怎么给阿拉伯人介绍中国的产品呢

怎么给阿拉伯人介绍中国的产品呢,第1张

熊猫باندا(“班达”,这是音译词,在阿拉伯语里没有p的音,都读b了)

洗发露شامبو(“山姆博”,同样音译词,shampoo)

薰衣草خزامى(“胡在马”,这个“胡”是喉音,要有吐口痰的那种感觉,另外英文里的lavender也有一个音译词لوندة,就是说两个词都可以表示薰衣草)

黑猩猩شيمبانزي قرد(“池姆班兹”,来自英文chimpanzee,但是为了辨识还会加上“池姆班兹 给尔得”,那个“给尔得”是阿拉伯语猴子的意思,加上应该是为了好区分,上次给你说过了这个“尔”是弹舌音)

郁金香توليب (“吐力不”,音译词同tulip,一样的发不出p的音,改发b的音,读“不”)

直升飞机هليكوبتر(“海来一喀不特”,一般阿拉伯人都说音译词helicopter,阿拉伯语本身也有一个طائرة عامودية“塔一拉图 阿姆第亚图”,其中“拉”本身是弹舌音,两个“图”可以发轻音或者不发音)

睫毛膏مجمل الرموش(“ 姆扎米勒 鲁姆十“,其中前面那个”扎“和后面”鲁姆十“里的”姆“要重读,”鲁“是弹舌音,近似”鲁”的发音,英文里的mascara也有音译词,不过英文中的r在阿拉伯语里都会发弹舌音)

胆固醇كولسترول(“库里斯抬鲁勒”,还是音译词,英文是cholesterol,一样的的道理r字母进入阿拉伯语要弹舌,“鲁”本身是弹舌音)

圣诞老人بابا نويل ("比亚班 努威勒“)

青霉素بنسلين(“班尼西林”,来自英文penicillin,但是p发成了b的音,是“班尼西林”)

演播室ستوديو (”see图第悠“,”图“要重读,音译词studio,这是单数,当它变成复数时,要按照阿拉伯语完整式阴性复数名词变化规则,就是ستوديوهات "see图第悠海特“)

遥控器التحكم عن بعد (”艾勒台哈库姆 昂 不额得“,我用了”额“没有用”尔“,因为此处不是弹舌,是一个”啊”的字母标静符的读法)

沥青أسفلت(”艾斯非勒特“,来自英文asphalt,其中"勒”是静音,阿拉伯语本身也有一个词组الزفت الأسود"艾勒则福特 艾斯瓦得“)

女高音نديوي (“那第亚威”,英文里soprano也可,就是注意p要发b的音)

政变انقلاب سياسي (“因给连不恩 see亚see于恩”,其中“不恩”和“于恩”实际都只分别表示一个鼻音,但是中文找不到对应的字,我就分开打出来了,可以用你说的那个coup d’Etat,但是在金字塔报和中东报里一般不用它,而是用阿拉伯语自己的政变这个词)

企鹅البريق(“艾勒八利格”,“利”是弹舌音,注意哈,单词前有”艾勒“通常是加了冠词,阿拉伯语冠词不像英语,不会单独写,都是和单词连在一起写,一起读的)

空姐مضيفة(“姆对法吞”,这个“吞”可以不读出来)

情人节يوم عيد الحب (“要无姆 艾以第 勒厚不”,前面“要无”是一个音,我们叫这样的音软音,最后这个“不”本来应该按语法是齐齿音读“比”,但是口头上都会轻音处理,发“不”就行,像中文普通话“萝卜”那样轻读“卜”)

终于打完字了,花了我一个多小时呢,希望你能采纳!

熊猫باندا(“班达”,这是音译词,在阿拉伯语里没有p的音,都读b了)

洗发露شامبو(“山姆博”,同样音译词,shampoo)

薰衣草خزامى(“胡在马”,这个“胡”是喉音,要有吐口痰的那种感觉,另外英文里的lavender也有一个音译词لوندة,就是说两个词都可以表示薰衣草)

黑猩猩شيمبانزي قرد(“池姆班兹”,来自英文chimpanzee,但是为了辨识还会加上“池姆班兹 给尔得”,那个“给尔得”是阿拉伯语猴子的意思,加上应该是为了好区分,上次给你说过了这个“尔”是弹舌音)

郁金香توليب (“吐力不”,音译词同tulip,一样的发不出p的音,改发b的音,读“不”)

直升飞机هليكوبتر(“海来一喀不特”,一般阿拉伯人都说音译词helicopter,阿拉伯语本身也有一个طائرة عامودية“塔一拉图 阿姆第亚图”,其中“拉”本身是弹舌音,两个“图”可以发轻音或者不发音)

睫毛膏مجمل الرموش(“ 姆扎米勒 鲁姆十“,其中前面那个”扎“和后面”鲁姆十“里的”姆“要重读,”鲁“是弹舌音,近似”鲁”的发音,英文里的mascara也有音译词,不过英文中的r在阿拉伯语里都会发弹舌音)

胆固醇كولسترول(“库里斯抬鲁勒”,还是音译词,英文是cholesterol,一样的的道理r字母进入阿拉伯语要弹舌,“鲁”本身是弹舌音)

圣诞老人بابا نويل ("比亚班 努威勒“)

青霉素بنسلين(“班尼西林”,来自英文penicillin,但是p发成了b的音,是“班尼西林”)

演播室ستوديو (”see图第悠“,”图“要重读,音译词studio,这是单数,当它变成复数时,要按照阿拉伯语完整式阴性复数名词变化规则,就是ستوديوهات "see图第悠海特“)

遥控器التحكم عن بعد (”艾勒台哈库姆 昂 不额得“,我用了”额“没有用”尔“,因为此处不是弹舌,是一个”啊”的字母标静符的读法)

沥青أسفلت(”艾斯非勒特“,来自英文asphalt,其中"勒”是静音,阿拉伯语本身也有一个词组الزفت الأسود"艾勒则福特 艾斯瓦得“)

女高音نديوي (“那第亚威”,英文里soprano也可,就是注意p要发b的音)

政变انقلاب سياسي (“因给连不恩 see亚see于恩”,其中“不恩”和“于恩”实际都只分别表示一个鼻音,但是中文找不到对应的字,我就分开打出来了,可以用你说的那个coup d’Etat,但是在金字塔报和中东报里一般不用它,而是用阿拉伯语自己的政变这个词)

企鹅البريق(“艾勒八利格”,“利”是弹舌音,注意哈,单词前有”艾勒“通常是加了冠词,阿拉伯语冠词不像英语,不会单独写,都是和单词连在一起写,一起读的)

空姐مضيفة(“姆对法吞”,这个“吞”可以不读出来)

情人节يوم عيد الحب (“要无姆 艾以第 勒厚不”,前面“要无”是一个音,我们叫这样的音软音,最后这个“不”本来应该按语法是齐齿音读“比”,但是口头上都会轻音处理,发“不”就行,像中文普通话“萝卜”那样轻读“卜”)

终于打完字了,花了我一个多小时呢,希望你能采纳!

请采纳。

熊猫باندا(“班达”,这是音译词,在阿拉伯语里没有p的音,都读b了)

洗发露شامبو(“山姆博”,同样音译词,shampoo)

薰衣草خزامى(“胡在马”,这个“胡”是喉音,要有吐口痰的那种感觉,另外英文里的lavender也有一个音译词لوندة,就是说两个词都可以表示薰衣草)

黑猩猩شيمبانزي قرد(“池姆班兹”,来自英文chimpanzee,但是为了辨识还会加上“池姆班兹 给尔得”,那个“给尔得”是阿拉伯语猴子的意思,加上应该是为了好区分,上次给你说过了这个“尔”是弹舌音)

郁金香توليب (“吐力不”,音译词同tulip,一样的发不出p的音,改发b的音,读“不”)

直升飞机هليكوبتر(“海来一喀不特”,一般阿拉伯人都说音译词helicopter,阿拉伯语本身也有一个طائرة عامودية“塔一拉图 阿姆第亚图”,其中“拉”本身是弹舌音,两个“图”可以发轻音或者不发音)

睫毛膏مجمل الرموش(“ 姆扎米勒 鲁姆十“,其中前面那个”扎“和后面”鲁姆十“里的”姆“要重读,”鲁“是弹舌音,近似”鲁”的发音,英文里的mascara也有音译词,不过英文中的r在阿拉伯语里都会发弹舌音)

胆固醇كولسترول(“库里斯抬鲁勒”,还是音译词,英文是cholesterol,一样的的道理r字母进入阿拉伯语要弹舌,“鲁”本身是弹舌音)

圣诞老人بابا نويل ("比亚班 努威勒“)

青霉素بنسلين(“班尼西林”,来自英文penicillin,但是p发成了b的音,是“班尼西林”)

演播室ستوديو (”see图第悠“,”图“要重读,音译词studio,这是单数,当它变成复数时,要按照阿拉伯语完整式阴性复数名词变化规则,就是ستوديوهات "see图第悠海特“)

遥控器التحكم عن بعد (”艾勒台哈库姆 昂 不额得“,我用了”额“没有用”尔“,因为此处不是弹舌,是一个”啊”的字母标静符的读法)

沥青أسفلت(”艾斯非勒特“,来自英文asphalt,其中"勒”是静音,阿拉伯语本身也有一个词组الزفت الأسود"艾勒则福特 艾斯瓦得“)

女高音نديوي (“那第亚威”,英文里soprano也可,就是注意p要发b的音)

政变انقلاب سياسي (“因给连不恩 see亚see于恩”,其中“不恩”和“于恩”实际都只分别表示一个鼻音,但是中文找不到对应的字,我就分开打出来了,可以用你说的那个coup d’Etat,但是在金字塔报和中东报里一般不用它,而是用阿拉伯语自己的政变这个词)

企鹅البريق(“艾勒八利格”,“利”是弹舌音,注意哈,单词前有”艾勒“通常是加了冠词,阿拉伯语冠词不像英语,不会单独写,都是和单词连在一起写,一起读的)

空姐مضيفة(“姆对法吞”,这个“吞”可以不读出来)

情人节يوم عيد الحب (“要无姆 艾以第 勒厚不”,前面“要无”是一个音,我们叫这样的音软音,最后这个“不”本来应该按语法是齐齿音读“比”,但是口头上都会轻音处理,发“不”就行,像中文普通话“萝卜”那样轻读“卜”)

终于打完字了,花了我一个多小时呢,希望你能采纳!

熊猫باندا(“班达”,这是音译词,在阿拉伯语里没有p的音,都读b了)

洗发露شامبو(“山姆博”,同样音译词,shampoo)

薰衣草خزامى(“胡在马”,这个“胡”是喉音,要有吐口痰的那种感觉,另外英文里的lavender也有一个音译词لوندة,就是说两个词都可以表示薰衣草)

黑猩猩شيمبانزي قرد(“池姆班兹”,来自英文chimpanzee,但是为了辨识还会加上“池姆班兹 给尔得”,那个“给尔得”是阿拉伯语猴子的意思,加上应该是为了好区分,上次给你说过了这个“尔”是弹舌音)

郁金香توليب (“吐力不”,音译词同tulip,一样的发不出p的音,改发b的音,读“不”)

直升飞机هليكوبتر(“海来一喀不特”,一般阿拉伯人都说音译词helicopter,阿拉伯语本身也有一个طائرة عامودية“塔一拉图 阿姆第亚图”,其中“拉”本身是弹舌音,两个“图”可以发轻音或者不发音)

睫毛膏مجمل الرموش(“ 姆扎米勒 鲁姆十“,其中前面那个”扎“和后面”鲁姆十“里的”姆“要重读,”鲁“是弹舌音,近似”鲁”的发音,英文里的mascara也有音译词,不过英文中的r在阿拉伯语里都会发弹舌音)

胆固醇كولسترول(“库里斯抬鲁勒”,还是音译词,英文是cholesterol,一样的的道理r字母进入阿拉伯语要弹舌,“鲁”本身是弹舌音)

圣诞老人بابا نويل ("比亚班 努威勒“)

青霉素بنسلين(“班尼西林”,来自英文penicillin,但是p发成了b的音,是“班尼西林”)

演播室ستوديو (”see图第悠“,”图“要重读,音译词studio,这是单数,当它变成复数时,要按照阿拉伯语完整式阴性复数名词变化规则,就是ستوديوهات "see图第悠海特“)

遥控器التحكم عن بعد (”艾勒台哈库姆 昂 不额得“,我用了”额“没有用”尔“,因为此处不是弹舌,是一个”啊”的字母标静符的读法)

沥青أسفلت(”艾斯非勒特“,来自英文asphalt,其中"勒”是静音,阿拉伯语本身也有一个词组الزفت الأسود"艾勒则福特 艾斯瓦得“)

女高音نديوي (“那第亚威”,英文里soprano也可,就是注意p要发b的音)

政变انقلاب سياسي (“因给连不恩 see亚see于恩”,其中“不恩”和“于恩”实际都只分别表示一个鼻音,但是中文找不到对应的字,我就分开打出来了,可以用你说的那个coup d’Etat,但是在金字塔报和中东报里一般不用它,而是用阿拉伯语自己的政变这个词)

企鹅البريق(“艾勒八利格”,“利”是弹舌音,注意哈,单词前有”艾勒“通常是加了冠词,阿拉伯语冠词不像英语,不会单独写,都是和单词连在一起写,一起读的)

空姐مضيفة(“姆对法吞”,这个“吞”可以不读出来)

情人节يوم عيد الحب (“要无姆 艾以第 勒厚不”,前面“要无”是一个音,我们叫这样的音软音,最后这个“不”本来应该按语法是齐齿音读“比”,但是口头上都会轻音处理,发“不”就行,像中文普通话“萝卜”那样轻读“卜”)

终于打完字了,花了我一个多小时呢,希望你能采纳!

熊猫باندا(“班达”,这是音译词,在阿拉伯语里没有p的音,都读b了)

洗发露شامبو(“山姆博”,同样音译词,shampoo)

薰衣草خزامى(“胡在马”,这个“胡”是喉音,要有吐口痰的那种感觉,另外英文里的lavender也有一个音译词لوندة,就是说两个词都可以表示薰衣草)

黑猩猩شيمبانزي قرد(“池姆班兹”,来自英文chimpanzee,但是为了辨识还会加上“池姆班兹 给尔得”,那个“给尔得”是阿拉伯语猴子的意思,加上应该是为了好区分,上次给你说过了这个“尔”是弹舌音)

郁金香توليب (“吐力不”,音译词同tulip,一样的发不出p的音,改发b的音,读“不”)

直升飞机هليكوبتر(“海来一喀不特”,一般阿拉伯人都说音译词helicopter,阿拉伯语本身也有一个طائرة عامودية“塔一拉图 阿姆第亚图”,其中“拉”本身是弹舌音,两个“图”可以发轻音或者不发音)

睫毛膏مجمل الرموش(“ 姆扎米勒 鲁姆十“,其中前面那个”扎“和后面”鲁姆十“里的”姆“要重读,”鲁“是弹舌音,近似”鲁”的发音,英文里的mascara也有音译词,不过英文中的r在阿拉伯语里都会发弹舌音)

胆固醇كولسترول(“库里斯抬鲁勒”,还是音译词,英文是cholesterol,一样的的道理r字母进入阿拉伯语要弹舌,“鲁”本身是弹舌音)

圣诞老人بابا نويل ("比亚班 努威勒“)

青霉素بنسلين(“班尼西林”,来自英文penicillin,但是p发成了b的音,是“班尼西林”)

演播室ستوديو (”see图第悠“,”图“要重读,音译词studio,这是单数,当它变成复数时,要按照阿拉伯语完整式阴性复数名词变化规则,就是ستوديوهات "see图第悠海特“)

遥控器التحكم عن بعد (”艾勒台哈库姆 昂 不额得“,我用了”额“没有用”尔“,因为此处不是弹舌,是一个”啊”的字母标静符的读法)

沥青أسفلت(”艾斯非勒特“,来自英文asphalt,其中"勒”是静音,阿拉伯语本身也有一个词组الزفت الأسود"艾勒则福特 艾斯瓦得“)

女高音نديوي (“那第亚威”,英文里soprano也可,就是注意p要发b的音)

政变انقلاب سياسي (“因给连不恩 see亚see于恩”,其中“不恩”和“于恩”实际都只分别表示一个鼻音,但是中文找不到对应的字,我就分开打出来了,可以用你说的那个coup d’Etat,但是在金字塔报和中东报里一般不用它,而是用阿拉伯语自己的政变这个词)

企鹅البريق(“艾勒八利格”,“利”是弹舌音,注意哈,单词前有”艾勒“通常是加了冠词,阿拉伯语冠词不像英语,不会单独写,都是和单词连在一起写,一起读的)

空姐مضيفة(“姆对法吞”,这个“吞”可以不读出来)

情人节يوم عيد الحب (“要无姆 艾以第 勒厚不”,前面“要无”是一个音,我们叫这样的音软音,最后这个“不”本来应该按语法是齐齿音读“比”,但是口头上都会轻音处理,发“不”就行,像中文普通话“萝卜”那样轻读“卜”)

终于打完字了,花了我一个多小时呢,希望你能采纳!

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/3114597.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-02
下一篇2024-02-02

随机推荐

  • 护肤品里精华水和精华凝露有什么区别

    护肤品里精华水和精华凝露,这两种产品在外观和质地上有着很明显的区别。但是,很多人对于它们的功效和使用方法却存在疑惑。究竟精华水和精华凝露有什么区别呢?我们来看一下精华水。精华水是一种含有高浓度营养成分的化妆水,通常是透明或略带色泽的液态产品

    2024-04-15
    62700
  • 愈创木修护舒缓喷雾作用仁和臻养

    你要问的是愈创木修护舒缓喷雾作用是什么吗?保湿锁水。蕴含活性壳多糖及愈创木精华,帮助肌肤补充水分,滋养润肤,并改善肌肤干燥、粗糙等不适状况。修护肌肤的保湿锁水屏障,长期使用令肌肤舒适细嫩柔滑健康。丽颜肌专为敏感肌肤研发首款急救型喷雾愈创木舒

    2024-04-15
    49200
  • 小麻薯手帐离型本在哪里买最便宜

    淘宝网。小麻薯手帐离型本是胶带背面会附有一层薄薄的纸,那个纸就是离型纸,把离型纸做成本子,就是离型纸本,在淘宝网买最便宜,淘宝网是亚太地区较大的网络零售、商圈,淘宝网是中国深受欢迎的网购零售平台。1ipluso火烈鸟套装参考价格:¥188~

    2024-04-15
    56500
  • 四款美白身体乳分享,温和不刺激,让你瞬间白一个度!

    今天给大家分享四款美白身体乳,让大家在夏天来临之前,都变得白白嫩嫩的,爱美的小仙女必备哦!妮维雅美白身体乳德国经典护肤品牌,偶然间撸了这一瓶美白身体乳,涂了大半个月,突然发现自己的手臂变的好白,首先要说下我是一个体毛比较旺盛的女生,小时候不

    2024-04-15
    41900
  • 妮维雅是哪里的?

      品牌名称: 妮维雅 NIVEA 查看产品  国家: 中国  品牌历史: 1994年6月8日,Nivea(Shanghai)Co, Ltd妮维雅(上海)有限公司成立了。  品牌详细描述  1994年6月8日,Nivea(Shangha

    2024-04-15
    45700
  • 淡斑精华液排行榜10强品牌有哪些

    2019已经过了大半,这一年,无数新功能新类型的精华产品又席卷了护肤圈。精华产品是护肤品中浓度高、效果明显的单品,明白如何正确选择和使用精华液,护肤效果就事半功倍,今天为大家悉心总结2019美白淡斑精华液排行榜10强,从平价到贵妇,总有一款

    2024-04-15
    45200
  • 妮维雅夜间美白保湿精华乳!一款可以在夜间保湿的精华乳

    这款精华乳用起来比较方便,挤压式的设计很干净卫生,而且还含有能防止黑色素的成分妮维雅夜间美白保湿精华乳夏天的时候很多姐妹都被晒黑了,现在是时候要做好美白工作了,偷偷美白才可以超过别的美少女,给大家分享一款我觉得好用的身体精华乳就是妮维雅夜间

    2024-04-15
    39700

发表评论

登录后才能评论
保存