《三峡》古文的全文翻译

《三峡》古文的全文翻译,第1张

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流、回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

原文:三峡

南北朝:郦道元

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘 一作:山献)

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

扩展资料

作者用“自三峡七百里中”起笔,既交代了描写对象,又介绍了其总体长度。

接着,作者先写山,用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快被三峡的雄险气势所吸引。

水是山的眼睛。作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险恶、水位之高、水流之急。

“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水暴涨后的水流之疾。

再写水势减小的春冬,此时的三峡可用一“秀”字概括。“素湍”“绿潭”,两种色彩、两种情态,动静交织,对比鲜明;“怪柏”“悬泉”“瀑布”,也是有静有动、有声有色,山水树木交汇其中,蔚为奇观。

“清荣峻茂”一句话四字写四物:“清”字写水,“峻”字写山,“荣”字写柏树,“茂”字写草。“良多趣味”,又掺入了作者的审美意趣,使得诗情画意融为一体。写秋水,作者用一“霜”字暗示,写三峡秋景的清寒,并用猿鸣来烘托萧瑟的秋高,让人不胜凄凉。

作为描写山水之作并非单纯写景色,而是以情托景(如“良多趣味”托出春冬景色之佳,“猿啸”“凄异”托出秋季景色之凉),缘情入景,作者以情而非四季的顺序来布局谋篇。

《三峡》以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。

“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。

而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。

1 文言文三峡通假字,词类活用,古今异义一词多义

①自非亭午夜分 古义:如果 今义:自从

②或王命急宣 古义:有时 今义:或者

③虽乘奔御风,不以疾也。 古义:即使 今义:虽然

3通假字:略无阙处(同“缺”中断)

一词多义

自三峡七百里中(介词,从,在) 自非亭午夜分(副词,如果)

沿溯阻绝(断) 绝巘多生怪柏(形容词,极,最) 哀转久绝(消失)

词类活用

(1)良多趣味(形容词作副词,实在,真)

(2)虽乘奔御风,不以疾也(动词名词,奔驰的骏马)

2 文言文《山峡》的一词多义是

一词多义:

①自:自三峡七百里中(在)

自非亭午夜分(如果)

②绝:沿溯阻绝(断绝)

绝巘(写作“山献”)多生怪柏(极,最)

哀转久绝(消失)

③清:回清倒影(清波)

清荣峻茂(水清)

词类活用:

①虽乘奔御风,不以疾也。(奔:动词用作名词,奔驰的快马)

②回清倒影(清:形容词用作名词,清波)

③晴初霜旦(霜:名词用作动词,将降霜)

④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里)

⑤素湍绿潭(湍:形容词用作名词,指急流)

3 三峡 词类活用

三峡 郦道元 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 译文: 从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。 到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。

有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。 到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。

高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。

每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 注释:自:从,此处有“在”之意。

三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。

略无:毫无。阙:空缺。

嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰。停午:一作“亭午”,中午。

夜分:半夜。曦(xī):日光。

夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上。襄,上。

陵,大的土山。沿:顺流而下。

溯(sù):同“溯”,逆流而上。或:有时。

王命:朝廷的文告。宣:宣布,传达。

朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆市奉节县。

江陵:今湖北省江陵县。奔:奔驰的快马。

御风:驾风。以:认为。

此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是快。或认为“以”当是“似”之误。

(见清赵一清《水经注刊误》) 素湍:浪花翻滚的急流。绿潭:绿色的潭水。

回清倒影:回旋的清波倒映着岸上景物的影子。绝巘(yǎn):险峻的山峰。

巘,凹陷的山顶。悬泉:从山顶飞流而下的泉水。

飞漱:飞流冲荡。漱,喷射。

清荣峻茂:清清的江水,欣欣向荣的树木,高峻的山峰,茂盛的野草。晴初:初晴的日子。

霜旦:打霜的早晨。属(zhǔ):连续。

引:延长。凄异:凄凉异常。

哀转久绝:悲哀婉转,很久才能消失。巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带。

沾:打湿。裳:(cháng) 赏析一: 郦道元的《三峡》(首段)是一篇著名的山水之作,以不到区区200字的篇幅,作者描写了三峡错落有致的自然风貌。

作者用“自三峡七百里中”起笔,既交代了描写对象,又介绍了其总体长度。 接着,作者先写山,用“两岸高山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快被三峡的雄险气势所吸引。

水是山的眼睛。作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季。

用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面极写水势之险恶、水位之高、水流之急。“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水暴涨后的水流之疾。

再写水势减小的春冬,此时的三峡可用一“秀”字概括。“素湍”“绿潭”,两种色彩、两种情态,动静交织,对比鲜明;“怪柏”“悬泉”“瀑布”,也是有静有动、有声有色,山水树木交汇其中,蔚为奇观。

“清荣峻茂”一句话四字写三物:“清”字写水,“峻”字写山,“荣”“茂”写柏树。“良多趣味”,又掺入了作者的审美意趣,使得诗情画意融为一体。

写秋水,作者用一“霜”字暗示,写三峡秋景的清寒,并用猿鸣来烘托萧瑟的秋高,让人不胜凄凉。 作为描写山水之作,本文并非单纯写景色,而是以情托景(如“良多趣味”托出春冬景色之佳,“猿啸”“凄异”托出秋季景色之凉),缘情入景(如开头几句体现了初赏三峡的总体之情,使人顿有雄伟奇险之感,以下再分写时而悚惧,时而欣喜,时而哀凄的四季之情),作者以情而非四季的顺序来布局谋篇。

一切景语皆情语,初学写作者,写景状物要做到写出其特点,要和自己的思想感情相一致。

4 《三峡》的词类活用、一词多义、通假字、古今异义、多词一义、虚词

古今异义词 1或王命急宣 (或 古义:有时 今义:常用于选择复句的关联词) 2至于夏水襄陵 (至于 古义:一个动词“到”和一个介词“于” 连词承上启下(到了) 今义:常连在一起,表示另提一事) 3虽乘奔御风 (虽 古义:即使 今义:虽然) 4泪沾裳 (裳 古义:古人的下衣 今义:衣服) 5不以疾也 (疾 古义:快 今义:疾病) 6良多趣味 (良 古义:真,实在 今义:好) 7属引凄异(属 古义:连续 今义:属于) 8猿鸣三声泪沾裳(三声 古义:几声,不是确数 今义:三声)一词多义 ①自:自三峡七百里中(在) 自非亭午夜分(如果) ②绝:沿溯阻绝(断绝) 绝巘(写作‘山’字旁在一个奉‘献’的‘献’)多生怪柏(极,最) 哀转久绝(消失) 率妻子邑人来此绝境 (与世隔绝) 群响毕绝:停止 以为妙绝:极点 ③清:回清倒影(清波) 清荣峻茂(水清) ④属: 属引凄异 (属(zhǔ):动词。

连接) 属予作文以记之 (通“嘱”嘱咐) 有良田美池桑竹之属 (类) 良:清荣峻茂,良多趣味(实在,的确) 此皆良实,志虑忠纯(善良) 疾:虽乘奔御风,不以疾也(快) 矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养(病)通假字 ① 略无阙处(“阙”通“缺”,空缺 这里指中断) ② 哀转久绝(“转”通“啭”,婉转)词类活用 ①虽乘奔御风,不以疾也。(奔:动词用作名词,奔驰的快马) ②回清倒影(清:形容词用作名词,清波) ③晴初霜旦(霜:名词用作动词,降霜、下霜) ④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里) ⑤素湍绿潭(湍:形容词用作名词,指急流) ⑥林寒涧肃(寒,清凉;肃,寂静。

寒、肃,在句中充当谓语。形容词活用为动词。)

特殊句式 1两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。 2重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。

重点语句翻译 1、虽乘奔御风,不以疾也。 译:即使骑着快马,驾着风,也不如它(乘船)快。

2、清荣峻茂,良多趣味。 译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是趣味无穷。

3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 译:到了夏天江水漫上两岸的山丘,顺流而下逆流而上的船只都被阻搁了。

4、空谷传响,哀转久绝。 译:空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。

5、自非亭午夜分,不见曦月。 译:如果不是正午就看不到太阳,如果不是半夜,就看不到月亮。

6、重岩叠嶂,隐天蔽日。 译:层层叠叠的山峰像屏障一样把天空和太阳都遮蔽了。

7、两岸连山,略无阙处。 译:两岸都是相连的高山,完全没有空缺的地方。

5 三峡的文言常识(如,通假字,古今异义,一词多义,词类活用,文言

1、文学常识:作者:郦道元 ,北魏著名地理学家、散文家 《三峡》一文出自《水经注》这是记叙我国古代水道的一部地理书2、实词:自:在自非:如果不是曦月:太阳,月亮曦,日光,这里指太阳空谷传响:空旷的山谷传来猿啼的回声襄:上漱,这里是冲刷的意思沿:顺流而下溯:逆流而上御:驾巚:山峰清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛良:实在、真肃:寂静属 :(zhǔ)连续引:延长绝:消失素:白色 ; 旦:早晨嶂:高耸险峻如屏障的山峰朝:早晨3、特殊用法:奔:飞奔的马湍:急流三声:几声三,这里不是确数4、注意区别:属:属引凄异(连接) 有良田美池桑竹之属 (类)属予作文以记之(嘱咐)绝:久绝(消失)绝(山峰):极阻绝:断自三峡……(在)自非……(如果)5、通假字:阙;同“缺”,中断6、重点句翻译:①自非亭午夜分不见曦月 如果不是正午和半夜的时候,连太阳和月亮都看不见②虽乘奔御风不以疾也 即使骑上快马,驾着疾风,也不如它快③至于夏水襄陵,沿溯阻绝:到了夏天江水上涨漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻绝了,不能通航④素湍绿潭,回清倒影:雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子⑤悬泉瀑布,飞漱其间:悬泉瀑布在山峰间飞流冲荡⑥清荣峻茂,良多趣味 水清,树荣,(茂盛),山高,草盛,实在有很多趣味⑦每至晴初霜旦,林寒涧肃 在秋天,每到初晴或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静⑧常高猿长啸,属引凄异 常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异⑨空谷传响,哀转久绝空旷的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久很久才消失古今异义词1、或王命急宣(或 古义:有时 ) (或 今义:常用于选择复句的关联词) 2、至于夏水襄陵(至于古义:一个动词“到”和一个介词“于” ) (至于今义:常连在一起,表示另提一事)3、虽乘奔御风 (虽 古义:即使 ) (虽 今义:虽然)一词多义①自:自三峡七百里中(在)自非亭午夜分(如果)②绝:沿溯阻绝(断绝)绝巘多生怪柏(极,最)哀转久绝(消失)通假字①略无阙处(“阙”通“缺”,断缺)② 哀转久绝(“转”通“啭”,鸟叫声)词类活用①虽乘奔御风,不以疾也(奔:动词用作名词,飞奔的马)②回清倒影(清:形容词用作名词,清波)③晴初霜旦(霜:名词用作动词,结霜)④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里)特殊句式1两岸连山:省略句,省略定语“三峡”2重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”重点语句翻译1、虽乘奔御风,不以疾也译:即使骑着奔驰的骏马,驾着风,也没有这样快2、清荣峻茂,良多趣味译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是有很多趣味3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝译:到了夏天江水暴涨,顺流而下逆流而上的船只都被阻隔断了4、空谷传响,哀转久绝译:空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失5、自非亭午夜分,不见曦月译:如果不是正午就看不到太阳,如果不是半夜,就看不到月亮。

6 三峡的古文翻译,一词多义,古今异义,通假字,成语,词类活用

译文:在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,也没有如此迅速春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布,在那里飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉回响在空旷的山谷中,很长时间才消失所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”通假字:1、略无阙处(阙通缺 空缺) 哀转久绝 (转同啭 婉转)古今异义:1、或王命急宣(古义:有时 ;今义:常用于选择复句的关联词)2、至于夏水襄陵(古义:一个动词"到"和一个介词"于" ;今义:常连在一起,表示另提一事)词类活用:1、虽乘奔御风,不以疾也(动词用作名词,奔驰的快马)2、林寒涧肃(寒:形容词用作动词,清凉)(肃:形容词用作动词,寂静)3、空谷传响(名词作状语,在空荡的山谷里)一词多义:1绝沿溯阻绝(隔绝)哀转久绝(消失)2、自自三峡七百里中(在、由)自非亭午夜分(如果)。

7 问《三峡》古今意异,一词多义,词类活用

“要”通“邀”,邀请 《三峡》 古今异义字:自非亭午夜分 自 古义 如果 今义 从 或王命急宣 或 古义 有时 今义 或许 虽乘奔御风 虽 古义 即使 今义 虽然 良多趣味 良 古义 确实实在 今义好 略无阙处 略 古义 完全全部 今义 略微 通假字略无阙处 阙通缺,短缺 一词多义1 自 自三峡七百里中 在 自非亭午夜分 如果 2绝 绝谳多生怪柏 最高处 哀转久绝 消失 3清 回清倒影 清波 清荣俊茂 水清4三 巴东三峡巫峡长 表确数 猿鸣三声泪沾裳 表约数 词类活用4乘奔御风 奔 动词作名词 奔驰的骏马空谷传响 响 形容词作名词 回声①自非亭午夜分不见曦月 如果不是正午和半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

②虽乘奔御风不以疾也 即使骑上快马,驾着疾风,也不如它快③至于夏水襄陵,沿溯阻绝:到了夏天江水上涨漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻绝了,不能通航。 ④素湍绿潭,回清倒影:雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。

⑤悬泉瀑布,飞漱其间:悬泉瀑布在山峰间飞流冲荡⑥清荣峻茂,良多趣味 水清,树荣,(茂盛),山高,草盛,实在有很多趣味。⑦每至晴初霜旦,林寒涧肃 在秋天,每到初晴或下霜的早晨, 树林和山涧显出一片清凉和寂静。

⑧常高猿长啸,属引凄异 常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异。⑨空谷传响,哀转久绝。

空旷的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久很久才消失。

1 初中文言文词类活用总结

七年级上册: 《童趣》 鞭

数十,驱之别院。 (鞭:名词用作动词,用鞭子打。) 《十则》 学而时习之,不亦说乎? (时:名词用作状语,时常。) 传不习乎? (传:动词用作名词,老师传授的知识。) 温故而知新

可以为师矣。 (故:形容词用作名词,旧的知识。 新:形容词用作名词,新的理解与体会。)

《山市》

楼五架,窗扉皆洞开。 (洞:名词用作状语,像洞一样。) 《智子疑邻》 天雨

墙坏。 (雨:名词用作动词,下雨。) 其家甚智其子。 (智:形容词意动用法,认为„„聪明。)

七年级下册: 《伤仲永》 父异焉,借旁近与之。 (异:形容词意动用法,对„„感到诧异。) 邑人奇之,稍稍宾客

其父。(奇:形容词意动用法,对„„感到奇怪。 宾客:名词意动用法,以宾客之礼相待。) 父利其然也。 (利:名词意动用法,认为„„有利可图。)

扳仲永环谒于邑人。 (日:名词用作状语,每天。) 《木兰诗》 愿为市鞍马。 (市:名词用作动词,购买。) 《口技》 妇抚儿乳。 (乳:名词用作动词,喂奶。) 不能名其一处。 (名:名词用作动词,说出。) 《狼》

恐前后收其敌。 (敌:名词用作动词,胁迫、攻击。) 其一犬坐于前。 (犬:名词用作状语,像狗一样。) 一狼洞

其中。 (洞:名词用作动词,打洞。) 意将隧入以攻其后也。 (隧:名词用作动词,从柴草堆中打洞。)

八年级上册: 《桃花源记》 渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 (异:形容词意动用法,对„„感到诧异。 穷:名词意动用法,走到„„尽头。) 便扶向路,处处志

之。 (志:名词用作动词,作标记。

/linkurl=8p1o4c-NrYICCpwVU0r4-DIaOGZz-5LWSAT3HuXLZ2jvwO6UAx8Mo-2xhHXqQ854LfVRQzpEEAvKVtCKBrsEcyO7Hm5vXrj_8yAs3ZPBQpW

2 初中文言文词类活用整理

初中文言文词类活用大汇总高润清 收集整理A名词活用为动词:1 稍稍宾客其父2 但微颔之3 每至晴初霜旦4 虽乘奔御风来以疾也5 卒辇而致之6 驴不胜怒,蹄之7 苔痕上阶绿8 妇抚儿乳9 无不伸颈、侧目,以为妙绝10 不能名其一处也11 其夫呓语12 会宾客大宴13 欲棰杀之14 从小丘西行百二十步15 台中像群仙16 泉而茗者17 罍而歌者18 红装而蹇者19 人恒过20 神弗福也21 公将鼓之22 请师之23 一狼洞其中24 月明辉室25 光鉴毫芒26 在宋城上而待楚寇也27 名之者谁28 故自号曰醉翁也29 是金陵人,客此30 东面而视31 医之好治不病以为功32 针石之所及也33 火齐之所及也34 然得腊之以为饵35 又安敢毒耶36 人病则忧惧37 策之不以其道38 白日放歌须纵酒39 黄梅时节家家雨40 余则緼袍敝衣处其间41 腰白玉之环B名词作状语1日扳仲永环谒于邑人(吾日三省吾身、日再食)2有好事者船载以入3从小丘西行百二十步4下见小溪5斗折蛇行6犬牙差互7山行六七里8与余舟一介9秋水时至10箕畚运于渤海之尾11毕竟东流去12西北望长安13戴朱缨宝饰之帽14有亭翼然临于泉上者15北通巫峡,南极潇汀C名词、动词、形容词的互用:1同俗自媚于众为善2攘除奸凶3亲贤臣,远小人4此绵良实5风烟俱净6亦以此自轻7猛浪若奔8成人之美9殚其地之出,竭其庐之入10心奇之11京中有善口技者(陈康肃公善射)12不蔓不枝13香远益清14回清倒影15则素湍绿潭16温故而知新17心奇之D意动用法:1父异之2邑人奇之3父利其然也4吾妻之美我者5渔人甚异之6不耻下问7端居耻圣明8少促尼之闻,轻伯夷之义9余悲之E为动用法:死事者,哭之而育其孤F。

使动用法:1无丝竹之乱耳,无案牍之劳形2必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为…动心忍性…3君将哀而生之乎4望而却步峰息心5乱花渐入迷人眼6殚其地之出,竭其庐之入。

3 初中文言文通假字 一词多义 词类活用 古今异义总结

一、古今异义[1] 1、基本词:这类词古今词义没有什么变化,容易理解。

如人、马、日、月、山、水等。 2、一般词(这是记忆的重点) (1)变词。

这类词字形不同,读音不同,意思相同。如:古文叫“冠”,现在叫“帽子”;古时叫“牖”,现在叫“窗”。

(2)半变词。这类词字形相同,字音相同,词义不同或古今词义有细微差别。

另一种情况是单音词变成了双音词。 ①古今词义不同的。

如“走”“劝”等。 ②古今词义有细微差别的。

如“购”“沐”“ 浴”等。 ③单音节词变为双音节词的。

如“克——克服”“固——坚固”“衣——衣服”等。 二、一词多义:一个词有本意、引申义、比喻义这就造成了一词多义现象。

如“兵”的本意是“兵器”,引申为“士兵”,再引申为“军队”,又引申为“兵权”,进一步引申为“战争”,还引申为“战略战术”。有时一个词的几个意思并存于一篇文章中,给我们阅读造成了困难。

三、假借义(通假字)。 1、音同形似。

如“直→值”“禽→擒”等。 2、音不同,但有相同的声母或韵母。

如“内→纳”“见→现”等。 3、音同形不同。

如“要→邀”“裁→才”“有→又”等。 注意:通假字是单向通,不是双向通。

如“要通邀,邀不通要”。 四、词类活用。

1、名词、形容词活用为动词。如“先轸朝”中的“朝”,“师劳力竭”的“竭”等。

2、名词、形容词的使动用法。如“以闲敝邑”的“闲”等。

3、意动用法。如“秦不哀吾丧”的“哀”等。

4、名词作状语。如“且使遽告于郑”的“遽”等。

5、动词、形容词用作名词。如“是说也,人常疑之”的“说”等。

6、其它。“用心一也”的“一”用作形容词“专一”,“以乘为先”的“乘”用作数词“四”,“驽马十驾”的“驾”用作量词等。

虚词 一、分清虚实。文言虚词除了副词、介词、连词、助词、叹词还包括代词。

某个词既可以是虚词,又可以是实词。如“三顾臣于草庐之中”的“顾”是动词“探望”的意思,是实词;“顾不如蜀鄙之僧哉”的“顾”是“难道”的意思,是虚词中的副词。

二、辨明词义。虚词很多是多义的,要看它在句子里的作用确定它的词义。

如“而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口。”第一个“之”是助词“的”,第二个“之”是代词“他”,代苏迈。

“谁为大王为此计者”第一个“为”是介词“给”“替”的意思,第二个“为”是动词“出”“作”的意思。 三、通晓古今词义变化。

1、有些文言词语已经完全消失。如“夫” 盖”等。

2、有的意义和用法发成了变化。如“所以”,在文言里表示原因,现在表示结果了。

3、有些改用了别的词。如“于”在文言里能起多种介绍作用,现在分别用“在”“向”“到”“对”“从”“同”“给”“比”“被”等介词代替了;结构助词“之”,改用“的”等。

文言文与现代汉语不同的特殊句式。 一、判断句。

文言文主谓语之间一般不用判断动词“是”。 1、……者,……也。

如“亚父者,范增也。” 2、……,……也。

如“我,子瑜友也。” 3、……者,……。

如“博鸡者,袁人。” 4、……,……者也。

如“牡丹,花之高贵者也。” 5、主语,谓语。

如“刘备天下枭雄。” 6、用“乃”“即”“为”“皆”“则”等表示判断。

如“此乃臣效命之秋也。”“当立者乃公子扶苏”,“此即忠烈之面目宛然可遇”,“我为赵将。”

“环村居民皆猎户。”“此则岳阳楼之大观也。”

7、用“是”表示判断(文言文中很少用)。如“斯是陋室。”

二、省略句。文言文有些句子往往省略某些成分。

1、省略主语。“(武陵人)便舍船,从口入。”

2、省略宾语。“权起更衣,肃追(之)于宇下。”

3、省略谓语。“一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭” 4、省略介词。

“亮躬耕(于)陇亩。” 三、倒装句。

1、宾语前置。 (1)疑问代词作宾语时要放在动词或介词前面。

如“大王来何操”的“何”。 (2)在否定句中,带有否定词“不”“未”“莫”时作宾语的代词要前置。

如“古之人不余欺也”的“余”。 “臣未之闻也”的“之”。

2、定语后置。如“石之铿然有声者,所在皆是也。”

“人马烧死者甚众。” 四、被动句。

1、形式上有表被动的标志(介词“于”,动词前用“受”“见”“被”“为”“为……所”)。如“信而见疑,忠而被谤”、“今不速往,恐为操所先。”

“受制于人”, “身死人手为天下笑”等。 2、形式上没有被动的标志,只能从意念上去理解。

如“锲而不舍,金石可镂。”(可以被镂刻空。)

“兵挫地削,亡其六郡。”(兵受挫,地被削。)

这就是你所说的“文言现象”,这些知识是要记忆、积累的。每学一篇文言文,就把这篇文章的上述“文言现象”整理出来,进行记忆,一篇文章一篇文章的积累,你的文言文阅读能力会很快提高的。

4 初中文言文词类活用整理

初中文言文词类活用大汇总高润清 收集整理A名词活用为动词:1 稍稍宾客其父2 但微颔之3 每至晴初霜旦4 虽乘奔御风来以疾也5 卒辇而致之6 驴不胜怒,蹄之7 苔痕上阶绿8 妇抚儿乳9 无不伸颈、侧目,以为妙绝10 不能名其一处也11 其夫呓语12 会宾客大宴13 欲棰杀之14 从小丘西行百二十步15 台中像群仙16 泉而茗者17 罍而歌者18 红装而蹇者19 人恒过20 神弗福也21 公将鼓之22 请师之23 一狼洞其中24 月明辉室25 光鉴毫芒26 在宋城上而待楚寇也27 名之者谁28 故自号曰醉翁也29 是金陵人,客此30 东面而视31 医之好治不病以为功32 针石之所及也33 火齐之所及也34 然得腊之以为饵35 又安敢毒耶36 人病则忧惧37 策之不以其道38 白日放歌须纵酒39 黄梅时节家家雨40 余则緼袍敝衣处其间41 腰白玉之环B名词作状语1日扳仲永环谒于邑人(吾日三省吾身、日再食)2有好事者船载以入3从小丘西行百二十步4下见小溪5斗折蛇行6犬牙差互7山行六七里8与余舟一介9秋水时至10箕畚运于渤海之尾11毕竟东流去12西北望长安13戴朱缨宝饰之帽14有亭翼然临于泉上者15北通巫峡,南极潇汀C名词、动词、形容词的互用:1同俗自媚于众为善2攘除奸凶3亲贤臣,远小人4此绵良实5风烟俱净6亦以此自轻7猛浪若奔8成人之美9殚其地之出,竭其庐之入10心奇之11京中有善口技者(陈康肃公善射)12不蔓不枝13香远益清14回清倒影15则素湍绿潭16温故而知新17心奇之D意动用法:1父异之2邑人奇之3父利其然也4吾妻之美我者5渔人甚异之6不耻下问7端居耻圣明8少促尼之闻,轻伯夷之义9余悲之E为动用法:死事者,哭之而育其孤F。

使动用法:1无丝竹之乱耳,无案牍之劳形2必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为…动心忍性…3君将哀而生之乎4望而却步峰息心5乱花渐入迷人眼6殚其地之出,竭其庐之入。

5 初三[鱼我所欲也]通假字和词类活用

词类活用得:名词作动词,通“德”,恩惠,这里是感激的意思例句:所识穷乏者得我与生:动词作名词,可以获得生存的手段例:由是则生而有不用也通假字故患有所不辟:“辟”通“避”,躲避万钟则不辩礼义而受之:“辩”通“辨”,辨别所识穷乏者得我与:“得”通“德“,恩惠所识穷乏者得我与:“与”通“欤”,语气助词[2]乡为身死而不受:“乡”通“向”,从前一词多义1、呼尔而与之:表承接由是则生而有不用也:表转折2、所欲有甚于生者:比万钟于我何加焉:对3、非独贤者有是心也:这种是亦不可以已乎:这种做法由是则生而有不用也:某种办法4、二者不可得兼:能够得到所识穷乏者得我与:通“德”,感激故不为苟得也:取得5、乡为身死而不受:情愿今为宫室之美为之:为了,表目的今为宫室之美为之:做,接受则凡可以辟患者何不为也:采用6、如使人之所欲莫甚于生:取消句子独立性人皆有之:代词,它,文中指羞恶的本心得之则生:代词 它 文中指一箪食一豆羹呼尔而与之:代词,它,文中指行道之人,乞人万钟则不辩礼义而受之:代词,它,文中指万钟的俸禄今为所识穷乏者得我而为之:代词,它,文中指接受俸禄的行为此之谓失其本心:结构助词,它,指不辨礼义而受之的行为7、舍生而取义者也:生命由是则生而有不用也:获得生命8、所识穷乏者得我与:与通“欤”,语气助词呼尔而与之:给9、故患有所不辟也:所以是故所欲有甚于生者:因为10、则凡可以辟患者何不为也:那么得之则生:就万钟则不辨礼仪而受之:连词,这里表假设,如果。

6

陈涉世家课文注音 夏(jiǎ) 辍(chuò) 垄(lǒng)怅(chàng)恨 鸿鹄(hú) 闾(lǘ) 谪(zhé) 戍(shù) 当行(háng)大雨(yǔ) 屯(tún)度(duó)已失期 以数谏(shuò jiàn) 上使外将(jiàng)兵 行卜(bǔ)帛(bó) 陈胜王(wàng)罾(zēng)鱼腹(fù) 间(jiàn)令 祠(cí) 篝(gōu)火 忿(fèn)恚(huì)尉 笞(chī)毋(wú) 藉(jiè)第令 宁(nìng)有种乎 袒 (tǎn)为(wéi)坛而盟 蕲(qí) 铚(适ì) 酂(cuó) 苦(kú)柘(zhè) 谯(qiáo) 身被(pī)会(huì)计事 六七百乘(shèng) 骑(jì) 稷(jì)长(zhǎng)吏 以应(yìng) 通假字 发闾左适戍渔阳“适”通“谪”,流放充军 固以怪之矣“以”通“已”,已经 为天下唱“唱”通“倡”,首发,倡导 将军身被坚执锐“被”通“披”,穿 苟富贵,无相忘"无"通"毋",不要 卜者知其指意"指"通"旨",意图古今异义词(加粗字) 等死 古义:一样,同样 今义:等候,等待 卒中往往语 古义:处处,到处 今义:常常,经常 楚人怜之 古义:拥戴,爱戴 今义:怜惜,怜爱 而戍死者固十六七 古义:十分之六七,表分数的约数 今义:十六或十七,表整数的约数 藉第令毋斩 古义:即使,假若,表假设关系的连词 今义:常用以为凭借,假托义 今亡亦死 古义:逃跑,逃走 今义:死亡 又间令吴广之次所旁丛祠中 古义:私自,偷着 今义:间隙 将军身被坚执锐 古义:亲自 今义:身体 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕 古义:如果 今义:诚心诚意,的确,实在 比至陈 古义:等到 今义:比较,比方 会天大雨 古义:适逢,恰巧遇到 今义:集会,聚会,见面等 会计 古义:聚会商议 今义:管理财务的人员 篝火 古义:指用竹笼罩的火 今义:泛指在空旷的地方或野外架木燃烧的火堆 或以为死,或以为亡 古义:有的人 今义:或者,也许 号令召三老、豪杰与皆来会计事 三老 古义:封建社会里掌管教化的乡官 今义:三位老人 豪杰 古义:这里指当地有声望和有地位的人 今义:才能出众的人 尝与人佣耕 古义:曾经 今义:品尝事物的味道 燕雀安知鸿鹄之志哉 古义:怎么,哪里 今义:安全,平安词类活用 大楚兴,陈胜王 王:名词活用为动词,称王 尉果笞广 笞:名词活用为动词,用竹板或鞭子打 天下苦秦久矣 苦:形容词意动用法,苦于,以痛苦 夜篝火 夜:名词用作状语,在夜间,修饰动词 篝:名词用作动词,用笼子罩 狐鸣呼曰 狐:名词用作状语,像狐狸一样 置人所罾鱼腹中 罾:名词用作动词,就是用网捕 将军身被坚执锐 坚:形容词用作名词,坚硬的铠甲 锐:形容词用作名词,锐利的武器 死国可乎 死:形容词的为动用法,为……而死 乃丹书 丹:名词作状语,用朱砂 法皆斩 法:名词做介宾短语,按法律 固以怪之矣 怪:形容词意动用法,对……感到奇怪 忿恚尉 忿恚:形容词的使动用法,使……恼怒 失期,法皆斩 法:名词作“斩”的状语,依法一词多义 之: 辍耕之垄上(动词,到,去,往) 怅恨久之(语气助词,无意义) 二世杀之(代词,他,指扶苏) 燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的) 楚人怜之(代词,他,指项燕) 次: 陈胜、吴广皆次当行(编次) 又间令吴广之次所旁丛祠中(旅行或军队在途中停留) 会: 会天大雨(适逢,恰巧遇到) 与皆来会计事(集会) 将: 上使外将兵(带领,率领) 项燕为楚将(将领) 为: 为屯长(担任) 为天下唱(向) 士卒多为用者(被) 为坛而盟(修筑) 书: 乃丹书帛曰(名词作动词,书写) 得鱼腹中书(书信,这里指丹书) 数: 广故数言欲亡(几次) 卒数万人(几,概数词) 以数谏故(屡次) 数有功(多次) 乃: 当立者乃公子扶苏(表判断,是) 陈胜乃立为王(于是,就) 号: 号令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令) 号为张楚(国号) 以: 以数谏故(因为) 固以怪之矣(通“已”,已经) 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(把) 祭以尉首(用) 与: 与战谯门中(和) 尝与人佣耕(和……一起) 与皆来会计事(全,都) 行: 陈胜吴广皆次当行(行列) 乃行卜(进行) 行收兵(行军) 故: 广故数言欲亡(故意) 扶苏以数谏故(缘故) 上: 辍耕之垄上(方位名词,上面) 上使外将兵(名词,圣上) 道: 道不通(道路) 伐无道(仁道,道义) 令: 乃令符离人葛婴将兵(命令) 陈守令皆不在(县令) 应: 拥者笑而应曰(回答) 宜多应者(响应) 等: 等死,死国可乎(同样) 公等遇雨(用在名词之后,表示数量多) 然: 然足下卜之鬼乎(然而) 吴广以为然(是这样,对,正确)文言句式省略句 1、守丞死,乃入据陈:“乃”的前面省略“起义军” 2、广以为然:“以为然”是“以之为然”的省略 3、上使外将兵:“使”后面省略代词“之”,指扶苏 4、吴广素爱人,士卒多为用者:“为”后面省略了代词“之”或“其”,指吴广 5、令辱之:“令”后面省略代词“其”,指都尉 6、辍耕之垄上,“辍耕”前省略陈胜判断句 1、陈胜者,阳城人也,字涉(…。

7 初中文言文词类活用大全

新课标词性活用汇总 吾日三省吾身 日:名词用作状语,每天。

(七上)《〈论语〉十则》 智子疑邻 智:形容词意动用法,认为……聪明。 (七上)《智子疑邻》 天雨墙坏 雨:名词用作动词,下雨。

(七上)《智子疑邻》 日扳仲永环谒于邑人 日:名词用作状语,每天。 (七下)《伤仲永》 于是与亮情好日密 日:名词用作状语,一天天。

(九上)《隆中对》 父异焉,借旁近与之 异:形容词意动用法,感到……惊异 (七下)《伤仲永》 渔人甚异之。 异:形容词意动用法,认为……诧异。

(八上)《桃花源记》 邑人奇之,稍稍宾客其父 奇:形容词意动用法,觉得奇怪。(七下)《伤仲永》 宾客:名词意动用法,以宾客之理相待。

贤于材人远矣 贤:形容词用作动词,胜过,超过。 (七下)《伤仲永》 妇抚儿乳 乳:名词用作动词,喂奶。

(七下)《口技》 不能名其一处也 名:名词用作动词,说出。 (七下)《口技》 山不在高,有仙则名 名:名词用作动词,出名,闻名。

(八上)《陋室铭》 名之者谁,太守自谓也 名:名词用作动词,命名,给……取名。(八下)《醉翁亭记》 狼不敢前 前:名词用作动词,向前 (七下)《狼》 听妇前致词 前:名词用作动词,向前。

(七下)《石壕吏》 其一犬坐于前 犬:名词用作状语,像狗一样。 (七下)《狼》 一狼洞其中 洞:名词用作动词,打洞。

(七下)《狼》 意将隧入以攻其后也 隧:名词用作东词,(从柴草中)打洞。(七下)《狼》 水不在深,有龙则灵。

灵:形容词用作动词,显灵。 (八上)《陋室铭》 故人不独亲其亲 亲:形容词意动用法,把……当作亲人。

(八上)《大道之行也》 不独子其子 子:形容词意动用法,把……当作孩子。 (八上)《大道之行也》 虽乘奔御风 奔:动词用作名词,奔驰的马。

(八上)《三峡》 急湍甚箭,猛浪若奔 奔:动词用作名词,飞奔的马。 (八下)《与朱元思书》 每至晴初霜旦 霜:名词用作动词,下霜。

(八上)《三峡》 皆披发文身 文:名词用作动词,画文彩。 (八上)《观潮》 互相轩邈,争高直指 轩:形容词用作动词,伸向高处。

(八下)《与朱元思书》 邈:形容词用作动词,伸向远处。 造饮辄尽,期在必醉 尽:形容词用作动词,尽兴。

(八下)《五柳先生传》 策之不以其道 策:名词用作动词,用鞭打。 (八下)《马说》 腰白玉之环 腰:名词用作动词,腰佩。

(八下)《送东阳马生序》 如鸣珏环,心乐之。 乐:以……为乐。

(八下)《小石潭记》 斗折蛇行,明灭可见 斗:名词用作状语,像北斗星那样。(八下)《小石潭记》 蛇:名词用作状语,像蛇蜿蜒那样。

有亭翼然临于泉上者 翼:名词用作状语,像翅膀一样。 (八下)《醉翁亭记》 故自号曰醉翁也 号:名词用作动词,取别号。

(八下)《醉翁亭记》 而不知太守之乐其乐也 乐:形容词意动用法,以……为乐 (八下)《醉翁亭记》 泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者 泉:名词用作动词,汲泉水。(八下)《满井游记》 茗:名词用作动词,煮茶喝。

罍:名词用作动词,端着酒杯。 红装:名词用作动词,穿着艳装。

蹇:名词用作动词,骑着驴。 散入珠帘湿罗幕 湿:形容词用作动词,渗湿或沾湿。

(八下)《白雪歌送武断官归京》 天下苦秦久矣 苦:形容词意动用法,对……感到苦恼。 (九上)《陈涉世家》 等死,死国可乎 死:动词为动用法,为……而死。

(九上)《陈涉世家》 此教我先威众耳 威:形容词使动用法,使……威服。 (九上)《陈涉世家》 置人所罾鱼腹中 罾:名词用作动词,用网捕。

(九上)《陈涉世家》 得鱼腹中书,固以怪之矣 怪:形容词用作动词,以……为怪。(九上)《陈涉世家》 夜篝火,狐鸣呼曰 篝:名词作状语,用篝罩。

(九上)《陈涉世家》 狐:名词作状语,像狐狸一样。 (九上)《陈涉世家》 皆指目陈胜 目:名词用作动词,用眼睛示意。

(九上)《陈涉世家》 广故数言欲亡,忿恚尉 忿恚:形容词使动用法,使……恼怒。(九上)《陈涉世家》 尉果笞广 笞:名词用作动词,用变或竹板打。

(九上)《陈涉世家》 攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之 下:名词用作动词,攻下,攻克。(九上)《陈涉世家》 将军身被坚执锐……功宜为王 坚:形容词用作名词,坚固的战甲。

锐:形容词用作名词,锐利的武器。 功:名词用作动词,论功劳。

皆刑其长吏 刑:名词用作动词,惩罚。 (九上)《陈涉世家》 请广于君 广:形容词用作动词,扩充。

(九上)《唐雎不辱使命》 轻寡人与 轻:形容词用作动词,轻视,小看。 (九上)《唐雎不辱使命》 与臣而将四矣 四:数词用作动词,成为四个。

(九上)《唐雎不辱使命》 天下缟素,今日是也 缟素:名词用作动词,穿丧服。 (九上)《唐雎不辱使命》 宜枉驾顾之 驾:动词用作名词,指车、马。

(九上)《隆中对》 以光先帝遗德 光:名词用作动词,发扬光大。 (九上)《出师表》 恢弘志士之气 恢弘:形容词用作动词,发扬扩大。

(九上)《出师表》 此皆良实 良、实:形容词用作名词,善良的人、忠实的人。 (九上)《出师表》 亲贤臣,远小人 亲、远:形容词用作动词,亲近、疏远 (九上)《出师表》 相随饷田去,丁壮。

作者介绍

郦道元(466或472—527)字善长,北魏时期范阳(今河北省涿县)人。散文家、地理学家。出生于官宦世家他的父亲郦范年少有为,在太武帝时期,给事东宫,后来以他优秀的战略眼光成为了一个优秀的军师,曾经做过平东将军和青州刺史。郦道元也先后在平城(北魏首都,今山西省大同市)和洛阳(公元493年北魏首都南迁到这里)担任过骑都尉,御史中尉和北中郎将等中央官史,并且多次出任地方官,做过冀州(今河北省冀县)长史,鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守,东荆州(今河南省唐河县)刺史,河南(今洛阳)尹等职务。

郦道元前半生,北魏正是鼎盛时期,公元439年,北魏太武帝统一北方之后,经过献文,文成等诸多帝王的励精图治,至后来的北魏孝文帝的积极改革,北魏国力日渐强盛。郦道元也跟随孝文帝等人致力于统一大愿的实现。然而,在孝文帝死后,北魏从500年开始,国内矛盾又开始高涨起来,逐渐走下坡路,至527年,六镇叛乱,四方叛乱揭竿而起。在国家正值多事之秋的时候,郦道元慷慨殉国。长空孤雁鸣,秦山鸟悲歌,在流星闪过之时,一代英豪就此陨落。郦道元在做官期间,“执法清刻”,“素有严猛之称”。颇遭豪强和皇族忌恨。北魏孝昌三年(公元527年),郦道元在奉命赴任关右大使的路上,雍州刺史萧宝夤受汝南王元悦怂恿派人把郦道一行围困在阴盘驿亭(在今陕西省临潼东)。亭在冈上,没有水吃,凿井十几丈,仍不得水,最后力尽,和他的弟弟道峻以及两个儿子一同被杀害。郦道元从少年时代起就爱好游览。他跟随父亲在青州时候,曾经和友人游遍山东。做官以后,到过许多地方,每到一个地方,都要游览当地名胜古迹,留心勘察水流地势,探溯源头,并且在余暇时间阅读了大量地理方面的著作,逐渐积累了丰富的地理学知识。他一生对我国的自然、地理作了大量的调查、考证和研究工作,并且撰写了地理巨著——《水经注》,为我国古代的地理科学做出了重大的贡献。

原文

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(quē)处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(x ī )月。

至于夏水襄陵,沿溯(sù)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(yǎn ) 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属(zhǔ)引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳(cháng)。”

翻译

在三峡的七百里之间,两岸山连着山,没有一点空中断的地方。重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳。如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天,江水漫上山陵,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔断了。如果有皇帝的命令急于传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵。这中间大约有一千二百多里,即使骑着飞奔的马驾着疾风,也不如它行得快。

到了春、冬两季时,白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水,映出了各种景物。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻冲荡下来。水清,树荣,山高,草茂,实在有很多乐趣。

每到秋雨初晴,降霜的早晨,寒冷的树林山涧一片寂静。经常有猿猴在高处长鸣,叫声连续不断,声音非常凄凉,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

注解

名字:“三峡”

自 / 三 峡 七 百 里 中 , 两 岸 / 连 山 , 略 无 / 阙quē 处 。 重chóng 岩 / 叠 嶂zhàng , 隐 天 / 蔽 日 。 自 非 / 亭 午 夜 分 , 不 见 / 曦xī 月 。

至 于 夏 / 水 襄 陵 , 沿 / 溯sù / 阻 绝 。 或 / 王 命 急 宣 , 有 时 / 朝 发 白 帝 , 暮 到 / 江 陵 , 其 间jiān / 千 二 百 里 , 虽 / 乘 奔bēn 御 风 , 不 以 / 疾 也 。

春 冬 之 时 , 则 / 素 湍tuān / 绿 潭 , 回 清 / 倒 影 。 绝 巘yǎn / 多 生 怪 柏bǎi , 悬 泉 / 瀑 布 , 飞 漱shù / 其 间 。 清 / 荣 / 峻 / 茂 , 良 / 多 / 趣 / 味 。

每 至 / 晴 初 霜 旦 , 林 寒 / 涧 肃 , 常 有 / 高 猿 长 啸 , 属zhǔ / 引 凄 异 , 空 谷 / 传 响 , 哀 转 / 久 绝 。 故 / 渔 者 歌 曰 : “ 巴 东 三 峡 巫 峡 长cháng , 猿 鸣 三 声 泪 沾 裳/。 ”

三峡: 选自《水经注疏》。瞿塘峡、巫峡和西陵峡的总称,在长江上游重庆奉节和湖北宜昌之间。郦道元(466或472—527),范阳涿(zhuō)县(现在属河北)人,北魏地理学家。好学博览,留心水道等地理现象,撰《水经注》。其书名为注释《水经》,实则以《水经》为纲,详细记载了一千多条大小河流及有关的历史遗址、人物掌故、神话传说等,是我国古代最全面、最系统的综合性地理著作。该书还记录了不少碑刻墨迹和渔歌民谣,文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值。

七百里:约合现在二百公里。

两岸连山,略无阙处:两岸都是相连的高山,没有中断的地方。略无,毫无。阙,通“缺”。

亭午:正午。

夜分:半夜。

曦:日光,这里指太阳。

襄:上。

沿:顺流而下。

溯(sù):逆流而上。

白帝:在现在重庆奉节东。

江陵:即现在湖北江陵。

奔:这里指飞奔的马。

疾:快。

素湍(tuān):白色的急流。

回清:回旋的清波。

绝巘(yǎn):极高的山峰。

飞漱(shù):飞泻冲荡。

清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。

晴初:天刚晴。

霜旦:下霜的早晨。

属(zhǔ)引:接连不断。属:连接。引,延长。

巴东现在重庆东部云阳、奉节、巫山一带。

古今异义词

1、或王命急宣(或 古义:如有 )

(或 今义:常用于选择复句的关联词)

2、至于夏水襄陵(至于古义:一个动词“到”和一个介词“于” )

(至于今义:常连在一起,表示另提一事)

3、虽乘奔御风 (虽 古义:即使 )

(虽 今义:虽然)

一词多义

①自:自三峡七百里中(在)

自非亭午夜分(如果)

②绝:沿溯阻绝(断绝)

绝巘多生怪柏(极,最)

哀转久绝(停止)

通假字

①略无阙处(“阙”通“缺”,缺少)

②哀转久绝(“转”通“啭”,婉转发生)

词类活用

①虽乘奔御风,不以疾也。(奔:动词用作名词,飞奔的马)

②回清倒影(清:形容词用作名词,清波)

③晴初霜旦(霜:名词用作动词,结霜)

④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里)

特殊句式

1.两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。2.重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。

重点语句翻译

1、虽乘奔御风,不以疾也。

译:即使骑着奔驰的骏马,驾着风,也没有这样快。

2、清荣峻茂,良多趣味。

译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是有很多趣味

3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

译:到了夏天江水暴涨,顺流而下逆流而上的船只都被阻隔断了。

4、空谷传响,哀转久绝。

译:空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。

5、自非亭午夜分,不见曦月。

译:如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

1 郦道元 文言文《三峡》翻译

《三峡》的译文

在三峡的七百里地界中,江流两岸都是连绵不断的大山,连一点儿缺断的地方也没有;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽住天光日影,如果不是正午,就看不见太阳,如果不是半夜,就看不见月亮。

到了夏天江水漫上山陵的时候,下行和上行的航路就被阻绝了。有时皇帝有令必须急速传达,就早晨坐船从白帝城出发,晚上即可到达江陵,这中间相隔一千二百多里地,一日之内就到,即使是骑上快马驾起风来,也没有这样快。

三峡之内,每到春、冬两季的时候,那雪白的急流,碧绿的潭水,打着回旋的清波,倒映在水中的山影,都十分壮观。江岸的极高的山峰上,长着许多奇形怪状的柏树。又有悬泉瀑布,从高崖上垂挂下来,飞流冲荡在岩崖之间。江水清清,树木苍郁,山势险峻,百草丰茂,真是情趣无限。

而每到雨后初晴或秋霜始降的早晨,三峡中又别是一番景象。树林和山涧现出一片清凉和寂静,常常又爬上高崖的猿猴在放声长叫,声音连续不断,甚是凄凉,空荡的山谷传来回声,悲哀婉转,很久很久也不消失。所以当地打鱼的人的歌中唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

2 《三峡》文言文 全文

三峡 郦道元

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

译文:

在三峡七百里江流中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,遮蔽了天空,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。

到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了,不能通行。有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也不像这样快。

到了春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。

每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧清凉和寂静,常有在高处的猿猴放声长叫,声音接连不断,凄凉怪异,空旷的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中的渔歌唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

注释:

自:从,此处有“在”之意。三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。

略无:毫无。阙:通“缺”,空缺。

嶂(zhàng):屏障似的高峻山峰。

停午:一作“亭午”,中午。夜分:半夜。

曦(xī):日光。这里指太阳

夏水襄陵:夏天大水涨上了高陵之上。襄,上。陵,大的土山,这里是丘陵的意思。

沿:顺流而下。溯,逆流而上。

或:有时。王命:朝廷的文告。宣:宣布,传达。

朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆市奉节县。

江陵:今湖北省江陵县。

奔:奔驰的快马。御风:驾风。

以:这里当作“似”。

素湍:白色的急流。绿潭:绿色的潭水。

回清:回旋的清波。

绝巘(yǎn):极高的山峰。巘,凹陷的山顶。

飞漱:飞流冲荡。

悬泉:从山顶飞流而下的泉水。飞漱:急流冲荡。漱,喷射。

清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛

晴初:天刚晴。霜旦:下霜的早晨。

属(zhǔ):动词。引:延长。

凄异:凄凉怪异。

哀转久绝:悲哀婉转,很久才能消失。

巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带。

沾:打湿。

3 求古文《三峡》中的语句停顿《三峡》中有一句话自三峡七百里中,

自 / 三 峡 七 百 里 中 ,两 岸 / 连 山 ,/ 略 无 / 阙quē 处 /重chóng 岩 / 叠 嶂zhàng ,隐 天 / 蔽 日 /自 非 / 亭 午 夜 分/ ,不 见 / 曦xī 月 至 于 夏 / 水 襄 陵 /,沿 / 溯sù / 阻 绝 /或 / 王 命 急 宣 /,有 时 / 朝zhāo 发 白 帝 /,暮 到 / 江 陵/ ,其 间jiān / 千 二 百 里 ,虽 / 乘 奔bēn 御 风 /,不 以 / 疾 也 春 冬 之 时 ,则 / 素 湍tuān / 绿 潭 ,回 清 / 倒 影/ 绝 巘yǎn / 多 生 怪 柏bǎi /,悬 泉 / 瀑 布 ,飞 漱shù / 其 间 清 / 荣 / 峻 / 茂 ,良 多 / 趣 味 每 至 / 晴 初 霜 旦 ,林 寒 / 涧 肃 ,常 有 / 高 猿 长 啸 ,属zhǔ / 引 凄 异 ,空 谷 /传 响 ,哀 转 /久 绝 故 / 渔 者 歌 曰 :“ 巴 东 三 峡 巫 峡 长cháng ,猿 鸣 三 声 泪 沾 裳/”。

4 《三峡》古文的全文翻译

原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日:自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

译文:在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了。有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,也没有如此迅速。春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色。极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布,在那里飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味。每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉。回响在空旷的山谷中,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

5 文言文《三峡》翻译

原文自[在]三峡七百里中,两岸连山,略无[一点没有,完全没有]阙[quē,断缺。现在写作“缺”]处。重岩(yán)叠嶂[zhàng,像屏障一样的山峰],隐[遮蔽]天蔽(bì)日。自非亭午夜分[如果不是正午或半夜。自非,如果不是。亭午,正午。夜分,半夜],不见曦(xī)月[日月。曦,早晨的阳光,这里指太阳]。至于夏水襄(xiāng)陵[涨上山陵。襄,上。陵,大的土山],沿[yán,顺流而下]溯[sù,逆流而上]阻绝。或王命急宣[如有君王的命令急于传达。宣,宣布,传达],有时朝(zhāo)发白帝[即白帝城,在今重庆奉节东],暮到江陵[地名,在今湖北荆州],其间千二百里,虽[即使]乘奔御风[骑着快马,驾着风。奔,这里指奔驰的快马],不以[如此,这么]疾[快]也。春冬之时,则素湍(tuān)绿潭[白色的急流,碧绿的深水。素,白色。湍,急流的水。潭,深水],回清倒影[回旋着清波,倒映出(各种景物的)影子]。绝巘(yǎn)[极高的山峰。巘,山峰]多生怪柏,悬泉[从山崖流下的像是悬挂着的泉水]瀑布,飞漱[shù,冲荡]其间,清荣峻茂[水清、树荣、山峻、草茂。意思是江水清澈,两岸山峰高峻,山上草木茂盛],良[确实,实在]多趣味。

译文在三峡七百里的(沿途)中,峡谷的两岸都是山连着山,没有一点缺口。重叠的山岩和屏障似的山峰遮住了天日;如果不是(晴朗的)正午或半夜,是不能见到日月的。

到了夏季,江水上涨,淹没丘陵,顺流而下、逆流而上的路都被阻绝。有时遇到皇帝命令急需传达,早上从四川的白帝城出发,傍晚就到了湖北的荆州。这中间相隔一千二百多里,即使是乘御快马疾风,也没有这样迅疾。在春冬季节,则有白色的急流清波回旋,绿色的水潭倒映出各种景物的影子。极高的山峰之上,大多生长着奇形怪状的松柏;悬在空中的泉水和瀑布在峰峦间飞速冲荡,更显出水清山峻,草木茂盛。(这情景)给人带来无限的情趣。

每逢到了天气放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、静寂的涧谷中,常常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异常,绵延不息。(那叫声)在空谷中鸣荡,哀婉凄切,久久不绝。所以,打鱼的人往往唱道:“巴东三峡哦,巫峡最长;听那绵绵不息的猿猴叫声哦,不禁泪湿衣裳。”

6 古文三峡原文及翻译

《三峡》南北朝:郦道元

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙 通:缺;重岩 一作:重峦)

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘 一作:山献)

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

译文:

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/3637452.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-03-11
下一篇2024-03-11

随机推荐

  • 完美玛丽艳的美白精华露用过的人说下效果如何…谢谢

    使用完美玛丽艳的美白精华露的人对其效果的反馈是正面的。有人认为使用后皮肤变得更加明亮透亮,斑点有所减轻,同时肌肤补水和滋润的效果也很好,皮肤变得更加柔软细嫩。另外,这款产品的质地轻盈易吸收,味道好闻,使用时感觉很愉悦。在价格方面,相比其他品

    2024-04-15
    44700
  • 视立美视力健康管理机构靠谱吗?

    视立美视力健康管理机构(视立美)怎么样45%好评率共有20人匿名分享最新时间为:2021-07-22晋升机会:公司管理:企业文化:工作补贴:工作氛围:办公环境:工作压力:视立美视力健康管理机构(视立美)综合评分为73,其中62%的网友表示

    2024-04-15
    32100
  • 25岁以后如何保养皮肤 明星护肤小妙招

    护肤是我们平时每天都会做的事情,很多人都喜欢使用各种各样的护肤产品来保养护理肌肤,根据自己的肤质需求来选择适合自己的护肤品最好。25岁以后如何保养皮肤1、悦薇眼膜 最大程度保留有纯维生素A活性,持续使用4周后眼周皱纹明显减淡。蕴含糅

    2024-04-15
    33500
  • nivea是什么牌子

    Nivea这个牌子是德国拜尔斯道夫公司的一个身体护理产品的品牌,从1911年成立,在1994年正式的进入中国所以整体来说,护肤的历史还是比较多的,而且涵盖的方面是比较多的,有男士的护肤系列,女士的护肤系列,另外还有洗发水,面部护理和身体护理

    2024-04-15
    26700
  • 面膜代加工厂家

    1、济南博利医药生物工程有限公司主营产品:面膜,面膜加工,壳聚糖面膜代加工,械字号面膜加工,玻尿酸原液,霜膏,乳液等。地址:济南市历下区明湖路2号东湖大厦东座702室。成立时间:1998-07-15。2、广州寿龛生物科技有限公司主营产品:膏

    2024-04-15
    37800
  • 妮维雅补水保湿爽肤水怎么样

    妮维雅补水保湿爽肤水属于一款任何肤质的人群都可以使用的,因为是爽肤水所以使用的感觉非常情况不会油腻,而其中也添加了一些保湿成分,所以还可以起到不错的补水保湿功效。在这款爽肤水同时也蕴含了抗氧化的成分,所以可以有效舒缓肌肤的同时,还可以起到预

    2024-04-15
    34200
  • 天气丹用完了 可以买小样装进去吗

    可以装小样进去。一般来说买小样会比正装更实惠一些的。天气丹是一个属于化妆品行业的品牌(商标号14892164),所有方是天气丹化妆品有限公司,该品牌于2016年5月21日在广东省广州市创立。品牌理念:做好民族品牌和产品,讲好中国文化和故事。

    2024-04-15
    35500

发表评论

登录后才能评论
保存