日语的汉语音译,日文为:そぅが,翻译成中文就是原来如此。
日语中“そっか”(sokka)或“そうか”(souka)的音译。是“原来如此”、“这样啊”的意思。
在自言自语的时使用的意思。搜嘎そうか是男性多用。
扩展资料
常用日语比如有:
1、こんにちは,你好
2、おはよう(ございます),早上好
3、こんばんは 晚上好
4、おやすみ,晚安 (平辈之间)
5、はじめまして,どうぞ,よろしく,おねがいします。初次见面,请多关照。
6、すみません,对不起
7、ありがとう,谢谢,平时对平辈这么说就可以。
8、どういたしまして,不用谢
9、いただきます,我吃了~(吃饭前说)
10、ごちそうさまでした,吃好了,谢谢款待(饭后)
11、がんばれ,加油
收噶是什么意思 是日语还是英语
亲 是日语哦~~ 意思是 原来如此,是这样啊~~口语运用较普遍
日语搜噶室内是怎么意思???
是so de su ne 吧?そうですね:”这样啊”的意思,或思考时候用语,类似于鸡文的“I see……”
日语的起嘎易什么意思
起嘎易
ちがい
违い
有两个意思:一个是差别,比如可以用来表达兴趣的差异、实力的差别等。
另外一个意思是错误。比如可以用来表达订正文字错误、想错了等等。
对别人的话做否定的时候,往往说违う(违います)的场合多,你注意一下影视剧中的对白就熟悉了。违いますか?表示是这样吗?不对吗?
而违い一般是用作名词的,详细参考以下注解:
ちがい〔ちがひ〕违い
1 违うこと。异なること。「趣味の―」「実力の―」「三つ―の姉」
2 误ること。まちがい。「文字の―を正す」
[下接语]板违い・従兄弟(いとこ)违い・入れ违い・色违い・打ち违い・大违い・御门(おかど)违い・思い违い・思惑违い・挂け违い・门(かど)违い・考え违い・勘违い・気违い・食い违い・计算违い・桁(けた)违い・见当违い・心得违い・作(さく)违い・筋违い・擦れ违い・互い违い・种违い・段违い・手违い・畑违い・场违い・腹违い・引き违い・一足违い・人违い・打(ぶ)っ违い・间违い・见込み违い・眼镜违い・目利き违い・目违い・行き违い・了见违い
日语中搜嘎是什么意思
口语表示知道了
日语“搜嘎”是什么意思
『这样啊~』表示明白、了解、理解、知道的意思。。。
日语“吗一嘎哒”是什么意思?
这句日语是:参ったか,意思是认输了吗
日语的搜嘎是什么意思
“搜嘎”=そうか→そうですか的省略,好像是在自言自语的时使用的意思,
原来如此。是这样啊……。
日语的(一嘎,一嘎,呀买代)是什么意思
实话告诉你哈```悄悄的:
这是日本女人 在 “姓爱” 的时候一种叫声,就是 ````不用在明说了吧!
你在哪看的慌色? 不要去给别人说哦!
悄悄的了解处大声的不要
日语削嘎是什么意思
听楼主的音译好像是そうか。
そうか是そうですか的口语表达。这里的か没有疑问的意思,音调向下,中文意思就是“是这样啊”。
日文说嘎是什么意思
有转折和对”が”前面的话打折扣的意思。也就是“虽然”的意思。和“けど”的意思很接近。譬如:
料理がおいしいが、量が少ない。
“菜虽然好吃叮但量太少了。”
第一个问题:
带胶布:日本语写作「大丈夫」。
如果念做升调的话,就是个问句,和“带胶布嘎”含义一样
打个比方:中文的没问题和没问题吗,如果“没问题”你用升调来说,就是个问句了,和“没问题吗”的意思是一样的,这点中日的意思一样
第二个问题:
ku lai yi:日本语「くらい/ぐらい、暗い」
1、用作くらい/ぐらい的话,这种ku la yi表示“大约,…左右”,是个副词
比如:十本くらい(大约10根,10根左右),这种用法是最常见的,当然还有其他用法,就不多讲。
2、暗い,写这么写,读还是ku la i,这是个形容词,表示”黑暗的,昏暗的”
大概你提到的ku la yi 是第一种吧
日语还是有意思的,楼主多加油吧,还有什么需要的继续追问吧,求采纳
SAOGA 日语的写法是そうか、正确地读法是“SAO KA”,就是“是啊“的意思,有感叹的味道,原来如此的味道。
KEI MO QI:日语写法是気持ち、正确地读法是“KI MO QI”,就是心情的意思,很多A片里面说的“KI MO QI YI YI”,就是爽,舒服的意思,也就是心情好的意思。
不知道这个回答明白了吗?
wa ga da 是日语,而且是非敬语,熟人朋友随便的说“知道了”的意思, 分かった
正式敬语是“wa ga li ma xi da”。分かりました
a la so yo 是韩语,也是知道了的意思,是口语的礼貌用语。알았어요
正式的敬语是 “a'er gei si mi da”。 알겠습니다
还有最口语化而且跟平辈及以下说话非礼貌用语的: a la so 알았어
多磨どうも意思比较广,简单的道谢、致歉、打招呼都可以。
比如,
在超市结账后,很多人都说“どうも”,因为很多人等着,简短地道谢就可以。
挡别人路了,让开时,也会说“どうも”,表示歉意。
男同事意外遇到,并非很近的关系,随便打个招呼,也说。
还有类似的用法,一般是非正规场合,男性较多
阿里嘎多ありがとう只是谢谢,稍微正式一点。
来自复制粘贴
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网