= =OVA相当于剧场版。BD是蓝光版,简单来说就是最清晰的版本。CV是声优的意思,就是配音(有很多意思。),ACG为英文Animation、Comic、Game的缩写,是动画、漫画、游戏(通常指电玩游戏或GalGame)的总称。东方Project(东方系列)(日文:东方Project(とうほうプロジェクト),英文:TōhōProject或TouhouProject,简称东方)是日本同人游戏社团上海爱莉丝幻乐团所制作的一系列游戏(尤其以弹幕射击游戏占大多数)与一些相关作品
1青眼究级龙
2
3千年神器
千年神器是游戏王动画片中串联故事情节的关键道具。它们分别是千年积木、千年之眼、千年天秤、千年钥匙、千年智慧轮、千年锡杖、千年首饰。它们是几千年前古埃及的神话。游戏王中,只有法老王才可以拥有千年积木,它是存放法老王灵魂的地方。其余的千年神器分别由法老王身边的六位神官保管。
千年积木
拥有者:武藤游戏(暗游戏,阿图姆)
简 介:寄宿着古代埃及的法老王的灵魂,会产生光和暗的双重性格, 里面也含有法老王的记忆。武藤游戏从他爷爷那儿得到的。他花了许多时间才把它砌成金字塔的形状。当武藤游戏与法老王暗游戏交换身份时,他便呆在千年积木里。
又名:千年锥
千年之眼
拥有者:贝卡斯(原是阿克那丁的)
简 介 :能在一瞬间看透别人的心,知道对方在想什么。贝卡斯在埃及时发现的。千年之眼存在于贝卡斯的左眼。贝卡斯利用千年之眼在与武藤游戏的第一次对战时,来打败他。武藤游戏后来以交换身份的方法应付贝卡斯,不过最后武藤游戏体力不支而放弃此方法。
又名:千年眼
千年天秤
拥有者:夏迪
简 介:形状类似秤,用来衡量一个人的心,一边放着羽毛,另一边空着。只要对着某某人,便可知道那个人是否有邪念。夏迪第一次用来惩罚博物院的老板。夏迪也在那过后而遇到了武藤游戏,两人便擦身而过。
又名:千年秤、千年钥匙
拥有者:夏迪
简 介 :能够窥探人的内心世界,就像开门一样进入人的内心。夏迪第一次用千年钥匙进入武藤游戏的内心时,得知他心里有许多扇门,也在里面发现了法老王,还被他戏弄了一番。他也知道了武藤游戏与一般人不一样。
又名:千年锁匙
千年智慧轮
拥有者:貘良 (莫良了)
简 介:寄宿着千年盗墓者的灵魂,可探知千年神器的所在位置。与武藤游戏一样,貘良也会变成另一个人。不一样的是变身后貘良只为了获得千年神器的力量,所以他会不择手段,毁灭阻止他的人。
又名:千年环、千年轮
千年锡杖
拥有者:马利克 (马尼诺)
简 介:碰到他人时,能够自由操纵他人的心,或者替人洗脑,清洗人的记忆,忘记一切。马利克利用千年锡杖来阻止法老王恢复记忆,因为他以为是法老王杀害他的族人,所以不惜一切来阻止武藤游戏,甚至伤害他。
又名:千年杖
千年首饰
拥有者:伊西丝
简 介:可以预知未来,知道以后会发生什么事。千年首饰戴在伊西丝的脖子上。虽然伊西丝拥有千年首饰,可是她万万没想到她弟弟的事情。为了救她弟弟,她加入战斗,可是却败给了海马。因此,她将全部希望放在武藤游戏身上。
4一个明的,一个暗的(千年积木中的)
5青眼
6法师卡组
7青眼卡组
8是游戏卡组的重要的卡
9
10游城十代--听到精灵之声,天才之主人公
日文名:ゆうき じゅうだい
英文名:Yuuki Jyoudai
年龄:15
使用卡组:エレメンタル�9�9ヒーロー�9�9デッキ 英雄卡组 即元素英雄卡组和新空间卡组 邪心英雄牌组(变为霸王十代时使用)
决斗类型:天才型 (灵感派)
主力怪兽:フレイム�9�9ウィングマン(火焰翼人)
霸王十代ハネクリボー(飞羽栗子球)
サンダージャイアント(雷电巨人)
怪物猎人(台译魔物猎人)的英文名是:Monster Hunter
而日文名是英文名Monster Hunter用片假名音译:モンスターハンター(罗马音:monsutahanta)
历代作品:
怪物猎人(Monster Hunter)
怪物猎人G(Monster Hunter G)
怪物猎人P(Monster Hunter Portable)
怪物猎人2(Monster Hunter Dos)
怪物猎人P2(Monster Hunter Portable 2)
怪物猎人边境即怪物猎人OL(Monster Hunter Frontier Online)
怪物猎人P2G(Monster Hunter Portable 2ndG)
怪物猎人3(Monster Hunter Tri)
怪物猎人P3(Monster Hunter Tri Portable)
怪物猎人3G(Monster Hunter Tri G)
怪物猎人4(Monster Hunter 4)
以上的日文名把Monster Hunter 替换为モンスターハンター,Portable(携带版)替换为:ポータブルpotaburu(亦是英文片假名音译)即可。
trust you 伊藤由奈
花は风に揺れ踊るように
hana ha kaze ni yure odoru youni
宛如花朵在风中摇摆起舞
雨は大地を润すように
ame ha daichi wo uruosu youni
宛如雨露滋润大地
この世界は寄り添い合い 生きてるのに
kono sekai ha yori soi ai ikiteru noni
这世界的万物相互依存
なぜ人は伤つけ合うの
naze hito ha kizu tuke auno
为什么人要伤害彼此
なぜ别れは访れるの
naze wakare ha otozureru no
为什么总是遇上别离
君が远くに行ってもまだ
kimi ga tooku ni ii temomada
即使你已远行
いつもこの心の真ん中
itumo kono kokoro no man naka
在这心里深处
あの优しい笑颜で埋め尽くされたまま
ano yasasii egao de uzume tuku saretamama
却被温柔的笑容填满
抱きしめた君の欠片に
daki simeta kimi no kakera ni
将你的碎片紧紧抱住
痛み感じてもまだ
itami kanji temomada
还有疼痛的感觉
繋がるから
tunagarukara
紧密相系
信じてるよ
sinjiteruyo
我相信着
また逢えると
mata aeruto
会再次相见
I'm waiting for your love
I love you I trust you
君の孤独を分けて欲しい
kimi no kodoku wo oke te hosii
我想要分担你的孤独
I love you I trust you
光でも暗でも
hikari demo yami demo
无论是光明还是黑暗
二人だから 信じあえる
hutari dakara sinji aeru
两人彼此相信
No 离さないで
No hanasanaide
No 不要分离
世界の果てを谁が见たの
sekai no hate wo dare ga mitano
谁看见了世界的尽头
旅の终ゎりを谁告げるの
tabi no owari wo dare tugeruno
谁告诉我旅途已经结束
今は答ぇが见ぇなくて
ima ha kotae ga mie nakute
现在仍然找不到答案
长い夜でも
nagai yoru demo
即使长夜漫漫
信じた道を进んでほしい
sinji ta michi wo susunn de hosii
也想要朝着自己相信的道路前进
その先に光が待つから
sono saki ni hikari ga matukara
在那前方一定有光明在等待
君が教ぇてくれた歌は
kimi ga osiete kureta uta ha
你教给我的歌
今もこの心真ん中
imamo kono kokoro mann naka
现在在这心里深处
あの优しい声ととに
ano yasasii koe totoni
和那相似的温和的声音
响いてる
hibiiteru
开始回响
溢れる気持ちの雫が
arfureru kimochi no sizuku ga
心情的落滴溢出
暖かく颊伝う
atatakaku hoho tutau
暖暖地顺着脸颊滚落
强くなるね
tuyoku narune
变强了呢
信じてるよ
sinjiteruyo
我相信着
繋がってるよ
tunagaateruyo
我们是紧密相连的哟
I'm always by your side
I love you I trust you
君のために流す涙が
kimi no tameni nagasu namida ga
为了你而流下泪水
I love you I trust you
爱を教ぇてくねた
ai wo osiete kureta
教会我什么是爱
どんなに君が道に迷っても
tonnani kimi ga michi ni mayootemo
无论你怎样迷失了道路
そばにいるよ
sobaniiyo
我都在你身边
waiting for you love
always by your side
you are the one that I trust
you are the only one
I love you I trust you
君の孤独を分けて欲しい
kimi no kodoku wo wake te hosii
我想分担你的孤独
I love you I trust you
光でも暗でも
hikari demo yami demo
无论光明还是黑暗
I love you I trust you
悲しみでも喜びでも
kanasimi demo yorokobi demo
无论悲伤还是喜悦
I love you I trust you
君の全てを守りたい
kimi no subete wo mamori tai
想要守护你的全部
どんなに君が道に迷っても
donnani kimi ga michi ni mayootemo
无论你怎样迷失了道路
そばにいるよ
sobaniiruyo
我都在你身边
二人だから 信じあえる
futari dakara sinji aeru
两人彼此相信
No 离さないで
No hanasanaide
No 不要分离
这里先列出重要的地方:初音手中的信,时钟指针,剧本,时间停止和地下室的棺材,神秘人。
在Bad End night里,信被扔在一边,时钟指针成为村姑杀死骷髅的武器,这从「向骷髅们挥去」这一句可以看出,而剧本也没有看见,初音看到棺材是因为发现时间停止,「闯入了秘密的房间」就是指看到地下室了。至此,初音就开始恐惧,想要离开这里,离开的方法是什么呢?初音看见了指针,歌里说这是「泛着寒光的『钥匙』」,于是初音开始用钥匙打开棺材把骷髅的脑袋统统割下,并且把所有人杀了。
可惜这不是正确的End,而是Bad End,但因为初音的大肆杀人,神秘人认为这不失为一出好戏,于是鼓掌喝彩。「捡起信纸哭了起来」则是无人想到通往Turth End的方法,让一切结束。
第二部Crazy Night中,初音的信仍然没有得到注意(此时轮回因此初音对上一个night没有记忆),时间停止,初音来到地下室(也可能是在此时看到了剧本,MV里只是显示初音的影子投射到地板上)时钟指针再次成为杀人武器,但是因为这次初音看到了剧本(慌乱之下没有看完)于是剧情发生『狂乱』这里从「要找出Crazy Night『狂乱』的原因」可以看出。于是她和上次一样杀了所有人,毁掉了书。意外发生了,初音撕了书后看见了全部剧情,内容如Bad End Night,她恍然发现Bad End Night中的剧情和自己做的事情一模一样,于是高喊「快把真正的Crazy Night还给我,一定,一定不会是它」众人告诉她「找到的未必是真相哦」
故事再次重新开始,但因为Crazy Night里初音撕了剧本,所得到的结果似乎也不是Turth End,于是Crazy Night没有被承认,于是它就不算Bad End,于是神秘人不予评价。
Twilight Night中,初音的信终于受到重视,时钟指针则是用来撬开棺木,剧本同样缺少了一页,(那是因为和Crazy Night一样的原因被撕掉的)时间停止,众人又发现了不对劲,此时地下室传来咚咚响声,初音于此之前想起了以前night的记忆,为了得到Turth End,她用指针打开棺木,不过这次她见到了一张纸,(上面可能写着他们破解诅咒成功回家,或者告诉她这场戏的真相,个人觉得也有可能是一张白纸,因为白纸=自由编写的未来)同时人偶在她的信里找到了一张合适大小的白纸,认为这才是真正的End,于是放了上去,理由可能同上。结果初音来晚了,书本合成完毕,却没有进行到「正确的时间上」于是再次获得「Bad End」评价,这从最后时间冻结,众人的行为被印在最后一页的白纸上,封面上同样印着『Bad End』字样可以确定。
关于信
关于信,我认为这是个隐藏的『钥匙』或者说是『陷阱』。用来引诱众人达成Bad End。
关于时钟指针
绝对不能缺少的『钥匙』,没有就根本无法完成剧情和End(不管是Bed End 还是)
关于剧本
其实本人还有疑义,会不会剧本本来就是撕掉的以延续『剧情』?也就是说正确剧情就是要找那一页?不过因为Bad End Night没见到剧本,所以无从考证。
关于时间停止
可能是固定剧情。
关于神秘人
推断为剧本作者、这个世界的创造人(?)为了得到各种结局和“有趣”的发展不断让night重复,结局若是不让其认同就是Bed End。
关于结局
可以说Twilight Night是非常接近Happy End了,本人认为初音拿的那页可以完成一个“Happy”的End,或者是公关众人所说的"真正的"End不过有些人不认同,而是认为Night会不断循环,是没有所谓「回去的路」的。
(1)あげる
接续 A(人物)は、 B(人物)に〜をあげる
意思 给
场景 接受
例句 A:このおかしは谁にあげますか。 这个糕点你送给谁?
B:このおかしは谁にもあげません。 这个糕点我不送给任何人。
佐藤さんは友だちに国のりんごをあげました。佐藤送给了朋友她家乡的苹果。
铃木君はクミさんにネックレスをあげました。铃木送给了久美项链。
解析 表示人物“A”送给人物B(亲朋好友等)物品
注意 通常在物品以“第一人称 to第二人称 to第三人称”或“第三人称 to第三人称”的形式移动时使用。物品用助词“を”表示,接受者用助词“に”表示。わたしは小野さんにお土产をあげます。(我送给小野女士礼物。)小野さんは森さんにチョコレートをあげます。(小野女士给了森先生巧克力。)另外,当第三人称的其中之一是说话人的亲戚时,按说话人的立场处理。弟は小野さんに花をあげました。(弟弟送花给小野女士。)母は长岛さんにワインをあげます。(母亲送葡萄酒给长岛先生。)
(2)あまり〜ない
接续 あまり〜ない(句子的否定形式作谓语)
意思 不太……
场景 程度
例句 A:あなたはよく音楽を闻きますか。 你经常听音乐吗?
B:いいえ、音楽はあまり闻きません。 不常听音乐。
A:スポーツが好きですか。 你喜欢运动吗?
B:いいえ、スポーツはあまり好きではありません。 不,不大喜欢运动。
私のうちは駅からあまり近くない。 我家离车站不太近。
解析 表示状态或动作的程度不太大。“不太……”、“不大……”、“不怎么”
相关语法 ない
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网