你还真胆大 we are rolling 摄像机正在拍摄 hairnet 发罩 go through this stack 看看这一叠 r u spying on me?你监视我? just messing with u!跟你开玩笑呢! enough is enough!闹够了 flyers 寻人(物)海报 it's insensitive of me。 我这么做很伤人 u don't have to be brag。 拽什么啊? nod along 跟着点头 a totally separate subject 完全题外话 i thought it was the other way around 我以为是反过来的 close my account 注销银行卡 cuff him 把他铐起来 Woody,tingly 痒 creep me out 雷死我了 no peeking 不要偷看啊 sneakbite kit 毒蛇解药 i feel wild today 我今天好亢奋! I'm kind of beat 我有点累了 my ears r ringing so bad我耳鸣得厉害。 can u get the door你能去开门吗 make a huge fool of myself 出了洋相 r u mocking me你嘲笑我? hatrack 草包 sthis beyond crap 那是扯淡 any luck 找到了吗? don't u rush me 别催我! it doesn't count 那不算。 she's gonna be crushed 她会崩溃的。 she's healed她好了。(病或者伤害) goose bumps 鸡皮疙瘩 overreact 反应过度 patch things up with sb和某人修复关系 pierce my ears 打耳洞 corss that off my list 从单子上划掉 how did it go 怎么样? present an award 颁奖 natural charisma 天生丽质 cut him some slack 放他一马 get over with 忘记 get in line 排队(everybody get in line)大家排好队 i don't have the energy for this 我没有能力应付这个 u got me你还真问住我了

  Shining kiss(MeiMei、小熏、彤彤、筱婕)

  口白小熏:筱婕要不要解释一下Shining Kiss的意思

  筱婕:闪亮的 嗯ˊ啊(亲吻声)

  大家:哇ˊ 好聪明喔

  MeiMei:谈恋爱的感觉 像一杯热咖啡 小薰:多些不期而遇 浪漫 甜蜜

  彤彤:酝酿中的快乐 像可乐的气泡 筱婕:我听见 心跳 散了 声音

  彤彤:上网和你聊天 那个Flash收到没 筱婕:楼下那间网咖 哈啦一整天

  MeiMei:台北的两个街 是你我的距离 小薰:短暂的相聚 竟是难得奢侈

  合唱:Smile Smile Shining Kiss 彤彤+小薰:Waiting your answer

  Mei Mei+筱婕:More and more 彤彤+小薰:像阳光一样甜

  合唱:Smile Smile Shining Kiss Su ki 多一些

  彤彤+小薰:爱你的感觉还要 (MeiMei+筱婕)再多一点

  MeiMei+筱婕:看你陪我傻笑 赶走烦人的阴天 筱婕+彤彤:情人的拥抱 像一碗拉面

  彤彤+小薰:今天的心情 总觉得好孤独 小薰+MeiMei:是否太在意你 让我如此盲目

  MeiMei+筱婕:涂上鲜艳的口红 换件衣服出去走

  筱婕+彤彤:在大太阳底下 总会有新鲜事

  彤彤+小薰:戒掉了热咖啡 和爱情的小说 小薰+MeiMei:我想我已知道 失恋的滋味

  合唱:Smile Smile Shining Kiss Waiting your answer

  More and more 像阳光一样甜 Smile Smile Shining Kiss Su ki 多一些

  爱你的感觉 还要再多一点

  彤彤:Smile Smile Shining Kiss 小薰:Waiting your answer

  筱婕:More and more (MeiMei)像阳光一样甜

  合唱:Smile Smile Shining Kiss Su ki 多一些

  换一个发型 在秋天 来临之前

  合唱:Smile Smile Shining Kiss Waiting your answer

  More and more 像阳光一样甜 Smile Smile Shining Kiss Su ki 多一些

  爱你的感觉 还要再多一点

刷杯刷_有道翻译

翻译结果:

Brush a brush

brush

英 [brʌʃ]

美 [brʌʃ]

n 刷子;画笔;毛笔;争吵;与某人有效冲突;灌木丛地带;矮树丛;狐狸尾巴

vi 刷;擦过;掠过;(经过时)轻触

vt 刷;画;

BRUSH 刷子,电刷,画笔

Carbon Brush 碳刷,炭刷,碳电刷

lip brush 口红刷,唇刷,唇笔

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/1755359.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-15
下一篇2023-10-15

随机推荐

  • 精华露和精华液的区别(精华露和精华液的区别及使用)

    在护肤步骤中少不了要用到精华,平时我们在护肤中常听到精华露和精华液,这两者是一样的东西吗?下面来说一下精华露和精华液的区别及使用方法,希望对大家能有所帮助。 长久以来精华类的护肤品作用是十分明显的,很多人都非常喜欢这种产品。一般 而言精华类

    2024-04-15
    17900
  • 韩国护肤品十大排名品牌

    韩国十大品牌护肤品如下:1、whoo后在韩国十大护肤品品牌中,whoo荣登榜首,这个品牌将宫廷的美容秘笈与现代的东方医学相互结合,让广大的亚洲女性为之倾心。2、呼吸37度在韩国十大护肤品品牌中,起着重要的地位,它一直坚持自然美丽的概念,致力

    2024-04-15
    19100
  • 爽肤水,乳液,精华,保湿乳,调理水的使用顺序

    爽肤水,乳液,精华,保湿乳,调理水的使用顺序 正确顺序是爽肤水、调理水、保湿乳、精华、乳液。护肤品的使用步骤是,按照分子越小越先用的原则,使用方法如下:1、洁面产品护肤保养之前,清洁永远是第一步,不要小看清洁,非常重要。2、

    2024-04-15
    16800
  • 海蓝之谜和时妍露哪个好用

    海蓝之谜。1、品牌更好。海蓝之谜是雅诗兰黛旗下的高端护肤产品,时研露是爱茉莉旗下的小众护肤品。2、效果更好。海蓝之谜护肤品中包含多种精贵的原材料,让肌肤更稳定的修复,补水和修护效果都是一流的,时研露是一类清爽型的精华,护肤效果远不如海蓝之谜

    2024-04-15
    9400
  • 化妆品行业的前景及优势

    ——2023年中国化妆品行业市场现状及发展前景分析 中国化妆品企业在国际化妆品市占率较低组图行业主要上市公司:珀莱雅(603605)、上海家化(600315)、丸美股份(603983)、水羊股份(300740)、贝泰妮(300740)、青岛

    2024-04-15
    17400
  • 面膜代加工厂家

    1、济南博利医药生物工程有限公司主营产品:面膜,面膜加工,壳聚糖面膜代加工,械字号面膜加工,玻尿酸原液,霜膏,乳液等。地址:济南市历下区明湖路2号东湖大厦东座702室。成立时间:1998-07-15。2、广州寿龛生物科技有限公司主营产品:膏

    2024-04-15
    18800
  • sk2清莹露和神仙水有什么区别

    sk2清莹露和神仙水的区别有:质地不同:skll神仙水是精华水,水状质地,不粘稠,适合油性和混油型肌肤,可以淡化黑斑。清莹露属于清洁水,水润质地,能够补水和清洁皮肤。成分不同:神仙水以半乳糖酵母菌发酵物滤液为核心成分,添加丁二醇等保湿成分外

    2024-04-15
    11300

发表评论

登录后才能评论
保存