世界各国货币名称由来货币名称国家含义阿富汗尼
Afghani 阿富汗 源自国名:“属于或来自阿富汗” 阿高洛
Agorot 以色列(硬币) 源自西伯来语Agar:“租用” 阿克沙
Aksa 土瓦Tuva(旧) 在土瓦人和在其它土耳其语言:阿克沙意为“金钱”。这是土瓦人民共和国的货币,从1921直到1944年土瓦并入了苏联。 阿里阿里
Ariary 马达加斯加 17世纪货币单位,一个银币相等于米五谷的重量。阿里阿里系统不是十进制,一个单位被划分成5伊莱姆比拉贾(Iraimbilaja)。 阿特
At 老挝(硬币) 源自泰国阿特,一枚旧硬币价值八分之一弗旺。 奥克西纳斯
Auksinas 立陶宛(旧) 源自奥克萨斯(Auksas):立陶宛语意为“金子”。 奥拉
Aurar 冰岛(硬币) 埃利( Eyrir )的复数,源自老挪威语“金钱”,可能源自拉丁语“金子”(Aurum)。 奥斯特拉尔
Austral 阿根廷 拉丁语:“极光”,来自南方,南部,“Auster”--南风 阿沃
Avo 澳门(硬币) 从葡萄牙语“第八”(Oitavo)缩短,源自拉丁语“第八”(Octvus)。 泰铢
Baht 泰国 15克重量单位。从40年代决定泰国货币提卡(Tical)相当于15克银。 派沙
Baiza 阿曼(硬币) 源自印第语“派沙”(Paisa),意为“四分之一”。 巴波亚
Balboa 巴拿马 发现太平洋的西班牙探险家瓦斯科·努内兹德·巴波亚(Vasco Nunezde Balboa)(1475-1519)。 巴尼
Bani 罗马尼亚(硬币) 罗马尼亚语“金钱”。 比尔
Birr 埃塞俄比亚 在埃塞俄比亚语言中,比尔意为“是白色的”。 波利瓦
Bolivar 委内瑞拉 西蒙·波利瓦(Simon Bolivar)是反抗西班牙统治的委内瑞拉政治家,1825年建立玻利维亚(1783-1830)。 塞地
Cedi 加纳 在加纳土语中“塞地”意为“小贝壳”。 分
Cent, Centavo, Centime 许多国家 拉丁语:“centum”即一百,表示“第一百”。 科郎
Colon 萨尔瓦多、哥斯达黎加 Cristobal Colon是发现美洲的探险家克里斯托弗·哥伦布(1451-1506)的西班牙名字。 科多巴
Cordoba 尼加拉瓜 弗朗西斯科·费尔南德兹·科多巴(Francisco Fernandez Cordoba)(1475-1526)是发现尤卡坦(Yucatan)的西班牙探险家。 克鲁扎多
Cruzado 巴西 源自葡萄牙动词“克鲁扎尔”(Cruzar):背负十字架。葡萄牙早期金银币的背面有十字架图案。 克鲁赛罗
Cruzeiro 巴西 源自葡萄牙语:“十字”(Cruz)。 达拉西
Dalasi 冈比亚 冈比亚当地名称。 德纳尔
Denar 马其顿 源自“第纳尔” 第纳尔
Dinar 许多国家 拉丁语:“银币”(Denarius)。 迪拉姆
Dirham 摩洛哥、阿拉伯联合酋长国 源自老希腊语,演变成拉丁语“德拉克马”(Drachma),意为”一把”。 多布拉
Dobra 圣多美和普林西比 葡萄牙语:折叠。 元
Dollar 许多国家 源自十六世纪德语:“Thaler”,从Joahimsthaler缩略而成。铸币的金属采自Joahimsthal,一个在现今捷克境内的小镇。 盾
Dong 越南 越南语:“铜”,在现代越南“盾”意为“货币”。 德拉克马
Drachma 希腊 老希腊语:“一把”(Drakhme),也是古老重量单位,相当于60谷粒。 特拉姆
Dram 亚美尼亚 亚美尼亚语“金钱”之意,可能源自希腊语“德拉克马”(Drachma)。 埃马兰吉尼
Emalangeni 斯威士兰 斯瓦提语Langeni意为“金钱”;埃马兰吉尼(Emalangeni)作为复数使用,单数为里兰吉尼(Lilangeni)。 欧元
Euro 欧洲联盟 源自欧洲。这是1996年一场命名比赛中,一群西班牙学者制定的优胜名称。 埃斯库多
Escudo 葡萄牙、佛得角 葡萄牙语:展示国徽的盾;源自拉丁语:Scutum。 分
Fen 中国 划分。1元可划分成100分。 芬尼加
Fenniga 波斯尼亚和黑塞哥维那 源自德国“芬尼”。 菲勒
Filler 匈牙利 匈牙利语“菲勒”意为“非常小量的金钱”。 费尔
Fils 巴林、科威特、伊拉克、阿拉伯联合酋长国、也门(硬币) 阿拉伯语“法尔”(Fals)或“费尔”(Fils)源自拉丁语Follis,意为“零钱”。 福林
Forint 匈牙利 源自意大利语“弗罗林”(Fiorino)。 法郎
Franc 法国和其它说法语的国家 十四世纪法语,源自拉丁词组:Rex Francorum,十四世纪时写作法郎。 分
Fun 韩国(旧硬币) “韩语“分”。一银元可划成500分。 古德
Gourde 海地 一种结出大瓜果的美洲热带常青树。 格罗什
Gros 捷克(前波希米亚) 硬币相等于三十分之一“塔勒”(Thaler)。源自拉丁语(Denarius)Grossus:“厚币”。 格罗申
Groschen 德国和奥地利(硬币) 源自捷克“格罗什”(Gros)。 格罗希
Grosz 波兰(硬币) 在十四世纪的波兰,格罗希为32克银币,相当于12“德纳尔尤斯”(Denarius)。 瓜拉尼
Guarani 巴拉圭 住在巴拉圭和玻利维亚的土著。 盾
Gulden 荷兰、苏里南、荷兰属地 荷兰语:金黄 赫勒
Haler 捷克(硬币) 源自德国“哈勒”(Haller)。 赫列
Halier 斯洛伐克(硬币) 源自德国“哈勒”(Haller)。 赫拉-哈勒
Hellar-Haller 德国(硬币) 源自SchwiuischHall,一个在斯图加特附近铸造硬币的市镇。 赫夫纳
Hryvna 乌克兰 “赫夫纳”(Hryvnia)是当地十一世纪时的货币单位。原意为脖子,并用于佩带在脖子上的贵重物品。 因蒂
Inti 秘鲁 源自秘鲁奎楚瓦的方言,意为“太阳”,即印加文化中的主要神灵。 伊莱姆比拉贾
Iraimbilanja 马达加斯加 “伊莱姆比拉贾”(Iriambilanja)意为“一铁的重量”,在马达加斯加语是“阿里阿里”(Ariary)的五分之一。 角
Jiao 中国 1元等于10角。 库姆斯
Khoums 毛里塔尼亚(硬币) 源自阿拉伯语“第五”(Khoums),1“乌吉亚”(Ouguiya)等于5“库姆斯”(Khoums)。 基那
Kina 巴布亚新几内亚 在皮德金(Pidgin)和夸努阿(Kuanua)语言里“基那”(Kina)意为“珍珠蚌”。 基普
Kip 老挝 用老挝人语“基普”(Kip)意为“锭”,铸造金属的模子。 考包
Kobo 尼日利亚(硬币) 源自英语“铜”(copper)便士。 戈比
Kopek 俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰(硬币) 俄语“戈佩卡”Kopeika意为“矛”,源自1478年莫斯科铸造的一种硬币上出现的持矛骑士图像。 克朗
Koruna 捷克、斯洛伐克 捷克语:王冠,源自拉丁语“王冠”(Corona)。 克朗
Krone 斯堪的纳维亚货币 拉丁语:“王冠”(Corona)。 克伦
Kroon 爱沙尼亚 拉丁语:“王冠”(Corona)。 库那
Kuna 克罗地亚 克罗地亚语:貂,貂皮在中世纪被用作贸易单位。 库鲁
Kurus 土耳其(硬币) 源自奥地利“格罗申”(Groschen)。 克瓦查
Kwacha 马拉维、赞比亚 在赞比亚方言中意为“黎明”,象征赞比亚民族主义的口号“自由的新黎明”。 宽扎
Kwanza 安哥拉 斯瓦希里语的字面解释为“第一果子”,但货币名称源自安哥拉境内的宽扎河。 拉里
Lari 格鲁吉亚 在老格鲁吉亚语中,“拉里”(Lari)意为“囤积”或“物产”。 拉特
Lats 拉脱维亚 源自拉脱维亚语“拉图贾”(Latuija):“拉提”(Lati)和“拉图”(Latu)为复数名称。 列克
Lek 阿尔巴尼亚 源自十五世纪阿尔巴尼亚封建统治者列克·杜卡基尼(Lek Dukagjini)的名字。 伦皮拉
Lempira 洪都拉斯 “伦皮拉”(Lempira)是反对西班牙统治的印第安酋长。 利昂
Leone 塞拉利昂 源自国名 雷普顿
Lepton 希腊(硬币) “雷普顿”(Lepton,复数“雷普塔”Lepta)在希腊语意为“小”或“稀薄”。 列伊
Leu 罗马尼亚、摩尔多瓦 罗马尼亚语:“狮子” 列弗
Lev 保加利亚 保加利亚语:“狮子” 里兰吉尼
Lilangeni 斯威士兰 斯瓦提语“兰吉尼”(Langeni)意为金钱。前缀Li为单数,前缀ema是复数。 里拉
Lira 意大利、土耳其、马耳他、圣马力诺 拉丁语:“天秤座”(Libra),“天平”或“磅”。 利森特
Lisenti 莱索托 源自“分”,“森特”(Sente)的复数。 利塔
Litas 立陶宛 源自立陶宛语“列图瓦”(Lietuva):“利泰”(Litai)和“利图”(Litu)是复数形式。 洛蒂
Loti 莱索托 在莱索托语中“洛蒂”(Loti)是“马洛蒂”(Maloti)的单数。 伦马
Lumma 亚美尼亚(硬币) 源自亚美尼亚语“小硬币”(Lumay),源自希腊“诺莫斯”(Noummos),意为“流通硬币”。 马洛蒂
Maloti 莱索托 “马洛蒂”(Maloti)是南非最高峰的名称。 马纳特
Manat 阿塞拜疆,土库曼 源自俄语“钱币”(manyeta)。源自拉丁语“铸币”或“金钱”(Moneta)。 马克
Mark 德国 旧英语:“果渣”(Marc),是贵重金属重量单位,或许源自金属棒的“标记”(mark)。 马卡
Marka 波斯尼亚和黑塞哥维那 源自德国“马克”(Mark),1995年由德顿市确立。 马克
Markkaa 芬兰 源自“马克”(Mark)。 米利姆
Millimes 突尼斯 源自法语“第一千个”(Milliieme),演变自拉丁语“第一千个”(Millesimus)。 蒙戈
Mongo 蒙古(硬币) 蒙古语:“蒙戈”(Mongo)即银。 奈拉
Naira 尼日利亚 源自“尼日利亚” 纳克法
Nakfa 厄立特里亚 纳克法是厄立特里亚一个成为了抵抗标志的市镇。 努尔特鲁姆
Ngultrum 不丹 当地语言意为“银色”。 欧尔
Ore 瑞典,丹麦,挪威(硬币) 源自拉丁语”金币”。 乌吉亚
Ouguiya 毛里塔尼亚 毛里塔尼亚土语,1乌吉亚等于5库姆斯(Khoums)。 潘加
Pa'anga 汤加 汤加语:“豆形颗粒” 派士
Paisa 印度、巴基斯坦、尼泊尔和孟加拉国(硬币) 原意为“四分之一”。 巴拉
Para 土耳其(旧),南斯拉夫(旧) 源自波斯语,意为”一片”。在奥斯曼货币系统里1库鲁(Kurus)等于40巴拉。巴拉在今天土耳其语中意为“金钱”。 澳门元
Pataca 澳门 葡萄牙语:“爪子” 便士
Pence / Pennies 英国 便士的复数。 盆尼
Pennia 芬兰(硬币) 源自德国“芬尼(Pfennig)”。 便士
Penny 英国 在旧英语中为“Penig”,源自德语Pfenning,意为硬币。 比塞塔
Peseta 西班牙 源自“比索”。 比塞瓦
Pesewa 加纳(硬币) 在阿肯语(加纳母语)中是一种植物的种子,曾作为最小的黄金重量单位。 比索
Peso 许多讲西班牙语的国家 西班牙语:“重量” 芬尼
Pfennigs 德国 源自旧德语,意为“硬币”。 芬尼加
Pfeniga 波斯尼亚和黑塞哥维那 源自德语“芬尼”。 皮阿斯特
Piaster/Piastre 埃及、黎巴嫩、苏丹、叙利亚 源自意大利语Piastra“薄金属板”。 派士
Poisha 孟加拉国(硬币) 源自印地语“Paisa”,意为“四分之一”。 英镑
Pound Sterling 英国和许多其它国家 旧英语“Pund”源自拉丁语“Pondus”,即“重量”;Sterling源自旧英语“Steorra”,即“星”,源于早期的诺尔曼便士上的星图案。 普尔
Pul 阿富汗(硬币) 源自波斯语,意为“金钱”。 普拉
Pula 博茨瓦纳 在博茨瓦纳语中意为“雨”。 磅
Punt 爱尔兰 爱尔兰盖尔语:磅。 奎皮克
Qepiq 阿塞拜疆(硬币) 源自俄语“Kopeika”。 昆塔
Qindarka 阿尔巴尼亚(硬币) 在阿尔巴尼亚语中Qint / Qind为一百,Qindarka是“第一百”。 格查尔
Quetzal 危地马拉 西班牙语:鸟。 兰特
Rand 南非 取自南非东北的维瓦特斯兰特(Witwatersrand)区名的后缀,那是世界上最盛产的金矿所在地。 里尔
Real 巴西 葡萄牙语:1)皇家,2)实际,3)真正 里尔
Riel 柬埔寨 在高棉语中意为“闪亮之物”。 人民币元
Renminbi Yuan 中国 “人民的货币”。 里亚尔
Rial 伊朗、阿曼 阿拉伯语“里亚尔”的波斯语版本,源自西班牙语“Real”。 令吉(林吉特)
Ringgit 马来西亚、文莱 马来语意为“锯齿状”,源自曾在当地广泛使用的西班牙锯齿边的银币。 里亚尔
Riyal 许多阿拉伯国家 源自西班牙语“Real”。 卢布
Rubel 白俄罗斯 源自俄语“卢布(Ruble)”。 卢布
Ruble 俄国 俄语:rubl为“银条”,源自动词“Rubit”,即“切开”。 卢比
Rufiyaa 马尔代夫 源自“卢比(Rupee)” 卢比
Rupee 印度、巴基斯坦、尼泊尔等 源自“Rupya”,即“银”。 盾(卢比)
Rupiah 印度尼西亚 源自“卢比(Rupee)” 分(仙)
Sen 印度尼西亚、马来西亚、文莱、日本、柬埔寨 源自“分(Cent)”。 分
Sene 西萨摩亚 源自“分(Cent)”。 分
Seniti 汤加(硬币) 源自“分(Cent)”。 分
Senti 爱沙尼亚(硬币) 源自“分(Cent)”。 谢克尔
Shekel 以色列 意为“重量”,大约12克的重量单位。 先令
Shilling 英国(旧),肯尼亚、乌干达,坦桑尼亚等 源自旧英语和旧德语动词“Scilling”,即“划分”。 索尔
Sol 秘鲁 意为太阳,指印加文化中的首要神灵:太阳神。 索姆
Som 吉尔吉斯斯坦 吉尔吉斯语:纯净(金子) 索摩尼
Somoni 塔吉克斯坦 取自第一个塔吉克国家的缔造者伊斯摩尔·索摩尼(Ismoil Somoni)。 斯托丁基
Stotinki 保加利亚(硬币) 源自斯拉夫语“一百(Sto)”,意为“第一百”。 斯托丁
Stotin 斯洛文尼亚(硬币) 源自斯拉夫语“一百(Sto)”,意为“第一百”。 苏克雷
Sucre 厄瓜多尔 安东尼奥·约瑟·苏克雷,反抗西班牙的南美解放英雄,玻利维亚(1795-1830)第一位总统。 索姆
Sum 乌兹别克斯坦 乌兹别克语:纯净(金子) 塔卡
Taka 孟加拉国 源自梵文Tankah意为“硬币”。 塔拉
Tala 西萨摩亚 源自英语“元(Dollar)”。 坦巴拉
Tambala 马拉维(硬币) 马拉维语意为“公鸡”。 坦加
Tanga 塔吉克斯坦(硬币) 源自乌兹别克语“腾加(Tenga)”。 腾加
Tenga 乌兹别克斯坦 乌兹别克语(及其它突厥语):“平衡”、“衡量”。 腾格
Tenge 哈萨克斯坦 哈萨克语(及其它突厥语):“平衡”、“衡量”。 腾内
Tenne 土库曼斯坦 土库曼语(及其它突厥语):“平衡”、“衡量”。 特特里
Tetri 格鲁吉亚(硬币) 格鲁吉亚语:白色,源于古格鲁吉亚硬币的颜色。 塔勒尔
Thaler 德国(旧),埃塞俄比亚(旧) 源自十六世纪德语:从Joahimsthaler缩略而成。铸币的金属采自Joahimsthal,一个在现今捷克境内的小镇。 分
Thebe 博茨瓦纳(硬币) 在博茨瓦纳语意为“盾”。 托伊
Toea 巴布亚新几内亚(硬币) “托伊”是一种珍贵的贝壳。 托拉尔
Tolar 斯洛文尼亚 源自德语“Thaler”,即“元”。 托曼
Toman 伊朗(旧) 曾在波斯使用的金币,值10000第纳尔,源自土耳其及蒙古语,意为“一万”。 图格里克
Tugrik 蒙古 蒙古语:“圆” 圆
Won 朝鲜、韩国 源自汉语“元”。 圆
Yen 日本 源自汉语“元”。 兹罗提
Zloty 波兰 波兰语:金黄
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网