DrivingMyself
弹开朝阳无限的天蓝
就像不管何处都能飞到
解救自己软弱的 一定
不是眼泪 而是打破现实的决心
因等待而焦虑 冰冻的未来
眼睛张开之时 We can do anything with a brave heart
高鸣著 voice of the dream
梦想使激情增殖
往鲜艳黎明的彼方 Don't be afraid of change
不管怎样明日 都能出发找寻的力量 想在胸中感觉
尽上所有力量 driving myself
在持续著暧昧的乾渴每日之下
无法被覆盖的理想翻转著 等待著什麼
即使褪色 即使毁坏
相信的东西 You can get everything if you want
永不消失 my own way
时间撕裂黑暗流出
在掌心吐息star light Don't be afraid of trying
不管怎样明日 都能选择前进的强悍 在胸中揭竿而起
往目标的场所 going to fly
在那日发芽的泥污憧憬
笔直地解放! 不要移开双眼
不管怎样明日 都能出发找寻的力量 想在胸中感觉
尽上所有力量 driving myself
Wake up! To make your brand new start
Look up at the sign into the blue
Turning all of your pain to joy Let's tough!
future
在这盛开着冲动之花的无名之地
故事此刻正在悄悄地上演
在这无名的地方绽放那冲动之花
宣告一个寂静的开始
热切地追求小时候的憧憬,在天空处发放这讯息
重复的每一天,寻找展翅的一刻,就算是孤独的愿望也好
前往还未见过的世界,想要超越界限
这个梦在体内满溢出来
映照出新的时代,就好像鲜明的朝阳一般
这个愿望散发著强烈光辉,在胸口之中
面对明日的懦弱,苏醒的梦的延续
如果幻灭的话,仍会归於天空
同再一个真实中,面对的心情也在风中飞舞,别再叹息喔
於街上回响,在兴奋的瞬间感受到刻骨铭心的旋律
在耀眼的未来,加速度上升的鼓动
如果你将「摆脱不掉的寂寞」都能假装切断的话
在你踏出去前,「可能性」都与你同在
如果与眼泪一起画出彩虹,便能在天空描绘
前往还未见过的世界,想要超越界限
这个梦在体内满溢出来
映照出新的时代,就好像鲜明的朝阳一般
想要看见散发著强烈光辉的未来
KEEP YOUR STYLE
清澈的眼神
融化在天空
从现在开始
充满自信地向前进
紧迫之时,屏住了呼吸
在一瞬间感到,来到了新世界
I say you stay 就那样
拥抱孤独
Keep your style Keep your mind
Break it out
I stay with you 不管到哪里,用翅膀飞行
直到明天
各种各样的emotion……
遥远的现实
和未来重叠
飞舞的风
像解放了的高喊
被重复的每一天
什么也不用做,像个孩子就好
I say new day 现在在这里
即使悲伤
Keep your style Keep your mind
Break it out
I take my way 在迷茫中 走着
确实地闪耀着
新鲜的devotion
I say you say 就那样
拥抱孤独
Keep your style Keep your mind
Break it out
I stay with you现在在这里
即使悲伤
Keep your style Keep your mind
Break it out
I stay with you 不管到哪里,用翅膀飞行
直到明天
各种各样的emotion……
渇いた风に目をそらさずに レンズ绞る
kawaita kaze ni me o sorasazuni RENZU shiboru
乾渴的风迎面吹来 刺痛我的双眼
狙った明日のカタチを 今 写し出すよ
neratta ashita no KATACHI o ima utsushidasu yo
渴求的明日姿态 现在即映在眼中
一人の夜に隠れていた
hitori no yoru ni kakurete ita
蜷缩在孤独夜晚
锖びた伤迹を 鼓动の波に消して
sabita kizuato o kodou no nami ni keshite
生锈的伤痕 於心跳波涛中消去
make you free 风向きを make you free 変えるのさ
make you free kazamuki o make you free kaeru no sa
make you free 连风吹的方向 make you free 都能改变
shake your soul 思うままに
shake your soul omou mama ni
shake your soul 尽上全力
远い朝よりも 强い阳射し达を引き寄せて
tooi asa yori mo tsuyoi hizashi tachi o hikiyosete
将比遥远朝阳 更强力的光芒拉近
追い越すのさ 彷徨う昨日の影を
oikosu no sa samayou kinou no kage o
我将超越而过 昨日旁徨之影
何度も同じ道で迷ってる気がするけど
nando mo onaji michi de mayotteru ki ga suru kedo
虽自觉却不断在同样道路迷失
カーブの次の景色なら この胸に描くよ
KAABU no tsugi no keshiki nara kono mune ni egaku yo
但弯道后的景色 已在胸中
ルールの糸に操られて
RUURU no ito ni ayatsurarete
就算被规则之线操控
座り込む日にも 目指した空见上げて
suwarikomu hi ni mo mezashita sora miagete
只能呆坐原地的日子 也注视著 总有一天会到达的青空
make you free 不器用に make you free 诱うように
make you free bukiyou ni make you free sasou you ni
make you free 笨拙的 make you free 邀约
shake your soul 少しでいい
shake your soul sukoshi de ii
shake your soul 轻摇即可
热い喉の奥 きつい欲望だけ 押し込めて
atsui nodo no oku kitsui yokubou dake oshikomete
边在发热喉咙深处 压抑著 强烈欲望
甘い梦の刺ごと その手につかめ
amai yume no togegoto sono te ni tsukame
边用这双手紧握 那甘美梦境之刺
绮丽に光るから 両手でかばって 身动きとれずに见てた
kirei hi hikaru kara ryoute de kabatte miugoki torezuni miteta
动也不动注视著 用两手保护的 美丽光芒
ガラスの梦など 拳で砕いて またその手で 夺えばいい
GARASU no yume nado kobushi de kudaite mata sono te de ubaeba ii
玻璃梦境之类 就用这拳头击碎 然后再用双手 夺回吧
make you free いつまでも make you free 谁よりも
make you free itsu made mo make you free dare yori mo
make you free 不管何时 make you free 比任何人
shake your soul 自由だから
shake your soul jiyuu dakara
shake your soul 都更加自由
make you free 风向きを make you free 変えるのさ
make you free kazamuki o make you free kaeru no sa
make you free 连风吹的方向 make you free 都能改变
shake your soul 思うままに
shake your soul omou mama ni
shake your soul 尽上全力
make you free 不器用に make you free 诱うように
make you free bukiyou ni make you free sasou you ni
make you free 笨拙的 make you free 邀约
shake your soul 少しでいい
shake your soul sukoshi de ii
shake your soul 轻摇即可
热い喉の奥 きつい欲望だけ 押し込めて
atsui nodo no oku kitsui yokubou dake oshikomete
边在发热喉咙深处 压抑著 强烈欲望
甘い梦の刺ごと その手につかめ
amai yume no toge goto sono te ni tsukame
边用这双手紧握 那甘美梦境之刺
拜托,只能找这几首了
Kyoto (kyō'tō) , city (1990 pop 1,461,140), capital of Kyoto prefecture, S Honshu, Japan, on the Kamo River Yodo is its port Kyoto is one of Japan's largest cities and an important cultural and spiritual center It is a key city in Japan's transportation system, and it is a major center of tourism Industries, which are mainly traditional, include machines, chemicals, textiles, and food processing The city is famous for its cloisonné, bronzes, damascene work, porcelain, and lacquer ware, and its renowned silk industry dates from 794 Founded in the 8th cent as Uda and named Heian-kyo when it became Japan's capital in 794, the city was popularly called Miyako or Kyoto (sometimes Kioto) After 1192 it lost its political power to Tokyo; but since 1868, when the latter became the official capital, Kyoto has often been referred to as Saikyo [western capital] For centuries it has been the cultural heart of Japan; it contains magnificent art treasures and is the seat of Kyoto Univ, Doshisha Univ (founded in 1873 as an American mission college), and other higher educational institutions The Kyoto Municipal Museum of Art, the Kyoto National Museum, and an excellent concert hall are also there Rich in historic interest, Kyoto is the site of the tombs of many famous Japanese; the old imperial palace as well as Nijo Castle (former palace of the shoguns), with their fine parks and gardens, are also in the city In addition, Kyoto is a religious center, noted especially for its ancient Buddhist temples, its Heian shrine (a Shinto holy place), and its 59-ft (18-m) statue (daibutsu) of Buddha
Kyoto prefecture (1990 pop 2,602,520), 1,784 sq mi (4,621 sq km), is covered predominantly by the Tamba Mountains, and is centered principally in the region of the city of Kyoto It had the largest industrial production of any prefecture in Japan until World War II Other important cities include Uji, Fukuchiyama, and Maizuru
Culture
Kyoto is considered the cultural center of Japan During World War II when firebombing was conducted throughout the country, Kyoto and its 1600 Buddhist temples, 400 Shinto shrines, palaces, gardens and architecture were spared, leaving it one of the best preserved cities in Japan The Kyoto area has some of the most famous temples, shrines, palaces and gardens in Japan, including:
Kiyomizu-dera, a magnificent wooden temple supported by pillars off the slope of a mountain;
Kinkaku-ji, the Golden Pavilion;
Ginkaku-ji, the Silver Pavilion;
Heian Jingu, a Shinto shrine celebrating the Imperial family (built in 1895)
Ryoan-ji, famous for its rock garden
Kyoto Imperial Palace, home of the Emperors of Japan for many centuries;
Katsura Imperial Villa, one of Japan's finest architectural treasures;
Shugaku-in Imperial Villa, one of Japan's best Japanese gardens
Other notable sites in and around Kyoto include Arashiyama and its picturesque lake, the Gion and Pontochō geisha quarters, the Philosopher's Walk, and the canals which line some of the older streets
The "Historic Monuments of Ancient Kyoto" are listed by the UNESCO as a World Heritage Site These include the Kamo Shrines (Kami and Shimo), Kyō-ō-Gokokuji (Tōji), Kiyomizu-dera, Daigo-ji, Ninna-ji, Saihō-ji (Kokedera), Tenryū-ji, Rokuon-ji (Kinkaku-ji), Jishō-ji (Ginkaku-ji), Ryōan-ji, Hongan-ji, Kōzan-ji and the Nijo Castle Other sites outside the city are also on the list
Kyoto is renowned for its abundance of delicious ethnic foods and cuisine The history of Kyoto have allowed to retain a variety of vegetables
Economy
Tourism forms a large base of Kyoto's economy The city's cultural heritages are constantly visited by school groups from across Japan, and many foreign tourists also stop in Kyoto
The city's industry is mainly comprised of small plants, most of which are run by artisans who produce traditional Japanese crafts Kyoto's kimono weavers are particularly renowned, and the city remains the premier center of kimono manufacturing Such businesses, vibrant in past centuries, have declined in recent years as sales of traditional goods stagnate
Kyoto's only sizable heavy industry is electronics: the city is home to the headquarters of Nintendo, as well as the headquarters of OMRON, Kyocera (Kyoto Ceramic) and Murata Machinery The apparel giant Wacoal also operates in Kyoto However, the growth of high-tech industry has not outpaced the decline in traditional industry, and as a result, Kyoto's total output has declined relative to other cities in Japan
Campus Plaza KyotoKyoto used to be known as Japan's Hollywood with Toei Uzumasa Eigamura [1] The Eigamura (also known as Kyoto Studio Park and Toei Movie Land) is also called the "Hollywood of Japan" Many Japanese period movies were shot here Like Universal Studios, Eigamura is a film set and theme park in one It features traditional Japanese buildings replica which are used as setting for period movies and TV dramas Including a replica of the old Nihonbashi Bridge, a traditional court house, a Meiji Period police box and part of the former Yoshiwara red light district Actual film shooting takes place occasionally, and park visitors are welcome to observe the action
Other attractions include various performances, a haunted house, a large souvenir shop and exhibitions about popular TV series Dress up and get photographed service is also available The choice ranging over 30 attires including samurai, shinsengumi, geisha and ninja attires The cost varies from 8500 to 16000 Yen This is certainly a tourist spot not to be missed [2]
Colleges and universities
Kyoto is known as one of the academic centers of the country, and is home to thirty-seven institutions of higher education The three largest and best-known local universities are Doshisha University, Kyoto University, and Ritsumeikan University Among them, Kyoto University is considered to be one of the top universities in Japan, with several Nobel laureates, for example Yukawa Hideki
Kyoto also has a unique higher education network called the Consortium of Universities in Kyoto, which consists of 3 national, 5 public (prefectural and municipal), and 41 private universities, as well as the city and 4 other organizations The consortium does not offer a degree; hence is not a federal body like University of London, but offers the courses as part of a degree at participating universities
The interior of Sanzen'in
Kawaramachi district during Gion Festival
Transportation
The Tōkaidō Shinkansen provides passenger rail service linking Kyoto with Nagoya and Tokyo (in one direction) and with nearby Osaka and points west (in the other direction) The trip from Tokyo takes just over two hours Another way to access Kyoto is via Kansai International Airport The Haruka Express carries passengers from the airport to Kyoto Station in 72 minutes There is also frequent service on JR, Keihan Railway, Hankyu Railway, Kintetsu, and other lines to other cities in the Kansai region
Kyoto's municipal bus network and subway system (see Kyoto Municipal Transportation Bureau) are extensive Private carriers also operate within the city Many tourists join commuters on the public buses, or take taxis or tour buses
Cycling forms a very important form of personal transportation in the city, to an extent that bicycle culture can be considered a part of Kyoto's urban identity The geography and scale of the city are such that the city may be easily navigated on a bicycle
The streets of central Kyoto form a grid Many large east-west avenues have numbers Kyoto Station lies between Shichijo and Hachijo (shichi means "seven" and hachi means "eight) Major north-south roads have names such as Karasuma and Horikawa Kyoto Station is on Karasuma, and the subway system's Karasuma Line follows that street north and south from the station, with stops at many numbered avenues, and also at Imadegawa (a major street) The other line, the Tozai Line, runs east-west partly under Oike Street
Festivals
Aoi Matsuri - 15 May
Gion Matsuri - June-July, culminating in a massive parade on 17 July
Gozan Okuribi - 16 August
Jidai Matsuri - 22 October
Sports
In football (soccer), Kyoto is represented by Kyoto Purple Sanga who rose to J League's Division 1 in 2005 With the popularity of the nearby Hanshin Tigers, Kyoto has never had a team in Japanese professional baseball, though the Tigers play several neutral-site games at Kyoto's Nishi Kyogoku stadium every year
Additionally, Kyoto's high school baseball teams are strong, with Heian and Toba in particular making strong showings recently at the annual tournament held in Koshien Stadium, Nishinomiya, near Osaka
歌:DREAM
罗马注音:
kimi ga ima boku o sasaete boku ga ima kimi o sasaeru
dakara mayoinagara mo tomo ni ikite ikou yo mirai e to
nakama to tawamure sore nari de ite mo
monotarinasa o kanjite shimau
sameta me de mirarete kawaita jidai no kaze ni fukarete iru
akiramekireru MONO naraba saisho kara kyoumi motanai
wasurerareru MONO nara hitsuyousa mo kanjinai kara
fuan na kokoro to yuuki ga senaka awase ni natte iru
dakedo ima nara yume o kono te de kanaete miseru yo
kizutsuite kowaresou na hi mo namida shite komaraseru hi mo aru keredo
bokura wa sore o koete ikun da dare yori ue o mezashite
tanoshii koto dake erande ikite mo
sono saki ni wa nani mo mienakute
dakara donna koto mo genjitsu kara nigenaide uketomeru yo
daiji na MONO ga aru naraba mamorinuite miseru kara
nakushitakunai MONO ni jibun no subete o kakeru yo
kiyou janai kara toki ni kizutsuke kizutsuite yuku
dakedo ima nara sukoshi jishin o motte arukeru yo
kodoku da to kanjiru hi demo mijime da to kanjiru hi sae aru keredo
bokura wa kitto hitori janai to omou yo kimi ga iru
naze hito wa toki ni ayamachi o koukai o shite mo shikirezu
naze hito wa itsumo sore demo to koete ikou to suru
kimi ga ima boku o sasaete boku ga ima kimi o sasaeru
dakara mayoinagara mo tomo ni ikite ikou yo mirai e to
toki ni kizutsuite kowaresou na hi mo namida shite komaraseru hi mo aru keredo
bokura wa sore o koete ikun da dare yori ue o mezashite
你支持着现在的我 我支持着现在的你
所以我们一起上路 走向未来
即使是伙伴或玩伴的身份 在身旁出现
也有种虚无的感觉
被冷漠的目光看待 被时光的巨风所折磨
如果能够死心 证明最初就是场骗局
如果能够忘记 也就没有必要去感动
将背负著的不安心境以及勇气混在一起
所以此刻便尝试去用这双手实现梦想
虽然会碰到伤透的日子 以及流泪的困境
但我们也会跨过障碍 超过所有的人
即使只选择 快乐的生活方式
也是看不清前路去向
所以无论遇上甚麼事情 亦不要逃避现实勇敢面对
最重要的东西 要竭尽所能去保护
为了不想失去 就要倾注自己的全部
不中用的时候便会受伤 继续受伤下去
所以现在要逐渐建立自信心闯下去
虽然会碰上孤独的日子 以及悲惨的时候
不过我亦非独个儿活著 因有你相伴
为何人生总在过去后
才感到后悔不断后悔
为何人生总会
不断去超越未来
你支持着现在的我 我支持着现在的你
所以我们一起上路 走向未来
虽然会碰到伤透的日子 以及流泪的困境
但我们也会跨过障碍 超过所有的人
[OP3]FANTASY
作词:NANA KATASE
作曲:Seikou Nagaoka
呗 :片濑 那奈
=================================================================
mune no kodou atsuku yurugasu
shigeki motomete aruku My heart
jikan dake ga sugiru mainichi ja henka wa nai woo
tomaranai shinjitai susumitai
jibun no chikara tamesu My life
demo hayaaruki shita tte miotosu dake sou kakujitsu ni
baby for you ashita wa ashita no kaze ga fuku
sore demo ima kono shunkan o tsuyoku ikitai
It's FANTASY samayotta to shite mo mita koto nai sekai demo
nani yori mo jibun o shinjitachimukaou
It's DESTINY donna basho ni ite mo tsutsumu sora wa hitotsu dakara
nee motto tsubasa hirogete habatakeru yo ne
nagare no mama ni susundeku
jibun rashisa mitsumete My style
sou omou ga mama ni kanjita mama kokoro yudane
baby to smile fukanou o kanou ni kaete yuku yo
ano koro egaite ita yume to onaji kimochi de
It's FANTASY asu sae mienai utsuriyuku toki no naka demo
dare yori mo jibun o tsuyoku machitsuzuke
It's DESTINY matte ita tte konai arukidasou kowagarazuni
sou kitto hitomi aketara kanaerareru yo
It's FANTASY samayotta to shite mo mita koto nai sekai demo
nani yori mo jibun o shinjitachimukaou
It's DESTINY donna basho ni ite mo tsutsumu sora wa hitotsu dakara
nee motto tsubasa hirogete habatakeru yo ne
infinity world doko made mo tsuzuku michi hatenaku
make progress subete hitotsu ni tsunagatte iku kara
sou motto hitomi aketara kanaerareru yo
感谢andney提供中文翻译
跳动的胸膛 灼热的震撼
刺激的请求之后 走吧 My heart
时间经过的每一天 没有变化 woo
没有停止 想相信 想前进
用自己的力量 试试吧 My life
可已经出发即使只有忽略过去
那样确切
baby for you 明天有风
尽管如此 现在的一瞬间强烈地想活着
It's FANTASY 即使彷徨了
就像看见的世界
无论如何 要相信自己的立场
It's DESTINY 尽管是全新的地方
尽管有个很重的包 所以
更要在 翅膀展开以后
振翅搏动吧
按照流程进行下去
自己好像 看见永恒 My style
依旧那样认为 然而在内心的感觉
baby to smile 是可能改变而不可能持续
那个时候 描绘的梦和相同的心情
It's FANTASY 在看见明天之前
尤其是映着过去的时代时
自己会比任何人都强
It's DESTINY 等待了很久
走出恐惧的阴影 那样
一定要 睁开眼睛啊
适应一切
It's FANTASY 即使彷徨了
就像看见的世界
无论如何 要相信自己的立场
It's DESTINY 尽管是全新的地方
尽管有个很重的包 所以
更要在 翅膀展开以后
振翅搏动吧
infinity world 到哪里也
连续的道路 不要哭泣
棋魂——《I'll be the one》
作词:H∧LNA
作曲:佐藤ぁっし
编曲:H∧L
歌:H∧L
罗马拼音:
kono me kimi no me ni
utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu o
bokutachi wa kono jidai ni dore dake no yume kakaete
namida e mayoinagara
sore ni kakete miteru no
boku wa sore demo hito ni hiketoranu you na
kimete mitsuke yume o te ni suru darou
kono me kimi no me ni utsuru donna MONO mo
mikiwamete miseru yo shinjitsu dake
tatoe genjitsu ga kitsuku umoresou demo
konna basho de owaru boku janai
tatakai ni idonde mite
kore hodo ni tsuyoki de iru
boku dakedo
ima ai suru ai subeki kimi ga iru
sonna kimi ni boku wa nani ga dekiru darou
demo ne itsumo
wagamama yuu bakari
yosomi shinaide ite
boku no koto dake mite
itsu demo itai kara
itoshii hito de
aeta yorokobi ga setsunasa ni kawaru no
"jaa ne" to te o futta shunkan ni
kimi no me ni utsuru hito ga boku de aru to
shinjite mo ii hanareteru hi mo
kono me kimi no me ni utsuru keshikitachi ga
onaji de aru you ni sou negatteru
eien nante MONO nai kamoshirenai yo
dakedo ima wa futari de arukou
中文歌词:
这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物
让人彻底看透了 真实
我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想
在泪水中一面迷惘 一面对它孤注一掷?
而我 即使如此也为了不愿让人夺走
找到了最后的手段 以得到梦想
这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物
让人彻底看透了 真实
哪怕现实再残酷 几乎令人没顶
我不会在这种地方结束
尝试挑战 尽管是如此刚强的我
如今却有了一个心爱的值得去爱的你
对这样的你我究竟能为你做些什么?
可是呢 我总是 只会不断任性
请不要看别人 你只需看着我
我希望永远是 你所心爱的人
相见的喜悦化作了伤悲
就在你挥手说「下次见」的一瞬间
倒映在你眼底的人 是否是我
我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里
这双眼睛 你的眼睛 倒映在其中的景色
希望永远都相同 我如此祈祷
虽然所谓的永恒 这世上或许没有
不过 此刻 就让我俩同行吧
GET OVER
作词:MAI MATSUMURO
作曲:BOUNCEBACK
编曲:矢崎俊辅·中尾昌文
歌:DREAM
罗马音:
kimi ga ima boku o sasaete boku ga ima kimi o sasaeru
dakara mayoinagara mo tomo ni ikite ikou yo mirai e to
nakama to tawamure sore nari de ite mo
monotarinasa o kanjite shimau
sameta me de mirarete kawaita jidai no kaze ni fukarete iru
akiramekireru MONO naraba saisho kara kyoumi motanai
wasurerareru MONO nara hitsuyousa mo kanjinai kara
fuan na kokoro to yuuki ga senaka awase ni natte iru
dakedo ima nara yume o kono te de kanaete miseru yo
kizutsuite kowaresou na hi mo namida shite komaraseru hi mo aru keredo
bokura wa sore o koete ikun da dare yori ue o mezashite
tanoshii koto dake erande ikite mo
sono saki ni wa nani mo mienakute
dakara donna koto mo genjitsu kara nigenaide uketomeru yo
daiji na MONO ga aru naraba mamorinuite miseru kara
nakushitakunai MONO ni jibun no subete o kakeru yo
kiyou janai kara toki ni kizutsuke kizutsuite yuku
dakedo ima nara sukoshi jishin o motte arukeru yo
kodoku da to kanjiru hi demo mijime da to kanjiru hi sae aru keredo
bokura wa kitto hitori janai to omou yo kimi ga iru
naze hito wa toki ni ayamachi o koukai o shite mo shikirezu
naze hito wa itsumo sore demo to koete ikou to suru
kimi ga ima boku o sasaete boku ga ima kimi o sasaeru
dakara mayoinagara mo tomo ni ikite ikou yo mirai e to
toki ni kizutsuite kowaresou na hi mo namida shite komaraseru hi mo aru keredo
bokura wa sore o koete ikun da dare yori ue o mezashite
中文歌词:
现在的你支持着我,而现在的我也有了支持你的力量
所以我们一起上路,一起牵手走向未来。
即使是伙伴或玩伴的身份 在身旁出现
也有种虚无的感觉
被冷漠的目光看待 被时代的巨风所折磨
尚若要放弃的话 最初便不会提起兴趣
尚若要忘记的话 便不会感到它的重要性
将背负着的不安心境以及勇气混在一起
所以此刻便尝试去用这双手实现梦想
虽然会碰到伤心的日子 以及落泪的困境
但我们也会跨过障碍 比谁都攀得更高
即使只选择快乐的生活方式
也是看不清前路去向
所以无论遇上什么事情 亦不要逃避现实勇敢面对
尚若有些重要的东西 便会尝试坚守下去
为了不想失去 便要豁出生命去守护它
不中用的时候便会受伤 继续受伤下去
所以现在要逐渐建立自信心闯下去
虽然会碰上孤独的日子 以及悲伤的时候
不过我亦非独自活着 因为有你相伴
为何人生总在过去后 才感到后悔
为何人生总会不断去超越未来?
现在的你扶持着我 现在的我也有了扶持你的力量
所以我们一起上路 一起牵手走向未来
虽然会碰到伤心的日子以及落泪的困境
但我们也会跨过障碍 比谁都攀得更高!
棋魂(ヒカルの碁)歌词大全(日语的,中文翻译还有罗马发音
ボクラの冒険
作词: Keiji 作曲: Keiji、朝三“Sammy”宪一 编曲: Keiji、朝三“Sammy”宪一
歌: Kids Alive
发音
Doko ni aru no ka na Boku dake no takaramono
Ima Ooki na bouken he
Yawara ka na hi sashi Tabidachi no yokan
Sora mo hana mo Hora Waratte iru
Kono saki ni wa nani ga matsu no darou
Shinkokyuu Yume no tobira ni sotto te o kakete "Yukou!"
Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu o katate ni mochi nagara
Boku wa hashiridasu yo Yume o kanaeru tame
Donna kabe mo koete yaru
Kaze ni fukare nagara Asu o kaki nagara
Tooku made Doko made Yukeru tokoro made
Tanjun na fuan mo fukuzatsu na mirai mo
Mou Nani mo nani mo Kowakunai
Yukkuri sagaseba ii Kizutsuku koto nante sore wa minna onaji da yo
Kake dashita boku wa "Yume no tabibito" sa
Sora mo hana mo hora waratte iru
Tatta hitotsu no sou Jibun no michi
Kutsu no himo o musubu mae kara Akiramechaikenai "Dakara!"
Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu o katate ni mochi nagara
Kaze ni fukare nagara Asu o kaki nagara
Tooku made Doko made Tadori tsukeru made
Zettai makenai yo Zettai nakanai yo
Kono yume o kanaeru sono hi made wa
Ano sora wa waratte ita Ano hana wa waratte ita
Boku mo itsu ka warau kara
Donna kabe mo koeru kara
Mou Nani mo nani mo Kowakunai
属於我的宝物究竟在哪裏?
如今就要展开大冒险
柔和的阳光,带给我旅行的预感
看!天空和花儿都在向我微笑
在此以前等待的是什?
深呼吸,
用手推开梦想之扉"前进!"
风吹,心动
单手拿著雪白的地图
我跨出了第一步,
为了实现梦想,即使翻山越岭也会去尝试
在风中描绘美好的明天
抵达天涯海角,某処?想去的地方
单纯的不安,复杂的未来
一切一切已不再惧怕
慢慢地寻找,
受伤也是很寻常的事
出走的我成了"梦想的旅人"
看!天空和花儿都在对我微笑
只有唯一的一条道路
从系鞋带前
就不容许有半点放弃的念头"所以!"
风吹,心动
单手拿著雪白的地图
在风中描绘美好的明天
抵达天涯海角,某处?想去的地方
决不言败,决不哭泣
直到实现梦想之日的到来
天空在微笑,花儿也在微笑
因为我何时都那乐观
就连悬崖峭壁也能翻越的我还会怕什么呢?
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网