《孔雀东南飞》求笔记了,谢谢

《孔雀东南飞》求笔记了,谢谢,第1张

《孔雀东南飞》读书笔记

第一项:

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。

注意,遣的意思,古时指丈夫休弃妻子 [cast off one's wife and send her

home]。如:遣行(谓妻子被丈夫休弃离去)。(形声。从辵( chuò)。本义:释放)。

两个为字,第一个是被动句的被,第二个是动词写,write。

小序介绍了故事的时间,地点,人物,事情经过结果以及成书原因。

第二项:第一部分,遭“遣”。

1、孔雀东南飞,五里一徘徊。

运用起兴的手法。用鸿鹄徘徊表示夫妻依依惜别。

2、“十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。”

运用了“铺排“、”铺陈“、赋的手法,写出刘兰芝的勤劳聪明,知书达礼。

3、府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久。女行无偏斜,何意致不厚。”

关于说话的词:白、启、谓、道、言、曰、答、谢(道歉)……

结发 jiéfà

(1) [knot the hair upon reaching adulthood in former

time]∶束发

臣结发游学,四十余年。——《史记·平津侯主父列传》

(2) [marry]∶指结为夫妻

而我在万里,结发不相见。——江淹《杂体·李都尉从军》

结发同枕席。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

4、阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”

区区古今异义

区区 qūqū

(1) [trivial;trifling;small]∶小;少。形容微不足道

区区之薛。——《战国策·齐策四》

区区之地。——汉· 贾谊《新书·过秦论上》

何乃太区区。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

区区百人。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》

区区之数。区区五毛钱。区区小事,何足挂齿。

(2) [heart]∶犹方寸。形容人的心。区区之心

(3) [I]∶旧时谦辞,我。区区向往之至。——宋· 王安石《答司马谏议书》

(4) (语气不庄重)。此人非他,就是区区

(5) [sincere;cordial]∶诚挚。感君区区怀。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

5、府吏长跪告:“伏惟启阿母。今若遣此妇,终老不复取!”

取通假,娶。

伏惟 fúwéi [lie prostrate on the ground]

表示伏在地上想,下对上陈述时的表敬之辞

伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

6、阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”

槌,缒相似。如双胞胎。

第三项:第二部分,夫妻惜别。

7、府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”

8、新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”

纷纭 fēnyún

(1) [diverse and confused]

(2) [言论、事情等] 众多而杂乱。众说纷纭。彼此错杂,纷纭拿斗,敌枪终不能发。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》

(3) 众多的样子,引申为罗唆,找麻烦。新妇谓府吏:“勿复重纷纭。”——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

chū yánɡ

初阳(初阳)1古谓冬至一阳始生,因以冬至至立春以前的一段时间为初阳。2指初春。3朝阳晨辉。4喻盛世。

伶俜 língpīng [alone and friendless;lonely,alone]

孤单;孤独。昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。——古乐府《孔雀东南飞》

葳蕤 wēiruí (1) [hanging down in

clusters]∶草木茂盛,枝叶下垂的样子。上葳蕤而防露兮。——《楚辞·七谏·初放》。羽盖葳蕤。——张衡《东京赋》。葳蕤自生光。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

(2) [weary]∶委顿;委靡不振。

9、鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。

兰芝严妆。

纨 (纨)wán ㄨㄢˊ[pure white and fine silk]

◎ 细绢,细的丝织品:~素。~绔(旧指富家子弟的华美衣着;泛指富家子弟,如“~~子弟”)。

◎ 纨绔 wánkù(1) [silk trousers] 用细绢做的裤子,泛指富家子弟穿的华美衣着。出与王、

许子弟为群,在于绮襦纨袴之间,非其好也。——《汉书·叙传》(2) [sons of the

rich]∶后世称富家子弟。纨袴不饿死,儒冠多误身。——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》

◎ 纨袴子弟 wánkù-zǐdì[popinjay;fopling;coxcomb;dandy;play

boy;curled darlings;fine gentlemen] 只知享受,什么事也不能干的富贵人家子弟

10、上堂拜阿母,阿母怒不止。“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。

下九 xiàjiǔ

[the nineteenth of every month according to the Chinese lunar calendar]

农历每月十九日(上九为二十九,中九为初九)

初七及下九。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

11、府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去。吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!”

diàn diàn甸甸。拟声词。形容车马声:府吏马在前新妇车在后隐隐何甸甸俱会大道口。

府吏马在前,新妇车在后,互文。

wén互文1谓上下文义互相阐发互相补足。2指错综使用同义词以避免字面重复的修辞手法。3指互有歧义的条文。

简单的说互文也称互参,它的手法是把本应该合起来的话分做两句说,使两者互相补充、渗透。

1如: 秦时明月汉时关。其实明月不并只是秦时的,

边关也不并只是汉代的。文中明月和边关在秦汉就存在

2如:主人下马客上船, 举酒欲饮无管弦。在这个句子里其实主客双方都是下马再上船的,

互文使文章有情趣

3如:烟笼寒水月笼沙 楼主一定会知道, 烟也笼了寒水和沙, 月也笼了寒水和沙。

12、新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依

区区 qūqū

(1) [trivial;trifling;small]∶小;少。形容微不足道。区区之薛。——《战国策·齐策四》。区区之地。——汉·

贾谊《新书·过秦论上》。何乃太区区。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。区区百人。——清·

徐珂《清稗类钞·战事类》。区区之数。区区五毛钱。区区小事,何足挂齿。

(2) [heart]∶犹方寸。形容人的心。区区之心。

(3) [I]∶旧时谦辞,我。区区向往之至。——宋· 王安石《答司马谏议书》。

(4) (语气不庄重)此人非他,就是区区。

(5) [sincere;cordial]∶诚挚。感君区区怀。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。

见,助词,表示被动或对我如何:~外。~教。~谅(原谅我)。~笑(被讥笑)。

劳劳 láoláo [disconsolate; melancholy]

怅惘若失的样子。一说惆怅忧伤的样子。举手长劳劳。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

依依 yīyī

(1) [supple twigs and tender leaves]∶形容树枝柔弱,随风摇摆。杨柳依依。

(2) [be reluclant to part;feel regret at

parting]∶恋恋不舍的样子。依依不舍。二情同依依。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。尚依依旁汝。——清· 林觉民《与妻书》

(3) [dimly]∶依稀;隐约。依依墟里烟。

第三部分:逼嫁。这是对爱情坚贞的考验。

13、入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。

拊 fǔ ㄈㄨˇ◎ 拍:~掌大笑。◎ 古同“抚”,安抚,抚慰。◎ 器物的柄。

悲摧 bēicuī [distress;grief;sad;sorrowful]

悲痛。阿母大悲摧。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

  14、家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。年始十八九,便言多令才。

县令家的三公子,如果是你,你愿意嫁给达官的公子哥,还是愿意与小职员焦仲卿厮守?

  15、阿母谓阿女:“汝可去应之。”

这时天下父母心的万全之策的安排,我们也不当去指责什么。

  16、阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”

丁宁 dīngníng [give careful instructions repeatedly]

叮咛,反复地嘱咐。

奇乃宜字。非奇,是不适宜的意思。

  17、阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”

适:◎ 旧称女子出嫁:~人。

  18、媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。

寻 寻 xún 。〈副〉(1) 经常,时常

[often]。如:寻常外(不寻常);寻尝(平时);寻俗(寻常,平时)

(2) 顷刻,不久 [in a short instant;soon;after a little]未果,寻病终。——晋·

陶渊明《桃花源记》。寻移刑部。——清· 张廷玉《明史》。帝寻被执。——清· 邵长蘅《青门剩稿》。寻遣丞请还。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。

娇逸 jiāoyì [be unconventionle and handsome]

潇洒俊美。娇逸未有婚。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

zhǔ

bù主簿,官名。汉代中央及郡县官署多置之。其职责为主管文书办理事务。至魏晋时渐为将帅重臣的主要僚属参与机要总领府事。此后各中央官署及州县虽仍置主簿但任职渐轻。唐宋时皆以主簿为初事之官。明清时各寺卿也有设主簿的或称典簿。外官则设于知县以下为佐官之一。后省并。《南史.儒林传.伏曼容》:"﹝伏曼容﹞父胤之宋司空主簿。"

语言:说话;交谈;谈吐。《汉书·西域传下·乌孙国》:“ 昆莫 年老,语言不通,公主悲愁。” 晋 皇甫谧 《高士传·严光》:“司徒 霸 与 光 素旧,欲屈

光 到 霸 所语言。”《三国志平话》卷上:“﹝ 刘备 ﹞语言喜怒不形於色。” 清 程麟

《此中人语·各处有忌语》:“圣朝天下一统,义礼制度到处皆然。而语言称呼,各有所忌。”

  20、阿兄得闻之,怅然心中烦。举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”

否泰 pǐtài [rise and fall;good and bad]

指世道盛衰,人世通塞或运气好坏

否泰如天地。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

  21、兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚姻。”

处分 chǔfèn

(1) [take disciplinary action against;punish;punishment]

(2) 对违反法律或犯错误的人按情节轻重处罚。免予处分。

(3) 处理;处置。处分适兄意,那得吾自专!——汉乐府《孔雀东南飞》。处分封疆大事。

  22、媒人下床去。诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。

nuò nuò诺诺(诺诺)连声应诺。表示顺从﹐不加违逆。

尔尔 ěr’ěr (1) [yes;yes](2)

表示应答的词,相当于“是是”,媒人下床去,诺诺复尔尔。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。(3) 如此,不过尔尔。

六合 liùhé

(1) [universe;the world]

指上下和四方,泛指天地或宇宙。六合之外,圣人存而不论。——《庄子·齐物论》。成玄英疏:“六合,天地四方。”

(2)

;又指一年十二个月中季节相应的变化,如仲春和仲秋为合,仲夏和仲冬为合。古时候迷信的人,结婚要选好日子,要年、月、日的干支(干,天干,甲、乙、丙、丁…;支,地支,子、丑、寅、卯…。年、月、日的干支合起来共六个字,例如甲子年,乙丑月,丙寅日)都相适合,这叫“六合”。履至尊而制六合。——贾谊《过秦论》。

络绎,亦作“ 络驿 ”。连续不断;往来不绝。《文选·马融<长笛赋>》:“繁缛络绎, 范蔡之说也。” 李善 注:“辞旨繁缛,又相连续也。” 张铣

注:“笛声繁多,相连不绝,如 范雎 、 蔡泽

之说辞也。”《后汉书·乌桓传》:“是时四夷朝贺,络驿而至。”《明史·聊让传》:“迩岁土木繁兴,异端盛起,番僧络驿,污吏纵横。” 沉从文

《泥涂》:“妇人们记起家中出痘疹的儿子,上年纪的想起自己的腰脊骨风痛,络绎走来,又陆续的回去了。”

幡 fān ㄈㄢˉ◎ 〔~然〕同“翻然”。◎ 用竹竿等挑起来直着挂的长条形旗子。

赍 (賫)jī ㄐㄧˉ◎

怀抱着,带着:~恨。~持(拿着)。~志而没(mò)(志未遂而死去)。◎ 把东西送给别人:~发(资助)。~赏。~盗粮(把粮食送给盗贼,喻帮助敌人做坏事)。◎

旅行的人携带衣食等物:“行者~,居者送”。

鲑 (鲑)guī ㄍㄨㄟˉ◎

鱼类的一科,身体大,略呈纺锤形,肉味美,种类很多,常见的有大马哈鱼,是重要的经济鱼类。●

鲑(鲑)xié ㄒㄧㄝˊ◎ 古书上鱼类菜肴的总称。

郁郁 yùyù 。(1) [literary talent]∶文采兴盛。文笔郁郁。

(2) [heavy perfume]∶香气浓盛。郁郁登郡门。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》。岸芷汀兰,郁郁青青。——宋·

范仲淹《岳阳楼记》。致郁郁死。——清· 周容《芋老人传》

◎ 郁郁 yùyù(1) [luxuriant;lush]∶生长茂盛

郁郁葱葱(2) [gloomy;depressed]∶形容忧伤苦闷。郁郁不乐。

23、阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!”

  24、阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,愁思出门啼。

琉璃 liúlí [coloured glaze] 巴利语

veluriya或梵文俗语verulia的译音。用铝和钠的硅酸化合物烧制成的釉料,常见的有绿色和金**两种,多加在粘土的外层,烧制成缸、盆、砖瓦等。亦指琉璃灯座。一盏琉璃。

晻晻 yǎnyǎn [with no sunlight]

日光渐暗,阴沉的样子。晻晻日欲暝。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

  25、府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:“自君别我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!”

  26、府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!”

  27、新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!

  28、府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!”

  29、阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”

  30、府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。

  31、其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。

  32、府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。

  33、两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。

附录:

其动人的魅力主要表现在:

  一、情节波澜曲折,跌宕起伏。作者在故事的开头设置了尖锐的矛盾冲突:聪明能干、心灵手巧的刘兰芝和焦仲卿两人感情深厚,但为婆婆不容,一定要赶其回家。在这种矛盾冲突中,仲卿希望能够缓解矛盾,于是百般求告,但矛盾不仅未得到丝毫缓解,反遭母亲搥床痛骂。仲卿迫于无奈,只得让兰芝暂回家门。话别之时,两人相约誓不相负。兰芝回家后,母亲见到不请自归的女儿,十分震惊,后经兰芝解释,这才谅解。但不久,县令、太守相继为儿子求婚,兰芝不为所动,一一回绝。但其兄为了攀结权贵,步步相逼,这样使矛盾进一步激化。兰芝被迫之下选择允婚,其实已作了以死抗争的打算。仲卿闻讯,责问兰芝,兰芝道出真情,许下诺言,并约定黄泉相见。结婚当晚兰芝投河自尽,仲卿听后也吊死树下。他们以死抗争的方式将矛盾推向了最高峰。最后两家求得合葬,葬后两人双双化鸟,告诫世人。

  二、叙事双线交替,缜密紧凑。采用双线交替推进的方式。

第一条线索围绕刘焦两家的家庭矛盾冲突展开。仲卿求母,是焦母的专横和仲卿的软弱的第一次冲突;兰芝辞婆,是焦母的无情和兰芝的斗争的第二次冲突;兰芝拒婚,是兰芝的忠贞与其兄的虚荣的第三次冲突;仲卿别母,是焦母的顽固与仲卿守约的第四次冲突。这四次冲突,实际是一场迫害与反迫害的斗争,且演绎得一次比一次激烈,直至双双殉情。

第二条线索是围绕兰芝与仲卿矢志不渝的爱情铺展的。这条线索建立在上述矛盾冲突的基础上。第一次是仲卿求母失败后,与兰芝的临别,反映了两人浓厚深切的恋情;第二次是兰芝辞婆后,与仲卿的话别,抒写了他们真挚坚定的感情;第三次是兰芝拒婚后,与仲卿的诀别,刻画了他们生死相依的爱情。这两条线索,交替发展,完整紧凑地完成了故事的叙述及人物命运的交代。另外,结构上呼应映衬。如不同场合中两次出现的蒲苇磐石的比喻,加深了读者对刘焦夫妇爱情坚贞的认识。又如兰芝分别时对其兄“性行暴如雷”的担忧,焦母“东家美女”的引诱,在诗中也暗伏、照应,显示了结构的缜密。

  三、主题钩深致远,蕴藉宽广。从兰芝和仲卿两人的角度看,这是性格的悲剧。兰芝不仅美丽善良,而且外柔内刚,所以当她面对独断专行的婆婆,性行暴戾的哥哥也决不屈服。仲卿官宦世家,从小生活在母亲的*威之中,养成了懦弱无能的性格,所以当他面对母亲的威逼,就决定了他不可能主动争取婚姻的幸福。从焦母和刘兄两人的角度看,这是社会的悲剧。在“罢黜百家,独尊儒术”的东汉,儒家经义中的“孝”充当着捍卫封建礼教,维护封建家长权威的坚实堤坝。所以焦母能用高压政策对待儿媳,刘兄能用威逼手段胁迫兰芝,将他们双双推向了婚姻的坟墓。从这个角度看,封建家长制和封建礼教实质充当了杀害他们的刽子手,它们不仅摧残了美满幸福的婚姻,更是扼杀了善良纯朴的天性。从兰芝和仲卿死后双双化鸟的这一角度看,故事带有神话色彩,它寄托了人民群众追求恋爱自由、生活幸福美好的强烈愿望。

 19、阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”

《焦仲卿妻》是汉乐府诗中的宏篇巨制,凡一千七百多字,原载于《玉台新咏》,题为《古诗为焦仲卿妻作》,后人常取其首句称之为《孔雀东南飞》。诗前小序为我们勾勒了焦仲卿和刘兰芝爱情悲剧的轮廓。故事发生在东汉末叶的建安年间,庐江府小吏焦仲卿之妻刘兰芝因不能忍受焦母的虐待,被遣回娘家。她与仲卿的爱情异常深笃,互誓不再嫁娶,等待日后重圆。谁知兰芝的兄长利欲熏心,逼迫她再嫁给一位太守的郎君,以攀高枝。兰芝不愿顺从,“举身赴清池”,投水自尽,焦仲卿闻讯也“自挂东南枝”,自缢身亡,演出了一出殉情的悲剧。《焦仲卿妻》是一篇戏剧色彩颇为浓厚的叙事长诗,它塑造了以焦母、刘兄为代表的封建家长蛮横专断的形象,更以同情、赞美的笔触讴歌了仲卿、兰芝两人忠于爱情,追求幸福美好生活,反抗压迫,反抗封建礼教的崇高、勇敢的精神。在封建社会中,妇女的地位非常低下,他们被当作生产工具和生育机器,蒙受着巨大的心灵痛苦和肉体蘑难。封建纲常赋予了焦卿刘兄在家庭内的绝对统治权,也决定了兰芝、仲卿成为屠刀下牲牺者的悲剧命运。

长诗以朴素生动流畅和谐的语言刻划了兰芝、仲卿、焦母和刘兄等几个人物的形象。

刘兰芝无疑是诗篇最着力赞美的正面人物。她是一个勤劳的女子,“鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹……”她是一个聪明的姑娘,“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书”;她是一个美丽的**,“足下蹑丝履,头上玳瑁光,腰若流纨素,耳著明当珰。指如削葱很,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双”。她是一个善良的女子,敬重婆婆,抚爱小姑,与丈关相亲相爱。但是,更重要的是她具有坚强的性格,在凶暴的家长焦母和刘兄面前,一点也不唯唯诺诺,俯首贴耳,一点也不流露出可怜的奴才相,表现出人格的尊严和不可侮。所以焦母对仲卿这样评价兰芝:“此妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得自由!”一方面是焦母的颐指气使,一方面是兰芝的刚强独立,两者相值必然导致她们之间的龃龉矛盾。封建礼教规定了压迫妇女的“七出”条文:“妇有七去(即七出):不顺父母去,无子去,*去,妒去,有恶疾去,多言去,窃盗去”。(《大戴礼记本命篇》)《礼记·内则》又说:“子甚宜其妻,父母不悦,出。”因此,虽然仲卿与兰芝情深谊笃,并且仲卿认为兰芝“女行无偏斜”,但是兰芝触犯了“不顺父母”这一条罪名,仲卿不得不让兰芝离去。兰芝回娘家家后,不幸又碰到了势利吝啬的阿兄,“我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,迸以煎我怀”。本来仲卿兰芝相誓:“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移”。“不久当归还,誓天不相负”,他们等待着破镜重圆。但是家长制又一次剥夺了兰芝、仲卿选择自己命运的权利。刘兄为了攀援高门,同时也为了减轻自身的经济负担,逼迫兰芝改嫁;而焦母也是忙于选媳,“东家有贤女,窈窕艳城郭。阿母为汝求,便复在旦夕”。在这种情况下,横在仲卿夫妇面前的道路只有两条:死亡或投降。他俩的自杀不是怯弱的行为,而是在当时的具体环境中所能有的非常勇敢的举动,是对于封建制度反抗到底的表现。

诗篇以饱含同情的笔触描绘了另一个正面形象焦仲卿。仲卿的性格不如兰芝坚强,在孝道观念的箝制下,他不敢彻底反抗自己的母亲,只得忍辱负重。但他跟兰芝一样,是始终忠于爱情的,对于封建压迫也是反抗到底的。一开始当焦母要遣回兰芝时,他就明确表示:“今若遣此妇,终老不复取!”之后与兰芝暂别,又郑重声明“誓不相隔卿”“誓天不相负”。最后终于不顾焦母的劝告,违背了“不孝有三、无后为大”的封建礼教,自缢于庭树。显而易见,这位始终忠于爱情、最终“为妇死”,而“令母在后单”的人物,跟兰芝一祥在骨髓中是充满着叛逆精神的。

焦母是一个极端蛮横暴戾的封建家长,对于兰芝的美德、仲卿夫妇的爱情,毫无认识和同情,一意专断孤行。为了达到自己的意愿,对于亲生儿子仲卿竟玩弄了卑劣的手段、一方面是威胁——“搥床便大怒:小子何所畏,何敢助妇语”;一方面是利诱——“东家有贤女……阿母为汝求……”。这里充分暴露了在可怕的封建专制主义面前,连最平常的母子天伦之爱都没有存在的余地了。对于另一反面形象刘兄,诗篇虽然着墨不多,但也写得异常深刻。通过他强迫兰芝改嫁的一段谈话,我们可以清楚地看到压迫者利己主义的趋炎附势的丑恶灵魂。

长诗在艺术上有着巨大成就。如上所述,它塑造了若干鲜明的人物形象,给读者留下深刻的印象。在描绘人物方面,手法生动,避免了用作者的口吻作平板枯燥的叙述,或者发表一通不必要的议论和感想,而经常让人物通过自身的话语和动作来发展故事情节,这样就更具有戏剧性,形象也更生动,更富有感染力。这种客观性戏剧化的手法正是汉乐府民歌叙事诗所常用的,后来唐代诗人的一些新乐府,如杜甫的《石壕吏》、白居易的《卖炭翁》,也继承了这一优点。在语言方面,通俗、朴素和生动是其一个突出之处。诗中运用了许多口头语言,人物对话切合各自的身份和性格。长诗语言的一个特点是精炼,善于以少许笔墨生动有力地刻划人物的性格特征和生活形象。试看太守所遣媒人说婚的一段描写:“媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君。下官奉使命:言谈大有缘”。仅仅二十多字,把旧社会中媒人小心谨慎、善于逢迎的性格以及他当时由于说婚成功而踌塔满志的神情都活生生地表现出来了。

长诗描写繁简相间,各得其宜。有些场面铺陈描绘,不厌其繁,对表现人物起了很大作用。如兰芝离家时的装束和太守迎婚时的排场,都极尽描绘之能事。前者突出了兰芝的美丽,后者则有力地反衬出兰芝的“富贵不能*”的美德。诗篇末尾以美丽的浪漫主义手法,通过连理枝,比翼鸟的幻化形象表现了广大人民对于争取婚姻自由的一种积极理想:尽管压迫重重,也不能阻止忠贞不渝的爱情的胜利,同时也给“敢于哀乐,缘事而发”的现实主义诗歌增添了一丝瑰丽的神话色彩。

焦仲卿妻

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,力诗云尔。

孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为。妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。

府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久。女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告,伏惟启阿母:“今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒;“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”

府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”新妇谓府吏:“勿复重纷纭!往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。谓言无罪过,供养卒大恩。仍更被驱遣,何言复来还?妾有绣腰襦,葳蕤自生光。红罗复斗帐,四角垂香囊。箱廉六七十,绿碧青丝绳。物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足迎后人。留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘。”

鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。著我绣裌裙,事事四五通。足下蹑丝履,头士玳瑁光,腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。上堂谢阿母,母听去不止。“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床,今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。

府吏马在前,新妇车在后,隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去,吾今且赴府。不久当还归,誓天不相负。”新妇谓府吏:“感君区区怀。君既若见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依。

入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌:“不图子自归!十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今无罪过,不迎而自归?”“兰芝慙阿母,儿实无罪过。”阿母大悲摧。

还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双,年始十八九,便言多令才。阿母谓阿女:“汝可去应之。”阿女衔泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”阿母白媒人‘“贫贱有此女,始适还家门,不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”

媒人去数日,寻遣丞请还,说“有兰家女,承籍有宦官”。云“有第五郎,娇逸未有婚,遣丞为媒人,主簿通语言。”直说“太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。”阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言?”阿兄得闻之,怅然心中烦,举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?”兰芝仰头答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门,处分适兄意,那得自任专?虽与府吏要,渠会永无缘。登即相许和,便可作婚婣。”媒人下床去,诺诺复尔尔。还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”府君得闻之,心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。“良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。”交语速装束,络绎如浮云。青崔自鹄舫,四角龙子幡,婀娜随风转。金车王作轮,踯躅青骢马,流苏金镂鞍。斋钱三百万,皆用青丝穿,杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,郁郁登郡门。

阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。何不作衣裳?莫令事不举!”阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持尺刀,右手执绫罗。朝成绣裌裙,晚成单罗衫。腌腌日欲瞑,愁思出门啼。府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎,怅然遥相望,知是故人来。举手拍马鞍,磋叹使心伤。“自君别我后,人事不可量,果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,逼迫兼弟兄,以我应他人,君还何所望!”府吏谓新妇:“贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年,蒲苇一时纫,便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉。”新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,勿违今日言!执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨那可论!念与世间辞,千万不复全。

府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直。”阿母得闻之,零泪应声落。“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄?东家有贤女,窈窕艳城郭。阿母为汝求,便复在旦夕。”府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,渐见愁煎迫。

其日牛马嘶,新妇入青庐。菴菴黄昏后,寂寂人定初。“我命绝今日,魂去尸长留。”揽裙脱丝履,举身赴清池。府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。

两家求合葬,合葬华山旁。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯,仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,寡妇起仿徨。多谢后世人,戒之慎勿忘!

古装一般是对穿着者古典气质和韵味装扮气质的体现,有些人的气质适合古装,有的人的气质并不适合 古装,今天我想和大家分享一下我心目中的古装美男排行榜吧,来看看和你心目中的排名差多少呢?

焦恩俊

说到古装美男濛小主第一个想到的就是他了,由焦恩俊出演的小李飞刀仪表堂堂,可以说秒杀一众小生了,你是不是也被他吸引过?当年真的是被李寻欢帅到,“小李飞刀,百发百中,从不落空”。后来他饰演的二郎神,依旧很帅、很经典。最重要的是那双柔情似水的眼睛,教我怎能不爱上这种白月光的男人

罗云熙

龙章凤姿,天质当然,花无其魄,玉无其魅。霖霖彩霞举,疑似天空仙。除去君身三尺雪,天地谁人配白衣。性情温顺忍耐,长期特立独行,有情意,勇于担当,有所有喜怒哀乐,求而不得,怨憎会,爱别离,人生如波云诡谲,针对他的感情观是以浪漫主义者的视角进入,到中后期也是一种纯洁沧蓝的祭献式感情观,明知道不能得偏不顾一切踏入感情圣坛的不幸人物角色。

罗云熙—张比哦准的建模脸﹐配搭白衣造型设计,加上高超的表演,归属于古装剧中的绝品存有。坚信很多人一开始注意到他,是由于电视连续剧《何以笙箫默》,他在剧里饰演高校阶段的男主何以琛,尽管主戏很少,可是凭着俊美的容貌造成了一些关心。直至上年古装电视剧玄幻剧《香蜜沉沉烬如霜》开播,罗云熙才真实逐渐爆红。

罗云熙在剧里饰演的男二号润玉,可以说震撼了成千上万观众们,长相确实很高,并且真的是人如其名,有一种“温文儒雅,温文尔雅”的温婉气场。润玉尽管是男二号,可是他的人气值可以说与男主旗鼓相当,许多观众们都反倒期待女一号和他在一起。

肖战

肖战,热门连续剧《陈情令》的男主之一。肖战。原本毕业后了也参与工作中了,之后才被发掘去参与唱歌选秀节目,作为超级偶像组成X玖少年团的组员成名出道,现如今许多网民都吐槽说,确实感谢肖战。当时挑选追梦娱乐圈,不然大家又少了一位高品质的超级偶像。肖战。饰演的魏婴,确实太帅了啦,许多情况下看见看见都禁不住想手机截图的不理智。不论是过路人观众们或是原著小说书粉,针对肖战。饰演的魏婴全是十分毫无疑问,高颜值表演也罢,他根据本身的勤奋把这个人物角色饰演了。

王一博

王一博,一样是《陈情令》的男主之一,他饰演的蓝湛一开始被黑了许多,由于假刘海勒得过紧的缘故,早期的主戏王一博的双眼是被紧勒的,因此看起来有点儿不精神实质,仿佛表演不太好的模样。之后调节了一下以后,王一博的长相才被释放出来,实际上他的古装剧打扮确实十分酷帅,再加上他自身高冷的气场,是饰演蓝湛的不二候选人,并且王一博是舞蹈的,人体灵活性很好,因此他的打斗片十分干脆利落酷帅,能够不断赏析的那类。剧里蓝湛经典台词很少,大部分情况下都需要靠目光来表述心态,王一博显著有在用心揣测人物角色,许多微小的小表情、目光都阐释得很到位了。

朱一龙

他出道多年出演过不少古装剧比如《大明嫔妃》、《新萧十一郎》、《新边城浪子》、《花谢花飞花满天》等等,一开始是他在《边城浪子》中饰演的男主角傅红雪引起了一些关注,因为他的古装扮相挺帅的。去年网络剧《镇魂》热播,朱一龙饰演男主角之一,原著的热度以及两位男主角的高颜值使得这部剧异常火爆,朱一龙也随之走红。朱一龙的颜值也是比较精致的那种,古装扮相也是很俊朗。

立如兰芝玉树,笑如朗月入怀,濯濯如春柳,皎皎如玉树,翩翩公子温如玉,只应画中有。齐衡是个真实满鲜活、真实立体的角色。零零落落,演员精彩绝伦的表演,赋予了齐衡这个角色以生命力,从鲜衣怒马到一朝剧变,在痛不欲生中挣扎、蜕变成长,完成一个春天的少年安邦定国的治世能臣的转化。

朱—龙的脸更适合这种温柔公子的类型,演起古龙笔下的风情浪子就差了些。

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/1397143.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-19
下一篇2023-09-19

随机推荐

  • 精华液和水乳的正确使用顺序?

    先使用精华液,后使用水乳。护肤品的正确使用顺序是水、精华液、乳、霜。1、先使用爽肤水,爽肤水是一种透明液态的护肤品,涂抹在脸部,起到二次清洁肌肤的作用。2、然后使用精华液,精华液是护肤品中的极品,它功效非常强大,使用效果很显著。精华液大多在

    2024-04-15
    64900
  • 多芬小白碗和妮维雅蓝罐哪个好用

    妮维雅蓝罐好用。1、多芬小白碗,这款身体乳丰富营养成分可以锁水,但敏感及不可使用,对于室内干燥的冬季很是实用。2、妮维雅蓝罐是一款面霜,它的成分除了拥有专利配方Eucerit,能持久滋润柔软肌肤,干燥的皮肤和部位都能得到有效的保湿和滋润的成

    2024-04-15
    62100
  • 兰芝化妆品 生产日期 用手指就可以涂掉,会是假货吗?

    额,,,我敢肯定是假的,,,因为刚看了下我的那个东西,还是不会涂掉的,我买的眼霜和面膜是同学从韩国带回来的,它说假几赔几,,又没地方鉴定又没地方说理,而且还挺麻烦,它肯定说,你用了不过敏就是真货,,,像兰芝,the face shop之类的

    2024-04-15
    49900
  • 伊思bb霜怎么辨别真假?伊思bb霜真假辨别

    伊思BB霜是众多bb霜中非常火爆的一款,许多人都是非常喜欢用伊思bb霜的,而这也就导致市面上出现了很多伊思bb霜的假货,因此不少人对于辨别伊思bb霜的真假是非常在意的,那么伊思bb霜怎么辨别真假?伊思bb霜真假辨别方法具体是怎样的?1、伊思

    2024-04-15
    47900
  • 娇韵诗双萃赋活精华

    娇韵诗双萃赋活修护精华露好用吗?评价怎么样啊?娇韵诗娇韵诗双萃赋活修护精华露获得过很多的护肤奖项,大部分人用这款精华都会给好评,使用感也是很不错的,以下是个人使用感受: 精华露刚开始用会感觉有点油,但真的不会闷痘,也不怕油光满面,皮

    2024-04-15
    46300
  • 妮维雅洗面奶怎么样?妮维雅男士洗面奶好吗?

    很多护肤品牌大家经常会听说,而且护肤产品价格也不贵,说到妮维雅大家应该并不陌生,妮维雅的洗面奶是很多人都用过的,妮维雅的洗面奶有男士的也有女士的,一直以来妮维雅的洗面奶销量还是不错的,那妮维雅洗面奶怎么样?妮维雅男士洗面奶好吗?1、妮维雅洗

    2024-04-15
    41600
  • 精华露,精华凝露有什么区别

    精华露,精华凝露没有区别,两者意思相同,即精华素。精华素是用于脸部的护肤品中的一种,含有较珍贵的功效成分,如植物提取物、神经酰胺、角鲨烷等,它的作用有防衰老、抗皱、保湿、美白、去斑等等。精华素通常使用在护肤水之后,乳液或面霜之前。由于精华液

    2024-04-15
    46400

发表评论

登录后才能评论
保存