地下鉄に乗ってると(乘坐地下铁的时候)
chikatetsu ni notte ruto
おじさんが(有一位叔叔)
ojisanga
仆の真後ろにやってきて(在我的正后方紧紧靠着)
boku no maushiro ronyattekite
座席は空いていないけど(虽然没有空的座位,不过)
zaseki wa ai teinaikedo
立っている人は少しだけ(站着的人却不多)
tatte hito nin wa sukoshi dake
柔らかいお腹と(柔软的腹部,还有)
yawara kaio hara to
伞か腰に触れてくる(雨伞都触碰着我的腰)
kasa ka koshi ni furete kuru
体をひねり反らしても(即使将身体扭向相反方向)
karada wohineri sora shitemo
伞がずっと追いかけてくる(雨伞也一直向着我追来)
kasa gazutto oi kaketekuru
仆は男の子なんです(我是男孩子啊)
bokuwa otokonoko nandesu
薄い肌着でせまってこないで(请不要这样紧贴过来)
usui hadagi desemattekonaide
仆はノンケだとつぶやいて(我轻声地呢喃着我是直男啊啊)
bokuwa nonke datotsubuyaite
涙を浮かべながろ途中下车(浮起泪水中途下车)
namida wo uka benagaro tochuugesha
歌舞伎町 二丁目(在歌舞伎町的二丁目)
kabukichou nichoume
仲间と离れて歩いていると(和朋友分别后独自走着)
nakama to hanare te arui teiruto
オネエさんがやってきて(一位大姐姐向我走来)
onee sangayattekite
突然 腕を络めてくる(突然搂着我的胳膊)
totsuzen ude wo karame tekuru
『ねえ!ダ一リン、お店いこうよ!』(嘿!darling,一起去店里逛逛吧!)
( nee ! da rin , o mise ikouyo !)
オネエさん 仆よりもデカい 见上げると(大姐姐 比我还高的大姐姐啊 仰视着她)
onee san boku yorimo deka i miage ruto
笑颜が眩しい("她"的笑容眩目灿烂)
egao ga mabushi i
オネエさん とても绮丽だけど (大姐姐十分漂亮,但是)
onee san totemo kirei dakedo
喉ぼとけだけは隐せない(喉结却若隐若现)
nodo botokedakewa kakuse nai
ごめんなさい もう帰るんです(非常抱歉,我要回去了啊)
gomennasai mou kaerun desu
明日は平日 仕事です(明天是工作日,要上班)
ashita wa heijitsu shigoto desu
周りの仲间は仆を见て笑いながら(周围的朋友看着我一边笑)
mawari no nakama wa boku wo mite warai nagara
ゆっくり歩き出す(一边快步离开)
yukkuri aruki dasu
您好!
给您吧--
镜音连spice!
歌词
罗马音和中文。。。
听见凌晨四点的Call而睁开双眼
「昨天是跟谁同床的呢?」等等之类
交替著推托与辩解之词
两相活用如此享受
「我只有你噢」等等之类
太过老套…太过好笑
仅仅是为了与谁相连?
苦热的 SPICE
现在只为你献上唷
令人沉醉的我的 Taste
在体内感受到了吗?
「直接见面说你想要我吧」
提出我的意图 正中红心☆
若能相爱就随便都好?
转动钥匙 开启迷宫的入口
「我爱你。」等等之类
攻守进退著 恋爱的竞赛
疏漏者为败不是吗?
苦甜的 Syrup(果露)
只有我才能为你舔舐唷
重叠的肌肤与你的 Taste
满足了我的欲望!
不了解爱的细节
如此我一样是调度良好
爱情什麼毫无必要
如此恋爱的方法更为轻松不是吗?
呐 我的 SPICE
现在只为你献上唷
令人沉醉的我的 Taste
在体内感受著吧!
午前四时のコールで目を覚ます
gozen yoji no ko^ru de me wo sama su
「昨日谁とどこに居た?」なんて
( kinou dare todokoni ita ) nante
言い逃れと言い訳を交互に
ii nogare to iiwake wo kougo ni
使い分けて楽しんでる
tsukaiwake te tanoshi nderu
「キミだけだよ」なんてね
( kimi dakedayo ) nantene
ベタ过ぎ…笑えちゃう
beta sugi warae chau
谁かと繋がっていたいだけ?
dareka to tsunaga tteitaidake
苦くてホットなスパイス
ku kute hotto na supaisu
君だけに今あげるよ
kimi dakeni ima ageruyo
梦中にさせる仆のテイストを
muchuu nisaseru boku no teisuto wo
体中で感じて?
karadajuu de kanji te
「直接会って话したいんだ」
( chokusetsu atte hanashi tainda )
持ち挂けた仆のネライ アタリ☆
mochikake ta boku no nerai atari (hosi)
爱し合えばどうでも良くなるよ?
itoshi ae badoudemo yoku naruyo
键を开けて ラビリンスへ
kagi wo hirake te rabirinsu he
「爱してる」だなんてね
( ai shi te ru ) danantene
駆け引きだよ 恋のゲームは
kakehiki dayo koi no ge^mu ha
落ちた方が负けでしょ?
ochi ta houga make desho
苦くて甘いシロップ
ku kute amai shiroppu
仆だけに舐めさせてよ
boku dakeni name saseteyo
重ねた肌とキミのテイストで
omone ta hada to kimi no teisuto de
仆のことを満たして!
boku nokotowo mita shite !
爱する事を知らない
aisu ru koto wo shira nai
仆にはこれで调度良い
boku nihakorede choudo yoi
爱情なんて必要としない
aijou nante hitsuyou toshinai
恋の方が楽でしょ?
koi no houga raku desho
ねぇ 仆のスパイス
nee boku no supaisu
君だけに今あげるよ
kimi dakeni ima ageruyo
梦中にさせる仆のテイストを
muchuu nisaseru boku no teisuto wo
体中で感じて!
karadajuu de kanji te !
あの交差点で/若是在那十字路口
みんながもしスキップをして/大家跳着舞步
もしあの街の真ん中で/若是在那街道正中央
手をつないで空を见上げたら/牵着手仰望星空
もしもあの街のどこかで/若是想在那街道的某处
チャンスがつかみたいのなら/抓住机会的话
まだ泣くのには早いよね/哭泣还为时尚早
ただ前に进むしかないわいやいや/你只能往前进了咿呀咿呀
PONPON 出して しまえばいいの/PONPON交出来就好
ぜんぜん しないの/什么都不去做
つまらないでしょ/真的很无聊哦
ヘッドホンかけて リズムに乗せて/戴上耳机顺着节奏摇摆
WAYWAY空けて あたしの道を/WAY WAY 开辟我的道路
PONPON 进む 色々なこと/PONPON一切都有好进展
どんどん キテる? あなたのキモチ/你有在听吗?你的真意
POIPOI 舍てる悪い子はだれ?/POIPOI 乱扔的坏孩子是谁?
そうそう いいコ ああ/对对 好孩子 啊啊
You Make Me Happy
Every Day PON
Every Time is PON
メリーゴーラウンド のりたいの/我想坐缆车
Every Day PON
Every Time is PON
たぶん そんなじゃ ダメでしょ/大概这样是不行的吧
PONPON 出して しまえばいいの/PONPON交出来就好
ぜんぜん しないの/什么都不去做
つまらないでしょ/真的很无聊哦
ヘッドホンかけて リズムに乗せて/戴上耳机顺着节奏摇摆
WAYWAY空けて あたしの道を/WAY WAY 开辟我的道路
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY WAY
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY WAY
music
あの交差点で/若是在那十字路口
みんながもしスキップをして/大家跳着舞步
もしあの街の真ん中で/若是在那街道正中央
手をつないで空を见上げたら/牵着手仰望星空
もしもあの街のどこかで/若是想在那街道的某处
チャンスがつかみたいのなら/抓住机会的话
まだ泣くのには早いよね/哭泣还为时尚早
ただ前に进むしかないわいやいや/你只能往前进了咿呀咿呀
PONPON 进む 色々なこと/PONPON一切都有好进展
どんどん キテる? あなたのキモチ/你有在听吗?你的真意
POIPOI 舍てる悪い子はだれ?/POIPOI 乱扔的坏孩子是谁?
そうそう いいコ ああ/对对 好孩子 啊啊
You Make Me Happy
Every Day PON
Every Time is PON
メリーゴーラウンド のりたいの/我想坐缆车
Every Day PON
Every Time is PON
たぶん そんなじゃ ダメでしょ/大概这样是不行的吧
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY WAY
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY
PONPONうぇいうぇいうぇい/PONPON WAY WAY WAY
PONPONうぇい PONうぇい PONPON/PONPON WAY PON WAY
うぇいうぇいPONPONPON/WAY WAY PONPONPON
うぇいうぇいPONうぇいPONうぇいうぇい/WAY WAY PON WAY PON WAY
PONPONPON
作词:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ
原唱:きゃりーぱみゅぱみゅ
翻唱:镜音レン
终わり
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网