韩语“小孩子”的表达有:아이; 애; 꼬마; 꼬맹이;꼬맹이等都是名词。常用的表达是“꼬맹이”,小孩子、小朋友的意思,发音是“go ni nai yi”。
1、她生了三个男孩子。
그녀는 사내아이 셋을 낳았다
2、怀孩子
아이를 배다
3、这野秧子也得算一户。
이 꼬맹이도 한 세대로 쳐야 한다
4、我的孩子经常挑食。
우리 애는 늘 밥투정하고 있다
“小孩子,我爱你”的韩语表达是:어린아이가 너를 사랑한다。
短语:
小孩子的游戏 어린광대
小孩子忍受不了疼痛 아이가 아픈 걸 못 참아요
就像害羞的小孩子一样 수줍은 어린애처럼
扩展资料:
小孩子的英文表达:
kid
音标:
英 [kɪd] 美 [kɪd]
释义:
n 小孩;小山羊
vt 欺骗;取笑;戏弄
vi 欺骗;取笑;戏弄
adj 小山羊皮制的;较年幼的
n (Kid)人名;(英)基德
用法:[过去式 kidded; 过去分词 ;kidded ;现在分词; kidding
短语:
no kidding 说真的,不要开玩笑
no kid 不要孩子;不开玩笑
kid brother (美国英语)弟弟
whiz kid n 优等生;神童
例句:
The kid booted a small stone down the street
那小孩沿马路踢小石子。
有区别 아이是指孩子
어린이是幼儿 小孩子
还有类似意思的是
아가 有孩子的意思 也含有爱称 小宝贝
꼬마 含有亲昵的意思 小不点儿 小豆丁
애기 和아이一样 是孩子
一般用法上 아이就是小孩儿 孩子的用法 多指7-14岁的孩子
而어린이则用于小儿~幼儿~儿童~
例如 어린이는 나라의 새싹 儿童是国家的未来
어린이 놀이터 儿童游乐场
어린이옷 童装
어린이날 儿童节
어린이집 幼儿园
宝贝
1[名词] (~儿) 귀염둥이 귀여운 아이 착한 아기 예쁜이 달링(darling) [小孩或者对喜欢的人的爱称]
2[名词] 보물 보배
3[动词](非常的) 귀여워하다 좋아하다 사랑하다 예뻐하다
外公最宝贝的是小外孙。 외할아버지는 어린 외손자를 가장 사랑 하신다
4[名词] 괴짜 기인 보배 별난 사람 [讽刺无能货这荒唐的人]
此人简直就是个宝贝! 이 인간 정말 괴짜야
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网