这首歌是Brown Eyed Girls演唱的《클렌징크림 브라운아이드걸스》
歌词:
아파' 아파 다쳐버린 맘이 많이 많이
心被伤得好痛好痛 抛弃的太多太多了
oh my honey' honey' baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey honey baby 告诉我 该怎么办才好
미친 온종일 듯이 놀고 와선 짙은 화장을 지우죠
整天像是疯了一样的放纵着 该把脸上的浓妆卸下了
이런다고 다 잊혀질까요
自以为那样 就能将他遗忘
참 못나게도 반쯤 지워져 버린 두 볼에
真的很可笑 在抹走了一半的两个脸颊上
반쯤 지워져 버린 내 입술 위에
在抹走了一半的我的嘴唇上
흘린 눈물이 클렌징크림에 녹아요
落下的眼泪 让Cleansing Cream融化了
정말 왜요' 왜요' 왜죠 언니 이 까만 밤이 새도록
为什么 为什么 为什么这样 姐姐 我在这失眠的漆黑的夜里
그 녀석 하나 지워내지 못하고
并没有就这样 忘记那个家伙
왜요' 왜요' 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
姐姐 我为什么 为什么会这样 我落下了晕开的黑色眼泪
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye' bye
无法忘记这一切 要坚持下去的那些话 现在bye bye
나 어떡하죠' 언니 이젠 잠들고 싶은데
我该怎么办 姐姐 我现在累了 想睡了
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
我的心 总是一直奔向那个家伙
어쩌죠' 언니 이대론 나 안 될 것만 같아
怎么办 姐姐 我总是这样做 但好像不能这么做
부탁해' 딱 한잔만 나와 마셔줄래요 부탁해 언니
刚好 和我喝一杯吧 姐姐 拜托了
ever Have been in you love
Have you ever really loved
사랑' 남들은 너무 쉬워
爱对别人来说 是这么的容易
하지만 내겐 지워지지
但对我来说 却是无法磨灭的
않는 문신 같아 또 잔을 비워
就像是纹身和那空杯
오늘은 나와 정말 사귀자던
今天就找个帅气的男人
멋진 남자도 있었죠
和我来一次约会吧
근데 자꾸 그 녀석이 보여
但那家伙却总是出现在我眼里
못나게도 그 자릴 뛰쳐 나왔죠
该从哪个可笑的位置上逃跑吧
정말 못나게도 어쩔 수 없었죠
真的很可笑 只能够这样了吧
예쁜 화장이 무슨 소용 있나요
就算画上更漂亮的妆 又有什么意思
정말 왜요' 왜요' 왜죠 언니
姐姐 到底为什么 为什么 为什么
녀석 따위 하나를 여태 잊지 못했고
/像是那样的家伙 我还是无法忘怀
무심한 기억 저편에 모두 지워
想要抹去他对我所有漠不关心的回忆
그 아이는 이미 나를 잊은 것
因为那孩子 似乎已经将我忘记
왜요' 왜요' 왜죠 언니 내 검게 번진 눈물로
姐姐 我为什么 为什么会这样 我落下了晕开的黑色眼泪
못내 잊었다며 우겨대는 말 이젠 bye' bye
无法忘记这一切 要坚持下去的那些话 现在bye bye
왜요' 왜요' 왜요
为什么 为什么 为什么
어떡하죠' 언니 이젠 잠들고 싶은데
我该怎么办 姐姐 我现在累了 想睡了
내 맘은 자꾸 그 녀석한테 달려가네요
我的心 总是一直奔向那个家伙
어쩌죠' 언니 나 이대론 안 될 것만 같아
怎么办 姐姐 我总是这样做 但好像不能这么做
부탁해' 딱 한잔만 나와 마셔줄래요
刚好 和我喝一杯吧 姐姐
부탁해 언니 나하고 파티를 해요
拜托了 在属于我 和我的派对里
아직 난 내 화장을 지우긴 싫어 부탁해' 언니
讨厌卸妆 拜托了 姐姐
아파' 아파 다쳐버린 맘이 많이' 많이
心被伤得好痛好痛 抛弃的太多太多了
oh my honey' honey' baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey honey baby 告诉我 该怎么办才好
아파' 아파 다쳐버린 맘이 많이' 많이
心被伤得好痛好痛 抛弃的太多太多了
oh my honey' honey' baby 어떻게 해야 하죠
oh my honey honey baby 告诉我 该怎么办才好
歌手简介:Brown Eyed Girls(中文:褐眼女孩)韩国流行音乐女子团体。4位成员包括Jea、Narsha、GaIn、Miryo。由韩国最优秀作词曲家组成的Negawork公司巨合力打造,其后花了3年筹备,最终于2006年3月2日组成了"Brown Eyed Girls"。出道作品为专辑《Your Story》,2008年以歌曲“LOVE”开始为人熟识。代表作有《LOVE》、《Abracadabra》等。成员佳人还参与了PSY2013新歌《Gentleman》MV的拍摄。
你说的应该是童童的honey babe
oh my honey babe你对我最好
只有你让我笑投进你怀抱
oh my honey babe最尽力而为
陪伴在我身边带着我冒险世界
he's up, he's all around,
he's shakin up this down!
with love and affaction,
he's a superstar attaction!
because he's up, he's all around,
无限的考验生活正上演
你总能解决问题(you are ready)
但是我不知所措很想要失踪
还好你为我打气
你劝着我给我鼓励
说我可以证明
你说一切ok ok
babe don't worry
he be keepin' it happy, witcha pappy
lookin'out for you and me,makin' sure we fluin' free
stealin' and robbin'~uh~uh darling,
the man is gonna get ya'l you better betcha!
只要你让我笑投进你怀抱
陪伴在我身边要一起起飞
你可以在百度MP3里找
送地址给你
http://mp3cnoolnetcn:1860/huarennvgeshou/v106/tt/1wma
a big fish in a small pond 小地方的大人物
例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
a stone's throw 一箭之遥
例句: He lives only a stone's throw from here
他住的地方离这儿只有一箭之遥。
all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。
例句:My goodness! My bag is all gone
天呀!我的包不见了。
Our hopes were all gone
我们的希望成泡影了。
all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成"
例句: Go ahead with your plan I'm all for it
进行你的计划吧, 我完全赞成。
all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之",
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy
as clear as mud 不清晰,混乱
例句:Your explanation is as clear as mud
你的解释一点都不清晰。
as soft as down 柔软如绒毛
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。
at full blast 全速地;大规模地
例句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。
be above board 光明正大的
be crazy about 爱的发狂
例句: I am really crazy about Michael Jackson's rock'n'roll
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。
be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的
例句:Their opinions on art are simply for the birds
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。
beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it
他不停地烦我,因此我叫他走开。
beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋"
例句:I beat my brains (out) to get a job
为了找寻工作,我伤透了脑筋。
beat sb to the draw 抢先某人行动
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。
beat someone by miles 远强于某人
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles
讲到钓鱼,我比他棒得多。
beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about
例句:Tell me what's your beef
你抱怨什么?
before you know it 口语为"很快"。
例句:I come back before you know it
我很快就会回来。
behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner""Watch your P's and Q's"和"Don't get fresh"
例句:Please behave yourself before the guests
在宾客之前你检点一些。
behind bars 坐牢
例句:The judge will put him behind bars for at least two years 法官最低限度也会判他坐两年牢。
behind the scenes(behind the curtain) 幕后
例句:He is the man behind the scenes
他是幕后人物。
between ourselves 秘密地说
例句: Between ourselves, there are no secrets
咱们私下说说,没什么秘密。
beyond the seas 在国外,在海外
例句: He had a good time when he was beyond the seas
他在国外时曾过得很快活。
butt in 插手,介入
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。
by and large 大体上,总的看来
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。
call the shots 做决断
例句: To be a leader, you should know how to call the shots
作为领导,你应该知道怎么做决断。
card up one's sleeve 锦囊妙计
例句:Bill always has a card up one's sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。
clown around 胡闹
例句: That boy is seldom serious about anything He's always clowning around
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。
cook up 虚构
例句:I have to cook up an excuse for being late for class
我必须为上课迟到编个借口。
crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲
例句: Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don't cry over spilled milk
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。
down and out 穷困潦倒,孤苦无助
例句: People should lend him a helpful hand;he's really down and out
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。
eat like a bird 胃口小,吃的少
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird
百合十分苗条,因为她吃的少。
far and away 毋庸置疑
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。
for good 永远
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。
get fired 炒鱿鱼
例句: The anchorman of the BBC network's evening news got fired
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。
get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
例句:I hope he gets it all together soon His life is a mess
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。
get one's goat 使人发怒或厌恶
例句: It really got Mr Brown's goat when he had to wait two hours to get his plane tickets
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。
get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处
例句:What's the matter with you today Have you got out of the bed on the wrong side
你今天怎么啦?为什么乱发脾气?
give an ear to 听一听
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints
of the workers
工厂老板倾听了工人们的抱怨。
grasp at a straw 抓救命稻草
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder
罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。
guts 勇气
美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网