宙斯爱情
Zeus fell in love with Io and seduced her To try to keep Hera from noticing he covered the world with a thick blanket of clouds This backfired, arousing Hera's suspicions She came down from Mount Olympus and begain dispersing the clouds Zeus did some quick thinking and changed Io's form from being a lovely maiden So as the clouds dispersed Hera found Zeus standing next to a white heifer He then swore that he had never seen the cow before, it had just sprang right out of the earth Seeing right through this Hera complimented the cow and asked to have it as a present As turning such a reasonable request down would have given the whole thing away, Zeus presented her with the cow
She sent the cow away and arranged Arges to watch over it Since Arges had a hundred eyes and could have some of them sleep while others were awake he made a fine watchman Desperate, Zeus sent Hermes to fetch Io Disgused as a shepard, Hermes had to employ all his skill as a musician and story teller to gain Arges confidence and lull him to sleep Once asleep Hermes killed Arges As a memorial, Hera took his eyes and set them into the tail of her favorite bird, the peacock
While Io was now free Hera sent the mother of all gad-flys to sting the still bovine Io This pushed her near madness, trying to escape she wandered the world During her wanders she came across Prometheus while chained He gave her hope He predicted that she would have to wander for many years But, she would eventually be changed back into human form and would bear a child He predicted that a decendent of this child would be a great hero and set him free
His predictions came true During her wanderings many geographical features where named after her including the Ionian Sea, and the Bosphorus (which means ford of the cow) She eventually reached the Nile where Zeus did restore her to human form She bore Epaphus and eleven generations later her descendant Hercules would set Prometheus free
外国文艺美学要略·人物·赫拉克利特
赫拉克利特(Herakleitos,约前540—前480),古希腊哲学朴素唯物主义和辩证观点的杰出代表,被称为“辩证法的奠基人之一”。出生于小亚细亚以弗所一个贵族家庭,从小勤奋好学,成年之后,承袭了“巴西留” (即王)的名誉职务,担任一个地区祭祀长,后弃职去埃及、波斯游历。他所处的时代正是奴隶制成熟时期。由于他对新的政治制度不满,情绪抑郁哀伤,孤傲自恃,所以世人称他为“流泪贤人”。
赫拉克利特认为世界是物质的,而且这个物质世界是运动变化的。他提出构成世界最基本的原素是火,火产生一切。“这个世界对一切存在物都是同一的,它不是任何神创造的,也不是任何人所创造的;它过去、现在和未来永远是一团永恒的活火,在一定的分寸上燃烧,在一定的分寸上熄灭”。一切事物都是由火转换而成的, 它来自火,又归于火。当火熄灭时,宇宙间的万物就形成了。赫拉克利特还主张世界按一定规律演化,一切都是永不停息的流动,象水一样,前水不是后水, “人不能两次踏入同一河流”。在他看来, 健康与疾病,快乐与痛苦,善与恶,生与死在一定条件下都没有绝对界限。
赫拉克利特的美学思想是他的哲学思想的逻辑延伸。他沿用毕达哥拉斯的和谐的概念,又赋予和谐以新的意义。他认为美在于和谐,和谐在于对立统一, “互相排斥的东西结合在一起,不同的音调造成最美的和谐;一切都是由斗争所产生”。他还主张艺术模仿自然,“自然是由联合对立物造成最初的和谐,而不是由联合同类的东西。艺术也是这样造成的,显然是由于模仿自然。绘画在画面上混合着白色、**和红色的部分,从而造成与原物相似的形相。音乐混合不同音调的高音和低音、长音和短音,从而造成一个和谐的曲调。书法混合元音和辅音,从而构成整个这种艺术。”
赫拉克利特认为美是相对的,而不是绝对的,永恒的。 “最美丽的猴子与人类比起来也是丑陋的,最智慧的人和神比起来,无论在智慧、美丽和其他方面,都象一只猴子。”他指出,对于神,一切都是美的,善的和公正的;人们则认为一些东西公正,另一些东西不公正。
赫拉克利特把朴素的辩证法思想引进美学领域,使美学显示了它的生机和活力,同时也充分表达了赫拉克利特的美学思想,这是当时动荡的生活和艺术实践的回声。当时的艺术实践给了赫拉克利特以深刻的影响,对他的美学思想起着重要作用。
儿子:阿瑞斯、阿波罗、赫拉克勒斯、赫尔默斯、赫菲斯托斯、波吕丢克斯、卡斯托尔。狄欧尼索斯、拉达曼迪斯、米诺斯
女儿:雅典娜、阿尔忒弥斯、阿伏洛迪忒、赫柏、伊丽斯
、普希芬尼
第四个儿子是赫尔默斯
还有一种说法
宙斯的七位妻子与主要外遇
姓名 与宙斯的关系 儿女
智慧女神墨提斯(Metis) 堂、表姐:第一位 雅典娜
正义女神忒弥斯(Themis) 姑、姨妈:第二位 时序三女神
海洋女神欧律诺墨(Eurynome) 堂、表姐:第三位 美惠三女神
丰产、农林女神德墨忒尔(Demeter) 二姐:第四位 泊尔塞福涅
记忆女神摩涅莫绪涅(Mnemosyne) 姑、姨妈:第五位 九缪斯女神
暗夜女神勒托(Leto) 堂、表姐:第六位 阿尔忒密斯与阿波罗
天后赫拉(Hera) 三姐:第七位妻 阿瑞斯、赫准斯托斯、埃勒提亚和赫伯
可见第四个儿子是第七个妻子生的,也就是阿瑞斯、赫准斯托斯、埃勒提亚和赫伯中的一个
1.Thanks to her agent,a veritable Pygmalion,she was transfomed from an ugly duckling into a Hollywood beauty
皮格马利翁(Pygmalion)是塞浦路斯国(Cyprus)国王,也是一位雕刻家。他爱上了自己所雕塑的少女像(Galatea),爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)见其感情真挚,赋予雕像以生命,使两人结为夫妻。Pygmalion现在喻指“对他人或物抱有积极主动、热切期盼态度的人”。例句中Pygmalion正是取了该意。
1968年罗森塔尔(RRosenthal)与雅各布森(K.Jacobson)发表了一份名为《教室中的皮格马利翁》(Pygmalion in the Classroom)的研究报告。这项研究的目的在于纠正教师的偏见。实验开始时,研究者对l~6年级的学生实施智力测验。然后他们在每个班级挑选出一些儿童,挑选标准不是根据智力测验的成绩,而是把出身贫穷家庭的学生挑选出来,因为研究者知道他们平常在班上遭受教师的歧视。研究者把挑选出来的学生名单交给教师,告诉他们这些是特殊儿童,智商高,而且还有提高的可能性。一个学期之后,再进行测验,这些所谓的特殊儿童真正获得了智力测验分数的提高。一年以后,进行第三次测验,结果显示这些所谓的特殊儿童在智力测验分数上继续提高;只有低年级组除外,因为低年级的任课教师有变动。新教师不知道研究者所指定的特殊儿童,因此,便没有特殊地看待。这个实验表明教师对待学生的态度对学生的学习成绩产生很大的影响。心理学上的“皮格马利翁效应”指的就是这种情形。
2.The present school curriculum seems to some students a procrustean bed
句中的procrustean是形容词,由专有名词派生而来。procrustes是古希腊阿提卡(Attica)一带的巨人,译为柏鲁克洛斯德。他拦路抢劫,把受害人绑在床榻之上。如果受害人身高超过床榻,柏鲁克洛斯德就截断其下肢;如果受害人身高短于床榻,他就抻长其下肢,使其与床榻齐长。procrustean 现在喻指“强求一致的;削足适履的”; procrustean bed喻指“强求一致的制度或政策”。例句中procrustean bed正是取了该意。
钱智修在1919年10月出版的《教育杂志》第11卷10号发表一篇译文“问题教授法”(Problem method)。文中有一段文字就引用了Procrustes的典故,一针见血地指出了传统教育的弊端:“希腊稗史,有大盗曰柏鲁克洛斯德(procrustes)者,每捕人必使卧于铁床之上,体之长者则截之使短,其短者则引之使长,最能形容旧式教育之流弊。盖旧式教育所注意者,在课程之一方面;而于儿童之一方面,则未遑注意,势不至削足适履不止也”(徐珍,1996:65)。
3.The Argus-eyed examiner certainly contributed to the honesty of the candidates.
Argus是希腊神话中的百眼巨人,译为阿耳戈斯。他受命护卫宙斯(Zeus)所钟爱的少女——艾奥(Io),后被众神的使者赫耳墨斯(Hermes)所杀。他的眼睛被放在了孔雀的尾巴上。Argus 现在喻指“机警之人”;Argus-eyed 喻指“机警的;目光锐利的”。例句中Argus-eyed 正是取了该意。有目光敏锐的监考者在场,考生的诚实程度也随之有所提高。
4.The preparation of the Oxford English Dictionary was a Herculean task.
句中的Herculean是形容词,由专有名词Her-cules派生而来。Hercules是宙斯(Zeus)与阿尔克墨涅(Alcmene )之子,译为赫拉克勒斯。他是一位力大无比的英雄,克服了种种艰难困苦,冒险完成了12项强加给他的任务。Hercules现在喻指“无比英勇之人”;Herculean喻指“极其骁勇的;艰巨的”。例句中Herculean取“艰巨的”之意。编纂字典无疑是一项艰苦卓绝的工作。
5.Tired of political dodges,the would-be candidate decided to cut the Gordian knot by announcing that he would run.
句中的Gordian是形容词,由专有名词Gordian派生而来。Gordian是弗里吉亚国(Phrygia)国王,译为戈尔迪。他打了一个复杂难解的结,被称为“戈尔迪的结”(Gordian knot)。当马其顿国王亚历山大听到神谕允诺,解开此结者将成为下一个亚洲之王时,在无法解开此结的情况下,他挥舞利剑将其斩开。Gordian knot现在喻指“难办的事,复杂的问题”;cut the Gordian knot 喻指“快刀斩乱麻式地解决复杂问题”。例句中cut the Gordian knot正是取了该意,“这位竞选者厌倦了躲躲闪闪的方式,决定直截了当地宣布参加竞选。”
6.He was thought of as a titan of the American automobile industry.
Titan是天神马拉诺斯(Uranus)与大地女神盖亚(Gaea)之子,译为泰坦,是一位巨神。Titan现在喻指“巨物;巨人,有成就的人”。例句中的titan取“有成就的人”之意,“他被认为是美国汽车工业的巨头。”
7.The multimillionaire wondered, with satisfaction, if he truly had the Midas touch.
迈达斯(Midas)是弗里吉亚国(Phrygia)国王,他要求神赐予他一种特殊的魔力,能把他触摸到的一切变成黄金。现在Midas喻指“大富翁;善于赚大钱之人”。 the Midas touch喻指“赚大钱的本领”。例句中 the Midas touch正是取了该意,“这位大富翁志得意满,思量着自己是否真正具备了赚大钱的本领。”
8.Vietnam was President Johnson’s Achilles’ heel.
阿基里斯(Achilles)出生后,其母捏住他的脚踵倒提着把他放到斯提克斯(River Styx)河水里浸泡。被该河河水浸泡之后,他浑身坚硬如铁,刀枪不久,但是他母亲所捏的脚踵未沾河水,所以成为他的致命之处,容易遭受伤害。阿基里斯也正是因为脚踵被箭击中而死。现在Achilles’ heel喻指“致命弱点,唯一弱点”。例句中Achilles’ heel正是取了该意。约翰逊(Lyndon Baines Johnson )是民主党人,他在1963~1969年期间担任美国第36任总统,提出建立“伟大社会”的改革纲领。但由于他使越南战争升级而丧失了公众对他的支持。
9.His protean personality fascinated his friends but at the same time caused them to distrust him.
句中的protean是形容词,由专有名词Proteus派生而来。Proteus是一位小海神,译为普罗透斯。他是海神波塞冬(Poseidon)的仆人,能随心所欲地改变自己的容貌。Proteus现在喻指“反复无常的人或物”;Protean喻指“变化多端的;多才多艺的”。例句中protean取“变化多端的”之意。个性变化无常的确难以取信于人。
10.The police have had a Briarean grasp of the details of the murder case.
句中的Briarean是形容词,由专有名词Briarens派生而来。Briarens是希腊神话中的百手巨人,译为布里阿柔斯。他帮助宙斯(Zeus )与泰坦(Titan)作战。Briarean现在喻指“到处伸手的;多手的;多方面的”。例句中Briarean取“多方面的”之意,“警察已经多方面掌握了该谋杀案的情况。”
11 If you continue to keep in touch with the drugpusher, you will sup with Pluto
Pluto是希腊神话中掌管阴曹地府的冥王,译为普路托。 sup with Pluto直译为“与冥王共进晚餐”,其比喻含义就是“死亡”。例句中sup with Pluto正是取“死亡”之意。贩毒分子是世界各国追捕的对象,与他们打交道无疑将自己推上了死亡之路。
12.The young people were all touched by the Orphean singer.
句中的Orphean是形容词,由专有名词Orpheus派生而来。Orpheus是希腊神话中的诗人和音乐家,译为奥菲士。他的音乐今万物感动。他的妻子欧律狄克(Eurydice)被蛇咬死,奥菲士含悲前往冥府寻找。冥王为其悲歌所动,放走了他的妻子,但命令他在未出冥府之前不可回首翘望。奥菲士在即将出冥府那一刻,偶一回头,只见自己的妻子在冥府口消失。Orphean现在喻指“迷人的;令人神往的”。例句中Orphean正是取了该意,“这些年轻人都被这位迷人的歌手打动了”。
Theseus & the Minotaur
Theseus was the Athenian king's son who travelled to Crete and killed the terrible Minotaur, a monster that was half-man, half-bull The Minotaur lived in a complex underground maze called the Labyrinth Today, a labyrinth means a difficult maze, or anything that is very convoluted and confusing (eg "a labyrinth of rules and regulations")
特修斯和弥诺陶洛斯
特修斯是雅典国王之子,曾前往克利特岛杀死了可怕的半人半牛怪物——弥诺陶洛斯。弥诺陶洛斯生活在一个名叫拉比林特斯(Labyrinth)的复杂地下迷宫里。而今“labyrinth”的意思是一个难解的迷宫,或者那种非常令人费解与迷惑的事情(例如“a labyrinth of rules and regulations”)。
Hercules
Known in Greek as Herakles, he was the son of Zeus - king of the gods - and a mortal woman He was famous for his amazing strength He once killed his own children in a bout of temporary insanity, and was punished by having to undertake twelve near-impossible tasks for his cousin, King Eurystheus From his name, we get the word Herculean, meaning incredibly strong or powerful (eg "Herculean strength") or very difficult (eg "a Herculean task")
海格立斯
在希腊语中被称为赫拉克勒斯的他,是宙斯(众神之王)和一个凡间女子所生之子。他以其惊人的力量而著称。因一时的精神失常,他曾杀死了自己的孩子,并受惩必须为其堂弟欧律斯透斯国王处置12项几乎不可能完成的任务。从他的名字中,我们得到了一个词“Herculean”,意思是不可思议的强壮或强大(例如“Herculean strength”)或是非常困难(例如“a Herculean task”)。
The Trojan War
The greatest Greek fighter in the war with the Trojans was Achilles, who was invulnerable except in one place - his heel, and that was just where the Trojan Paris fatally wounded him with an arrow So a crucial weakness is called an Achilles' heel
The siege of Troy came to an end when the Greeks pretended to depart, leaving behind a massive wooden horse as a "gift" In fact, the horse contained soldiers, and when the Trojans brought it inside their city, they sneaked out at night and opened the gates to let in the rest of their army Now, a Trojan Horse means a seemingly benign enemy in your midst, and in computing refers to a kind of virus The saying "beware of Greeks bearing gifts" also comes from this, meaning that you should not trust enemies who suddenly appear friendly to you
Another Greek warrior at Troy, Odysseus, angered the god of the sea and suffered great troubles and years of delay when he tried to sail home This story was called The Odyssey and today, "an odyssey" means a long and eventful journey
特洛伊战争
在与特洛伊人的这场战争中,最伟大的希腊斗士就是阿基里斯,此人身上除了一个部位,即他的脚踵之外,都是无懈可击的,而特洛伊的帕里司正是用箭射中了这个地方,给他造成了致命的伤害。于是,致命弱点就被称作“Achilles' heel”。
当希腊人佯装退去,留下一匹巨大的木马作为“礼物”之时,特洛伊城之围便告一段落。事实上,那匹马中藏有士兵,当特洛伊人将其带入城中之后,他们便在夜间偷偷溜了出来,打开城门将余下的军队放了进来。如今,“Trojan Horse”的意思是指在你方人群之中有伪善之敌,而在计算机方面则指一种病毒。谚语“beware of Greeks bearing gifts”(要小心带着礼物的希腊人)也是来缘于此,意思是指你不该相信那些突然对你友善相对的敌人。
特洛伊之战中的另一位希腊勇士——奥德修斯,曾惹恼了海神,于是在他试图乘船返乡的途中,遭遇到了巨大的麻烦,被拖延了数年时间。这个故事被称为“奥德赛”,如今,“an odyssey”的意思就是指一段路遥多舛的旅程。
Narcissus
Echo was a nymph cursed by Hera, queen of the gods, to have no power of speech except to repeat the words of others Echo fell in love with the handsome Narcissus, but he wanted nothing to do with her Heartbroken, she retreated to secluded caves, where her flesh began to wear away Her bones turned to rocks, then only her voice was left She is still ready to reply to anyone who calls her, says the legend, and that is why in mountains and caves if you shout out you will hear an echo
Now, Narcissus was not exactly a nice guy He was incredibly vain and thought of no one but himself He was punished by the goddess Artemis by being cursed to fall in love, but a kind of love that could never be fulfilled Narcissus came upon a clear spring and, as he bent to take a drink, caught sight of himself for the first time, reflected in the pool Try as he might to touch this exquisite person in the waters, however, he never could His love was his obsession and he would not leave the stream to eat, nor disturb his image to drink and so he died of thirst and hunger and unrequited love of himself Where he lay a flower grew, still called the narcissus flower In modern English, if you call someone a narcissist, you are saying that they are completely in love with themselves
那喀索斯
艾科(Echo)是一位仙女,遭到了众神之后赫拉的诅咒,丧失了说话能力,只能重复别人的话语。艾科爱上了英俊的那喀索斯,但那喀索斯却不想与她产生任何关系。伤心的她退居僻静的山洞,其肉体在那里开始消逝。她的骨骼变成了岩石,之后只有她的声音留了下来。据传说,她依旧准备好对那些呼唤她的人做出回应,而这就是为什么你若是在群山和洞穴中大喊就会听到一声“echo”(回音)的原因。
那喀索斯算不上一个好人。他自负得令人不可思议,只考虑自己不顾他人。他受到了阿耳特弥斯女神的惩罚,被诅咒陷入爱恋,不过却是一种永远也无法实现的爱恋。那喀索斯偶然碰到一湾清泉,当他俯身喝水之时,第一次瞥见了池中倒映出来的自己。他力尽所能地去触摸水中那个貌美之人,但却永远都做不到。他的爱困惑住了他,他既不愿离开泉水去进食,也不愿破坏自己的映像来饮水,于是他死于饥渴以及对自己的那个没有结果的爱恋之中。在他倒下的地方,生长出一种花朵,至今仍被叫做“the narcissus flower”(水仙花)。在现代英语中,如果你称某人是“narcissist”(自我陶醉者),那么你就是在说他们十分自恋。
The Underworld
Afterlife for the ancient Greeks was a pretty grim prospect, at least if you were being punished for wickedness
One such punishment was the literal definition of tantalising The word has its origin in the punishment of Tantalus He was uniquely favored among mortals since he was invited to share the food of the gods However, he abused the guest-host relationship (accounts differ as to how) Sent to Hades, he was immersed in water, but when he bent to drink, it all drained away; fruit hung on trees above him, but when he reached for it winds blew the branches beyond his reach
A Sisyphean task is one that is both extremely laborious and futile Sisyphus was a murderer who was severely punished when he tricked the god of death so that the dead could not reach the afterlife His punishment was to push a huge boulder up a steep hill, which tumbled back down every time he reached the top Then the whole process started again, lasting for eternity
冥府
对古希腊人来说,阴世是一个相当可怕的景象,至少在你因恶行而遭到惩罚的时候是如此的。
“干着急”这个词的字面意思就是此类惩罚之一。这个词源于对坦塔罗斯的惩罚。由于他受邀与众神一同进餐,所以他是凡人中唯一受到恩宠之人。然而,他妄用了宾主关系(至于如何妄用,说法不一)。被送到地狱后,他被浸泡在水中,但是当他俯身喝水之时,水却全草竭;在他的头上就有果子挂在树上,但是当他伸手去够之时,风却把树枝刮到他够不到的地方。
一项“Sisyphean”(艰苦而没有尽头的)的任务就是那种既艰辛至极又徒劳的任务。西西弗斯是一个凶手,曾戏弄了死神,导致死者无法来到阴间,因而受到了严厉的惩罚。他的惩罚是将一块巨石推到陡峭的山上,而每次当他到达山顶石头便会滚落下来。此后整个过程又重来往复,永不停歇
更新1:
In English!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!plz
Zeus Lovers Europa Europa was the daughter of the King Agenor of Sidon She had the continent of Europe named for her Somewhat miraculously Hera was distracted during her affair with Zeus and never punished her for it One night Europa had a dream In this dream o continents
which were in the forms of women were arguing over Europa Asia maintained that since Europa had been born in Asia she belonged to it The other continent
which was nameless
said that her birth was not important
that Zeus would give her to it It was early morning
disturbed by the dream Europa did not go back to sleep She summoned her panions
who were all daughters of nobility and of her age It was a beautiful day and they went off gathering flowers by the sea Zeus noticed this charming group
particularly Europa
who was the prettiest of the maidens Some say that Eros
induced him into action with one of his darts Although
Zeus often made due with self motivation In any case
Zeus appeared to the group as a white bull A white bull more beautiful then any other A bull that elled of flowers
and lowed musically A bull so obviously gentle that all the maidens rushed to stroke and pet it The bull laid down in front of Europa She slid on to its back Instantly
the bull charged off
plunging into the sea
and began to swim rapidly from the shore Europa saw that a procession had joined them
Nereids riding dolphins
Triton blowing his horn
even Poseidon From this she realized that the bull must be a god She pleaded with him to pity her Zeus spoke to her and explained his love He took her to Create
where he had been raised He promised that she would bear him many famous sons Her sons included Minos I and Rhadamanthus Io Zeus fell in love with Io and seduced her To try to keep Hera from noticing he covered the world with a thick blanket of clouds This backfired
arousing Hera's suspicions She came down from Mount Olympus and began dispersing the clouds Zeus did some quick thinking and changed Io's form from being a lovely maiden So as the clouds dispersed Hera found Zeus standing next to a white heifer He then swore that he had never seen the cow before
it had just sprang right out of the earth Seeing right through this Hera plemented the cow and asked to have it as a present As turning such a reasonable request down would have given the whole thing away
Zeus presented her with the cow She sent the cow away and arranged Argus Panoptes to watch over it Since Argus had a hundred eyes and could have some of them sleep while others were awake he made a fine watchman Desperate
Zeus sent Hermes to fetch Io Disguised as a Shepard
Hermes had to employ all his skill as a musician and story teller to gain Argus confidence and lull him to sleep Once asleep Hermes killed Argus As a memorial
Hera took his eyes and set them into the tail of her favorite bird
the peacock While Io was now free Hera sent the mother of all gad-flys to sting the still bovine Io The ghost of Argus pursued her as well This pushed her near madness
trying to escape she wandered the world During her wanders she came across Prometheus while chained He gave her hope He predicted that she would have to wander for many years But
she would eventually be changed back into human form and would bear a child He predicted that a descendent of this child would be a great hero and set him free His predictions came true During her wanderings many geographical features were named after her including the Ionian Sea
and the Bosphorus (which me ford of the cow) She eventually reached the Nile where Zeus did restore her to human form She bore Epaphus and eleven generations later her descendant Heracles would set Prometheus free (太长,余略)
参考: edwebsdsuedu/people/bdodge/scaffold/GG/zeusLover
Zeus (in Greek: nominative: Ζεύς Zeús
genitive: Διός Diós)
is the king of the gods
the ruler of Mount Olympus
and god of the sky and thunder
in Greek mythology His symbols are the thunderbolt
eagle
bull and the oak In addition to his Indo-European inheritance
the classical Zeus also derives certain iconographic traits from the cultures of the ancient Near East
such as the scepter Zeus is frequently envisaged by Greek artists in one of o poses: standing
striding forward
a thunderbolt leveled in his raised right hand
or seated in majesty The son of Cronus and Rhea
he was the youngest of his siblings He was married to Hera in most traditions
although at the oracle of Dodona his consort was Dione: according to the Iliad
he is the father of Aphrodite by Dione Accordingly
he is known for his erotic escapades
including one pederastic relationship with Ganymede His trysts resulted in many famous offspring
including Athena
Apollo and Artemis
Hermes
Persephone (by Demeter)
Dionysus
Perseus
Heracles
Helen
Minos
and the Muses (by Mnemosyne); by Hera he is usually said to have sired Ares
Hebe and Hephaestus His Roman counterpart was Jupiter
and his Etruscan counterpart was Tinia
参考: en /wiki/Zeus
菲迪亚斯约前435年所雕刻的奥林匹亚宙斯巨像。这座达12米高的雕像曾是古希腊最有名的大理石像。图为16世纪人所画。宙斯(希腊语:Ζεύς,或Δίας),天神,古希腊神话中最高的神,罗马神话中称朱庇特(拉丁语:Jupiter),为克洛诺斯(Κρόνος)与雷亚(Ρέα)所生的最小儿子。 [编辑] 关于宙斯 [编辑] 宙斯的功绩 [编辑] 宙斯的感情生活 宙斯与多位女神和女人生下多位子孙,当中有阿波罗和阿尔忒弥斯兄妹、狄俄尼索斯、希拉克勒斯等。宙斯为了接近女神和女人,可谓无所不用其极,而且他总是偷偷摸摸的,所以总会令希拉生气。为了不被希拉知道他的外遇的所在地,他总会以各种不同的方法去阻碍希拉。宙斯也有一些男性情人,如盖尼米得。 [编辑] 宙斯的武器 宙斯的武器是「雷霆」和埃癸斯(Αιγίς,即“宙斯之盾”)。宙斯的雷霆是由独眼巨人(Κύκλωψ)打造的,连众神也会为其力量震慑,埃癸斯是由赫菲斯托斯打造的,虽然是由山羊皮造成,但它充满着魔法,连宙斯的雷霆也对它丝毫无损。 赫拉(希腊语:Ἡρα或Ἡρη)是古希腊神话中的天后,她是克罗诺斯(Κρόνος)和瑞娅(Ρέα)的长女,也是宙斯的姐姐,赫拉这个名字的原意是「贵妇」,是宙斯(Ζεύς)的第三位妻子,相对应于罗马神话的朱诺(拉丁语:Juno)。 [编辑] 关于赫拉 [编辑] 赫拉的职责 掌管婚姻和生育,是妇女的保护神,但妒忌心特强,对宙斯外遇的对象进行百般加害。她也是权利的象征。 [编辑] 赫拉的武器 据说赫拉拥有圣鸟孔雀、圣木石榴树与苹果树。
参考: zh
Zeus (Zeus): the God King, director of the sky Greek mythology the Most High God, master lightning, is also known as Raytheon, very lecherous character, numerous illegitimate children Symbol is the eagle
Hera (Hera): The sister and wife of Zeus; her competent marriage and childbirth, protector of women; Hera elegant, looks beautiful, a symbol of the peacock
Ares (Ares): god of war, born of Zeus and Hera Is cruel, cunning, impulsive, irrational
Athena (Athena): goddess of wisdom and war, is the daughter of Zeus and Metis, she was brave, strong and kind-hearted, kind, but sometimes there a little petty, do not want someone stronger than her
Hermes (Hermes): God is the most clever Olympus God Health foot wings, flying speed
Apollo (Apollo): Shooting, art, science and the protection of God, a just punishment of God, the God of Flash, the original or the sun god
(Venus): Greek mythology, the god of love, American spirit, the myrtle is her sacred tree, her love-dove Swans and sparrows are also favored
希腊神话11The Flood 洪水
The Flood
Towards the end of the Age of Bronze the human world became very cruel.
Men grew hungry,impolite and ungodly.Neither rightn or law was respected any longer,and the rule of hospitality was fotten.Dressed up in human form,Zeus visited Arcadia andThessaly,and disliked the deadly wrongs of men .He decidedto clear the earth of them all.Without hesitation he released therainy south wind and called upon the heartless Poseidon to help.Soon the whole world sank in a vast ocean, and the entire humanrace disappeared in the unheard of flood,all but o poor Thessalians .
These were an old childless couple,kind and faithful and contented with life.The man was called Deucalion and his wife Pyrrha.Son of Prometheus,Deucalion had been warned beforehand by his father of the ing flood and made himself a hugechest.When the roaring flood came the couple hid themselves init and floated for nine days until it touched land again on Mt Parnassus.
The once active world presented a frightening sight.It was all death and ruin.Feeling lonely and unsafe,the old coupleprayed to the gods for help.A sage instructed them to cast the bones of their mother about .The son of the wise Titan, havingguessed the true meaning of the mysterious mand, started throwing stones behind him. A miracle occurred. The stonesthat the man cast became men;the stones that the woman threwturned into women.Since then,people appeared on the land again.The Heroic Age had begun.
洪水
到了青铜期末代,人类世界变得非常残忍,人类也变得贪婪、粗鲁且不虔诚。公理与法律不再受到尊重。殷勤好客的风俗被遗忘。宙斯装扮成凡人的样子查看了阿卡迪亚和色萨利两地。他不喜欢凡人极度的罪恶,决心将他们从地球上铲除。他毫不犹豫地释放了夹雨的南风,并召来冷酷无情的波塞冬协助他。很快整个人类世界被淹没在一片汪洋之中。除了两名恭顺的色萨利人幸免于难外,人类被史无前例的洪水吞噬。
这对老夫妻没有孩子。他们善良、虔诚、对生活心满意足。丈夫是普罗米修斯的儿子,名叫丢卡利翁,妻子名为皮拉。丢卡利翁的父亲事先就警告他会爆发洪水,因此,他制了个巨大的箱子。当咆哮的洪水涌来时,夫妻俩就躲藏在箱中,这样漂泊了九天,最终漂到了帕那萨斯山。
曾经生机勃勃的大地呈现出恐怖的景象。死亡与毁灭四处可见。老夫妻深感孤独和危险。他们就向上帝祈祷,乞求帮助。一位圣人指示他们把母亲的遗骨掷向四周。这位聪明的泰坦的后代,马上悟出了这个神秘指示所隐含的意义。他们开始将石头抛向身后。奇迹出现了。男人抛出的石头变成了男人,女人抛的则变成了女人。从此人类再次在陆地上出现,英雄时代来临。
希腊神话14Io 伊俄
Io
Io was the daughter of a rivergod.She was loved,run after and won by Zeus.Hera became so greeneyed that she flew down from Olympus one day to pay her rival back .Zeus,however,had foreseen her arrival and changed Io into abeautiful white little cow.Seeing through the trick,Hera asked for the cow as a present and Zeus had to give in to her wish .Then she left the cow to the care of a hundredeyed monster,Argus.Argus' eyes were ever open and no escape was possible.Unable to bear to see her so unhappy,Zeus sent Hermes down todestroy the monster.Dressed up as a shepherd,Hermes lulled Argus to sleep with his sweet songs and long stories,then killed him and set Io free.But Hera's anger was not to be calmed downyet.She sent a gadfly to attack the cow and drive her from land to land.In her misery the cow passed over the strait which divides Europe and Asia.In this way the strip of water got itsname Bosporus ,the way of the cow.She wandered over thesea,which by chance got from her its name the Ionian Sea .In the end she arrived in Egypt where she was turned back into hernatural form .She settled down and gave birth to a son,Some of her children remained in Egypt and ruled as kings for a longtime.
伊俄
伊俄是河神的女儿,宙斯爱她、追求她、并得到了她。赫拉对此嫉妒不已。一天她飞下奥林波斯山向情敌施加报复。然而宙斯早已预见到她的光临,就将伊俄变成了一头美丽的小白牛犊,赫拉看穿了其中的诡计,非要一头牛犊作为礼物。宙斯无奈,只得让她如愿以偿。赫拉便将牛犊托付给百眼魔鬼阿刚斯看管。阿刚斯的眼睛永远睁着,要想逃脱是不可能的。看到伊俄如此忧郁,宙斯简直无法忍受,便令赫耳墨斯将魔鬼铲除。赫耳墨斯乔装成牧羊人给阿刚斯唱悦耳动听的歌,讲冗长乏味的故事以哄他入睡。之后便寻机杀死魔鬼,释放了伊俄。但赫拉的狂怒并未消除。她派了一只牛虻去攻击牛犊,使她颠沛流离。在十分悲痛之中,牛犊穿越了分隔欧亚大陆的海峡。从此这片狭长的水域被称作博斯普鲁斯海峡,意为牛犊之路。她接着漫游过海,这片大海也就在偶然中有了名称——伊奥尼亚海,最后她到了埃及,并恢复了她本来的体态和容貌。她在那里落户并生了个儿子。她的一些子孙就呆在了埃及,当了很长时间的国王。
希腊神话13Jason 杰森
Jason
Among the pupils of the wise and just Centaur,there wasa boy named Jason.He was by birth a prince.His father Aeson was once king of Iolcus,but was overthrown by his own half brother Pelias.So he sent his baby son Jason to the Centaur for safekeeping.As a boy Jason took part in the boarhunt.When he grew up into a strong youth he was told of the secret of his birth.So he went to avenge his father's wrongs .
On his way back to his native city he met a weak old woman waiting to be helped across a mountain stream.Kind and polite,Jason carried the old lady on his back and walked across the stream.Little had he thought that the old woman was just Hera herself .Thus he got the help and protection of a power fulfriend at the beginning of his life.As he lost one shoe in the stream he had to enter Pelias' palace in only one shoe. Pelias was quite scared to see such a stranger because he had been warned by a prophet to be careful of a man wearing only one shoe.He was not surprised when Jason told him who he was and what his business was about.The artful Pelias weled hisnephew with false pride and joy ;he promised to give up the kingdom to one who had proved himself worthy of it.And heurged the youth to bring the golden fleece back from Colchis.He felt quite certain that his nephew would never e back alivefrom the hopeless task.Pelias' prediction was quite right.Jasondied a poor death in the kingdom of Colchis.
杰森
半人半马的怪物(Centaur)既英明又公正。他的学生中有个名叫杰森的男孩。杰森是位王子,他的父亲埃宋曾是伊俄卡斯的国王,但后来王位却被他同父异母兄弟珀利阿斯夺去了。因此他把还在襁褓中的儿子送给Centaur照料。还是个孩子时,杰森就参加过捕猎野猪。当他长成一位强壮的小伙,知道自己身世的秘密后,他决定要为父亲所受的不公报仇雪恨。
在返回祖国的路上,他遇到一位老婆婆。她希望能有人帮她渡过山里的一条小溪。出于善良的天性和谦恭有礼的本能,杰森背起老人,淌过了小溪。他并未想到这位老婆婆竟是赫拉本人。因此他在生活的起点便得到了一位神通广大的朋友的帮助和保护。由于他在过河时遗失了一只鞋子,他不得不赤着一只脚走进了珀利阿斯的宫殿。当珀利阿斯看到这个陌生人时,他惊恐异常,因为一位预言家提醒他提防一个只穿了一只鞋的男人。当杰森告诉他自己是谁以及自己此行的目的时,他并没有感到奇怪。狡诈的珀利阿斯带着假惺惺的自豪和喜悦迎接了这位侄子。他发誓说,他愿意放弃王位,但接替他继承王位的人必须能够用事实证明自己确配接受王冠。于是,他怂恿年轻人去科尔切斯取回金羊毛。他断定他的侄子再不会活着回到他面前,因为这根本就是个不可能完成的使命。珀利阿斯的预言千真万确。杰森悲惨地死在科尔切斯王国。
希腊神话12Ajax(the Great)埃杰克斯(巨人)
Ajax(the Great)
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out he led his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.As one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the o hot contestants for the dead hero's shield and armour,the other being Odysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took his own life.When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.
埃杰克斯(巨人)
埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。
希腊神话10Palladium 雅典娜的神像
Palladium
When Ilus had first built his new seat,the city of Troy, he prayed Zeus to show some sign of blessing for it. His prayer was heard,and a wooden image of Pallas- A-thena fell from heaven to within the walls of the city. Known as the Palladium, the statue afforded the city safety and protection. At religious meetings of the goddess it was carried through the city streets amid joys and songs of praise.
After the flames of war had spread for ten years before the walls of Troy, a prophet foretold that Troy could never be expected to fall as long as the Palladium was treasured by its people .In order to steal it out,Odysseus and Diomedes slipped into the capital one night in disguise ,known to none but Hellen.The bad woman took out them to He cuba, the queen of Troy, at whose feet Odysseus immediately bowed down and asked formercy.The queen granted their request,and with the help of Helen,they successfully brought the image back to the Greek camp at dawn.
Later it was said that Aeneas got hold of it and carried iith him to his new land,where it was Preserved together with the goddess' fire.
雅典娜的神像
当伊拉斯最初建造特洛伊城时,他祈求宙斯赐福于这座城市。宙斯听到祈求后,一尊木制的智慧雅典娜像从天堂落到了城墙里。人们将它称作雅典娜神像。这尊木像担任着保卫和看守城市的任务。在祭神的宗教仪式中,它在欢快的气氛和赞美的歌声中被擡着走过城市的所有街道。
在特洛伊建成之前,战火已弥漫了十年。一位预言家说:只要雅典娜的神像受人民的爱戴,特洛伊城就永远不会衰灭。为了将神像偷出城,一天夜里奥德修斯和狄俄墨德斯乔装改扮潜入首都,这一切只有海伦知道。这个可恶的女人把他们介绍给特洛伊皇后赫克犹巴。奥德修斯立刻跪倒在她的面前乞求怜悯。皇后答应了他们的要求,在海伦的帮助下,他们在拂晓的时候成功地带着雕像回到希腊营地。
据说后来埃弥斯得到了雕像并带着它到了自己的新领地。木像和神火一起被保存在这块土地上。
希腊神话9Philomela 菲勒美拉
Philomela
King Pandion of Athens had o daughters,Procne and Philomela.When Athens was threatened by the wild men,King Tereus of Thrace came to its help.Out of gratitude King Pandion offered Tereus either of his daughters in marriage and the Thracian king chose Procne as wife. For yearsthey lived in Thrace and had one son,Itylus by name.Then Procne became homesick and longed to see her dear sister Philomela.At her repeated requests Tereus sailed to Athens tofetch Philomela.On the way back his evil heart took flame at the sight of Philomela who was then in her beauty of maidenhood.He seized and carried her away by force,cut out her tongue and imprisoned her in a lonely hut in the woods.To Procne he lied,saying that Philomela was dead.Philomela stayed in prison for ayear,where she had woven her painful story into the web of a robe .Then she managed to send the robe to her sister. As soon as she received the web Procne came over to the woods and to reher sister away from the keepers.
Back at the palace
the o women,hot for paying back ,killed little Itylus and served him up to his father . When Tereus learned of the terrible truth he grasped his sword and chased the sisters into the woods. There the gods turned Procne into a swallow,Philomela a nightingale and Tereus a hoopoe .
菲勒美拉
雅典国王潘底翁有两个女儿,普鲁丝妮和菲勒美拉。当雅典受到蛮人的威胁时,色雷斯国王泰诺斯伸出了援助之手。出于感激,国王潘底翁让泰诺斯从自己的女儿中任选一位作他妻子。泰诺斯选择了普鲁丝妮。他们在色雷斯生活了许多年,并且生了一个儿子,名叫意大拉斯。由于远离故土,普鲁丝妮患了思乡病,她非常想见亲爱的妹妹菲勒美拉。在她的一再要求下,泰诺斯乘船去雅典接菲勒美拉来与她姐姐团聚。在返回的途中,看到菲勒美拉浑身散发出的青春和美丽,泰诺斯非常嫉妒,顿生歹意。他强行带走了菲勒美拉,并割去了她的舌头,将她关在森林中一个偏僻的小茅屋里。在普鲁丝妮面前,他撒谎说菲勒美拉已经死了。菲勒美拉被囚禁了整整一年。在囚禁期间,她将痛苦的经历编织成了一件长袍;然后,她想方设法让长袍落到她姐姐的手中。普鲁丝妮一收到那件长袍就来到了森林,将她妹妹救了出来。
回到宫殿后,姐妹俩急于复仇,杀死了小意大拉斯,并派人将尸体送到他父亲那里。国王泰诺斯得知事情真相后,提起剑来把姐妹两人赶到森林里。在林中,众神将普鲁丝妮变为一只麻雀,将菲勒美拉变为一只夜莺,而将泰诺斯变成了一只戴胜科鸟。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网