(一)I think she is the most beautiful girl I have ever seen She is exciting, amazing and sexy When we first met I felt her erotic emanation Now I know that she is extremely intelligent too (二)She is 24 years old, and she has a 3-year-old son So she is a mother A sharp mother She has a piercing in her tongue and o tattoos, one on her stomach (an Indian man’s face) and one on her back (it is non-figurative) I like them very much If you meet her, look at her face; it is so sweet She has a birthmark on the tip of her nose (三)Sometimes I call her ”spotted nose” It is so sweet Really Like a little cat But her eyes They are blue like the sky in spring or the ocean in a stormy night They are so maddening Well, let’s talk about her mouth When she is iling she has o little face-lines by the side of her lips (dimples) (四)She is the most beautiful mother in the world and she is a real muse, a muse which every poet wants, lovely, wild, tender, sweet, and deep with secrets and love A real woman //baidu/stn=baidu&ct=0&ie=gb2312&bs=%C3%E8%D0%B4%C8%CB%CE%EF%CD%E2%C3%B2%B5%C4%D3%A2%D3%EF%D7%F7%CE%C4&sr=&z=&cl=3&f=8&wd=%C8%CB%CE%EF%CD%E2%C3%B2+%D3%A2%D3%EF%D7%F7%CE%C4 自己去这里查吧,多得是哦!
参考资料:
这是一段光鲜迷人的美国往事,发生在上世纪60年代初。艾森豪威尔的时代刚刚结束,美国上世纪50年代的经济繁荣达到顶点,60年代的动荡岁月还没有到来,一切貌似安稳而富庶。人们不再满足于温饱,而开始纵情于声色,消费主义蓬勃兴起。麦迪逊大道的广告人诱惑和操纵着整个国家的欲望和需求,他们推销香烟、口红、泻药,也推销总统。最早的一批雅皮士正在被酝酿出来,他们仍保留着老派的优雅,而属于新时期的种族平等、妇女解放,也正蓄势待发。
这部怀旧复古的剧集就像是一段美国上世纪六零年代的风情录,摩登且精致。里面的男人个个穿三件式西服,戴浅顶软呢帽,衬衫一般是法式袖口,还有袖扣做装饰。他们发型一丝不乱,时刻吐着氤氲的烟圈,手里轻摇盛着美酒的高脚杯。女人则涂着色泽冶艳的口红,金色的头发做成梦露的式样,连身的大蓬蓬裙藏满她们渴望挣脱男人钳制的欲望。
上世纪的六十年代是个奇妙的年代,中国人自己的记忆里满是绿军装、毛主席语录、上山下乡,而世界的另一端则完全是另外一番模样……
――Eva
Matthew Weiner stood on the set of his hit show, Mad Men, ready for his 1)close-up
in extreme anxiety He was watching the rehearsal of a scene that seemed fine to me, better than fine, but his 2)staccato commentary was a scene in itself
“He should be standing,” he said of an actor who was seated “That should be on the table,” he said of an 3)accordion folder that an actress had placed on the floor “They’re overreacting,
paying too much attention to each other” He heard himself and looked slightly 4)sheepish “You’ll see it turn from theater to movie in the next take,” he told me “I want them not to pay too much attention to each other, so it feels real, more 5)perfunctory Not that TV thing” His smile was 6)wry “I’m very impatient”
Mad Men, about the world of advertising on Madison Avenue set in New York in the early 1960s, 7)languished for years after being rejected by HBO and Showtime before the 8)unlikely 9)AMC picked it up The show had its premiere last summer and won instant critical acclaim, and the Golden Globe Award for best drama
Weiner’s achievements with Mad Men are plentiful, starting with the storytelling Setting it in the early 1960s, on the 10)cusp between the repression and conformity of the cold war and
11)McCarthy-era 1950s and the yet-to-unfold social and cultural upheavals of the 60s, allows Weiner an arc of character growth that is 12)staggering in its possibilities It also gives him the opportunity to mine the 13)Rat Pack romance of that period, when the wreaths of cigarette smoke, the fog of too many martinis―whether exhilarating or nauseating―and the 14)silhouettes specific to 15)bullet bras only heightened the 16)headiness of the dream that all men might one day become James Bond or, at the very least, key holders to the local Playboy Club
Deepening the tension between that fantasy and reality, Weiner has put Sterling Cooper, the fictional ad agency that employs the show’s characters, on the 17)old-school, 18)WASP side of the equation, letting them revel in their racism, sexism and 19)anti-Semitism It was during that period that the creative revolution in advertising was taking off at agencies, where Jews and some women held leadership positions When contemplating a new account, Draper asks his boss, Roger Sterling, “What do women want” “Who cares” is his answer
When a Jewish department-store heiress comes to the agency in search of a fresh approach for her business, Sterling tries to find someone Jewish in the company to include in the meeting “Have we ever hired any Jews” he asks Draper “Not 20)on my watch,” Draper says,
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文 before adding, “You want me to run down to the 21)deli and grab somebody”
Weiner chose advertising as a subject, he said, because “it’s a great way to talk about the image we have of ourselves, versus who we really are And admen were the rock stars of that era, creative, cocky, anti-authority They made a lot of money, and they lived hard” It’s the universality more than the period that’s the 22)hook, of course The people on this show struggle with the same 23)backbiting co-workers, unhappy marriages and ongoing search for the meaning of life that we do now We’d like to think that things were simpler then, but what’s hard now has always been hard
But as Arthur Gelb, a former managing editor of The New York Times, who was the paper’s chief cultural correspondent in the early ’60s, points out: “New York then was still to some extent a segregated city It was glamorous, but it was glamorous for white people You rarely, if ever, saw blacks in Times Square”
The show’s design, the almost 24)fetishistically accurate sets and costumes, has been lauded from the start But Weiner is 25)wary of 26)deifying the visual “The design is not the star of the show,” he said as he led me through the
offices of Sterling Cooper “I don’t want to be distracted by it”, he said “People have old things and new things, and as someone who loves the period, it’s very hard to resist the idea of getting the perfect 1960 everything, but I want it to feel like a slice of life”
Richard Plepler, co-president of HBO, who took over programming in June 2007, told me, “Mad Men is a magnificent show, and the only problem with it is it’s not on HBO”
马修・维纳站在他那部热门剧集――《广告狂人》的片场,心情焦灼,准备好要拍一个特写镜头。他正在盯某场戏的彩排,那场戏在我看来演得还不错,应该说不止“不错”了,而维纳不时插话点评这一幕,本身亦很有看头。
“他应该是站着的,”他说到那位正坐着的男演员。“那东西应该放在桌子上”他指的是女演员之前放在地板上的一个折子式文件夹。“他们演过了头,太注意对方了”,他的声音很小,而且他看起来有点局促不安。“在下个镜头里,你会看到从舞台剧式的夸张转变为**式的自然写实,”他告诉我说,“我要他们别太注意对方,这样才会感觉真实,更能表现那种敷衍的态度。不是电视剧那一套。”他的笑容乖张,“我这人很没耐性的。”
《广告狂人》的背景设定在上个世纪六十年代早期的纽约,这部有关麦迪逊大道上广告业界的剧集,HBO和Showtime电视台都不买账,被冷落数年后倒是被前景并不乐观的AMC电视台捡了回来。这部戏去年夏天首播,随即赢得了评论界的赞誉以及金球奖最佳剧集奖。
维纳制作的《广告狂人》,成功在于多方面,首先是叙述故事的手法。二十世纪五十年代,冷战格局加上麦卡锡时代,专制压抑、千人一面,而一场场社会和文化大变革则在六十年代即将上演。《广告狂人》的故事发生在六十年代早期,正处于两者的过渡期,这给维纳提供了一个空间,让剧中人物有着各种惊人的发展转变。同时,这也给他提供了挖掘那个年代“鼠帮式”浪漫的机会。彼时缭绕的烟圈,过量的马提尼氤氲的酒气――喝得高也好喝到吐也罢――还有那“子弹胸罩”特有的剪影,这一切让人更迷醉于那美梦――幻想所有男人某天都能变成詹姆士・邦德,或者至少能自如出入当地的“花花公子”俱乐部。
斯特林・库伯这家虚构的广告公司在雇用剧中的角色时站在老派、白人特权的立场上,完全沉湎在种族主义、性别歧视和反犹太主义的园囿中,维纳如此设定,为的是激化幻想和现实间的矛盾。广告界的创意革命正是在那个时代开始在各广告公司里萌芽,而犹太人和一些女性在这些公司里担当了领导职位。德雷珀在为一个新的广告文案苦思冥想时问他的老板罗杰・斯特林,“女人需要些什么?”“谁管呢?”他回答道。
一名犹太裔的百货公司女继承人来到这家广告公司,为她的生意寻求新的突破口。这时,斯特林想在公司里找一个犹太人职员来一起跟客户面谈。他问德雷珀:“我们曾经雇用过犹太人吗?”“据我所知,没有,” 德雷珀回答说,随后又加了一句,“要不要我到楼下熟食店给你抓个上来呀?”
维纳说,他选择广告界作为题材是因为“这能很好地表现出我们是怎样看自己的,而我们真实的自己又是怎样的。广告人是那个年代的明星,他们新点子多,心高气傲且反权威。他们赚得盆满钵满,但也苟且生存。”当然了,吸引观众的不止是那个年代的独有氛围,更主要的是人们普遍面对的那些永恒话题。剧中人物和我们现在的人一样,同样有一群勾心斗角的同事,同样在不幸的婚姻中挣扎,同样在不断地寻求人生的意义。我们想当然地认为以前的生活会简单一点,但其实,现在让我们痛苦的,以前也同样恼人。
然而,六十年代初《纽约时报》的首席文化记者,后来曾任该报执行编辑的亚瑟・格布指出:“当时的纽约在某种程度上仍是一个种族隔离的城市。这个城市光鲜迷人,但只是对白人而言。在时代广场,你基本看不到黑人。”
开播伊始,大家对该剧的美术设计赞誉有加(几近还原当年的场景和服装,可谓偏执至极)。但维纳却时刻提防将视觉效果奉若神明。“场景和服装的设计并不是这部剧的亮点,”他边说边领着我穿过斯特林・库伯公司的办公间,“我不想因此受到牵制”,他说道,“大家总有些旧的东西,也有新的东西,对于醉心那个年代的人来说,的确会很执著要求每件东西都精确还原六十年代的样子,但我还是想让它感觉起来像生活的一个生动片断。”
2007年6月份接管制作部门的HBO联合执行长理查德・布莱勒告诉我说:“《广告狂人》是一部杰出的剧集,什么都好,唯一不好的是没在HBO台放。”
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
你看看是不是这个 http://playeryoukucom/playerphp/sid/XMTQ1MTI4NzI=/vswf这首歌是Christina Aguilera 的Candyman,那3个不同发色的都是Christina,只不过都弄到同一个画面里了歌词I met him out for dinner on a Friday nightHe really had me working up an appetiteHe had tattoos up and down his armThere's nothing more dangerous than a boy with charmHe's a one stop shop, makes the panties dropHe's a sweet-talkin', sugar coated candy manA sweet-talkin', sugar coated candymanOh yeahHe took me to the Spider Club at Hollywood and VineWe drank champagne and we danced all nightWe shook the paparazzi for a big surprisethe gossip tonight will be tomorrow's headlineHe's a one stop shop, makes my cherry popHe's a sweet-talkin', sugar coated candy manA sweet-talkin', sugar coated candymanSe bop bopHey yeahHe's a one stop shop, makes my cherry popHe's a sweet-talkin', sugar coated candy man ohA sweet-talkin', sugar coated candymanWoo yeahWell by now I'm getting all bothered and hotWhen he kissed my mouth he really hit the spotHe had lips like sugar caneGood things come to boys who waitTarzan and Jane were swingin' on a vineCandy man, candy manSipping from a bottle of vodka double wineCandy man, candy manSweet sugar candy man (whispered)He's a one stop, gotcha hot, making all the panties dropSweet sugar candy man (whispered)He's a one stop, got me hot, making my uh popSweet sugar candy man (whispered)He's a one stop, get it while it's hot, baby don't stopSweet sugar (whispered)He got those lips like sugar caneGood things come for boys who waitHe's a one stop shop with a real big uhHe's a sweet-talkin', sugar coated candyman (x3)Tarzan and Jane were swingin' on a vine (x2)Sippin' from a bottle of vodka double wine (x2)Jane lost her grip and a-down she fell (x2)Squared herself away as she let out a yell (x2)
《谁陷害了兔子罗杰》是一部真人和动画相结合的影片,同样被称为动画史上的里程碑。这部影片揽获四项奥斯卡大奖,背后有着上百名的动画制作人员,来自乔治卢卡斯“光魔”特效,同时包含了迪斯尼以及其他知名的工作室的心血结晶。 这部影片中有大量经典的卡通人物登场(40 年代几乎所有的动画明星全部登场),结合真人,幕后杰出的动画设计师们通过《谁陷害了兔子罗杰》而衍生了全新的动画技术:用全新的光影技术创造更为逼真的动画以及三维效果;大量的移动镜头以减少乏味的静止环境影像;努力使得卡通与真人在现实世界完美地结合。
中文名: 谁陷害了兔子罗杰
外文名: Who Framed Roger Rabbit
其它译名: 威探闯通关(台)/梦城兔福星(港)
制片地区: 美国
导演: 罗伯特·泽米吉斯
主演: 鲍勃·霍斯金斯,克里斯托弗·洛伊德
类型: 动画 / 奇幻 / 悬疑 / 喜剧
片长: 103 min
上映时间: 1988年6月22日
对白语言: 英语
制作成本: $70,000,000 (estimated)
色彩: 彩色
混音: Dolby 70 mm 6-Track
目录
基本信息
演职员表
制作发行
上映日期
剧情简介
影片赏析
幕后制作
精彩花絮
精彩对白
穿帮镜头基本信息
演职员表
制作发行
上映日期
剧情简介
影片赏析
幕后制作
精彩花絮
精彩对白穿帮镜头展开 编辑本段基本信息
其它外文片名 Who Shot Roger Rabbit (USA) (working title) 摄影机 Panaflex Cameras by Panavision 洗印厂 Rank Film Laboratories, Denham, UK Metrocolor (prints) DeLuxe 摄制格式 35 mm 制作处理方法 VistaVision (effects shots) Spherical 洗印格式 70 mm (blow-up) 35 mm 幅面 35毫米遮幅宽银幕系统 级别 Australia:PG Singapore:PG Argentina:Atp Portugal:M/6 Canada:G Chile:TE Peru:PT Sweden:11 UK:PG USA:PG France:U Iceland:L Canada:PG Spain:T Brazil:Livre Italy:T West Germany:12 Finland:K-11 Finland:K-12/9 Netherlands:AL Norway:10 Belgium:KT Iceland:LH 版权所有 (C) Disney Enterprises, Inc/Amblin Entertainment, Inc/Gary K Wolf 获奖情况 金球奖/Golden Globes, USA 1989 最佳男演员(喜剧/音乐类) / Performance by an Actor in a Motion Picture - Musical or Comedy 提名 鲍勃·霍斯金斯
金球奖/Golden Globes, USA 1989 最佳**(喜剧/音乐类) / Best Motion Picture - Musical or Comedy 提名
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳摄影 / Best Cinematography 提名 甸·冠迪
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳艺术指导布景 / Best Art Direction-Set Decoration 提名 Elliot Scott
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳艺术指导布景 / Best Art Direction-Set Decoration 提名 彼得·豪伊特
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳剪辑 / Best Film Editing 获奖 Arthur Schmidt
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 获奖 Charles L Campbell
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 获奖 Louis L Edemann
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 提名 Robert Knudson
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 提名 John Boyd
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 提名 Don Digirolamo
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳音效 / Best Sound 提名 Tony Dawe
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳效果(视效及其他) / Best Effects, Visual Effects 获奖 Ken Ralston
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳效果(视效及其他) / Best Effects, Visual Effects 获奖 Richard Williams
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳效果(视效及其他) / Best Effects, Visual Effects 获奖 Reed Jones
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 最佳效果(视效及其他) / Best Effects, Visual Effects 获奖 George Gibbs
奥斯卡奖/Academy Awards, USA 1989 特别成就奖 获奖 Richard Williams
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳编剧 / Best Screenplay 提名 Jeffrey Price
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳编剧 / Best Screenplay 提名 彼得·S·西曼
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳摄影 / Best Cinematography 提名 甸·冠迪
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳艺术指导 / Best Production Design 提名 Elliot Scott
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳剪辑 / Best Editing 提名 Arthur Schmidt
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳特效 / Best Special Visual Effects 获奖 George Gibbs
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳特效 / Best Special Visual Effects 获奖 Richard Williams
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳特效 / Best Special Visual Effects 获奖 Ken Ralston
英国学院奖/British Academy Awards 1989 最佳特效 / Best Special Visual Effects 获奖 Reed Jones
编辑本段演职员表
编剧 Gary K Wolf (novel Who Censored Roger Rabbit) 杰弗瑞·皮尔斯 Jeffrey Price & Peter S Seaman 演员 鲍勃·霍斯金斯 Bob Hoskins Eddie Valiant 克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd Baron von Rotton, aka "Judge 弗兰克·西纳特拉 Frank Sinatra Singing Sword (voice) (archive sound) 梅尔·布兰科 Mel Blanc Daffy Duck/Tweety Bird/Bugs Bunny/Sylvester/Porky Pig (voice) 克里斯托弗·劳埃德 Christopher Lloyd Judge Doom 凯瑟琳·特纳 Kathleen Turner Jessica Rabbit (voice) (uncredited) 乔安娜·卡塞迪 Joanna Cassidy Dolores 罗伯·哈斯金斯 Bob Hoskins Eddie Valiant Amy Irving Jessica Rabbit (singing) (voice) 南希·卡特怀特 Nancy Cartwright Dipped Shoe (uncredited) (voice) 琼恩·弗雷 June Foray Wheezy/Toon Hag (voice) Joel Silver Raoul (Director) David L Lander Smart Ass (voice) 乔·阿尔斯基 Joe Alaskey Yosemite Sam/Foghorn Leghorn (voice) 制作人 Alan Dewhurst line producer: additional crew Don Hahn associate producer 凯瑟琳·肯尼迪 Kathleen Kennedy executive producer 弗兰克·马歇尔 Frank Marshall producer 斯蒂文·斯皮尔伯格 Steven Spielberg executive producer 摄影 Cinematography:Dean Cundey (director of photography)
编辑本段制作发行
制作公司 Amblin Entertainment [美国] Silver Screen Partners III [美国] 试金石影片公司 Touchstone Pictures [美国] 发行公司 博伟**公司 Buena Vista Pictures [美国] (1988) (USA) (theatrical) Buena Vista Home Entertainment [巴西] (Brazil) (DVD) Buena Vista Home Entertainment [西班牙] (2003) (Spain) (DVD) Falcon [捷克] (1997) (Czech Republic) (theatrical) Gativideo [阿根廷] (Argentina) (video) Touchstone Home Video [美国] (1998) (USA) (VHS) 华纳兄弟公司 Warner Bros [英国] (UK) 特技制作公司 工业光魔公司 Industrial Light & Magic (ILM) [美国] 其它公司 Canning Conveyor Co conveyor equipment supplier Dean Jeffries Automotive Styling [美国] fabrication of Red Car Mayflower Recording Ltd [英国] adr recording Michael Samuelson Lighting [美国] electrical equipment supplier Pacific Title [美国] titles Reuben Cannon & Associates [美国] US casting Samuelson Film Service Ltd [英国] camera equipment provided by Studios CTS [英国] music recorded at Sunrise Films Inc [美国] negative cutting TAJ Soundworks [美国] foley recorded at Technovision [意大利] Technocrane and Vistavision camera supplier
编辑本段上映日期
美国 USA 1988年6月22日 意大利 Italy 1988年9月 (Venice Film Festival) 法国 France 1988年10月18日 西德 West Germany 1988年10月27日 澳大利亚 Australia 1988年11月24日 西班牙 Spain 1988年11月25日 瑞典 Sweden 1988年12月2日 英国 UK 1988年12月2日 哥伦比亚 Colombia 1988年12月7日 阿根廷 Argentina 1988年12月22日 香港 Hong Kong 1989年1月28日
编辑本段剧情简介
让真人演员与卡通角色同场表演不是什么新鲜事,而在电脑科技发达的今天更是易如反掌,不过,在10多年前,当《谁陷害了兔子罗杰》一片横空出世之际,人们却惊讶于它在视觉上的独具匠心和出神入化,该片也因此成为卡通**史上的一座里程碑。 40年代后期,洛杉矶有一片划归卡通动物族类居住的地区,称为“图恩城”。卡通明星兔子罗杰因疑心妻子杰西卡另有外遇,拍戏时常常走神,忘了台词,遭到他的搭档娃娃哈曼的奚落。卡通**公司老板马隆便雇佣私人侦探埃迪,要他去查明情况,并拍下杰西卡偷情的照片,好让罗杰下定决心,斩断情缘,专心投入卡通系列片的拍摄。埃迪因自己的弟弟特迪不久前被“图恩城”的卡通角色暗害,也急于早日追出凶手,便慨然将此事承诺下来。 在图恩城酒吧里,极乐公司总经理马文·艾克梅对女歌星杰西卡的表演十分倾倒。马文靠经营玩具致富,整个图恩城的地产权全都归属他公司的名下。埃迪从女友多洛丝那里借来相机,暗暗跟踪,偷拍下马文与杰西卡幽会的照片。当罗杰看到这些照片,不禁妒火中烧,借酒泄恨。谁知酒一下肚,他全身就像陀螺一样飞速旋转起来,歇斯底里地发作了一通。偏巧就在当晚,马文遭人暗杀。 掌管图恩城治安的法官杜姆,认定罗杰涉嫌杀人,派出警探黄鼠狼小分队前来捉拿罗杰。罗杰仓皇出逃,躲进埃迪家的壁橱内。等埃迪来开橱门时,他便苦苦哀求埃迪设法相救。他发誓,他绝不是杀人犯。埃迪瞒过了警探黄鼠狼们,将罗杰带到酒吧,并从杰西卡口中证实:马文生前曾立下一纸遗嘱,死后愿将图恩城地产权无偿赠予卡通族类;而卡通**公司老板马隆一直垂涎于图恩城地产权,于是暗设圈套,并逼迫杰西卡以色相引诱马文上钩。但是,马文被人暗杀后,遗嘱却下落不明。杰西卡一再向埃迪表明心迹,她对罗杰的爱情是至死不渝的。 不料,法官杜姆突然率领黄鼠狼小分队闯进了酒吧,搜出藏匿的罗杰,当场宣布要对罗杰绳之以法。埃迪巧生一计,请求杜姆执法前对罗杰赐酒一杯,当罗杰饮酒下肚,他就像陀螺一样飞旋起来,趁势夺路而逃。 埃迪找到马隆,一再追问,终于迫使他供出制造“桃色新闻”的实情,就在他刚要指出幕后真凶的一瞬间,有人从墙角开了黑枪,马隆当即毙命。 当埃迪追问马隆的同时,法官杜姆再度抓获罗杰;杰西卡因解救罗杰心切,也落入虎口。杜姆终于露出真面目,在极乐公司仓库里私设公堂,企图用他亲手研制的“狄弗”毒液,将罗杰和杰西卡一起处死。原来,杜姆就是这一系列暗杀事件的幕后真凶,他阴谋独占图恩城地产权,摧毁卡通族类的旧城,重新修筑楼群和快车道,并在道路两侧开设快餐馆、加油站等等,以牟取暴利。此刻,他正严刑逼供罗杰,让他交出马文的遗嘱。 在这千钧一发的危急关头,埃迪乔装成卡通角色赶到,他巧用计谋,先诱使杜姆的警探黄鼠狼们狂笑至死,然后驾驶一台压路机,直向杜姆轧过去。不料杜姆竟然是从卡通修炼成人形的,他不仅不惧怕碾压,还得意地宣称,暗害埃迪弟弟特迪的那个卡通角色,正是他杜姆本人。怒不可遏的埃迪以其人之道还治其人之身,将杜姆浸入狄弗毒液,一命呜呼。 兔子罗杰和杰西卡双双得救,埃迪和女友多洛丝也重新相聚。马文的遗嘱终被发现,原来,罗杰错将这份遗嘱当作一张废纸,用口红在其背面写了一封给杰西卡的情书。罗杰当众宣读情书,同时,也宣布了马文遗嘱即将付诸实施。图恩城顿时欢声雷动,卡通族类们载歌载舞,共庆胜利。 作为一个现代童话,《谁陷害了兔子罗杰》以瑰丽奇幻的色彩和异想天开的创意引人入胜,影片编导以重新复制40年代处于黄金时期的迪斯尼卡通王国作为叙事策略,并采用80年代**科技的最新手段,将真人与卡通角色巧妙地纠葛融汇到一起,从而赋予卡通**以新的风貌、新的魅力,创造了卡通**新的纪元。
编辑本段影片赏析
鲍勃·霍金斯经典推荐:《谁陷害了兔子罗杰》(1988年)这是一部充满独创精神与发明的影片,它首次将真人与动画结合在一起,著名影星鲍勃·霍金斯和一大群卡通人物搭档在同一个银幕空间演出。 《谁陷害了兔子罗杰》 Who Framed Roger Rabbit 1988 年——真人动画**的先驱 单有卓越的技术并不能造就一个**的成功,在众多优秀动画设计师的汗水背后,一个吸引人的故事情节以及出色的剧本设计都是不可缺少的环节。故事取自 1981 年加里·沃尔夫笔下的漫画小说《谁给兔子罗杰判了刑》——描述了 40 年代好莱坞一个“动画城”中的动画角色和真人雇主之间的纠纷,在经过杰弗里·普莱斯等人的精心雕琢之后。《谁陷害了兔子罗杰》凭借精彩的故事以及真人卡通相结合的全新动画形式成为当年的票房大热。
编辑本段幕后制作
新“类型**”: 真人与卡通相结合 影片《谁陷害了兔子罗杰》根据加里·沃尔夫的同名畅销小说改编,采用黑色侦探片和喜剧片相结合的类型模式,以二十世纪四十年代好莱坞黄金时期的迪斯尼卡通王国为故事背景,采用八十年代当时最先进的**科技,将真人和动画形象巧妙地融会在一起,赋予动画**以新的面貌、新的魅力。 作为一个现代童话,《谁陷害了兔子罗杰》以瑰丽奇幻的色彩和异想天开的创意引人入胜,影片以40年代黄金时期的迪斯尼卡通王国作为故事背景,融合了卡通片、喜剧片和黑色侦探片的元素。作为一部商业片,本片最出色的地方在于采用80年代**科技的最新手段,将真人与卡通角色巧妙地纠葛融汇到一起,从而赋予卡通**以新的风貌、新的魅力,创造了卡通**新的纪元。 让真人演员与卡通角色同场表演不是什么新鲜事,而在电脑科技发达的今天更是易如反掌,不过,在当年,当《谁陷害了兔子罗杰》一片横空出世之际,人们却惊讶于它在视觉上的独具匠心和出神入化,该片也因此成为卡通**史上的一座里程碑。 影片中每一个真人和动画结合的画面,真人和动画的画面质感、光线效果、位置关系,都配合得天衣无缝。另外,影片中还经常出现真人和动画形象身体接触的场景,摄影机能够在真人和动画形象之间灵活自由地运动,这些镜头在以往同类影片中都是极少出现过的,需要非常高的制作技术。 影片中一共有一千多个特技镜头,负责制作的是“工业光魔”公司,它的创办者是曾导演过《星球大战》的著名导演乔治·卢卡斯。为了能够让真人和动画形象的银幕效果一致,为了让摄影机能够灵活运动,加拿大动画设计师理查德·威廉斯借助新的技术手段,发明了光、影、色调多层次转换的摄影系统。每一个真人和动画结合的画面都是由十四个画面合成,这样,兔子罗杰和侦探埃迪才能够携手合作。 影片的制作成本为4500万美元,而当年却创造了1亿7千万美元的票房奇迹,成为当年最卖座的**之一。影片更被评为1988年美国国家影评委员会十大佳片,1989年奥斯卡最佳视觉效果、最佳音效、最佳剪辑、特别成就奖。显然,这些都是与它瑰丽奇幻的画面和异想天开的创意密不可分的。 关于导演 影片导演是著名的商业片导演罗伯特·泽梅基斯,他的其他作品还有科幻片《回到未来》三部曲、科幻片《接触未来》、恐怖片《危机四伏》、现代探险片《荒岛余生》,以及获得奥斯卡最佳影片奖的《阿甘正传》等。承担影片特效制作的是《星球大战》导演乔治·卢卡斯麾下的“工业光魔公司”,影片的执行制片人是大名鼎鼎的斯蒂芬·斯皮尔伯格。 罗伯特·泽梅基斯于1952年生于美国的芝加哥,他曾获得过北伊科诺斯州大学和南加州大学的学位。他早年主要以创作**剧本为主。在他的剧本《1941年》被斯皮尔伯格搬上银幕后,罗伯特·泽梅基斯和斯皮尔伯格展开了长期的合作,1978年,他首次执导了自己的剧情长片。 《回到未来》系列是他们两人合作成功的典范作品。在这三部影片中罗伯特·泽梅基斯担任导演,斯皮尔伯格担任制片,两人的通力合作使影片大获成功。罗伯特·泽梅基斯也开始受到人们的注目。在1988年推出的《谁陷害了兔子罗杰》中,他巧妙地将卡通与实景结合在了一起,取得了十分新颖的效果,由此成为国际知名的青年导演。而他于1994年执导的影片《阿甘正传》更获得了巨大的成功,登上了奥斯卡最佳导演的宝座。泽梅基斯在与斯皮尔伯格的长期合作中,从他那里学到了不少的东西。其高科技的手段的运用更是达到了炉火纯青的境界。泽梅基斯不仅能设计出极其优美的特技画面,同时更能把特技效果与影片本身融合得天衣无缝,成功地把特技融入了剧情,这才是真正的难度所在。他对于特技的纯熟运用也使他获得了“高科技导演”的美誉。
编辑本段精彩花絮
·鲍伯·赫斯金斯看着他的女儿来学习如何与假想的角色进行表演。之后他有幻觉方面的问题。据报道说,赫斯金斯的儿子因为他从来没有把联合主演的卡通明星带回家而感到不悦。 ·在出租车里一些艾迪·瓦林特的戏不是拍摄赫斯金斯表演的,而是用图画绘制出来的。 ·兔子杰西卡的声音是由凯思林·特纳配的,她唱歌的声音是艾米·欧文。特纳没有列在演职员名单中。 ·在**拍摄期间,查尔斯·佛雷斯切始终穿着兔子罗杰的全套服装,包括兔子的耳朵、**手套和桔色的外套,进行走位。当他在化妆室休息的时候,其他工作室的人看见他就发表评论说这部“兔子**”的道具是多么地糟糕啊。 ·粟色卡通工作室的外景是在加州好莱坞的Ren-Mar 工作室拍摄完成的。 ·虽然**的标题是一个问句,但在标题中并没有问号,这被认为是**行业中的不祥之兆。
编辑本段精彩对白
Eddie Valiant: Anybody know you're here Roger Rabbit: Nobody Not a soul, except, uh Eddie Valiant: Who Roger Rabbit: Well, you see, I didn't know where your office was So I asked the newsboy He didn't know So I asked the fireman, green grocerer, the butcher, the baker, they didn't know But the liquor store guy he knew Eddie Valiant: In other words, the whole town knows you're here! Get out! 埃迪:有人看见你来这吗? 罗杰:没有。除了,嗯…… 埃迪:谁? 罗杰:嗯,你看,我不知道你的办公室在哪,所以我问了报童,他不知道,于是我又问了消防员、杂货店老板、屠夫、面包师,他们都不知道。但是那个酒店馆里的家伙知道…… 埃迪:换句话说,全镇的人都知道你在这里!出去! Roger Rabbit: My only purpose in life is to make people laugh 罗杰:我人生的惟一目标就是让人们发笑。
编辑本段穿帮镜头
·在艾迪第一次参观栗色工作室离开的时候,从电车的窗户上可以看到导演助理反射在上面的影子。 ·连续性:维泽斯把车开进艾迪的公寓的时候,他的车完全把消防栓挡住了,在下一次我们就可以看见这个消防栓,虽然并没有谁移动过这辆汽车。 ·连续性:当罗杰冲进窗户里,在画面底部只有两块碎片,在下一个镜头里,瞎子倒下之后,窗格玻璃的空挡已经无法容纳下罗杰形状的大小了。 ·当黄鼠狼们从顾问管理工程师协会的后墙抄近道走时,可以看见在天空中有一块没有任何支柱的砖头在飞。 ·连续性:当法官杜姆走向艾迪的时候,地板上的乒乓球的位置。 ·连续性:在艾迪·瓦林特走进终点酒吧间时,尽管太阳已经下山了,在他身后阳光却再一次出现在墙上。 ·时代错误:加利福尼亚州的110公路,是该州的第一条高速路,在1947年就已经开始运行了。
Who Will I Run To - Paulini
You were the one who
I could tell my deepest fears
And you were the one who
always wiped away my tears
When he hurt me you were my prince
sent straight from above
Like a fool I never saw
you were falling in love
So no I've lost everything,
cause now you say you're gone forever more
So who will I
Who will I run to
Who will I turn to
Now that you've left me behind,
who will dry my tears when I cry
Who will I run to
And who will I turn to
Now that you're not here, in my life
You were the one
I took for granted all those years
And you were the one
I should've known, it was so clear
How could I be so blind not to
see what's before my eyes
I'll get you back here with me
if it takes the rest of my life
Cause I would do anything,
cause I want you back forever more
who will I
Who will I run to
Who will I turn to
Now that you've left me behind,
who will dry my tears, when I cry
Who will I run to
And who will I turn to
Now that you're not here in my life
I will gladly journey
cross the deep blue sea
If I could know that
I would have you here with me
I realize that I was blind, but now I finally see
I need you back here in my life Oh baby can it be
Who will I run to
Who will I turn to
Now that you've left me behind,
who will dry my tears, when I cry
Who will I run to
And who will I turn to
Now that you're not here in my life
Who will be there for me
Who's gonna' rescue me
Who's gonna' share my dreams
Who's gonna' mend this broken heart
my heart babby baby
who will i run to
who will i trun to
now that you're not here in my life
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网