小丸子的偶像-山本琳达(山本リンダ)所演唱的狙いうち
狙いうち (1973年)
呗:山本リンだ 词:阿九悠 曲:都仓俊一
ウララ ウララ ウラウラで
u ra ra u ra ra u ra u ra de
ウララ ウララ ウラウラよ
u ra ra u ra ra u ra u ra yo
ウララ ウララ ウラウラの
u ra ra u ra ra u ra u ra no
この世は私のためにある
ko no yo wa watashi no ta me ni a ru
见ててごらんこの私
mi ta te go ran ko no watashi
今にのるわ玉のこし
ima ni no ru wa tama no ko shi
みがきかけたこのからだ
mi ga ki ka ke ta ko no ka ra da
そうなら値打ちがあるはずよ
sou na ra ne u chi ga a ru ha zu yo
弓をきりきり心臓めがけ
yumi wo ki ri ki ri shinzou me ga ke
逃がさないバッと狙いうち
ni ga sa na i batto nera i u chi
神がくれたこの美貌
kami ga ku re ta ko no bibou
无駄のしては罪になる
muda no shi te wa chumi ni na ru
世界一の男だけ
sekai ichi no otoko da ke
この手にふれてもかまわない
ko no te ni fu re te mo ka ma wa na i
ウララ ウララ ウラウラで
u ra ra u ra ra u ra u ra de
ウララ ウララ ウラウラよ
u ra ra u ra ra u ra u ra yo
ウララ ウララ ウラウラの
u ra ra u ra ra u ra u ra no
この世は私のためにある
ko no yo wa watashi no ta me ni a ru
女ひとりとるために
onna hi to ri to ru ta me ni
いくさしてもいいじゃない
i ku sa shi te mo i i jya na i
それで梦が买えるなら
so re de yume ga ka e ru na ra
お安いものだと思うでしょ
o yasu i mo no da to omo u de syo
弓をきりきり心臓めがけ
yumi wo ki ri ki ri shinzou me ga ke
逃がさないバッと狙いうち
ni ga sa na i batto nera i u chi
世界中のぜいたくを
sekai jyuu no ze i ta ku wo
どれもこれも身にまとい
do re mo ko re mo mi ni ma to i
饰りたてた王宫で
kaza ri ta te ta oukyuu de
かしずく男を见ていたい
参考资料:
Linda Linda
Do bu n ne zu ni Mi ta i ni
U tsu ku shi ku na ri ta i
Sya shi n ni wa u tsu ra nai
U tsu ku shi sa ga a ru ka ra
Linda Linda (X2)
Mo shi mo Bo ku ga i tsu ka
Ki mi to de a i ha n shi a u na ra
So n na to ki wa do ka Ai no
I mi o Shi tte ku da sai
Linda Linda
Do bun ne zu ni Mi ta i ni
Da re yo ri mo ya sa shii
Do bun ne zu ni Mi ta ini
Na ni yo u i mo A ta ta ka ku
Linda Linda
Mo shi mo Bo ku ga i tsu ka
Ki mi to de a i han shi a un a ra
Son na to ki wa do ka Ai no
I mi o Shi tte ku da sai
Ai ja na ku te mo Ko ja na ku te mo
Ki mi o ha na shi wa shi na i
Ke shi te ma ke na i
Tsu yo i chi ka ra o
Bo ku wa hi to su da ke mo tsu
---------------
都隔开是这个意思吗?这样不是更难以理解词的停顿??
中文谐音……不好意思,帮不了你了……
中文意思是:琳达最喜欢的是什么
也可以读作:What is Linda's favorite
What's
abbr
what has 什么;what is 什么
favourite
英 [ˈfeɪvərɪt] 美 ['fevərɪt]
adj
特别受喜爱的
n
特别喜爱的人(或物)
复数: favourites
JUNJIN-<forever>
(JIN)
ni su nei gi wo qiu lio hei
ki kio tei you wo ni pin ner sur wi gei
tu ka kun mu nei ga op su dei (o baby~)
nur hia nan nei ma lv kuo yin sur wi kei
pa dar qiu gin ni (LINDA: my heart) qiong mar (LINDA:my love)
lai so mun ga den tam gei bun
hin dun tai dou dei xi nei
gei su la du kuin qia na
(JIN&LINDA)
(英) forever be my love,forever in my heart
nur you wan tuo lio nei a nei mu mur gei har gou ya
(英) Say you will be there all the time
(LINDA) sa lang eng qie wu gei
(英) forever be my love,forever in my life
mai pu mai ki dei sa lang ei kou bai ger tuo lo pa
(英) You are the only one for me
(LINDA) mo du da qiu gur ya
(LINDA)
nei ki duo ka yi lei jin gur ga
sei sang yin nai ye gei nur bo nan qun gur ya
(JIN: nur bo nan qun gur ya)
wei yi jie ya qia jia our gou ni (o baby~)
wei lo gei our mar na nur ki da liu nun dei
kong nei jiu gen ni (JIN: your love) ku ma (JIN: your life)
sur pun ga jin mun dun na nun ga qun gei
nei ga nong mo lei dui gou
a pa jiu mun tui jiu na (JIN: a pa jiu mun tui jiu na)
(JIN&LINDA)
(英) forever be my love,forever in my heart
nur you wan tuo lio nei a nei mu mur gei har gou ya
(英) Say you will be there all the time
(LINDA) sa lang eng qie wu gei
(英) forever be my love,forever in my life
mai pu mai ki dei sa lang ei kou bai ger tuo lo pa
(英) You are the only one for me
(LINDA) mo du da qiu gur ya
(LINDA)
nai qie wa qiu sa lang mun
yi jie nei ga a nun nur yi dur ya (o~~)
(JIN)
ya sur kan nur ma nun sa lang ei
(英) take my hand
(JIN&LINDA)
(英) forever be my love,forever in my heart
nur you wan tuo lio nei a nei mu mur gei har gou ya
(英) Say you will be there all the time
(JIN) sa lang eng qie wu gei
(英) forever be my love,forever in my life
mai pu mai ki dei sa lang ei kou bai ger tuo lo pa
(英) You are the only one for me
(JIN) mo du da qiu gur ya
(JIN&LINDA)
(英) Just take my heart
Just take my heart
Sarah:I'm bored, Claudia Let's do something different 我很烦,克劳迪娅。让我们做些不同的事情吧。
Claudia:Have you ever been to an amusement park 你曾经去过游乐园吗?
Sarah:Yes, I have I went to Fun Times Amusement Park last year Have you ever been to a water park 是的,我去过。去年我去了“娱乐时代”游乐园。你曾经去过水上公园吗?
Claudia:No, I haven't, Sarah 不,萨拉,我没去过。
Sarah:Me, neither Let's go to Water City tomorrow! 我也没去过。让我们明天一起去“水上城市”吧!
Claudia:Well, that sounds④fun, but I can't swim 好吧,那听起来很好玩,可是我不会游泳。
Sarah:Really I didn't know that Well, how about the zoo Have you ever been to the zoo 真的?我还不知道呢。那么,去动物园怎样?你曾经去过动物园吗?
Claudia:I've been to the zoo a lot of times 我去过动物园许多次了。
Sarah:Me, too And I've been to the aquarium also 我也是。并且我也去过水族馆。
Claudia:So have I, Sarah I went there on our last school trip 我也一样,萨拉。我是在上次咱们学校旅游时去的那儿。
Sarah:I know, Claudia Let's go to the space museum I've never⑤ been there 我知道,克劳迪娅。让我们去太空博物馆吧。我从未去过那儿。
Claudia:That's a great idea I went there last year, but I'd like to go there again.是个好主意。去年我去过那儿,但我愿意再去一次。
2a,2b
Conversation 1 (对话1)
Tina:It's raining again, John! I really wanted to go skating today!天又在下雨了,约翰!我今天真的很想去滑冰!
John:Oh, well Hey, have you ever been to the space museum, Tina哦,嘿,蒂娜,你曾经去过太空博物馆吗?
Tina:Yes, I went there last year⑥, Have you ever been there是的,我去年去过那儿。你曾经去过那儿吗?
John:No, I haven't.不,我没去过。
Tina:Well, I'd really like to go there again 嗯,我真的想要再去那儿一次。
John:Great What bus do we take to get to the museum太棒了,我们乘什么车去博物馆呢?
Tina:We can take the subway The station is near the museum我们可以乘坐地铁。车站就在博物馆附近。
Conversation 2 (对话2)
Carmella:Have you ever been to the aquarium, Linda你曾经去过水族馆吗,琳达?
Linda:No, I haven't But I'm going there next week Would you like to come不,我没去过。但我打算下周去那儿。你愿意一起去吗?
Carmella:Sure, How will we get there 当然。我们怎样到那儿呢?
Linda:We can ride our bikes.我们可以骑自行车。
Carmella:Where is the aquarium 水族馆在哪儿?
Linda:It's on Green Street, behind the zoo它在绿街上,动物园后面。
Carmella:Have you been to the zoo 你去过动物园吗?
Linda:Yes, I have I love the zoo I went there three times last是的,我去过。我喜欢动物园。我去年去过那儿三次。
Conversation 3 (对话3)
Tom:Have you ever been to Water World, Harvey你曾经去过水世界吗,哈维?
Harvey:No, I've never been there.不,我从未去过那儿。
Tom:Neither have I Let's go! 我也没去过,我们一起去吧!
Harvey:I'd really love to go, but I don't have any money我真的很想去,但我没钱。
Tom:Well, let's go skating instead There's a great new place for skating on Center Street in River Park 那么,不如我们一起去滑冰吧!在中心街水上公园里,有一个滑冰的新地方。
Harvey:That's a great idea Could I borrow your bike I want to go home to get my skates 是个好主意。我可以借用你的自行车吗?我想回家取我的滑冰鞋。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网