take one's place 代替某人的位置
=take the place of sb
=be in one's place
=be in the place of sb
1)change/swap `places (with sb) (a) 与某人交换位置﹑ 座位等
Let's change places you'll be able to see better from here 咱们换一下位置吧--你从这儿看清楚些
(b)在他人的处境或环境
I'm perfectly happy I wouldn't change places with anyone 我十分愉快--这种幸福我跟谁都不换
2) give place to sb/sth 为某人[某事物]所取代; 让位给某人[某事物]
Houses and factories gave place to open fields as the train gathered speed 火车越开越快, 把房子和工厂抛在後面进入了一片开阔的田野
3)in place of sb/sth; in sb's/sth's place 代替某人[某事物]
The chairman was ill so his deputy spoke in his place 主席有病, 所以由副主席代为致词
4)lay/set a `place在餐桌上摆上一份一人用的餐具
Set a place for him when you lay the table he may come after all 铺桌子时给他摆上一份餐具--毕竟他有可能来
5)take sb's/sth's place; take the place of sb/sth replace sb/sth 代替某人[某事物]
She couldn't attend the meeting so her assistant took her place 她不能出席会议, 所以由助手替她
6) there's ,no place like `home (saying 谚) 哪里也不如自己的家
都是“代替”的意思,用法略有不同:
例:
He takes my place
He takes the place of me (因为这里是me,略有些别扭,但不错,如果是人名,读起来会顺畅得多)
He is/works in place of me
He takes this position in place of me
从以上简单例句可以看出:
take one's place和take the place of sb 在意思上没有区别,都表示“取代,代替”,如需表达在哪方面取代,则需要在后面加in sth;
而in place of虽然也是表达了“取代、代替”的意思,但需要在前面加一个动词,这个动词就可以表达出更具体的内容,如工作、职位、名次等等
不可以因为takeone'sposition意思是代替某人的职务。
take one's place 就坐,入席,各就各位替代某人的位置
position表示职务,place表示位置。
live既可以作及物动词,也可以作不及物动词。
用作不及物动词时,意思是居住(如:live in Shanghai ;live in Beijing ;live in a building );本句是居住的意思,是不及物动词,所以要加in
用作及物动词,不用加介词,如:live a happy life
希望可以帮到你!答题宾不易,!
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网