facial scrub意思是面部磨沙膏。
英 [ˈfeɪʃəl skrʌb]
美 [ˈfeʃəl skrʌb]
双语例句
1 Wash your face with crushed sage apricot facial scrub for 10 minutes until red
用天然杏子脸部清洗剂来擦洗脸部十分钟,直至脸部发红
2 Wash your face with crushed apricot facial scrub for 10 minutes until red and raw
用杏仁精华的洗面奶洗脸10分钟,知道脸上发红,死皮完全去除
磨砂膏就是指含有均匀细微颗粒的乳化型洁肤品。其主要用于去除皮肤深层的污垢,除去死皮。所以大家挑选时一定要试试磨砂颗粒是否圆滑,是否过于坚硬。
含有不溶性固体磨料的,用于面部皮肤较深层次清洁的乳化膏霜。使用时将膏体在皮肤上适当按摩,在发挥制剂中油分、水分及表面活性剂清洁作用的同时,通过杏壳粉、尼龙粉等磨料的摩擦作用,可将较难清除的污垢及堆积在皮肤表面老化的角质层细胞去除。此类制品不宜天天使用,干性皮肤、敏感肌肤慎用,且按摩时轻重要适度,以免造成皮肤损伤。
里面的黑炭颗粒很大,适合皮肤很厚的油性皮肤UNO Ultra black wash是黑炭的。
MILD Seven 就不清楚了,有一款香烟叫这个名字。时常用强力的反而对皮肤不太好,破坏水油平衡
n 湿气adj 潮湿的 vt 使潮湿,使阻尼,抑制vi 衰减网络释义damp:阻尼|潮湿|湿度 damp proofing:防潮|防潮的,不透水的 choke damp:窒息气 humid [\\'hju:mid]基本翻译adj 潮湿的网络释义Humid:湿润的|潮湿的|湿的 humid test:湿度试验 humid region:湿润地带|润湿区|润湿区wet [wet]基本翻译adj 湿的 n 潮气,雨 v (使)弄湿vt 弄湿网络释义Wet:湿,效果声信号,未加工的|湿的|潮湿 wet process:湿法|湿版洗印|湿制程 wet analysis:湿法分析|湿分析|湿式分析 moist [mist]基本翻译adj 潮湿的,湿润的 (果物)多汁的 医有分泌物的, 湿性的 n潮湿网络释义moist:潮湿的|湿的,潮湿的|湿润的 moist air:湿空气|潮气|潮湿空气 moist steam:湿蒸汽|湿蒸气|饱和水蒸气
在家中
●从起床到出门
早晨好!
Good morning
Good morning, John (早晨好,约翰。)
Good morning, mom (早晨好,妈妈。)
闹钟响了吗
Did the alarm clock go off go off是闹钟“响”的意思。
Did the alarm clock buzz
Did the alarm clock ring
该起床了!
It's time to get up!
It's time to get up! (该起床了!)
I don't wanna get up (我真不想起。)
It's time to wake up!
It's time to get out of bed
It's time to get ready
快点儿起床!
Get up soon
Get up soon (快点儿起床!)
I don't want to (我真不想起。)
你醒了吗
Are you awake get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
Are you awake (你醒了吗)
I am now (我刚醒。)
你不舒服吗
Are you feeling sick
Are you feeling sick (你不舒服吗)
No, I'm just tired (没有,只是有点儿累。)
睡得好吗
Did you sleep well
Did you sleep well (睡得好吗)
Yes, I slept very well (嗯,睡得挺好。)
Did you sleep well (睡得好吗)
No, I couldn't fall asleep (哪儿啊,几乎没睡着。)
能帮我关掉闹钟吗
Would you turn off the alarm clock turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。
Please turn off the alarm clock (请把闹钟关了。)
你终于起来了。
You finally got up
You finally got up (你终于起来了。)
I'm still sleepy (我还困着呢!)
今天是个好天!
It's a nice day!
It's a nice day! (今天是个好天!)
It sure is (是不错啊。)
It's a beautiful day!
It's a wonderful day!
It's a great day!
昨晚你熬夜了
Did you stay up late last night stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
Did you go to bed late last night
把被子叠好。
Let's fold up the futon fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
Let's put the futon away (把被子收起来吧。)
昨天晚上你打呼噜了。
You were snoring last night snore“打呼噜”。
You were snoring last night (昨天晚上你打呼噜了。)
Did I keep you up (影响你睡觉了吗)
You were sawing logs last night saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
我做了个可怕的梦。
I had a nightmare
I had a nightmare (我做了个可怕的梦。)
It's all right now (现在没事了。)
你一直没关灯啊。
You left the light on left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
You forgot to turn off the light (你忘了关灯了。)
我得洗脸了。
I have to go wash my face go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
该吃早饭了。
It's time to eat breakfast
It's time to have breakfast
我还困着呢。
I'm still sleepy
I'm still drowsy
我还打哈欠呢。
I'm still yawning
昨天的酒还没醒呢。
I have a hangover
我是个夜猫子。
I'm a night person “早上起不来”的意思。
I'm a night person (我是个夜猫子。)
I'm not (我可不是。)
I'm a morning person (我喜欢早起。)
我是用咖啡来提神的。
Coffee wakes me up
Coffee gets me going
刷牙了吗
Did you brush your teeth
Have you brushed your teeth
我得梳梳头了。
I have to comb my hair
穿什么好呢
What should I wear
What should I wear (穿什么好呢)
The red one (穿红的吧!)
Which dress should I wear
Which one should I wear
What should I put on
快换衣服。
Hurry up and get dressed
Hurry up and get dressed (快换衣服。)
Why (干嘛)
把睡衣收好。
Put those pajamas away!
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
Oh, I'm washing those (啊,我正要洗呢。)
我走了,妈妈。
I'm leaving Bye mom!
I'm leaving Bye mom! (我走了。妈妈再见!)
Study hard (好好学习啊!)
I'll see you when I get back
I'm taking off now
See you
See you later
今天我们逃学吧。
Let's play hooky today! play hooky为俚语“逃学”。
Let's play hooky today! (今天我们逃学吧。)
Yeah, let's (好哇,走吧!)
你毛衣穿反了。
You're wearing your sweater inside out
You have your sweater on inside out
上下颠倒了。
It's upside down
别忘了扔垃圾呀。
Don't forget to take out the garbage
Don't forget to take out the garbage (可别忘了扔垃圾!)
I won't (忘不了!)
今天该你扔垃圾了。
It's your turn to take out the garbage garbage也可以用trash和rubbish替代。
今天你干什么
What are you doing today
What are you doing today (今天你们干嘛)
Hurry up! (快点儿吧!)
我得赶紧走!
I have to rush!
I have to hurry (up)!
I have to get going!
I have to get moving
你今天会回来得晚吗
Are you gonna be late today
Are you gonna be late today (你今天会回来得晚吗)
No, I'll be home at the usual time (不,和平常一样。)
几点回来
What time are you coming home
What time are you coming home (几点回来)
Around seven o'clock (大概7点左右吧。)
饭盒带了吗
Have you got your lunch box
Have you got your lunch box (饭盒带了吗)
Yes, right here (嗯,带了。)
今天好像要下雨。
It might rain today
It might rain today (今天好像要下雨。)
Take your umbrella with you (带上伞吧!)
出门的时候,可别忘了锁门。
Don't forget to lock the door when you leave
●从回家到就寝
我回来了。
I'm home
I'm home (我回来了。)
Welcome back (你回来了。)
I'm back!
你回来了。
Welcome home!
Welcome back!
今天过得愉快吗
Did you have a good time
今天怎么样
How did it go today
How was your day
我可以出去玩儿会儿吗
Can I go out to play
Can I go out to play (我可以出去玩儿会儿吗)
After you finish your homework (写完作业再去吧。)
我饿了。
I'm hungry
I'm hungry (我饿了。)
We have some snacks (吃点儿点心吧。)
点心在哪儿
Where are the snacks
Where are the snacks (点心在哪儿)
They're in the cupboard (在碗橱里。)
我去补习学校了啊。
I'm going to cram school now cram意为“填鸭式补习”。
I'm going to cram school now (我去补习学校了啊。)
Call when you finish (下课后来个电话。)
能给我点儿零花钱吗
May I have my allowance
May I have my allowance (能给我点儿零花钱吗)
What do you want to buy (你要买什么呀)
真累啊!
I'm tired
I'm exhausted (我精疲力尽了)
I'm pooped 俚语
晚饭你想吃什么
What would you like for dinner
What would you like for dinner (晚饭你想吃什么)
How about steak (吃牛排怎么样)
What do you want for dinner (晚饭吃什么)
What do you want to eat for dinner (晚饭你想吃点什么)
你能帮我准备餐具吗
Would you help me set the table set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。
Would you help me set the table (你能帮我准备餐具吗)
I'd be happy to (乐意之至。)
Help me set up the table, will you (你能帮我把餐具摆好吗)
晚饭做什么好呢
What should I make for dinner
What should I whip up for dinner
What should I cook for dinner
What should I fix for dinner
还是家好哇。
It's good to be home
There's no place like home 意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。
It feels so good to be home
你能不能赶紧去趟商店
Would you run to the store 不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。
Would you run to the store (你能不能快点儿去趟商店)
In just a minute (稍等一下。)
洗澡水烧好了。
The bath is ready
It's been a long day (今天真累呀!)
The bath is ready (洗澡水烧好了。)
我要冲个澡。
I'm taking a shower
I'm going to take a shower
晚饭做好了吗
Is dinner ready
Is dinner ready (晚饭好了吗)
Not yet (还没呢。)
Is it time for dinner yet (该吃晚饭了吧)
Have you made dinner (晚饭做好了吗)
妈妈,今天晚饭吃什么
Mom, what's for dinner tonight
Mom, what did you make for dinner
Mom, what did you fix for dinner
晚饭吃什么
What's for dinner
What's for dinner (晚饭吃什么)
Salisbury steak (吃汉堡肉饼。)
Great! (太棒了。)
今天吃咖哩饭。
Today, we're having curry
We're having curry today
还要多久才能做好呀
How soon can you get it ready
How soon can you get it ready (还要多久才能做好呀)
In about five more minutes (再有5分钟吧。)
When will it be ready
How soon will it be done
我吃了啊。
Let's eat
Shall we begin (可以吃了吗)
请先吃吧。
Please go ahead
Please help yourself
这把刀真快呀!
This knife cuts well, doesn't it
This knife cuts well, doesn't it (这刀挺好使的,是不是)
It sure does (真挺快的。)
水开啦!
The water is boiling!
The water is boiling! (水开啦!)
OK (知道啦!)
开饭啦!
Come and get it! 这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)
该吃饭啦!
It's time to eat
It's time to eat (该吃饭啦!)
Finally (终于吃上饭喽!)
这就来啦!
I'm coming
I'll be right there (我马上就去。)
I'm on my way
手洗干净了吗
Did you wash your hands well
Did you wash your hands well (手洗干净了吗)
Yes (洗干净了。)
别弄洒了。
Don't spill it!
Don't tip it over
把碗里的菜吃光。
Eat all of your vegetables
Finish your vegetables
Finish up your vegetables
把饭吃光。
Finish up your plate
Finish up your plate (把碗里的饭吃干净。)
I'm trying to (这不吃着呢嘛。)
我不喜欢吃芦笋。
I don't like asparagus
I don't like asparagus (我不喜欢吃芦笋。)
Don't be picky (不许挑食。)
谢谢您的款待。
It was very delicious Thank you
It was a wonderful dinner (谢谢您丰盛的晚餐。)
能帮我收拾盘子吗
Would you clear the table
Would you put the dishes away
把盘子洗了。
Do the dishes! 最好就这样记住。
Do the dishes! (把盘子洗了。)
I will (就去洗。)
Do the dishes! (把盘子洗了。)
It's not my turn (今天不该我洗。)
Wash the dishes!
我擦盘子。
I'll dry the dishes dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。
你干什么呢
What are you doing 口语中一般发成“What're you doing”
我看电视呢。
I'm watching TV 注意在这种情况下,TV前不加the。
有什么好看的节目吗
Are there any good programs on TV
Are there any good programs on TV (有什么好看的节目吗)
No, not today (没有,今天没什么好看的。)
别把你的东西都摊在这儿。
Don't leave your stuff here
Don't leave your stuff here (别把你的东西都摊在这儿。)
I won't (知道了。)
把闹钟定在8点了。
I set the alarm clock for 8:00
I set it for 8:00
明天7点叫醒我。
Wake me up at seven tomorrow
Wake me up at seven tomorrow (明天7点叫醒我。)
Sure thing (知道了。)
晚安。
Good night
Good night (晚安。)
Sweet dreams (做个好梦。)
做个好梦。
Sweet dreams! 该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。
Sweet dreams! (做个好梦。)
Don't let the bedbugs bite (晚安。) bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。
Have pleasant dreams
●休息日
我真想睡个午觉。
I want to take a nap
I want to take a nap (我真想睡个午觉。)
But you just woke up (你不是刚刚起来吗)
I want to take a catnap catnap “打盹”、“小睡一下儿”。
I'd like to lie down for a while (我想躺会儿。)
我去躺一会儿。
I'm going to lie down 用于稍感疲劳的时候。
I'm going to take a rest (我休息一会儿。)
你在装睡啊!
You're pretending to be asleep
You're just pretending that you're asleep
You're not really asleep (你其实没睡吧!)
I know you're still awake (我知道你还没睡。)
你睡着了吗
Were you sleeping
Were you asleep
没有,还没睡呢。
No, I was awake
你能给孩子换块尿布吗
Will you change the baby's diaper diaper“尿布”。
Will you change the baby's diaper (你能给孩子换块尿布吗)
Again (又要换呀)
Will you change the baby's diaper (你能给孩子换块尿布吗)
I just changed it ten minutes ago (10分钟前我刚换过的。)
想尿尿吗
Do you need to pee 主要对小孩子用。
该尿尿了。
It's time to go wee-wee 主要对小孩子用。
It's time to go pee-pee 对儿童用wee和pee,对婴幼儿用重叠wee-wee和pee-pee的形式表示“小便”。
蒙一儿。
Peekaboo! 孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。
Peekaboo! (蒙一儿。)
Do it again (再来一次。)
胳肢胳肢。
Kuchi-kuchi-koo 胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。
我们来投球吧。
Let's play catch
Let's play catch (我们来投球吧。)
Great! (好呀!)
Let's play ball
漏水了。
The water is leaking
The pipe is leaking (水管漏了。)
全是灰呀。
It's so dusty dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。
It's so dusty (都是灰啊!)
I didn't notice (我倒没注意。)
It needs to be dusted (得扫扫了。)
这间屋子通风真差。
It's stuffy in this room stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。
The air is thick (这里真闷。)
I can't breathe in this room (这屋让人喘不过气来。)
The air is dense (空气混浊。)
这个房间很通风。
It's drafty in this room drafty “有穿堂风的”。
你能去喂喂狗吗
Will you feed the dog feed “喂食”。
Please give the dog some food
你去遛遛狗吧
Will you take the dog for a walk
帮我照看一下弟弟和妹妹啊。
Take care of my brother and sister
Take care of my brother and sister (帮我照看一下弟弟和妹妹。)
You bet (放心吧。)
请(给植物)浇点水。
Please water the plants water在这里是动词“浇水,洒水”。
Can I help (要我帮忙吗)
Yes, please water the plants (好吧,请帮我给花浇浇水。)
啊!怎么这么乱呀!
What a mess! 母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。
Look at the mess!
What a pigsty! 含有脏得像个猪窝的语气。
帮帮我吧。
Help me
Help me (帮帮我吧。)
What do you want me to do (我能帮你做什么呢)
把你的屋子收拾收拾。
Clean up your room
Clean up your room (把你的屋子收拾收拾。)
But I'm watching TV now (可我正在看电视呢。)
Straighten up your room
Tidy up the room
帮我打扫打扫卫生。
Help me clean up the house
洗涤灵用完了。
We're out of dish detergent “洗衣粉”是laundry detergent。
We're out of dish detergent (洗涤灵用完啦。)
I'll go get more (那我去买一瓶。)
你能把衣服晾上吗
Would you put up the clothes to dry
put up是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。
你能帮我把衣服叠起来吗
Will you help me fold up the clothes fold up“叠整齐”。
把地扫扫。
Please sweep the floor sweep“扫”、“打扫”。
把厨房的池子洗干净。
Please scrub the sink “洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。
我得用吸尘器吸吸我房间了。
I have to vacuum my room vacuum“用吸尘器打扫”。
掸掸柜子上的土。
Please dust the shelves dust“掸土”。
Please wipe the shelves (请擦一擦柜子。)
请拖拖地。
Please mop the floor
你能把那件衬衫熨熨吗
Will you iron the shirt
我的裙子得熨了。
I have to iron my skirt iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。
我们去超市买东西吧。
Let's go grocery shopping
We need more milk (还得再买点牛奶。)
Let's go grocery shopping (那我们去超市买吧。)
公园里人挤人。
The park was crowded
The park was filled with people
今晚能帮我照看一下孩子吗
Can you baby-sit tonight baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。
Can you baby-sit tonight (今晚能帮我照看一下孩子吗)
Sure I can (当然可以。)
●送礼物
这是送给你的。
This is for you
This is for you (这是送给你的。)
That's very nice of you (太谢谢你啦。)
Here's something for you
I got this for you
这是你的那份。
This is your share share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。
This is your portion
This is your part
This portion is for you
过生日想要什么礼物
What do you want for your birthday
What do you want for your birthday (过生日想要什么礼物)
I want gloves (我想要副手套。)
噢,来喽!
Ta-dah! 把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。
Here you are! (请收下。)
Here you have it!
●生活习惯
我经常下班以后运动。
I usually work out after work work out“训练,运动”。
I usually go to the gym after work
I usually exercise after work
我开始慢跑锻炼。
I've started jogging
I've started jogging (我开始慢跑锻炼。)
Since when (什么时候开始的)
我戒烟了。
I quit smoking quit“辞职,改变习惯”。
No, thanks I quit smoking (不,谢谢,我已经戒了。)
Good for you (你真伟大。)
I stopped smoking
I don't smoke anymore
I've become a non-smoker
I no longer smoke
你常做梦吗
Do you dream often
Do you often have dreams
Do you dream a lot
最近我总是丢三落四的。
I've been forgetful lately
I've been forgetful these days
●理财
什么时候到期
When is this due due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有due的表达方式。
Here's the phone bill (这是电话费通知单。)
When is this due (交费截止到什么时候)
When is the rent due (房租截止到几号)
When is the paper due (交论文的时间截止到几号)
When is the last day I can pay for this
How long is the pay period
When do I have to pay this by
When does this have to be finished by
交费日期截止到30号。
It's due on the thirtieth
能帮我换一下零钱吗
Could you give me change change 也有“零钱”的意思。
Can you change this
Could I have change
能帮我换开100日元吗
Do you have change for one hundred yen change 除了“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。
Do you have change for one hundred yen (能帮我换开100日元吗)
Sure (可以。)
Can you change this (能帮我破一下吗)
Can you break a one-hundred-yen bill (能帮我破开100日元吗)
Can you break a hundred
I'd like to change a hundred-yen note (我想破开100日元。)
Here's one hundred yen Could I have change (这是100日元,能帮我破开吗)
我要存5000日元(在我的账户上。)
I need to deposit five thousand yen (in my savings account) deposit“在银行存钱”。
savings account “账户,户头”。
I need to put ¥5,000 into the bank
我要取5000日元(从我的账户上)。
I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account) withdraw“(从存款中)取出,拿出”。
I need to take out ¥5,000 from the bank
我是自己掏的腰包。
I paid out of my own pocket 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。
我没带现金。
I'm out of cash
我现在没有多少现金。
I don't have much money on me now
May I borrow some money (能借点儿钱吗)
I don't have much money on me now (我现在没有多少现金。)
I didn't bring very much money with me (我身上没带多少现金。)
I'm a little short of money now (我现在钱不够用。)
身无分文。
I'm broke
May I borrow ten dollars (能借给我10美元吗)
Sorry, I'm broke (对不起,我现在身无分文。)
I have no money
I'm out of money
I'm flat broke 强调的说法。
现在我有很多现金。
I have a lot of money on me now
I brought a lot of money with me (我带来了许多现金。)
I'm rich now (我现在很有钱。)
I'm rolling in it
I have lots of cash on me
我可没有时间闲呆着。
I can't afford to be lazy afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。
I can't afford to be idle
I don't have time to be lazy
多浪费呀!
What a waste! waste “浪费,荒废,徒劳”。
How wasteful!
他因为还不上债而躲了起来。
He didn't pay the debt and disappeared debt“借债,负债,有欠债的状态”。
He skipped town without paying his debt
It's time to get up!
快点儿起床!
Get up soon
你醒了吗
Are you awake get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
I am now (我刚醒。)
你不舒服吗
Are you feeling sick
No, I'm just tired (没有,只是有点儿累。)
睡得好吗
Did you sleep well
Yes, I slept very well (嗯,睡得挺好。)
No, I couldn't fall asleep (哪儿啊,几乎没睡着。)
能帮我关掉闹钟吗
Would you turn off the alarm clock turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。
Please turn off the alarm clock (请把闹钟关了。)
你终于起来了。
You finally got up
I'm still sleepy (我还困着呢!)
今天是个好天!
It's a nice day!
It's a nice day! (今天是个好天!)
It sure is (是不错啊。)
It's a beautiful day!
It's a wonderful day!
It's a great day!
昨晚你熬夜了
Did you stay up late last night stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
Did you go to bed late last night
把被子叠好。
Let's fold up the futon/panel fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
Let's put the futon/panel away (把被子收起来吧。)
昨天晚上你打呼噜了。
You were snoring last night snore“打呼噜”。
You were snoring last night (昨天晚上你打呼噜了。)
Did I keep you up (影响你睡觉了吗)
我做了个可怕的梦。
I had a nightmare
It's all right now (现在没事了。)
你一直没关灯啊。
You left the light on left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
You forgot to turn off the light (你忘了关灯了。)
我得洗脸了。
I have to go wash my face go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
该吃早饭了。
It's time to eat breakfast
我还困着呢。
I'm still sleepy
I'm still drowsy
我还打哈欠呢。
I'm still yawning
昨天的酒还没醒呢。
I have a hangover
我是个夜猫子。
I'm a night person “早上起不来”的意思。
I'm not (我可不是。)
I'm a morning person (我喜欢早起。)
我是用咖啡来提神的。
Coffee wakes me up
刷牙了吗
Did you brush your teeth
Have you brushed your teeth
我得梳梳头了。
I have to comb my hair
穿什么好呢
What should I wear
What should I wear (穿什么好呢)
The red one (穿红的吧!)
What should I put on
快换衣服。
Hurry up and get dressed
把睡衣收好。
Put those pajamas away!
Oh, I'm washing those (啊,我正要洗呢。)
我走了,妈妈。
I'm leaving Bye mom!
你毛衣穿反了。
You're wearing your sweater inside out inside out里面翻到外面
上下颠倒了。
It's upside down
别忘了扔垃圾呀。
Don't forget to take out the garbage
今天该你扔垃圾了。
It's your turn to take out the garbage garbage也可以用trash和rubbish替代。
你快点儿,我们该迟到了。
If you don't hurry, we'll be late
Hurry up or we'll be late
快点儿,上学该迟到了。
Hurry or you'll be late for school
What time is it (现在几点)
你锁门了吗
Did you lock the door
did you turn off the light
Have you locked the door
没忘了什么东西吧
Aren't you forgetting something
I don't think so (我想没有。)
都已经8点了!
It's already 8:00
It's 8:00 already
我晚了!
I'm late!
我得赶紧走!
I have to rush!
I have to hurry (up)!
I have to get going!
I have to get moving
我得走咯
I have to go up
你今天会回来得晚吗
Are you gonna be late today Gonna=going to
Are you gonna be late today (你今天会回来得晚吗)
No, I'll be home at the usual time (不,和平常一样。)
几点回来
What time are you coming home
Around seven o'clock (大概7点左右吧。)
饭盒带了吗
Have you got your lunch box
今天好像要下雨。
It might rain today
Take your umbrella with you (带上伞吧!)
出门的时候,可别忘了锁门。
Don't forget to lock the door when you leave
●从回家到就寝
我回来了。
I'm home
I'm home (我回来了。)
Welcome back (你回来了。)
I'm back!
你回来了。
Welcome home!
Welcome back!
今天过得愉快吗
Did you have a good time
今天怎么样
How did it go today
How was your day
我可以出去玩儿会儿吗
Can I go out to play
Can I go out to play (我可以出去玩儿会儿吗)
After you finish your homework (写完作业再去吧。)
我饿了。
I'm hungry
I'm hungry (我饿了。)
We have some snacks (吃点儿点心吧。)
点心在哪儿
Where are the snacks
They're in the cupboard (在碗橱里。)
能给我点儿零花钱吗
May I have my allowance
What do you want to buy (你要买什么呀)
真累啊!
I'm tired
I'm exhausted (我精疲力尽了)
I'm pooped 俚语
晚饭你想吃什么
What would you like for dinner
How about steak (吃牛排怎么样)
What do you want for dinner (晚饭吃什么)
What do you want to eat for dinner (晚饭你想吃点什么)
你能帮我准备餐具吗
Would you help me set the table set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。
I'd be happy to (乐意之至。)
Help me set up the table, will you (你能帮我把餐具摆好吗)
晚饭做什么好呢
What should I make for dinner
What should I whip up for dinner
What should I cook for dinner
What should I fix for dinner
还是家好哇。
It's good to be home
There's no place like home 意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。
你能不能赶紧去趟商店
Would you run to the store 不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。
Would you run to the store (你能不能快点儿去趟商店)
In just a minute (稍等一下。)
洗澡水烧好了。
The bath is ready
我要冲个澡。
I'm taking a shower
I'm going to take a shower
晚饭做好了吗
Is dinner ready
Not yet (还没呢。)
Is it time for dinner yet (该吃晚饭了吧)
Have you made dinner (晚饭做好了吗)
妈妈,今天晚饭吃什么
Mom, what's for dinner tonight
Mom, what did you make for dinner
Mom, what did you fix for dinner
晚饭吃什么
What's for dinner
今天吃咖哩饭。
Today, we're having curry
We're having curry today
还要多久才能做好呀
How soon can you get it ready
In about five more minutes (再有5分钟吧。)
When will it be ready
How soon will it be done
这把刀真快呀!
This knife cuts well, doesn't it
This knife cuts well, doesn't it (这刀挺好使的,是不是)
It sure does (真挺快的。)
水开啦!
The water is boiling!
开饭啦!
Come and get it! 这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)
Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)
该吃饭啦!
It's time to eat
这就来啦!
I'm coming
I'll be right there (我马上就去。)
I'm on my way
手洗干净了吗
Did you wash your hands well
别弄洒了。
Don't spill it!
Don't tip it over
把碗里的菜吃光。
Eat all of your vegetables
Finish your vegetables
Finish up your vegetables
把饭吃光。
Finish up your plate
Finish up your plate (把碗里的饭吃干净。)
Don't be picky (不许挑食。)
It was a wonderful dinner (谢谢您丰盛的晚餐。)
能帮我收拾盘子吗
Would you clear the table
Would you put the dishes away
把盘子洗了。
Do the dishes! 最好就这样记住。
I will (就去洗。)
It's not my turn (今天不该我洗。)
我擦盘子。
I'll dry the dishes dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。
你干什么呢
Are there any good programs on TV (有什么好看的节目吗)
野茂上电视了。
Nomo is on TV
8频道演什么呢
What's on Channel 8
能不能帮我换个台
Would you change the channel
Would you switch the channel
Would you change the station
我还想看电视。
I want to watch more TV
You've watched enough for tonight (今晚你看得够多的了。)
I'm sleepy (我困了。)
Why don't you take a nap (你干嘛不睡午觉)
I'm drowsy drowsy是表示困得睁不开眼。
作业做了吗
Did you do your homework
Did you finish your homework
快点睡觉。
Hurry up and go to sleep
游戏玩够了吧。
Enough with your video games
一定要刷牙噢。
Make sure you brush your teeth
I will (一定刷。)
明天的东西都准备好了吗
Are you ready for tomorrow
No, not yet (没有,还没准备好呢。)
我去洗个澡。
I'm going to take a bath
该睡觉了。
Time to go to sleep
Time to go to sleep (该睡觉了。)
Just a minute (再等一下。)
电视还开着呢。
You left the TV on
You forgot to turn the TV off (你忘了关电视啦。)
别把你的东西都摊在这儿。
Don't leave your stuff here
把闹钟定在8点了。
I set the alarm clock for 8:00
I set it for 8:00
明天7点叫醒我。
Wake me up at seven tomorrow
Sweet dreams! 该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。
我真想睡个午觉。
I want to take a nap
But you just woke up (你不是刚刚起来吗)
I want to take a catnap catnap “打盹”、“小睡一下儿”。
I'd like to lie down for a while (我想躺会儿。)
我去躺一会儿。
I'm going to lie down 用于稍感疲劳的时候。
I'm going to take a rest (我休息一会儿。)
你在装睡啊!
You're pretending to be asleep
You're just pretending that you're asleep
You're not really asleep (你其实没睡吧!)
I know you're still awake (我知道你还没睡。)
你睡着了吗
Were you sleeping
Were you asleep
没有,还没睡呢。
No, I was awake
你能给孩子换块尿布吗
Will you change the baby's diaper diaper“尿布”。
I just changed it ten minutes ago (10分钟前我刚换过的。)
想尿尿吗
Do you need to pee 主要对小孩子用。
该尿尿了。
It's time to go wee-wee 主要对小孩子用。
Do it again (再来一次。)
漏水了。
The water is leaking
The pipe is leaking (水管漏了。)
全是灰呀。
It's so dusty dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。
It's so dusty (都是灰啊!)
I didn't notice (我倒没注意。)
It needs to be dusted (得扫扫了。)
这间屋子通风真差。
It's stuffy in this room stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。
The air is thick (这里真闷。)
I can't breathe in this room (这屋让人喘不过气来。)
The air is dense (空气混浊。)
这个房间很通风。
It's drafty in this room drafty “有穿堂风的”。
你能去喂喂狗吗
Will you feed the dog feed “喂食”。
Please give the dog some food
你去遛遛狗吧
Will you take the dog for a walk
帮我照看一下弟弟和妹妹啊。
Take care of my brother and sister
You bet (放心吧。)
请(给植物)浇点水。
Please water the plants water在这里是动词“浇水,洒水”。
Can I help (要我帮忙吗)
Yes, please water the plants (好吧,请帮我给花浇浇水。)
啊!怎么这么乱呀!
What a mess! 母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。
Look at the mess!
What do you want me to do (我能帮你做什么呢)
把你的屋子收拾收拾。
Clean up your room
But I'm watching TV now (可我正在看电视呢。)
帮我打扫打扫卫生。
Help me clean up the house
你能把衣服晾上吗
Would you put up the clothes to dry
put up是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。
你能帮我把衣服叠起来吗
Will you help me fold up the clothes fold up“叠整齐”。
把地扫扫。
Please sweep the floor sweep“扫”、“打扫”。
把厨房的池子洗干净。
Please scrub the sink “洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。
我得用吸尘器吸吸我房间了。
I have to vacuum my room vacuum“用吸尘器打扫”。
掸掸柜子上的土。
Please dust the shelves dust“掸土”。
Please wipe the shelves (请擦一擦柜子。)
请拖拖地。
Please mop the floor
你能把那件衬衫熨熨吗
Will you iron the shirt
我的裙子得熨了。
I have to iron my skirt iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。
我们去超市买东西吧。
我们去超市买东西吧。
Let's go grocery shopping
We need more milk (还得再买点牛奶。)
Let's go grocery shopping (那我们去超市买吧。)
公园里人挤人。
The park was crowded
The park was filled with people
今晚能帮我照看一下孩子吗
Can you baby-sit tonight baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。
Can you baby-sit tonight (今晚能帮我照看一下孩子吗)
Sure I can (当然可以。)
●送礼物
这是送给你的。
This is for you
This is for you (这是送给你的。)
That's very nice of you (太谢谢你啦。)
Here's something for you
I got this for you 我带来送给你的
这是你的那份。
This is your share share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。
This is your portion
This is your part
This portion is for you
过生日想要什么礼物
What do you want for your birthday
I want gloves (我想要副手套。)
美白:whitening 只会看"美白"可不行,你也必须知道上面写的其他作用吧我给你做个统计吧,方便你查找 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion,霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体):bodylotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash Acne/Spot(青春痘用品) Active(赋活用) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱) Balancing(平衡酸碱) Clean-/Purify-(清洁用) Combination(混合性皮肤) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫) Gentle(温和的) Hydra-(保湿用) Long lasting(持久性) Milk(乳) Mult-(多元) Normal(中性皮肤) Nutritious(滋养) Oil-control(抑制油脂) Oily(油性皮肤) Pack(剥撕式面膜) Peeling(敷面剥落式面膜) Remover(去除、卸妆) Repair(修护) Revitalite(活化) Scrub(磨砂式(去角质)) Sensitive(敏感性皮肤) Solvent(溶解) Sun block(防晒用) Toning lotion(化妆水) Trentment(修护) Wash(洗) Waterproof(防水)
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网