翻译:关于DH劳伦斯的谎言(1885-1930)
DH劳伦斯(DHLawrence)英国诗人与小说家,生于1885,死于1930。
戴维·赫伯特·劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885年9月11日-1930年3月2日),通常写作D H Lawrence,20世纪英国作家,是20世纪英语文学中最重要的人物之一,也是最具争议性的作家之一,主要成就包括小说、诗歌、戏剧、散文、游记和书信。他写过诗,但主要写长篇小说,共有10部,最著名的为《虹》(1915)、《爱恋中的女人》(1921)和《查特莱夫人的情人》(1928)。
1930年3月2日,劳伦斯死于法国芒斯。劳伦斯在英国的旧寓所如今是一所博物馆。
劳伦斯的作品过多地描写了色情,受到过猛烈的抨击和批评。但他在作品中力求探索人的灵魂深处,并成功地运用了感人的艺术描写,因此,从他生前直到迄今为止,他的作品一直被世界文坛所重视。
B |
关系副词where引导限制性定语从句,修饰先行词the small mountain village, 在从句中作状语,表语从句中缺少主语,用what引导。 what="the" place that 故选B。 |
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网