中国翻译协会官网发布通知的时间为1月12日,从这一天开始就可以报名。
报名成功后,请在2022年5月31日前登录中国翻译协会官网34届韩素音国际翻译大赛专栏,点击相应的提交参赛译文链接,填写姓名和报名凭据后,系统会在线显示报名信息,参赛者请根据提示在线提交相应组别的参赛译文。
从2018年起“韩素音青年翻译奖竞赛”正式更名为“韩素音国际翻译大赛”。2018年第三十届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会和广东外语外贸大学联合主办,《中国翻译》编辑部与广东外语外贸大学高级翻译学院联合承办。
欢迎海内外广大翻译工作者和翻译爱好者参赛。参赛规则如下:
本届竞赛分别设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语五个语种双向互译,共计十个比赛项目,参赛者可任选一项或同时参加多项竞赛,竞赛原文请参见《中国翻译》2018年第1期夹页、“中国翻译”微信公众号或中国翻译协会网站发布的内容。
参赛者年龄:45岁以下(1973年1月1日后出生)。
参赛译文须独立完成,杜绝抄袭现象,一经发现,将取消参赛资格。请参赛者在大赛截稿之日前妥善保存参赛译文,请勿在书报刊、网络等任何媒体公布自己的参赛译文,否则将被取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。
韩素音成绩怎么查方法:根据韩素音官方网站的公告显示成绩于2022年7月23日公布,合格过关的同学将以短信电话的形式通知。
1、可以在官网登录
2、输入个人信息就可以查询成绩。韩素音是中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,
第三十四届韩素音翻译大赛获奖名单具体如下:
一、英译汉
1、一等奖:空缺。
2、二等奖:陈雨露(南开大学外国语学院)、李宋巧(北京师范大学珠海校区)、李欣然(天津外国语大学)、刘格(北京第二外国语学院)等15人。
3、三等奖:包宇涵(南京工程学院)、陈怡帆(江南大学)、董小歌(广西科技大学)、孔令娜(自由译者)等33名。
4、优秀奖:安梓瑄(福州大学)、柏薇(上海海事大学)、蔡佳妮(中山大学)、蔡金晶(上海外国语大学)等285人。
二、汉译英
1、一等奖:空缺。
2、二等奖:郭智威(广东外语外贸大学)、石劲宇(自由译者)、王若冰(天津师范大学)、王信峰(中国人民大学)等10人。
3、三等奖:陈美霖(广州大学)、陈钱(宁波大学)、丁洪标(华东师范大学)、杜攀攀(中央广播电视总台)、韩淑芹(中国石油大学)等22人。
4、优秀奖:巴音夫(北京外国语大学)、蔡露艳(浙江工商大学)、曹莹(齐齐哈尔大学)、曾维政(北京互联企信信息技术有限公司)等188人。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网