为你奉上,怕是发不了,我还是给你私信吧!
昨日饮酒过度,醒来仍想呕吐。
近来心情郁闷,总有感慨无数
一人闯荡在外,起初觉得挺酷。
如今回头一看,寂寞凄惨无助。
自小练文习武,觉得是个人物。
没想老大不小,仍然没人光顾。
少年暗恋对象,早已嫁作人妇。
那天遇见街头,娃儿喊我叔叔。
周围婆娘不少,全是大姑大嫂。
偶然有个例外,也是歪瓜劣枣。
身边光棍太多,整天饿得直吵。
想要安慰几句,不知说何是好。
有人看我可怜,就想帮我去找。
哪怕废旧材料,或许我也想要。
我若宁死不从,就被说成眼高。
只好硬着头皮,前去看看罢了。
哪知世事难料,她们也都很挑。
没钱没房没车,休想前来骚扰
心中百思不解,为何世道变了。
自幼所受熏陶,全部变成玩笑。
辛苦努力工作,到头全部白做。
溜须拍马奉承,却能混得不错。
他们在家享福,我在宿舍苦读。
哪知忙了半天,还是该我孤独。
作恶作威作福,那是 ……
心里要是不服,立马把你制服。
混混地痞流氓,那是国家栋梁。
学士硕士博士,当你装腔作势。
如今商品社会,什么都得要会。
不是贪污受贿,就是偷税漏税。
他妈就是不会,沦得如此惭愧。
至此突然明白,老实其实不对。
朋友看到此处,是否已不糊涂。
为何鲜花朵朵,都与牛粪结果。
苍天好生之德,让我求偶不得。
老子把心一横,响应国家政策。
从此光棍终生,谁又能奈我何。
幼教资源实时更新
链接:https://panbaiducom/s/1QLE4-07wEQeCD_zgYKgsGQpwd=2D72
提取码:2D72
《伊索寓言》被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石。两千多年来,《伊索寓言》在欧洲文学发展史上产生过极其深远而广泛的影响,一再成为后世寓言创作的蓝本。如拉封丹的《龟兔赛跑》、克雷洛夫的《狐狸和葡萄》等都直接采用《伊索寓言》中的题材,经过艺术加工而成。
插画师吴勇到底是“何方神圣”?他的插画为何会屡屡出现问题?
人教版的插画出自吴勇工作室,吴勇毕业于清华美院,上次把中国人化成眯眯眼也是清华美院。而这次的插画更是让人开了眼界,先不说究竟是不是大家欣赏的问题,但明明做错了事情,这个工作室倒是挺硬气的,甚至还霸气在网上怼网友,这个回应明明就是觉得自己没有什么错误,否则也不会用这样的话来评论了。
而吴勇方面之所以敢这么硬气,有一个重要因素是因为他们这个插画设计当初还得到了极高的评价,甚至有的所谓的专家指出,该版本数学教材插图称更显活泼,更符合儿童气质。
除此之外,某些专家的力挺更是让人无语,比如说有专家认为吴勇的作品并没有什么大问题。只不过是欣赏角度不同,所谓萝卜白菜各有所爱罢了。甚至还有插画师替吴勇平反的,说什么只是人物的绘画技法上存在一些偏差罢了,不存在主观的恶意行为。
想想我们小时候的教材,不管是风景、人物、大人、小孩儿,大家都是一脸正气,朝气蓬勃。老一辈的画家,他们手法朴实,真情实感,画出了我们向往的精神生活,可当我们共同携手奔向中国梦时,没有人会想到,居然有人开始丑化咱们中国人的形象,而且还是从孩子下手
如果他知道还这么做,那我只能说,意识形态的战略高地我们不占领就会被敌人占领,敌人已到达内部,我们不得不防。
吴勇曾接受采访时说:“书籍设计是一种情怀。”
在此前采访表示,自己毕业后被分配到政治思想教育编辑室,自己做的一些东西被他们经常说擦边球,认为挺有新意,又不违反出版。这样的话语显得细思极恐、居心叵测。
此事发酵至今还有一定的讨论度,也希望通过此事件让中国人对于思想意识的觉醒,也避免了潜在的教育思想畸形。
如何评价b站画师山药锅锅画的非常好。
他是知名萝莉控画手,笔下的萝莉都很se气,总是透着一股莫名的本子感。他说缺什么补什么,人总是会对自己没有的东西产生浓烈的兴趣。
自由插画师,擅长日系赛璐璐风格,喜欢创作少女、萝莉题材。参与项目:《永远的7日之都》原画设计、《少女前线》《碧蓝航线》《食之契约》《牧羊人之心》《少女咖啡枪》《神代梦华谭》《最终幻想觉醒》《东京战记》等游戏宣传。著有个人本《闪耀》,同人本《FateGeis》。
玛西娅·布朗——九夺凯迪克奖的大师,风格多变的民间故事的传承者台湾学者宋佩这样评价图画书作家玛西亚_布朗:“最为人津津乐道的可能是她的得奖纪录和她多变的创作风格。她的得奖纪录固然无人能比,而她在每一本图画书中营造出的时代与地域的氛围,以及她纯熟的运用各种媒材说故事的技巧,可能也很难有人出其右。”
玛西娅·布朗(MarciaBrown)
当今美国在世最资深、最受推崇与赞颂的创作者。
一位十分传奇的人物。
她九度荣获凯迪克奖;两次获得国际安徒生奖提名。她是凯迪克大奖史上的最大赢家,至今仍保持着纪录。
玛西娅犹如绘本花园中繁华多貌的常青树。
1992年,她因对儿童文学的长期贡献而获得怀尔德终身成就奖,美国国会图书馆宣布将玛西娅·布朗的作品作为永久馆藏。
玛西娅·布朗之凯迪克奖
_获得金奖最多,三次金奖,只有大卫·威斯纳能够媲美(三金三银)。
_获得凯迪克奖数量最多(3金6银),1950年到1955年,连续6年获奖。(第二名是莫里斯·桑达克,一金七银)
_间隔时间长。从1948年到1983年,整整35年。时间最长的可能是马克·西蒙特,第一次是1950年获凯迪克银奖,最后一次是2002年获凯迪克银奖,整整52年。
作者介绍
玛西娅·布朗(MarciaBrown),1918年出生在美国纽约州的一个牧师家庭。由于她的父亲是位牧师,她从小就跟着家人在州内到处迁徙,每次搬家后都先跑到社区图书馆办好借书证后才能安下心来回家整理东西。
她从小就非常喜欢阅读、绘画和手工,12岁时,她的父亲把厨房的墙壁涂成黑色,让她当黑板画画。玛夏常常一画就是好几个小时。此时,她在心中埋下了一个愿望——希望自己将来做一个插画家。但由于家境一般,又撞上美国的经济大萧条,她只好和姐姐们一起在纽约州立师范学校学习英语和戏剧,毕业后在高中担任教职3年。之后来到纽约的公共图书馆儿童观担任故事会讲师。她不仅在馆内讲故事,还经常走进社区给来自世界各地的孩子们讲世界各地的故事。也不断接触美国和国际上著名的儿童文学作品和插画艺术作品,这些经历对她日后从事绘本的创作有着极其深远的影响。
1946年,她出版了处女作《小旋转木马》。一个孤独的小男孩在他家附近听到一个旋转木马的声音并开始了一次冒险,布朗在书中生动描述了一个格林威治地区繁华的社区。
1947年出版的《石头汤》,让她一鸣惊人,这本书为她赢得了第一个凯迪克奖银奖。这本书也是她早期有关传统民间故事作品中的肇始。
玛西亚·布朗的大部分时间在阿尔巴尼大学工作,并留下了大量珍贵资料。1993年秋天搬到了西海岸加利福尼亚州拉古纳山,1994年,布朗捐赠了10,000美元用于组织,编目和保存她的论文。
2015年4月28日在她位于加利福尼亚州拉古纳山的家中逝世,终年96岁。
风格及理念
_玛西娅虽然没有孩子,却一直都在为孩子们做事。从说故事到创作一本本的绘本。
_她一生酷爱旅行,足迹遍及欧洲、亚洲和非洲。每到一地,都会长时间地停留,细细地体验和品味当地的民风和民俗。比如她特别喜欢意大利,那么她就创造机会陆陆续续在意大利住了四年。喜欢法国,就到法国住上一段时间,还跑到巴黎音乐学校管弦乐队学吹笛子。1985年,67岁高龄的她,还曾经到杭州的浙江美术学院学习过中国水墨画。
民间故事传承者,文化多样
“把民间故事中蕴藏的智慧传授给儿童,使他们获得生命的感觉,这是童年的遗产”,“把这些真理传递给孩子们,他们能获得充分的表达,这是他们的权利,也是我们的荣幸。——玛西娅·布朗
玛西娅发现民间故事对于孩子具有独特的吸引力,她喜欢给孩子讲古老的民间故事,并把它们画下来。她改编了大量的民间故事、童话故事。她相信故事能帮助儿童形塑人格,图画有助于记忆;民间故事和童话故事能清楚揭露出现实的生活,以梦想与现实的的两面持续地存在我们的心中。
《穿靴子的猫》、《灰姑娘》改编自佩罗童话,《坚定的锡兵》改编自安徒生童话,《三只山羊嘎啦嘎啦》是挪威民间故事,《从前有一只老鼠》改编自古代印度寓言故事,《影子》是一首来自BlaiseCendrars法语的散文诗,采用拼贴画突出非洲艺术特色。
风格多变
她一直致力于用不同的技法和媒介材质来,表现不同的时代,营造不同的氛围,凸显东西方不同文化的质感。
她认为插画的功用在于表达故事内容,为呼应每一本书不同的主题与时代背景,她会尝试不同的媒材与风格,水粉、水彩、蜡笔、钢笔、木刻、拼贴例如木刻版画之于印度古老的寓言《从前有一只老鼠》;剪影、拼贴之于非洲部落的故事《影子》等;《三只山羊嘎啦嘎啦》通过粗放的蜡笔体现了挪威民间故事的魅力和北欧的艺术风格,《迪克·惠廷顿和他的猫》采用的是麻胶版画,等等。
为了完成这些风格多样的图画书,她曾到世界各地游览采风搜集资料;学过油画、版画、中国水墨画;研究民间文学理论和儿童心理学著作。她拿到第一次凯迪克大奖时,便用得到的奖金到意大利住了一年半,这段时间只是用来体验那儿的生活文化、画画与逛美术馆。
她曾说,“一本书的气氛非常重要。如果书里说的是一个传统的故事,却配上和时代背景完全不合的图画风格,自然很不对味创作者要为小读者着想,小朋友对那个时代毫无认识,所以画家画的服装即使不能巨细靡遗,也要表达出当时的风味。”
曾有人好奇的问她,为什么每次遇到不同的作品就要改变画风玛西亚B布朗的回答竟是“一语惊醒梦中人”,她说:“因为我不能容忍每天吃一样的东西!”
作者的话
_玛西亚说她希望自己的作品能做到:像一颗美丽的种子,在孩子心里埋下艺术的根芽;像一首创新的歌曲,从古老的主旋律中衍生出种种变化。她的每一本书几乎都是对经典的传承。
_她说:“介绍一本绘本给人,就像介绍一位朋友给人。”
_“图画的清新质感靠的是表现的力度,而非媒材的新颖与否。为了不把在上一本书中注入的意念和技巧带到下一本书里,我总会隔一段时间再创作新书,这段时间或是画画,或是旅行吸取新的感受,为创作下一本书铺路。”
背景知识--关于画风,老师
在纽约公共图书馆担任少儿馆馆员期间,她师从的三位著名画家都有着不同的特长,如StuartDavis的油画作品受立体派的影响很深,重视色彩与形体间的关系,而日裔的YasuoKuniyoshi娴熟多种媒材,喜用自由的线条和简约的形体描绘各样的人物,至于LouisShanker则用木版画尝试抽象题材,并借着木刻粗犷的线条表现出舞蹈与运动的节奏韵律,玛西亚的三位老师风格截然不同,从他们身上她似乎不只学到各样的技巧,还学会各样图像风格与平面媒材独特的表现性,从这些画家身上所学的各家不同画技也奠定她日后于图画书创作时呈现的多样风格。
背景知识--玛西亚·布朗图画书创作心得
玛西亚_布朗曾就创作图画书的心得写成一本书,书名为《莲子:儿童、图画和书》(LotusSeeds:Children,PicturesandBooks,1985)。书中用了七种象征来描写艺术和创作的过程,这七种象征分别是种子、歌、舞蹈、电光火石、礼物、不变的模式、黄金勋章。
她解释“种子”是表示艺术在孩子心里埋下了一粒好种,以后会长大并且结实。
而“歌”象征充满创意的人生,而她的书正像一首首的歌曲,从主旋律衍生出种种变化。
“舞蹈”是比喻艺术家借着自己的作品表达美、痛苦、恐惧和生命的喜悦,就像舞者用肢体表达出来的一样,而创作的源头在于艺术家深深相信生命里蕴藏着无穷的宝藏。
“电光火石”则是艺术家突然捕捉到的灵光,化成了图画。
“礼物”代表艺术家把自己奉献出来,把自己的内心展现在观众面前,艺术的精神可以在孩子的成长过程中帮助他们不受到社会阶层、肤色与种族的限制。
“不变的模式”是指古老的传说与童话当中往往包含了固定的模式,为我们提供无穷的想象,让我们认识自己的恐惧和世界的阴影,并且为我们塑造了学习的榜样。
“黄金勋章”代表的不是外界的肯定,而是指艺术创作是艺术家从内心提炼的黄金所制成的勋章。
凯迪克获奖作品
1948凯迪克银奖《石头汤》(暂无)
1950凯迪克银奖《渔夫亨利》
1951凯迪克银奖《迪克·惠廷顿和他的猫》
1952凯迪克银奖《约翰船长的厨子》无中文版
1953凯迪克银奖《穿靴子的猫》无中文版,改编自佩罗童话
1954凯迪克银奖《坚定的锡兵》无中本版,改编自安徒生童话
1955凯迪克金奖《灰姑娘》改编自佩罗童话
1962凯迪克金奖《从前有一只老鼠》改编自古代印度寓言故事
1983凯迪克金奖《影子》
作品介绍
1、《石头汤》1948凯迪克银奖。民间故事、爱和分享
内容:
三个士兵疲惫地走在一条陌生的乡村路上。他们是在打完仗返家的途中。他们又累又饿,事实上,他们已经两天什么东西也没吃了。
当三个士兵接近一个村庄时,村民开始忙开了。他们知道士兵通常是很饿的,所以家家户户都把可以吃的东西都收藏起来,比如把大麦藏在阁楼上、牛奶桶沉到井里、肉挂在地窖里。士兵们挨家挨户讨吃的,还希望能在阁楼借宿,可是村民们都说没吃的东西、没住的地方,全村人还努力装出饿坏了的样子。这是一场斗智的较量。
饥肠辘辘的士兵们被逼出了一个绝招。他们向村民们宣布,要做一锅用石头做的汤。好奇的村民们为他们准备好了木柴和大锅,士兵们真的开始用三块大圆石头煮汤了!当然,为了汤的味道更鲜美一点,他们还需要一点佐料,比如盐和胡椒什么的当然有一点胡萝卜会更好卷心菜呀、土豆呀、牛肉呀配一些也不错如果再来一些大麦和牛奶,连国王都可以喝了一锅神奇的石头汤真的煮好了!
Tip:我们比较熟悉的是琼·穆特版本的《石头汤》,后面会介绍。
2、《渔夫亨利》1950凯迪克银奖。生活、成长、自然
美丽的海岛,真实的生活,一个小男孩的成长仪式,宁静、美好。献给每一个成长的孩子。
内容:亨利是一个美国男孩,住在圣托马斯岛上,岛屿沐浴在加勒比的湛蓝海水中。亨利最想当一名渔夫。不管做什么,亨利总是想着爸爸的船——阿里阿德涅号;他想总有一天,他也可以驾船出海,航行得很远很远。重要的那一天总算来了,亨利的第一次打渔之旅开始了。他经历了一次很多孩子没经历过的冒险。后来,如妈妈所说,亨利就成了“真正的渔夫”。亨利的故事中有海岛的土话,有渔民生活的真情实感,一切都是那么暖心又动人。
_她很多书的灵感都是从国外旅行中得到的。她曾在圣托马斯岛待过两个夏天,她在岛上画素描,和孩子们交朋友,收获了亨利和他的日常生活的美好画卷。
3、《迪克·惠廷顿和他的猫》1951凯迪克银奖民间故事、哲思、品格(勤劳、善良、努力)
_成功需要运气,更需要努力;让孩子看到“坚持的力量”。
内容:很久以前,英国有一个名叫迪克·惠廷顿的小男孩。在他很小的时候,父母就去世了,他只能靠着乡亲们的救济生活。后来,他怀揣着淘金梦跟一个车夫去了伦敦。但事与愿违,到了伦敦后,没有地方住也没有东西吃,他特别后悔离开了家乡。不过,天无绝人之路,经过一番波折,一位叫菲茨沃伦的富商收留了他,让他给厨娘打下手。虽然有了一个固定的工作和住所,但是他白天得忍受暴脾气厨娘的打骂,晚上还得忍受在他床上跑来跑去的老鼠。有一天,迪克帮人擦鞋得到了一便士。他用这一便士买了只猫,想用它赶走老鼠,能睡个踏实觉。没想到,这只猫彻底改变了迪克的人生,让他从一个穷小子,变成了富翁,最后成了伦敦市长。
惠廷顿是幸运的。
惠廷顿是踏实勤奋懂得感恩的。
成功有时是偶然的需要运气的,但最终取决于自己和周围人的优秀品质。成功需要运气,更需要努力;要对美好生活充满向往,不管生活多么困难,都不要放弃自己的理想。走向成功的道路充满坎坷,唯有坚持不放弃的人才能真正成功,怀抱梦想,坚持不懈,幸运就会相伴。有时候我们和成功只差“再坚持一点儿的”意志,让孩子看到“坚持的力量”。
4、《约翰船长的厨子》1952凯迪克银,无中文版
5、《穿靴子的猫》1953凯迪克银奖
_流传三百年的法国经典童话。一只聪明的猫用智慧为主人和自己赢得精彩新生!
内容:磨粉匠临终前给他的三个儿子分别留下了自己仅有的财产,而小儿子只分得了一穿靴子的猫,这只猫叫布斯。传说这只猫非常聪明,并有一双有“法力”的靴子,小儿子很善良,暗恋公主已久,由于国王和王后也是个唯利是图的人,根本不可能把公主嫁给出身贫寒的他,为此小儿子始终被两个哥哥嘲笑。一日,公主假面出游,在一小酒馆内唱歌时与小儿子相遇,两人也互生好感,善良的布斯不忍心主人错过自己的爱情,设计把小儿子包装成了伯爵,来接近国王。但是爱情的路上困难重重,期间又有食人恶魔和巫师的设计陷害,但小儿子最终凭借自己的诚实、善良,以及神猫布斯的魔力,赢得了公主。而神猫布斯也成为了新的勇士。
《穿靴子的猫》情节曲折离奇,语言简洁生动。童话主要是给孩子们看的,要有引人入胜的故事情节,才能打动和吸引他们。在夏尔·佩罗的童话中,常常借助于丰富的想象,同时故事又编造地合情合理,一点也不显得生硬牵强。《穿靴子的猫》中,写一只猫遇到了妖精,妖精变来变去,最后变成一只耗子,就被猫一口吃掉了。作者的想象显然是有生活依据的。因为现实中,猫本来就是吃耗子的。
※这个书有很多版本,同名作品还获得了1991年凯迪克银奖,(美)马尔科姆·阿瑟文/(美)弗雷德·马塞利诺图,杨玲玲、彭懿中译。
2011年美国梦工厂公司改编为动画**。
6、《坚定的锡兵》1954凯迪克银奖。
_改编自安徒生童话,童话中的美好和不曾有的残酷。
内容:坚定的锡兵被制作出来的时候,就少了一条腿。鼻烟盒里的小妖怪仅仅因为不满锡兵盯着美丽的纸做的舞蹈姑娘,而心生嫉妒,处处做怪,使锡兵从三楼栽葱地跌落地上。顽皮的小孩把他放在纸船上,沿着水沟顺流而下,使他在急流和大雨中一路颠簸,险些倾覆。黑暗的下水道中的水耗子卑劣地向他讨要买路钱。在下水道的尽头是一条宽阔的运河,但并非厄运的结束。在没入湍急的水流之前,锡兵的耳旁响起了这样的话:“冲啊,冲啊,你这战士,今天是你牺牲的日子!”在水底他又不幸被一条大鱼吞入腹中。而当他随被捕杀的大鱼辗转回到原来的主人家,又见到心爱的舞蹈姑娘时,却被一个小孩扔进了火炉。一阵风过,锡兵深爱的舞蹈姑娘也被吹进了火炉。第二天,女仆从炉灰中发现了一颗小小的锡心和一朵亮晶晶的玫瑰。
孩子们喜欢它,首先因为这是锡兵的冒险故事,还有他对年轻舞者的爱。而对于成人能体会到作者表达的现实生活中的种种残酷。
玛西娅·布朗为这个故事的插画投入很多情感。温馨的蓝紫色背景营造出另一个世界,充满灵性,同时饱含力量和生机。
7、《灰姑娘》1955凯迪克金奖。改编自佩罗童话。
_故事承袭童话奠基者夏尔·佩罗的精髓,画风独树一帜,语言轻松优雅,完美诠释经典童话的永恒魔力。
内容:没有几个故事能像《灰姑娘》那样受到如此广泛的喜爱。几乎世界上的每一个国家都有一种版本,但人们最喜爱的,还是查理·佩罗的法国版本。这个译本非常适合于讲故事和大声朗读。从把时钟拨慢的小小的丘比特,到最后的宫殿场景,玛西娅·布朗的插图既迷人又充满了魔力。这些画会一直留在孩子们的记忆里。
8、《从前有一只老鼠》1962凯迪克金奖,
_改编自古代印度寓言故事,引导孩子思考强与弱、永恒与变化,培养孩子感恩、谦逊的品格。
内容:“谁敢说本大王从前是一只小老鼠,我就吃了他!”一只大老虎吼叫道。然而一位法术高超的隐士却对此十分不屑。因为正是他把一只小老鼠变成了大猫,然后变成了狗,最后变成了这只威风八面、自以为是的大老虎。
故事的创作灵感来自于印度古老的《五卷书》,引导孩子们去思考“强大”与“弱小”、“骄躁”与“谦逊”、“永恒”与“变化”之间千丝万缕的联系,是一则闪耀着智慧光芒的寓言。
为了重现东方寓言的魅力,布朗采用了木刻印刷的方法。棕绿色、土**、石榴红相搭配,自然丰富的木纹理为故事增添了古老而经典的韵味。搭配上白色镂空,木刻坚硬的线条有着剪纸的感觉,有力、动感。
9、《影子》1983凯迪克金。光与影的游戏,与生命有关的传奇
内容:火光中、月光下、灯光里,只要有光就有影子,只要有火就有影子。影子不停跳跃、舞蹈,像是有生命的精灵,在非洲古老的文化中,在非洲口传文学里,影子确实有了生命,有了它自己的故事。
玛西娅·布朗布朗译自法国诗人布莱斯·桑德拉尔的同名诗歌,她采用剪影、拼贴的方式来展现影子的意象,用醇烈的深色为基调表现非洲森林火堆旁的故事,形象鲜明,意蕴深长,达到了表现力的极致。
10、《三只山羊嘎啦嘎啦》--学会机灵和勇敢
内容:一个简单的故事,一种在民间故事中常见的3次重复,却带给小读者3次惊险的体验。有三只都叫“嘎啦嘎啦”的山羊,想到山里的草原吃胖一点。但是,山谷间有一座桥,桥下住着一只可怕的大妖怪。“小山羊”和“中山羊”都说:再过不久,有一只更胖的山羊会来。于是,大妖怪便放走了它们。最后“大山羊”来了,他以强悍无比的气势,将大妖怪打得落花流水。然后,和另外两只山羊,在草原上吃得饱饱的,到现在,都还胖得走不回去呢!这是一则挪威的口传童话。它的语言,简洁而有力,绘图则独具气魄和震撼效果。在历经鲜明的戏剧张力之后,欢乐的结尾,使孩子们和“嘎啦嘎啦”一样,感到满足极了!
《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。《伊索寓言》是一部世界上最早的寓言故事集。同时,《伊索寓言》是世界文学史上流传最广的寓言故事之一。 查看词条图册
目录基本概述作者简介写作特点作品思想图书目录展开基本概述作者简介写作特点作品思想图书目录展开
编辑本段基本概述 版本介绍 公元前4—3世纪之交,雅典哲学家德米特里厄斯(Demetrius Phalereus)编辑了第一部伊索寓言集:《伊索故事集成》(Assemblies of Aesop's Tales),据介绍,书中包含早期的伊索寓言故事约200则。可惜的是现在这本书已经亡佚。公元1—2世纪,费德鲁斯(Phaedrus)和巴布里乌斯(Babrius)分别用拉丁文和希腊文编订了诗体的伊索寓言,但 新版《伊索寓言》是流传不广。 十四世纪初,东罗马帝国的僧侣学者普拉努德斯搜集和整理了当时听到的和陆续发现的古希腊寓言抄本,编成《伊索寓言》。1479年印刷。书中有150则寓言。这就是现在我们常识的“伊索寓言”的最初版。此后数百年间的各种版本都是从这个版本发展而来。 1484年,威廉卡克斯顿(William Caxton)将《伊索寓言》英译出版。1692年,罗杰爱斯琴奇对卡克斯顿的版本做了更新。 十九世纪,乔治法伊勒汤森(George Fyler Townsend,1814—1900)的英译本《伊索寓言》问世。这是流传最广的一个英译本。有学者称这个版本为“汤森本”。2009年,世界图书公司出版英语世界名著,童话—神话卷收录的《伊索寓言》就是汤森本。据介绍,剔除重复后,总共选取了312个寓言故事。 另外,Ben E Perry曾经做了一个分类索引(Perry Index),是研究《伊索寓言》的重要参考书之一。如有兴趣,可以参看。编辑本段作者简介 伊索是公元前6世纪古希腊著名的寓言家。他与克雷洛夫、拉。封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他曾是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,曾被转卖多次,但因知识渊博,聪颖过人,最后获得自由。自由后,伊索开始环游世界,为人们讲述他的寓言故事,深受古希腊人民的喜爱。公元前5世纪末,“伊索”这个名字已是古希腊人尽皆知的名字了,当时的古希腊寓言都归在他的名下。据希罗多德记载,他因得罪当时的教会,被德尔菲人推下悬崖而死。死后德尔菲流行瘟疫,德尔菲人出钱赔偿他的生命,这笔钱被老雅德蒙的同名孙子领去。 伊索传说雅德蒙给他自由以后,他经常出入吕底亚国王克洛伊索斯的宫廷。另外还传说,庇士特拉妥统治期间,他曾到雅典访问,对雅典人讲了《请求派王的青蛙》这个寓言,劝阻他们不要用别人替换庇士特拉妥。13世纪发现的一部《伊索传》的抄本中,他被描绘得丑陋不堪,从这部传记产生了很多有关他的故事。公元前5世纪末,“伊索”这个名字已为希腊人所熟知,希腊寓言开始都归在他的名下。得墨特里奥斯(公元前345—公元前283)编辑了希腊第一部寓言集(已佚)。1世纪和2世纪,费德鲁斯和巴布里乌斯分别用拉丁文和希腊文写成两部诗体的伊索寓言。现在常见的《伊索寓言传》是后人根据拜占廷僧侣普拉努得斯搜集的寓言以及后来陆陆续续发现的古希腊寓言传抄本编订的。编辑本段写作特点 《伊索寓言》大多是动物故事,以动物为喻,教人处世和做人的道理,少部分以人或神为主,形式短小精悍,比喻恰当,形象生动,对后代影响很大,是古希腊民间流传的讽刺喻人的故事。经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。 从作品来看,时间跨度大,各篇的倾向也不完全一样,据推测,它不是一人一时之作,可以看作是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。《伊索寓言》意为“伊索的寓言集”,伊索,可能是其中的一位重要作者。一小部分是后人创作,寄在伊索这位大师名下。《伊索寓言》是古希腊文学的重要组成部分,尽管人们常常忽略它,然而它的价值并不亚于《希腊神话》《荷马史诗》和《悲剧》。《伊索寓言》大部分是拟人化的动物寓言,少部分以普通人或神为主人公。通过生动的小故事,或揭示早期人类生活状态,或隐喻抽象的道理,或暗示人类的种种秉性和品行,多维的凸显了古希腊民族本真的性格。往往简洁客观地叙述一个故事,最后以一句话画龙点睛地揭示蕴含的道理。 《伊索寓言》,来自民间,所以社会低层人民的生活和思想感情得到了较突出的反映。如对富人贪婪自私的揭露;对恶人残忍本性的鞭挞;对劳动创造财富的肯定;对社会不平等的抨击;对懦弱、懒惰的讽刺;对勇敢斗争的赞美。还有许多寓言,教人如何处世,如何做好人,怎样辨别是非好坏,怎样变得聪明、智慧。伊索寓言是古希腊人生活和斗争的概况、提炼和总结,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产。 《伊索寓言》,文字凝练,故事生动,想象丰富,饱含哲理,融思想性和艺术性于一体。其中《农夫和蛇》《狐狸和葡萄》《狼和小羊》《龟兔赛跑》《乌鸦喝水》《牧童和狼》《农夫和他的孩子们》《蚊子和狮子》《公鸡与宝石》《北风与太阳》等已成为全世界家喻户晓的故事。 《伊索寓言》这本世界上最古老的寓言集,篇幅短小,形式不拘,浅显的小故事中常常闪耀着智慧的光芒,爆发出机智的火花,蕴含着深刻的寓意。它不仅是向少年儿童灌输善恶美丑观念的启蒙教材,而且是一本生活的教科书,对后世产生了很大的影响。在欧洲文学史上,它为寓言创作奠定了基础。世界各国的文学作品甚至政治著作中,也常常引用《伊索寓言》,或作为说理论证时的比喻,或作为抨击与讽刺的武器。此书中的精华部分,至今仍有积极的现实意义。在欧洲寓言发展史上,古希腊寓言占有重要的地位。它开创了欧洲寓言发展的先河,并且影响到其后欧洲寓言发展的全过程,寓言本是一种民间口头创作,反映的主要是人们的生活智慧,包括社会活动、生产劳动和日常生活等方面。现传的《伊索寓言》根据各种传世抄本编集而成,包括寓言300多则,其中有些寓言脍炙人口。《伊索寓言》中的动物除了有些动物外,一般尚无固定的性格特征,例如狐狸、狼等,有时被赋予反面性格,有时则受到肯定,通过把动物拟人化来表达作者的某种思想。这些动物故事无疑是虚构的,然而又很自然、逼真。这与后代寓言形成的基本定型的性格特征是不一样的。《伊索寓言》曾对其后的欧洲寓言发展产生重大影响。公元1世纪的古罗马寓言作家费德鲁斯直接继承了伊索寓言传统,借用了《伊索寓言》中的许多故事,并称自己的寓言是“伊索式寓言”。公元2世纪的希腊寓言作家巴布里乌斯则更多地采用了伊索的寓言故事。这种传统为晚期古希腊罗马寓言创作所继承。文艺复兴以后,对伊索寓言抄稿的重新整理和印行极大地促进了欧洲寓言创作的发展,先后出现了不少出色的寓言作家,如法国的拉封丹、德国的莱辛、俄国的克雷洛夫等。 《伊索寓言》共收集了三四百个小故事,与抒情诗主要反映贵族奴隶主的思想感情不同,这些小故事主要是受欺凌的下层平民和奴隶的斗争经验与生活教训的总结。寓言通过描写动物之间的关系来表现当时的社会关系,主要是压迫者和被压迫者之间的不平等关系。寓言作者谴责当时社会上人压迫人的现象,号召受欺凌的人团结起来与恶人进行斗争。例如,《狐狸和山羊》告诫人们做好事也要看对象,以免上当受骗;《农夫和蛇》的故事劝告人们不要对敌人仁慈;《狗和公鸡与狐狸》告诉人们要善于运用智慧,战胜敌人;在《狮子与鹿》、《捕鸟人与冠雀》、《两个锅》等故事里,作者揭露出当政权掌握在贪婪残暴的统治者手中时,贫苦的人是不可能安全生活下去的。编辑本段作品思想 《伊索寓言》中的角色大多是拟人化的动物,它们的行为举止都是人的方式,作者借以形象化地说出某种思想、道德意识或生活经验,使读者得到相应的教育。这些故事有的教导人们要正直、勤勉;有的劝人不要骄傲、不要说谎;也有的说明办事要按照规律,量力而行;还有不少反映了强者虽凶残但却常被弱者战胜以及各种寓意深刻的人生道理。内含对社会不平等的抨击;讽刺懦弱、懒惰,赞美勇敢斗争,教人如何处事,辨别是非好坏。编辑本段图书目录 第一卷 狐狸和葡萄 狼与鹭鸶 小男孩与蝎子 掉在井里的狐狸和公山羊 寡妇与母鸡 徒劳的寒鸦 站在屋顶的小山羊与狼 山震 善与恶 老猎狗 蚂蚁与屎壳郎 公鸡和宝玉 小鹿与他的父亲 两只口袋山鹰与狐狸马与马夫 农夫与蛇吹箫的渔夫 人与森林之神 苍蝇与蜜蜂两只打架的公鸡 老鼠与青蛙 叼着肉的狗 公牛与车轴 狼与小羊 熊与狐狸 田鼠与家鼠 狗、公鸡和狐狸 狮子与报恩的老鼠 海鸥和鸢 卖神像的人 牛和蛙 众树与荆棘 乌龟与鹰 骡子 乌龟与兔 猫和鸡 说谎的放羊娃 病鹿 老太婆和酒瓶 月亮和她妈妈 驴子与蝉 狐狸和樵夫 狼与逃进神庙的小羊 第二卷 口渴的鸽子 小蟹与母蟹 骆驼与宙斯 一只眼睛的鹿 朋友与熊 牛栏里的鹿 烧炭人与漂布人 狮子、驴子与狐狸 驴子与小狗 风与太阳 树和斧子 兔子和猎狗 恋爱的狮子与农夫 金枪鱼与海豚 狼与羊群 瞎子和小野兽 胃与脚 大力神和车夫 断尾的狐狸 灯 兔与青蛙 母狮与狐狸 渔夫与小梭鱼 农夫与他的儿子们 农夫和鹳 鼹鼠 老太婆与医生 燕子与乌鸦 狼与老太婆 主人和他的狗 猴子与海豚 受伤的狼与羊 农夫与争吵的儿子们 老太婆和羊 人与同行的狮子 被狗咬的人 马和鹿 捕鸟人和冠雀 挂铃的狗 行人与梧桐树 牧人和丢失的牛 蝮蛇和锉刀 芦苇与橡树 第三卷 宙斯与众神 樵夫与赫耳墨斯 鹅与鹤 蜜蜂与宙斯 狮子与驴子合作打猎 山羊与牧羊人 挤牛奶的姑娘 牛和屠夫 偷东西的小孩与他母亲 猫和鼠 太阳结婚 蚊子与公牛 被射伤的鹰 马槽中的狗 老鼠开会 狮子、熊和狐狸 狐狸和刺猬 生金蛋的鹅 狮子和海豚 号兵 夜莺与鹞子 夜莺与燕子 作客的狗 青蛙求王 白松与荆棘 百灵鸟和小鸟 击水的渔夫 贼和看家狗 驴子与农夫 老人与死神 医生与病人 鸟、兽和蝙蝠 两个 锅 猫和生病的鸡 狼与母山羊 骆驼和阿拉伯人 狼与牧羊人 行人与斧头 驴子、狐狸与狮子 欠债的雅典人 狮子和野驴 驴子和驴夫 老鼠与黄鼠狼 鹿与葡萄藤 第四卷 篱笆与葡萄园 狐狸与面具 父亲与女儿 马与驴子 老狮子与狐狸 山羊与驴 鹰与乌鸦 口渴的鸽子 小母牛与 《伊索寓言》公牛 秃头武士 狐狸和鹤 斑鸠与人 牧人与野山羊 遇难的人与海 运神像的驴子 小猪与羊群 猎狗与野兔 小孩与栗子 小山羊与吹箫的狼 青蛙庸医 蚂蚁与鸽子 披着狮皮的驴 伊索在造船厂 洗澡的小男孩 农夫和狗 狮子与农夫 马与驴子 铁匠与小狗 丑陋的女仆与阿佛洛狄忒 狼与狮子 渔夫与大鱼和小鱼 孩子和青蛙 公鸡与野鸡 驴子、公鸡与狮子 河流与海 运盐的驴子 狮子和他的三个顾问 黑人 渔夫与金枪鱼 狐狸和豹 猴子与渔夫 鹰与屎壳郎 白发男人与他的情人们 母山羊与葡萄树 病鸢 第五卷 小孩和苎麻 捕到石头的渔夫 三个手艺人 驴子和他的影子 饥饿的狗 狮子与公牛 翠鸟 牧人与海 燕子与蟒蛇 女主人与侍女们 守财奴 鬣狗与狐狸 迈安特洛斯河边的狐狸 吹牛的运动员 狼与马 老狮子 肚胀的狐狸 赫耳墨斯与雕刻家 天文学家 磨坊主和儿子与驴子 争论神的人 鹿与洞里的狮子 海豚、鲸与白杨鱼 泉边的鹿与狮子 狐狸和鳄鱼 狐狸和狗 胆小的士兵与乌鸦 丈夫与怪癖的妻子 农夫与杀死他儿子的蛇 狐狸和为王的猴子 狐狸和狮子 狐狸和关在笼里的狮子 狐狸和猴子争论家世 农夫和毛驴 还不了愿的人 杀人凶手 农夫与命运女神 狡猾的人 农夫和狐狸 农夫和树 遇难的人 发现金狮子的人 第六卷 农夫与狼 骗子 青蛙邻居 人与宙斯 人与狐狸 三只公牛与狮子 女人与酗酒的丈夫 女巫 胆小的猎人与樵夫 金丝雀与蝙蝠 黄鼠狼与爱神 黄鼠狼与锉刀 演说家 第欧根尼与秃子 旅行的第欧根尼 农夫与鹰 橡树与宙斯 樵夫与橡树 赫耳墨斯与地神 赫耳墨斯与忒瑞西阿斯 赫耳墨斯与手艺人 赫耳墨斯的车子与亚剌伯人 太监与祭司 宙斯与狐狸 宙斯与人 宙斯与阿波罗 宙斯与蛇 宙斯与善 宙斯与乌龟 宙斯做判官 赫拉克勒斯与雅典娜 赫拉克勒斯与财神 英雄 宙斯和猴子 哲学家、蚂蚁和赫耳墨斯 赫耳墨斯神像与木匠 孔雀和天后赫拉 众神保护下的树 两个仇人 宙斯与受气的蛇 蝮蛇和狐 蝮蛇和水蛇 鹞子与蛇 蛇的尾巴与身体 蛇、黄鼠狼与老鼠 第七卷 蛇与蟹 蛇和鹰 庸医 嘶叫的鹞子 捕鸟人与眼镜蛇 捕鸟人、野鸽和家鸽 捕鸟人和鹳(guàn) 捕鸟人和斑鸠 母鸡与燕子 老马 马、牛、狗与人 马与兵 大树和芦苇 核桃树 河里拉屎的骆驼 蔷薇与鸡冠花 骆驼、象、猴子 跳舞的骆驼 人与骆驼 蟹与狐狸 狐狸和狮子 狐狸和荆棘 跳蚤和公牛 跳蚤和人 两只屎壳郎 河狸 苍蝇 蚂蚁 蝉与狐狸 蝉与蚂蚁 弹琵琶的人 觅食的鸟 小偷与公鸡 池塘里的蛙 猫和公鸡 孔雀和白鹤 孔雀与寒鸦 狮子、老鼠和狐狸 狮子和鹰 狮子国王 狮子和兔 狮子、普罗米修斯与象 狮子和野猪 疯狮子与鹿 狮子、狐狸与鹿 第八卷 狮子和青蛙 狮子、狼与狐狸 蚊子与狮子 种菜人 种菜人与狗 两只狗 狼与狗 小狗和青蛙 牧羊人与狗 猪与狗 鬣狗 猪与狗争论生产 小偷和狗 母狗和她的小狗 家狗和狼 猎狗和狐狸 狗和屠夫 猎狗与众狗 乌鸦与狗 田螺 狗和海螺 兔与狐狸 狗与狐狸 野猪与狐狸 小猪与狐狸 狼、狐狸和猿猴 狮子和牧羊人 披着狮子皮的驴子 驴子和马 马和驴 苍蝇和拉车的骡子 顽皮的驴 买驴子的人 野驴和家驴 狼与驴子 驴与骡子 驴子、乌鸦与狼 驴子们求宙斯 病驴和狼 野驴与家驴 妄自尊大的狼 鹿、狼和羊 牧羊人与小狼 第九卷 牧羊人与狼 牧羊人与狼崽 野驴和狼 小羊羔和狼 狼医生 狼与狗打仗 狼、羊群和公羊 占卜者 蜜蜂和牧人养蜜蜂的人 僧人 年轻人与屠夫 年轻的浪子与燕子 吃肉的小孩 小孩与乌鸦 小孩与画的狮子 人和蝈蝈 跳蚤与运动员 骡子和强盗 两个士兵和强盗 补鞋匠改做医生 兄和妹 乌鸦和羊 说大话的燕子与乌鸦 鸽子与乌鸦 白嘴鸦与乌鸦 乌鸦 乌鸦与狐狸乌鸦与赫耳墨斯 蚱蜢和猫头鹰 黄蜂和蛇 行人与乌鸦 蝙蝠、荆棘与水鸟 蝙蝠与黄鼠狼 寒鸦与乌鸦 橄榄树和无花果树 冬天与春天 强盗与桑树 百灵鸟葬父亲 麻雀和野兔 鹦鹉与猫 燕子与鸟类 天鹅 第十卷 天鹅与主人 冠雀 猿猴和两个人 猴子与骆驼 猴子与小猴 狼与狗 驴子与狗 狗和狼 睡着的狗与狼 牧羊人与狗 寒鸦与狐狸 寒鸦与鸽子 逃走的寒鸦 吃饱了的狼与羊 牧羊人与羊 公牛与野山羊 公牛、狮子和猎人 老鼠和公牛 公牛和小牛犊 行人与真 行人与赫耳墨 行人与幸运女神 宣誓之神 普罗米修斯与人 老鹰、猫和野猪 乌鸦与蛇 战争与残暴 河水与皮革 墙壁与钉子 蚯蚓和蟒蛇 贼和旅馆老板 神射手和狮子 船主和船夫们 人、马和小驹 猎人和骑马的人 野猪、马与猎人 黄蜂、鹧鸪与农夫 行人与浮木 航海者 富人与制皮匠 富人与哭丧女 驴子与青蛙 病人与医生 伊索寓言是古希腊的精神象征。
波纹
作词:ぺぺろんP
作曲:ぺぺろんP
编曲:ぺぺろんP
呗:结月ゆかり・猫村いろは
译:drina(风吹一点点的蓝)
叶わない愿いの中で/没有实现的愿望中
kanawanai negai no naka de
信じた轨迹が/相信著轨迹
shinjita kiseki ga
いつか世界の波纹になるよう/总有一天会成为这个世界的波纹
itsuka sekai no hamon ni naru you
全てを伝えていく/全部都传播开来
subete wo tsutaeteiku
何のために 呗を纺ぐ?/为了什麼 编织歌声?
nan no tameni uta wo tsumugu
辉きはもう空に消えた/闪耀的天空如今也消失了
kagayaki wa mou sora ni kieta
君の瞳は何も映さない/你的眼瞳中没有映出什麽
kimi no hitomi wa nani mo utsusanai
それでも明日を待っているの/即便如此依旧等待著明日
soredemo asu wo matte iru no
叹きの调べをここに残そう/将悲叹的检查在这里残留
nageki no shirabe wo koko ni nokosou
君がいま痛みを 忘れないように/将现在你痛苦著 不要忘记了
kimi ga ima itami wo wasure nai youni
心の片隅にそっと/在心的一个角落中悄悄的
kokoro no katasumi ni sotto
隠していた想いが/思念消隐而去
kakushiteita omoi ga
何気なく消えてゆく时/当注意到什麽消失之时
nani ke naku kiete yuku toki
哀しみが始まる/就是悲哀起始
kanashimi ga hajimaru
叶わない愿いの中で/没有实现的愿望中
kanawanai negai no naka de
信じた轨迹が/相信著轨迹
shinjita kiseki ga
いつか世界の波纹になるよう/总有一天会成为这个世界的波纹
itsuka sekai no hamon ni naru you
全てを伝えていく/全部都传播开来
subete wo tsutaeteiku
始まりと 终わりなんて/开始了 要结束了
hajimari to owari nante
譲られてゆくものでしかない/只是没有被让出去的东西而已
yuzurarete yuku mono de shikanai
二つを繋ぐ 弱い线(ライン)で/将二人连接 线微弱著
futatsu wo tsunagu yowai LINE de
君がいま谁かを 救えるならば/现在你是谁 若是得到救赎
kimi ga ima dareka wo sukueru naraba
高く空を仰ぐような 君の真実は/在高空仰望天空 你的真实是
takaku sora wo aogu youna kimi no shinjitsu wa
彷徨う心に灯って 哀しみ打ち破る/仿徨在心中的灯 被悲哀打破
samayou kokoro ni tomotte kanashimi uchi yaburu
もう流れないはずだった热い雫から/没有流动的仅仅是温热的雨滴
mou nagare nai hazu datta atsui shizuku kara
いつか世界の波纹が起きて/总有一天会唤醒世界的波纹
itsuka sekai no hamon ga okite
全てを繋いでゆく/全部都连接起来
subete wo tsunaide yuku
心の片隅にそっと/在心的一个角落中悄悄的
kokoro no katasumi ni sotto
隠していた想いは/思念消隐而去
kakushiteita omoi wa
本当の强さに出会って/真正遇见的坚强
hontou no tsuyosa ni deatte
未来を创ってゆく/把未来创造
mirai wo tsukutte yuku
叶わない愿いの中で/没有实现的愿望中
kanawa nai negai no naka de
信じた轨迹が/相信著轨迹
shinjita kiseki ga
いつか世界の波纹になるよう/总有一天会成为这个世界的波纹
itsuka sekai no hamon ni naru you
全てを伝えていく/全部都传播开来
subete wo tsutaeteiku
b站常见的弹幕梗:
1、橘里橘气
出处《citrus柑橘味的香气》。意思是动漫里如果有两个女生的关系特别的好,大家就会发弹幕橘里橘气。
2、阿姆斯特朗炮
阿姆斯特朗回旋加速喷气式阿姆斯特朗炮出自动漫《银魂》。阿姆斯特朗回旋加速喷气式阿姆斯特朗炮是外形非常之猥琐的东西,一根棒子两个球就是它的外形,后在弹幕中常常与意大利炮出现。
3、前方高(核)能
最早出自动漫《机动战士高达》系列,后发展为一种ACG类的弹幕梗,预示接下来会出现激烈的画面内容。举个例子,当前方剧情即将出现偏恐怖/刺激的画面时,就经常会出现这样的弹幕。
4、请停止你的松岗行为
该梗来自有“后宫王”绰号的声优松冈祯丞,他曾为数量众多的后宫番男主配音。“松岗行为”一词因此产生,即指开后宫,与数量众多的女性纠缠不清。
5、FFF团
出自动漫《笨蛋·测试·召唤兽》,全名为异端审判会·FFF团,FFF团会对不顾他人意愿在众人面前做出亲密举动的情侣(一般是男方)进行审判。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网