聊斋电视系列片的未拍剧目

聊斋电视系列片的未拍剧目,第1张

情节简介据剧本: 改编自原著《董生》、《褚生》篇。

贫士褚生在荒山被寓居天宁寺的商人子董生搭救。二人义结金兰,一同拜师学艺,准备乡试。  董生瞒着父亲,偷了家中银两周济褚生。董父一怒之下带走董生,让他经商。乡试日期临近,褚生奉师吕老先生之命来请董生回去补习,准备赴考。  荒山的花面狐狸化身美女,迷惑董生,吸其精阳。褚生设法除掉狐狸精,又替董生上山采药治病。  乡试完毕,褚生告知董生真相:自己为给董生采药,坠崖身亡,但为报恩,灵魂一直陪伴董生,附身代他考试。  完成心愿后,褚生转世投胎,成为吕老先生之子,以身报师,以魂报友。 改编自原著同名篇章。

明正德年间,秀才刘赤水屡试不第,家道中落。一次偶然机会,赤水发现在自家床上欢爱的狐女皮八仙和胡郎。匆忙逃遁中,八仙遗落紫绸裤。为换回赤水手中的绸裤,八仙怂恿三妹凤仙嫁于赤水不成,竟将凤仙灌醉送给赤水。凤仙醉软,无力反抗,遂与赤水欢好缠绵,结为连理。  凤仙恨八仙将自己送人,施计报复,惹恼八仙。八仙怂恿掌管家务的胡郎举家搬迁,拆散赤水和凤仙。  两年后,赤水在山中偶遇胡郎和八仙,一起赶到皮家,与凤仙重逢。宴席上,凤仙不满父亲以贫富分爱憎,督促赤水发愤读书,为自己争口气。  赤水闭门苦读,凤仙栖身山洞分担清苦,又借镜中影像督其用功。赤水终于高中状元,一举成名,正式迎娶凤仙过门。又搬迁新居,迎来贺往,一番忙碌,幸得凤仙打理,井井有条。上任当日,赤水与凤仙毫不张扬,悄然而去。  赤水官居太守,凤仙生二子。夫妻白头到老。 改编自原著《石清虚》篇。

雅士邢云飞酷爱搜集好石头。一次,偶得一块奇石,精巧玲珑,雨前孔生白雾,如石生云。  富豪徐老爷假说石头为自己遗失,强抢了奇石。但在途中遗落河中。后又被邢云飞拾得。  一仙翁告知实情,此灵石共九十二孔,能自择其主,但魔劫未尽,本想带走躲过劫数,三年后再来奉还。若强留在府,需减寿三年。邢云飞自愿减寿留石。于是仙翁闭石三孔,留之而去。  奇石又历数劫,但每次都化险为夷。邢云飞八十九岁寿终,以石陪葬,但不久石头又被盗墓贼窃走。  邢云飞的儿子思孝捉到盗墓贼,押送县衙,但知县欲占奇石,判决入官。不料奇石落地粉碎。思孝将碎石复葬父墓。  邢云飞曾以身殉石,石亦碎身殉主,真应古语:士为知己者死。 改编自原著《长清僧》篇。

长清寺老方丈欲传衣钵,留言谁能托起自己瓦钵,便为本寺主持。  老方丈失足坠山圆寂,灵魂出窍,见众僧争托瓦钵,都未成功,悲叹之余,决定游历红尘。  富家子弟申公子欺男霸女,残害生灵,掠夺珍宝,无恶不作,最终死于非命,被老方丈看在眼中。老方丈感叹中不慎落入棺椁,借尸还魂。  还魂后的老方丈仍为申公子身份,但性情大变,积德行善,常闭目诵经,最终离家出走,返回长清寺,托起瓦钵,再做主持。 改编自原著同名篇章。

四十年前,山东战乱,张齐人怀有身孕的妻子被贼兵掳去。自己流落河南,重新安家娶妻,生子张讷,不久妻子去世,继娶牛氏,生子张诚。张讷遭继母牛氏虐待,起早贪黑干活,而张诚则对他关怀备至,常背着父母帮他砍柴。  一次,兄弟俩砍柴时,张诚不幸被虎叼走,张讷自杀,灵魂出窍,前往阴间寻弟,却打听到张诚并不在阴间,苏醒后,便外出寻弟。  历尽千山万水,张讷不但找到张诚,而且得知搭救张诚的张别驾,便是四十年前张齐人被掳走妻子的儿子,也就是自己的兄长。不久,老夫人与兄弟三人回家。其时,牛氏已去世两年,张齐人孤单凄苦时,突然喜从天降,与原配妻子和三个儿子团聚,一时犹如梦中。 改编自原著《武孝廉》篇。

一中年妇人闯入山东某都指挥使石荣府中,斥责石荣贪图荣华,停妻再娶,并向石荣妻王氏道出原委:  石荣本是济南武孝廉,父母与妻皆亡故,家业凋零,赴京铨叙途中暴病,幸得中年妇人胡氏以红丸救治,转危为安。石荣感激,愿娶胡氏为妻,并对天盟誓,绝不再娶。在胡氏佐助下,石荣顺利赴京,官运亨通,但却一去不回。原来他贪求富贵,已娶名门王氏。  王氏得知实情,亦责石荣无情无义,留胡氏在府,情同姐妹。胡氏未卜先知,令石荣顿生疑心。  胡氏酒醉后显出狐狸原形,石荣欲杀之,被王氏制止。二人拉扯时,胡氏醒来,怒斥石荣,取走红丸。石荣旧病复发,半年后死去。 改编自原著《青娥》篇。

少年霍桓奉母命苦读诗书,以考取功名;少女武青娥奉父命诵经修行,以得道成仙。二家相邻,霍桓与青娥只见过一面,却暗生情愫。  清虚道人决定成全这对金童玉女,送霍桓开山药锄。霍桓夜半凿壁入室,睡在青娥侧旁,只想一近芳泽。武家担心事情闹大,没有报官。霍桓求亲,遭拒。  霍桓中举后,在县令欧大人帮助下,终与青娥结成连理。五年后,武父修仙归来,见青娥嫁人生子,气急败坏,将青娥强行带入山中修行,又制造青娥死去的假象,迷惑霍桓,让他死心。  清虚道人欣赏霍桓痴情,告知真相,指点他找到青娥。二人欲回家,遭武父阻拦,霍桓被关洞外。在清虚道人提醒下,霍桓以药锄凿山,迫武父送出青娥,夫妻一同下山返家。 改编自原著同名篇章。

向杲与同父异母兄向晟感情甚笃。向晟与歌姬波斯相恋,向杲劝说母亲替波斯赎身,与兄完婚。  不料,迷恋波斯的富户庄公子妒火中烧,令家丁将向晟打死,又气死向母,逼死波斯。向杲申冤无门,满腔悲愤,一心只想找庄家报仇。  曾受向杲恩惠的道士送向杲**长袍,向杲穿上长袍,化身猛虎,将庄公子和家丁咬死,随后到亲人坟前告慰:大仇已报。 改编自原著同名篇章。

柳芳华生前广交朋友,食客盈门,死后家业一贫如洗,几无人登门。唯有学馆先生宫梦弼感恩报答,在为公子柳和留下“人贵有志”四字后离去。  亲家黄员外见柳家败落,毅然悔婚,将赶来探望、约定婚期的柳和赶出家门,柳和得刘老太太资助,才得以返家。  黄员外逼女儿帼英另嫁,帼英不肯。黄家遭贼,家产被抢一空,家境败落。黄员外答应将帼英卖给富商。帼英连夜逃出,历千辛万苦,找到柳家,与柳和成亲。接着,柳家在后院发现宫梦弼埋藏的金银,家业再次兴旺。柳和吸取父亲教训,牢记先生教诲,刻苦读书,中举成名,不忘报答刘老太太。  黄员外夫妻从刘老太太处得知柳家状况,硬着头皮,乔装改扮前来探亲,却遭柳和怒斥奚落。在帼英劝导下,柳和主动登门道歉,迎二老赡养,和好如初。  黄员外夫妻羞于接受女婿赡养,最终归家自食其力,生活自给自足。 改编自原著《侠女》篇。

金陵书生顾洪家境贫困,以卖字画为生,与母相依为命。  对面搬来一户李姓母女,比顾家还穷。顾洪对李姑娘有意,顾母登门提亲遭拒。姑娘艳如桃李,冷若冰霜,令顾洪无可奈何。  少年胡公子与顾洪交好,却对姑娘评头品足,顾洪气愤。  顾洪常以卖字画所得接济李家,姑娘也在顾洪外出时前来照料顾母。姑娘面冷心热,只因深仇未报,拒谈儿女私情。却终难敌顾洪痴情,与之欢好。不料被胡公子撞见。姑娘以袖剑击杀胡公子,原来胡公子为狐狸所变。  李母去世。姑娘孤身一人,诞下麟儿,送交顾家,自己仍拒嫁顾洪。待大仇得报,姑娘前来告知真相,嘱顾氏母子好好抚养孩子,自己辞别而去,从此远走他乡,浪迹天涯。 改编自原著同名篇章。

明朝时,长安商人贾子龙结交高士真生。贾子龙热心公益,乐善好施,常入不敷出,于是想尽办法筹钱谋利,又常因资金不足向真生借钱。真生劝他量入为出,知足常乐。  贾子龙得知真生有盛酒饮之不尽的神壶和点石成金的点金石时,提出用此神物赚钱,被真生拒绝。真生告知实情:自己本是修炼的狐仙,相貌丑陋,机缘巧合,得仙人所赠神壶、点金石和一副俊朗外表。但有得必有失,贾子龙的贪心,让他失望,他决定离去,过自由自在的神仙生活。  贾子龙偶然拾得点金石,得以与真生重逢。真生传授他口诀,贾子龙将圆桌点为纯金,全部用于资助重修慈云寺,真生这才放心而去。  五十年后,贾子龙与真生再度重逢,二老对酒当歌,谈笑风生。 改编自原著同名篇章。

顺天人马子才爱菊成癖,得绝品云梦和游侠。菊花精陶生与姐姐黄英为子才爱菊精诚所感,与之结识,并借住马家闲宅。  陶生种菊有方,又酷爱饮酒。姐弟俩自力更生,种菊出售,栽出许多稀世绝品,客户盈门。子才不齿此种商贾行为,认为有损菊花清逸高雅,自己虽日渐穷困,却自得其乐。  一道士欲以符毁掉陶生、黄英本体云梦、游侠。子才及时赶到,救下菊花。  马妻病故,子才悲痛成疾,得黄英照料康复。子才欲娶黄英。但黄英坚持要他到自家成亲,子才只得顺从。婚后,黄英改掉子才自持清高的习气。  陶生经商归来,酒醉后显出原形。子才得知真相后,对黄英更加感激关爱。  道士设计,再令陶生现形,将其害死。黄英祈求花神庇佑,方得幸免。黄英将陶生尸身枯菊埋葬,剪梗种入盆中。不久发芽开花,酒气充盈,能驱灾辟邪,犹如陶生灵魂守护。夫妻为之取名“醉陶”。 改编自原著同名篇章。

青年马骥遇海难,漂至罗刹国,见此地人物奇丑无比,人反觉他奇丑,以为妖怪。幸得一祖上为中国人的老板娘收留,二人姐弟相称。马骥得知罗刹国闭关废礼、黑白颠倒的实情,只得入乡随俗,扮成丑相,与其国民交往。  马骥被国王招为驸马,只得在洞房夜以真面目吓跑夜叉状的公主,自己也对这种是非颠倒的生活厌烦,想尽快离开,老板娘指点他随船前往海市。  海市与罗刹国完全相反,风光秀丽,人物俊美。在东洋三世子引见下,马骥被龙王招为驸马,娶美貌龙公主。马骥与公主驾金龙驹去罗刹国接恩姐,却发现恩姐被罗刹官兵所杀。  马骥与公主报仇不成,反遭擒获。金龙驹回宫报信,东洋三世子领兵讨伐,救出龙媒和公主,擒获罗刹国王。龙王将其放归,教他令国民读书识礼,否则水淹罗刹。此后,罗刹国逐渐步入文明。  数年后,龙媒思乡心切,欲返故土。但仙凡殊途,公主不能同往。龙媒带着儿子福海、女儿龙宫,以及恩姐骨殖,含泪辞别公主,返回中华。 改编自原著同名篇章。

明崇祯年间,京城举行武状元殿试。主考夏宗昌的外甥袁少云不顾规矩,杀死考生杨洪。夏宗昌反令订立生死状。  袁少云再与于生比武,渐落下风。夏宗昌及时制止,托辞奏请圣驾亲临,次日再行比试,暗中策划除掉于生。  夏宗昌与袁少云之父袁老爷请来道南法师,先派棉花女妖前去色诱于生,吸其精阳,被识破;又用妖术操纵泥人、纸人,去杀于生,复被击败。于生找到道南法师,将他制服,得知实情后,发誓拼死也要打败袁少云。  崇祯皇帝亲临武场,于生和袁少云再次展开激烈较量。在杨洪魂魄的暗助下,于生如虎添翼,将袁少云打落马下。袁少云恳求崇祯皇帝传旨收场,遭拒。最终,袁少云死于于生枪下。  比武结束。于生看透这险恶浑混的一切,放弃武状元荣耀,与仆人成伯策马而去。 改编自原著同名篇章。

安大成妻子陈珊瑚温和娴淑,手脚勤快,将家业整治地有条不紊,却不得婆婆沈氏欢心。而大成懦弱怕母,亦难替珊瑚说话,不久,珊瑚被沈氏逐出家门。在乡亲帮助下,珊瑚暂居沈氏妹于老太太家中。  二成成亲后,其妻臧姑泼辣彪悍更胜婆婆沈氏,沈氏气病,便与二成分家,而自己生活渐难保障,此时才想起珊瑚的好。  珊瑚暗中接济沈氏和大成。沈氏从于老太太处得知实情,忏悔道歉,接回珊瑚,婆媳和好。  臧姑闹得鸡犬不宁,及至逼死丫鬟,引发官司。沈氏等卖掉祖田,筹钱打点,才了结官司。安孝廉灵魂附身病中的沈氏,警告二成夫妻,并指点大成夫妻挖出银两,赎回田产。  大成夫妻将银两与二成夫妻平分。然善恶有报,二成夫妻的银两皆变为石头。臧姑渐有所悟,开始反思。  沈氏病重去世。臧姑亦悔不当初,决定重新做人。 改编自原著同名篇章。

山东东安人席方平秉性耿直,其父席廉曾与豪绅羊某有小过节。羊某死后,在阴间行贿,导致席廉阳寿未尽而死,灵魂到阴间受苦。  方平决意为父讨回公道,亦灵魂出窍,前往阴司申冤。不料,城隍、郡司、冥王等都是收到贿赂的贪官,他们不问青红皂白,私了不成,便对方平施以火床烙身、利锯锯身等酷刑,施刑的鬼役同情席方平,手下留情,没有锯到他的心脏,才使他免于一死。 气愤之中,方平决定上天告状,却被阎王设计,投胎转世。他毅然再死一次。魂魄终于上天,面见二郎真君。  二郎真君为他主持正义,严惩了冥王、郡司、城隍、羊某。方平与父还阳,从此过上富足生活。 改编自原著同名篇章。

浙江人宁采臣与陕西人蓝赤霞邂后金华一古庙就伴。深夜,一美女进入采臣房内,以色相、金钱引诱,被采臣严词拒绝。  新入住的书生主仆二人先后莫名暴毙。原来此女名叫聂小倩,是一位早夭的少女,尸骨埋于寺旁,被夜叉胁迫,以色相和金钱引诱生人,吸取精血。小倩不忍加害采臣,嘱采臣与蓝生同眠避祸,日后将其尸骨挖出归葬。蓝赤霞乃一剑侠,夜里,他施术击伤欲破窗而入的夜叉。  采臣不负小倩所托,将其尸骨带回重葬。正祭奠时,小倩不期而至,愿为妾为婢报答。宁母颇感畏惧,只让采臣与小倩结为兄妹。  在长期相处中,宁母被小倩的勤劳善良感动,但仍担心其鬼魂身份,不能生育。小倩告知,采臣天注福册,命有三子。宁母答应。采臣与小倩终成眷属。  金华夜叉恨小倩远遁,前来报复。在小倩指点下,采臣用蓝赤霞所赠剑鞘将其消灭。  后来采臣中进士,小倩生三子,一家和和美美,安居乐业。

  “松下问童子,言师采药去。”全诗意思,原文翻译,赏析 篇1

 诗句松下问童子,言师采药去。

 出处唐·贾岛《寻隐者不遇》。

 意思翻译松树下寻问隐士的童子,他说道老师父采药而去。

 全诗《寻隐者不遇》[唐]贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。

 题解唐代贾岛的五言绝句。写作者去寻找隐居在山里的友人而没有见到的情景。全诗是:“松下问童子,言师采药去;只在此山中,云深不知处。”意思是说,在松树下向隐者的徒弟打听隐者,他回答说师傅采药去了,就在这山中,但云雾弥漫而又浓密,不知他在山中的什么地方。诗中主要写童子的回答,通俗自然,清淡朴素,表现含蓄。“去”,“处”二字,古代同属御韵。注释 ①言:说、讲。②处:这里是行踪的意思。

 全诗鉴赏1 诗写的是一次寻访。寻访的结果是“不遇”。 “松下问童子”一句写问,以下三句则是对答。问写得极简括。不须明写谁问和问什么,因诗题和对答有清楚的交代。答语是诗著意之处,“言师采药去”,童子说师父进山采药去了。这一句本来已是一个完整的答复,但如果就此打住,就没有诗意了。小童对答复作的一番补充:师父就在这座山里,在那云雾迷蒙的某个地方,但具体在哪儿,谁也不知道了。“只在此山中”的'“只在”二字是很肯定的语气,仿佛作了确切的回答,但“云深不知处”叫人哪里找去说了半天,还是等于零。然而这两句补充并非多余,它不但是十分天真的话,而且语意佳妙。这不是故意卖弄口舌,而是生活中常有的那种无意中得到的妙语。它生动反映出“隐者”特有的生活趣味和情操。诗通过描写“隐者”那出没云中、神秘莫测的行踪,隐隐透露出其洁身自好,高蹈尘埃之外的精神风貌。寻访“不遇”,通常是一种扫兴的事。但读这首诗,却会感到有不同寻俗之处。小童的天真答话,把人引进高远的意境中,使人恍如面对那白云叆叇的大山,想到有一位高士在其中自由自在地活动,那人迹罕至的去处,一定别有天地、别有一番乐趣。诗以小童的答话结束,虽然没直接写寻访者的反应,但读后令人觉得,他大约不会立即兴尽而返,而会站在松下,久久对着那云烟深处神往。诗属五绝,不入律可作一首短小的古风读,内容和形式是统一的。

 全诗鉴赏2诗歌反映社会生活、描绘客观事物,可以从正面直接描写,也可以从侧面间接描写。直接描写简洁明快,间接描写曲折深隐。只要诗人从生活和艺术需要出发,经过匠心独运的安排,无论采用哪一种表现方法,都可以写出精妙的作品来。这首诗写作者去寻访一位隐士没有见到,通过与童子的对话,反映出了隐士游踪不定、无羁无绊的生活。首句“松下问童子”,入题极为自然。我们可以想见,作者兴致勃勃去拜访朋友,经过山林跋涉,途中劳顿,却没有找到这位隐士,这时幸好在苍翠欲滴的青松之下看到了他的徒弟,便急切地询问起来。自第二句“言”字之下,全是童子的答话。他的回答巧妙而真实,既提供了师父的去踪“采药去”,给予作者可寻的希望;又指出师父只是在这大山之中,但山林茂密,白云缭绕,具体在什么地方,徒弟说不清楚,客人也无法寻觅。自“言”字以下的寥寥十余字,写得既有波折,又有情趣,把隐士的飘游生活和他所处的幽深环境生动地描绘了出来。在抒情短诗中,可以描写具体的人物、场面,可以安排简单的情节。我国古代的许多优秀诗人,都善于写这种情节单纯的抒情短诗。在这些诗中,诗人不须直抒胸臆,而是通过对人物、画面和场景的描绘,把自己浓郁的感情倾吐出来。贾岛的这首《寻隐者不遇》,二十字中有人物,有情节,有对话,语言朴素无华,合于口语,在唐诗中别具风采。

“松下问童子,言师采药去。”全诗意思,原文翻译,赏析 篇2

 寻隐者不遇

 贾岛〔唐代〕

 松下问童子,言师采药去。

 只在此山中,云深不知处。

 鉴赏

 贾岛是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。一“认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。这首诗就是一个例证。

 “松下不童子,言师采药去。”这首不诗的前两句是说,苍松下,我询不了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。这首诗的特点是寓不于答。“松下不童子”,必有所不,而这里把不话省去了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可相见当时松下所不的是“师往何处去”。

 “只在此山中,云深不知处。”不诗的后两句是说,他还对我说:就在这座大山里,可是林深云密,不知他的行踪。在这里中把“采药在何处”这一不句省略掉,而以“只在此山中”的童子答词,把不句隐括在内。最后一句“云深不知处”,中是童子答复采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的不题。

 在这首诗中,明明三番不答,至少须六句方能表达的,贾岛采取了以答句包含不句的手法,精简为二十字。这种“推敲”就不在一字一句间了。

 然而,这首诗的成功,不仅在于简炼;单言繁简,还不足以说明它的妙处。诗贵善于抒情。这首诗的抒情特色是在平淡中见深沉。一“访友,不知他出,也就自然扫兴而返了。但这首诗中,一不之后并不罢休,中继之以二不三不,其言甚繁,而其笔则简,以简笔写繁情,益见其情深与情切。而且这三番答不,逐层深入,表达感情有起有伏。“松下不童子”时,心情轻快,满怀希望;“言师采药去”,答非所想,一坠而为失望;“只在此山中”,在失望中中萌生了一线希望;及至最后一答:“云深不知处”,就惘然若失,无可奈何了。

 而诗的抒情要凭借艺术形象,要讲究色调。从表面看,这首诗似乎不着一色,白描无华,是淡妆而非浓抹。其实它的造型自然,色彩可明,浓淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,这青与白,这松与云,它的形象与色调恰和云山深处的隐者身份相符。而且未见隐者先见其画,青翠挺立中隐含无限生机;而后却见茫茫白云,深邃杳霭,捉摸无从,令人起秋水伊人无处可寻的浮想。从造型的递变,色调的先后中也映衬出作者感情的与物转移。

 诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士。所以贾岛对他有高山仰止的钦慕之情。诗中白云显其高洁,苍松赞其风骨,写景中也含有比兴之义。惟其如此,钦慕而不遇,就更突出其怅惘之情了。另外,作者作为一个封建社会的知识分子,离开繁华的都市,跑到这超尘绝俗的青松白云之间来“寻隐者”,其原因也是耐人寻味,引人遐想的。

 贾岛

 贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

意思是:苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。

出自唐代诗僧贾岛的作品《寻隐者不遇》。

全诗如下:

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

译文如下:

苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。

他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。

扩展资料:

作品赏析

全诗只有二十字,作为抒情诗,却有环境,有人物,有情节,内容极丰富,其奥秘在于独出心裁地运用了问答体。不是一问一答,而是几问几答,并且寓问于答。第一句省略主语“我”。“我”来到“松下”问“童子”,见得“松下”是“隐者”的住处,而“隐者”外出。

“寻隐者不遇”的题目已经交待清楚。“隐者”外出而问其“童子”,必有所问,而这里把问话省略了,而写出“童子”的答语:“师采药去。”从这四个字而可想见当时松下所问是“师往何处去”。“我”专程来“寻隐者”,“隐者”“采药去”了,自然很想把他找回来。

因而又问童子:“采药在何处?”这一问诗人也没有明写,而以“只在此山中”的童子答辞,把问句隐括在内。最后一句“云深不知处”,又是童子答复对方采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。明明三番问答,至少须六句方能表达的,贾岛采用了以答句包赅问句的手法,精简为二十字。这种“推敲”就不在一字一句间了。

——寻隐者不遇

1、言师采药去原文:

《寻隐者不遇/孙革访羊尊师诗》

唐代:贾岛

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

2、译文及注释:

(1)译文

苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?

他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,

可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

(2)注释

①寻:寻访。

②隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

③不遇:没有见到。

④童子:小孩。这是指隐者的弟子。

⑤言:回答,说。

⑥云深:指山上云雾缭绕。

⑦处:地方。

1 《采草药》文言文原文翻译

采草药原文

古法采草药多用二月、八月,此殊未当。但二月草已芽,八月苗未枯,采掇者易辨识耳,在药则未为良时。大率用根者,若有宿根,须取无茎叶时采,则津泽皆归其根。欲验之,但取芦菔、地黄辈观,无苗时采,则实而沉;有苗时采,则虚而浮。其无宿根者,即候苗成而未有花时采,则根生已足而又未衰。如今之紫草,未花时采,则根色鲜泽;花过而采,则根色黯恶,此其效也。用叶者取叶初长足时,用芽者自从本说,用花者取花初敷时,用实者成实时采。皆不可限以时月。缘土气有早晚,天时有愆伏。如平地三月花者,深山中则四月花。白乐天游大林寺诗云:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”盖常理也。此地势高下之不同也。如筀竹笋,有二月生者,有三四月生者,有五月方生者谓之晚筀;稻有七月熟者,有八九月熟者,。采草药原文

古法采草药多用二月、八月,此殊未当。但二月草已芽,八月苗未枯,采掇者易辨识耳,在药则未为良时。大率用根者,若有宿根,须取无茎叶时采,则津泽皆归其根。欲验之,但取芦菔、地黄辈观,无苗时采,则实而沉;有苗时采,则虚而浮。其无宿根者,即候苗成而未有花时采,则根生已足而又未衰。如今之紫草,未花时采,则根色鲜泽;花过而采,则根色黯恶,此其效也。用叶者取叶初长足时,用芽者自从本说,用花者取花初敷时,用实者成实时采。皆不可限以时月。缘土气有早晚,天时有愆伏。如平地三月花者,深山中则四月花。白乐天游大林寺诗云:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”盖常理也。此地势高下之不同也。如筀竹笋,有二月生者,有三四月生者,有五月方生者谓之晚筀;稻有七月熟者,有八九月熟者,有十月熟者谓之晚稻。一物同一畦之间,自有早晚。此物性之不同也。岭峤微草,凌冬不雕;并、汾乔木,望秋先陨;诸越则桃李冬实,朔漠则桃李夏荣。此地气之不同也。一亩之稼,则粪溉者先芽;一丘之禾,则后种者晚实。此人力之不同也。岂可一切拘以定月哉?

采草药翻译

古法采草药(时间)多数在二月、八月,这很不恰当。只是二月草已发芽,八月茎叶还没有枯死,采药的人容易辨认(草药)罢了,对药材来说,并不是最好的时间。大致说,用根的(草药),如果有隔年老根,必须选择没有茎叶时采摘,这时液汁都集中在根内。要验证这一点,只要拿萝卜、地黄这类来看,没有茎叶时候采摘的,就充实而沉重;有茎叶时候采摘的,就空虚而轻浮。那些没有隔年老根的,就要等到茎叶长成而还未开花的时候采摘,(这时)根生长已充足而又未衰老。像现在的紫草,没有花的时候采摘,根的颜色就明亮滋润;花开过后采摘,根的颜色就暗黑难看。这就是(采药时间适当与否的)验证。用叶的(草药要)选择叶子刚长足的时候(采摘);用芽的(草药),自然应当遵从传统的说法;用花的(草药),(要)选取花刚开时(采);用果实的(草药),(要在)果实成熟时采。(这些)都不可以用固定的时间月分去限制。因为地温(的升降,在不同情况下)有早有晚,天气也会不时变异无常。例如平原三月开花的,(在)深山中却四月(才)开花。白居易《大林寺桃花》诗中说:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”(这是)普遍的道理。这是地势高低(造成)的不同。(又)如筀竹笋,有二月长出来的,有三、四月长出来的,有五月才长出来的,(五月才长出来的)叫作晚筀;水稻有七月熟的,有八、九月熟的,有十月熟的,(十月熟的)叫作晚稻。同一类作物(种植)在同一小块地里的,它本身(也还)有早晚(之分)。这(是)植物本身的性能不同(造成的)。岭峤一带的小草,越冬也不枯萎;并、汾地区的乔木,临近秋天(就先)落叶了;诸越的桃李冬天结果,朔漠的桃李夏天(才)开花。这(是)各地气候不同(造成的)。(同)一亩地里的庄稼,用粪浇灌的(就)先发芽;(同)一丘地里的谷物,后种的就晚结实。这(是)人工栽培不一样(造成的)。哪能一律用固定的时月来限制(采摘草药的时间)呢。

2 文言文翻译

[原文]

天宝山有三道人,采药,忽得瘗钱①,而日已晚。三人者议:先取一二千,沽酒市脯②,待旦而发。遂令一道人往,二人潜谋:俟沽酒归,杀之,庶只作两分。沽酒者又有心置毒酒食中,诛二道人而独得之。既携酒食示二人次③,二人者忽举斧杀之,投于绝涧。二人喜而酌酒以食,遂中毒药而俱死。

注①瘗(yì)钱:殉葬的钱。瘗,埋葬。②脯:肉干。③次:时。

[译文] 天宝山有三位道人,在山中采药,忽然发现随葬而埋的钱,想通通挖出来,可是天色已晚。三个人商议:先拿出一二千钱,买酒肉吃,等到第二天早晨再开掘。于是就让一位道人前去买吃的,剩下的两个道人暗地里商量:等那位道人买酒回来后杀了他,希望只作两份分。买酒的道人也想在酒食中下毒,害死两个道人就可以独吞了。当那位道人带来酒食给两个道人看时,那两个道人忽然举起斧子杀了他,并把尸体投入深涧中。两个道人十分高兴,又吃又喝,于是都中毒死掉了。

3 《采草药》文言文原文翻译是什么

《采草药》文言文原文:古法采草药多用二月、八月,此 殊未当。

但二月草已芽,八月苗未枯,采掇者易辨识耳,在药则未为良时。大率用根者,若有宿根,须取无茎叶时采,则 津泽皆归其根。

欲验之,但取 芦菔、地黄辈观,无苗时采,则实而沉;有苗时采,则虚而浮。其无宿根者,即候 苗成而未有花时采,则根生已足而又未衰。

如今之紫草,未花时采,则根色 鲜泽;花过而采,则根色 黯恶,此其效也。用叶者取叶初长足时,用芽者自从本说,用花者取花初敷时,用实者成实时采。

皆不可限以 时月。缘土气有早晚,天时有 愆伏。

如平地三月花者,深山中则四月花。 白乐天游大林寺诗云:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”

盖常理也。此地势高下之不同也,如筀竹笋,有二月生者,有三四月生者,有五月方生者谓之 晚筀;稻有七月熟者,有八九月熟者,有十月熟者谓之 晚稻。

一物同一畦之间,自有早晚。此物性之不同也。

岭峤微草, 凌冬不雕;并、汾乔木, 望秋先陨;诸越则桃李冬实,朔漠则桃李 夏荣。此地气之不同也。

一亩之稼,则粪溉者先芽;一丘之禾,则后种者晚实。此人力之不同也。

岂可一切 拘以定月哉?《采草药》文言文翻译:古法采草药(时间)多数在二月、八月,这很不恰当。只是二月草已发芽,八月茎叶还没有枯死,采药的人容易辨认(草药)罢了,对药材来说,并不是最好的时间。

大致说,用根的(草药),如果有隔年老根,必须选择没有茎叶时采摘,这时液汁都集中在根内。要验证这一点,只要拿萝卜、地黄这类来看,没有茎叶时候采摘的,就充实而沉重;有茎叶时候采摘的,就空虚而轻浮。

那些没有隔年老根的,就要等到茎叶长成而还未开花的时候采摘,(这时)根生长已充足而又未衰老。像现在的紫草,没有花的时候采摘,根的颜色就明亮滋润;花开过后采摘,根的颜色就暗黑难看。

这就是(采药时间适当与否的)验证。用叶的(草药要)选择叶子刚长足的时候(采摘);用芽的(草药),自然应当遵从传统的说法;用花的(草药),(要)选取花刚开时(采);用果实的(草药),(要在)果实成熟时采。

(这些)都不可以用固定的时间月份去限制。 因为地温(的升降,在不同情况下)有早有晚,天气也会不时变异无常。

例如平原三月开花的,(在)深山中却四月(才)开花。 白居易《大林寺桃花》诗中说:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。”

(这是)普遍的道理。这是地势高低(造成)的不同。

(又)如筀竹笋,有二月长出来的,有三、四月长出来的,有五月才长出来的,(五月才长出来的)叫作 晚筀;水稻有七月熟的,有八、九月熟的,有十月熟的,(十月熟的)叫作 晚稻。同一类作物(种植)在同一小块 地里的,它本身(也还)有早晚(之分)。

这(是)植物本身的性能不同(造成的)。岭峤一带的小草,越冬也不枯萎;并、汾地区的乔木,临近秋天(就先)落叶了;诸越的桃李冬天结果,朔漠的桃李夏天(才)开花。

这(是)各地气候不同(造成的)。(同)一亩 地里的庄稼,用粪浇灌的(就)先发芽;(同)一丘地里的谷物,后种的就晚结实。

这(是)人工栽培不一样(造成的)。哪能一律用固定的时月来限制(采摘草药的时间)呢。

出处《采草药》选自《沈括·梦溪笔谈·药议》。《梦溪笔谈》·简介这是一本有关 历史、文艺、科学等各种知识的笔记 文学体裁, 因写于润州(今江苏镇江)梦溪园而得名。

《梦 溪笔谈》是宋朝的 沈括所着的笔记体著作,大约成书于1086年~1093年,收录了沈括一生的所见所闻和见解。 沈括在晚年用写成 《梦溪笔谈》二十六卷,再加上《补笔谈》三卷和《续笔谈》 ,共列有条文六百零九条,遍及天文、数学、物理、化学、地学、生物以及冶金、机械、营造、造纸技术等各个方面,内容十分广泛、丰富。

《采草药》是他在 医学史上的重要著作。 《 梦溪笔谈》包括《笔谈》、《补笔谈》、《续笔谈》三部分。

《笔谈》二十六卷,分为十七门,依次为“故事、辩证、乐律、象数、人事、官政、机智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议”。《补笔谈》三卷,包括上述内容中十一门。

《续笔谈》一卷,不分门。全书共六百零九条(不同版本稍有出入),内容涉及天文、数学、物理、化学、生物、地质、地理、气象、医药、农学、工程技术、文学、史事、音乐和美术等。

在这些条目中,属于人文科学例如人类学、考古学、语言学、音乐等方面的,约占全部条目的18%;属于自然科学方面的,约占总数的36%,其余的则为人事资料、军事、法律及杂闻轶事等约占全书的46%。沈括·简介沈括,历史人物名, 北宋科学家、改革家。

晚年以平生见闻,在 镇江梦溪园撰写了笔记体巨著《 梦溪笔谈》。一位非常博学多才、成就显著的 科学家,我国历史上最卓越的科学家之一。

精通天文、数学、物理学、化学、地质学,气象学、地理学、农学和医学;他还是卓越的 工程师、出色的 外交家。沈括·成就沈括的科学成就是多方面的。

他精研天文,所提倡的新历法,与今天的阳历相似。在物理学方面,他记录了指南针原理及多种制。

4 文言文翻译、、、

这样之后,卫国用来角觗的牛,买卖的价格是耕牛的十倍,养牛的人都不再让牛耕地而教牛角觗,掌管农牧的官员也不能禁止……

选自《郁离子》。但是后半句不是同一段文章。没有上下文,不能够确切的翻译,从字面来看,应该是:于是一大家子的人全吃了(XX)之后死了。

找到了后一段的原文,在百度上找到的,原来他们吃的是蘑菇。粘贴你看:

选自《郁离子》,作者刘基

原文粤人有采山而得菌,其大盈箱,其叶九成,其色如金,其光四照。以归,谓其妻子曰:“此所谓神芝者也,食之者仙。吾闻仙必有分,天不妄与也。人求弗能得而吾得之,吾其仙矣!”乃沐浴,齐三日而烹食之,入咽而死。其子视之,曰:“吾闻得仙者必蜕其骸,人为骸所累,故不得仙。今吾父蜕其骸矣,非死也。”乃食其余,又死。于是同室之人皆食之而死。

郁离子曰:“今之求生而得死者,皆是之类乎!”

注释(1)芝,灵芝。传说吃了可以成仙。

(2)采山,在山中打柴或采药。

(3)菌,蘑菇之类。有的有毒。

(4)盈箱,可以装满一箱。这是夸张。

(5)九成,九层。

(6)仙,成仙。

(7)分(fèn),应得的命运。

(8)妄,胡乱。

(9)其,表示推测的助词,可要。

(10)齐,同“斋”,斋戒,行大礼前的洁身清心行为。沐浴也是为洁身。

(11)入咽,吞下去。

(12)蜕,虫类脱皮。

(13)骸,形骸,躯体。

(13)累,牵累。

(14)同室之人,全家人。

译文

有个粤地的人到山上采药。得到(一个)蘑菇,它比一个箱子还大,它的叶子有九层,它的颜色像金子一样,它光亮四射。拿回家,对他的老婆孩子说:“这就是所说的神灵芝啊。吃了它的人要成仙的。我听说成仙必然有他注定的缘分的,老天不会随便乱给的。别人求是求不到的,而我得到了它,(说明)我就是仙啊。”便沐浴,斋戒三天然后煮蘑菇吃,一进咽喉就死了。他的儿子看了他说:“我听说成仙的人必定蜕化掉他的骸骨肉身,人被骸骨肉身所牵累,所以不能成仙。今天我的父亲是蜕化掉他的骸骨肉身啊,不是死。”就吃他剩下的蘑菇,又死了。于是一大家子的人全吃了蘑菇死了。

郁离子说:“如今求生而得到死的下场的人,都和这类似吧!”

启示

这则寓言讽刺那种本来愚昧却自以为聪明且至死不悟的人。

文学常识

选自《郁离子》,作者刘基,字伯温。明朝军事家、政治家、文学家。还著有《诚意伯文集》。刘伯温(1311年-1375年),温州 文成县南田人(旧属青田县)。元末明初军事谋略家、政治家及诗人,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并使尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛亮

5 南阳刘辚之的原文翻译

原文:

南阳刘驎之,字子骥,好游山水。尝采药至衡山,深入忘反。见有一涧水,水南有二石囷,一闭一开。水深广,不得渡。欲还,失道,遇伐弓人,问径,仅得还家。或说囷中皆仙方灵药及诸杂物。驎之欲更寻索,不复知处矣。

译文 :

南阳郡有一个人叫刘驎之,字子骥,喜欢游山玩水。他曾经有一次到衡山去采药,深入山中却忘了出来。他在一个山谷中看见一条溪流,溪流南岸有二座用石头修筑的圆形粮仓,一座门关着、一座门开着。溪流水又深河面又宽,无法渡过去。他想要回去,却迷了路,好在遇到一个为做弓箭来砍伐树木的人,问明路径,才得以回到家。听有的人说,圆形粮仓中所储藏的都是神仙配制的灵丹妙药以及各种其他东西,刘驎之就想重新去寻找,但却再也不知道在什么地方了。

6 金石为开文言文翻译

西汉时期,有一个著名将领叫李广,他精于骑马射箭,作战非常勇敢,被称为“飞将军”。

有一次,他去冥山南麓打猎,忽然发现草丛中蹲伏着一只猛虎。李广急忙弯弓搭箭,全神贯注,用尽气力,一箭射去。

李广箭法很好,他以为老虎一定中箭身亡,于是走近前去,仔细一看,未料被射中的竟是一块形状很像老虎的大石头。不仅箭头深深射入石头当中,而且箭尾也几乎全部射入石头中去了。

李广很惊讶,他不相信自己能有这么大的力气,于是想再试一试,就往后退了几步,张弓搭箭,用力向石头射去。可是,一连几箭都没有射进去,有的箭头破碎了,有的箭杆折断了,而大石头一点儿也没有受到损伤。

人们对这件事情感到很惊奇,疑惑不解,于是就去请教学者扬雄。扬雄回答说:“如果诚心实意,即使像金石那样坚硬的东西也会被感动的。”

“精诚所至 金石为开”这一成语也便由此流传下来。《搜神记》 神农以赭鞭鞭百草,尽知其平毒寒温之性,臭味所主,以播百谷,故天下号神农也。

赤松子者,神农时雨师也,服冰玉散,以教神农,能入火不烧。至昆仑山,常入西王母石室中,随风雨上下。

炎帝少女追之,亦得仙,俱去。至高辛时,复为雨师,游人间。

今之雨师本是焉。 赤将子轝者,黄帝时人也。

不食五谷,而啖百草华。至尧时,为木工。

能随风雨上下。时于市门中卖缴,故亦谓之缴父。

宁封子,黄帝时人也。世传为黄帝陶正,有异人过之,为其掌火。

能出五色烟。久则以教封子,封子积火自烧,而随烟气上下。

视其灰烬,犹有其骨。时人共葬之宁北山中。

故谓之宁封子。 偓佺者,槐山采药父也。

好食松实。形体生毛,长七寸。

两目更方。能飞行逐走马。

以松子遗尧,尧不暇服。松者,简松也。

时受服者,皆三百岁。 彭祖者,殷时大夫也。

姓钱,名铿。帝颛顼之孙,陆终氏之中子。

历夏而至商末,号七百岁。常食桂芝。

历阳有彭祖仙室。前世云:祷请风雨,莫不辄应。

常有两虎在祠左右。今日祠之讫地,则有两虎迹。

师门者,啸父弟子也。能使火。

食桃葩。为孔甲龙师。

孔甲不能修其心意,杀而埋之外野。一旦,风雨迎之。

山木皆燔。孔甲祠而祷之,未还而死。

前周葛由,蜀羌人也。周成王时,好刻木作羊卖之。

一旦,乘木羊入蜀中,蜀中王侯贵人追之,上绥山绥山多桃,在峨眉山西南,高无极也。随之者不复还,皆得仙道。

故里谚曰:"得绥山一桃,虽不能仙,亦足以豪。"山下立祠数十处。

崔文子者,泰山人也。学仙于王子乔。

子乔化为白霓,而持药与文子。文子惊怪,引戈击霓,中之,因堕其药。

俯而视之,王子乔之尸也。置之室中,覆以敝筐。

须臾,化为大鸟。开而视之,翻然飞去。

冠先,宋人也。钓鱼为业。

居睢水旁,百余年,得鱼,或放,或卖,或自食之。常冠带,好种荔,食其葩实焉。

宋景公问其道,不告,即杀之。后数十年,踞宋城门上,鼓琴,数十日乃去。

宋人家家奉祠之。 琴高,赵人也。

能鼓琴。为宋康王舍人。

行涓彭之术,浮游冀州、涿郡间二百余年。后辞入涿水中,取龙子,与诸弟子期之。

曰:"明日皆洁斋候。"于水旁设祠屋。

果乘赤鲤鱼出,来坐祠中。且有万人观之。

留一月,乃复入水去。 陶安公者,六安铸冶师也。

数行火。火一朝散上,紫色冲天。

公伏冶下求哀。须臾。

朱雀止冶上,曰:"安公!安公!冶与天通。七月七日,迎汝以赤龙。

"至时,安公骑之,从东南去。城邑数万人,豫祖安送之,皆辞诀。

有人入焦山七年,老君与之木钻,使穿一盘石,石厚五尺,曰:"此石穿;当得道。"积四十年,石穿,遂得神仙丹诀。

鲁少千者,山阳人也。汉文帝尝微服怀金过之,欲问其道。

少千拄金杖,执象牙扇,出应门。 淮南王安,好道术。

设厨宰以候宾客。正月上午,有八老公诣门求见。

门吏曰王,王使吏自以意难之,曰:"吾王好长生,先生无驻衰之术,未敢以闻。"公知不见,乃更形为八童子,色如桃花。

王便见之,盛礼设乐,以享八公。援琴而弦,歌曰:"明明上天,照四海兮。

知我好道,公来下兮。公将与余,生羽毛兮。

升腾青云,蹈梁甫兮。观见三光,遇北斗兮。

驱乘风云,使玉女兮。"今所谓淮南操是也。

刘根,字君安。京兆长安人也。

汉成帝时,入嵩山学道。遇异人授以秘诀,遂得仙。

能召鬼。颍川太守史祈以为妖,遣人召根,欲戮之。

至府,语曰:"君能使人见鬼,可使形见。不者,加戮。

"根曰:"甚易。"借府君前笔砚书符,因以叩几;须臾,忽见五六鬼,缚二囚于祈前。

祈熟视,乃父母也。向根叩头曰:"小儿无状,分当万死。

"叱祈曰:"汝子孙不能光荣先祖,何得罪神仙,乃累亲如此。"祈哀惊悲泣,顿首请罪。

根默然忽去,不知所之。 汉明帝时,尚书郎河东王乔,为邺令。

乔有神术,每月朔,尝自县诣台。帝怪其来数,而不见车骑;密令太史候望之。

言其临至时,辄有双凫,从东南飞来。因伏伺,见凫,举罗张之,但得一双舄。

使尚书识视,四年中所赐尚书官属履也。 作者:真·数码罐头 2005-7-27 18:11 回复此发言 --------------------------------------------------------------------------------2 《搜神记》 蓟子训,不知所从来。

东汉时,到洛阳见公卿,数十处,皆持斗酒片脯候之。

7 谁能帮帮忙翻译关于苏轼的文章啊

古传说中的仙人名。

《史记·司马相如列传》:“ 偓佺 之伦暴於南荣。” 司马贞 索隐引 韦昭 曰:“古仙人,姓 偓 。”

汉 刘向 《列仙传·偓佺》:“ 偓佺 者, 槐山 采药父也,好食松实,形体生毛,长数寸,两目更方,能飞行逐走马。” 唐 杜甫 《秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵》:“本自依 迦叶 ,何曾藉 偓佺 。”

宋 苏轼 《山坡陁行》:“仙人 偓佺 自言其居瑶之圃,一日一夜飞相往来不可数。” 清 孙枝蔚 《赠林茂之》诗之一:“好与 偓佺 为伴侣,不须更谒 信陵君 。”

8 南阳刘驎之课文翻译

南阳郡有一个人叫刘驎之,字子骥,喜欢游山玩水。他曾经有一次到衡山去采药,深入山中却忘记了返回的路。他在一个山谷中看见一条溪流,溪流南岸有二座用石头修筑的圆形粮仓,一座门关着、一座门开着。溪流水又深河面又宽,无法渡过去。他想要回去,却迷了路,好在遇到一个为做弓箭来砍伐树木的人,问明路径,才得以回到家。听有的人说,圆形粮仓中所储藏的都是神仙配制的灵丹妙药以及各种其他东西,刘驎之就想重新去寻找,但却再也不知道在什么地方了。

长沙的醴陵县有一条小河,有两个人乘船去砍柴,看到河岸下面的一个土洞当中有水顺着河流的方向流出,其中有新砍的木片随着水漂出来。深山中竟然有人活动的踪迹,这两人感到很奇怪,互相商量道:“可以试着到水里,看看是什么原因有这木片漂出来的”。(说完),其中一个砍柴人就用斗笠护着自己进入了河岸边的洞穴,(一开始)洞穴仅能容一人通过,走了几十步路,眼前就明亮起来,里面的景象不同于人世间(的景象)。

《寻隐者不遇》贾岛

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

译文如下:

苍松下,我询问隐者的童子他的师傅到哪里去了?

他说,师傅已经采药去了。

还指着高山说,就在这座山中,

可是林深云密,我也不知道他到底在哪

诗文简析如下:

诗人专程走访一位隐士,未遇,就记下了在走访过程中的对话场面。

首句“松下问童子”,点明会晤地点在“松下”,接待人是“童子”,这就把“不遇”的情节作了交代。松树是“岁寒三友”之一。古人写松树大多与表现孤傲高洁的品质有关,此句也是为了突出隐士的高洁。以下三句全是童子的回答。首先回答的是“言师采药去”,采药是隐者经常性的活动,用“采药”一词十分切合隐者的身份,介绍师父外出的目的。第三句的回答是承第二句来的,说师傅就在这座山中采药,对师傅的大致去向给予明确的回答,是热情的指引。第四句来个转折,“云深不知处”,说虽在山中,但云雾弥漫,不知他在何处,作了婉转的辞谢,请来访者不要作徒劳的寻觅。

本诗以问答的形式,记叙“寻隐者不遇”这件事,表现了隐者的思想和性格。隐者虽未出现,但通过侧面描写,他的形象已十分清晰的展现出来了。

松下问童子出自唐代贾岛的《寻隐者不遇 》

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

翻译苍松下询问年少的学童,他说他的师傅已经去山中采药了。

只知道就在这座大山里,可山中云雾缭绕不知道他的行踪。

“松下问童子,言师采药去。”这首小诗的前两句是说,苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。这首诗的特点是寓问于答。“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省去了,只从童子所答“师采药去”这四个字而可相见当时松下所问的是“师往何处去”。

  

“只在此山中,云深不知处。”小诗的后两句是说,他还对我说:就在这座大山里,可是林深云密,不知他的行踪。在这里又把“采药在何处”这一问句省略掉,而以“只在此山中”的童子答词,把问句隐括在内。最后一句“云深不知处”,又是童子答复采药究竟在山前、山后、山顶、山脚的问题。

1描写山林或林中生活的诗句有哪些

1、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。____陆游《游山西村》

翻译山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。

2、千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。____杜牧《江南春》

翻译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

3、孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。____白朴《天净沙·秋》

翻译太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。

4、牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。____雷震《村晚》

翻译那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。

5、绿树村边合,青山郭外斜。____孟浩然《过故人庄》

翻译翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

6、箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。____陆游《游山西村》

翻译吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。

7、夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。____张舜民《村居·水绕陂田竹绕篱》

翻译夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。

8、门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。____陈与义《送人归京师》

翻译门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。

9、霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。____白居易《村夜》

翻译在一片被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。

10、孤村芳草远,斜日杏花飞。____寇准《江南春·波渺渺》

翻译芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。

27年级下册中写山林或林中生活的诗句

山中杂诗

年代:南北朝

作者:吴均

山际见来烟,竹中窥落日。

鸟向檐上飞,云从窗里出。

竹里馆

年代:唐

作者:王维

体裁:五绝

独坐幽篁里,弹琴复长啸。

深林人不知,明月来相照。

滁州西涧

年代:唐

作者:韦应物

体裁:七绝

类别:山水

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

3描写山林的诗句有哪些

1山风吹空林,飒飒如有人。——《暮秋山行》唐 岑参

译文:山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。

2横看成岭侧成峰,远近高低各不同。——《题西林壁》宋 苏轼

译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。

3烟络横林,山沈远照,迤逦黄昏钟鼓。——《天香·烟络横林》宋 贺铸

译文:烟雾笼罩树林斜阳落入远山,黄昏的钟鼓声断断续续传来。

4空山新雨后,天气晚来秋。——《山居秋暝》唐 王维

译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临,空气凉爽,仿佛已经到了秋天。

5返景入深林,复照青苔上。空山松子落,幽人应未眠。 ——《鹿柴》唐 王维

译文:太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。

想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定还未安眠。

6人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。 ——《大林寺桃花》唐 白居易

译文:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。

7空山梵呗静,水月影俱沉。——《水调歌头·题西山秋爽图》清 纳兰性德

译文:空山梵呗,水月洞天,这世外幽静的山林,不惹一丝世俗的尘埃。

8林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。——《相见欢》五代 李煜

译文:树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?

9落叶满空山,何处寻行迹。——《寄全椒山中道士》唐 韦应物

译文:可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?

10平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。 ——《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》唐 李白

译文:远处舒展的树林烟雾漾潆,好像纺织物一般,秋寒的山色宛如衣带,触目伤心的碧绿。暮色进了高高的闺楼,有人正在楼上独自忧愁。

4山居秋暝中描写山林中的景色得诗句有哪些

明月松间照,清泉石上流

竹喧归浣女,莲动下渔舟

明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。

竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。

空山雨后景色清丽,人们喜悦劳动的特点

这首山水名篇,充分体现了王维“诗中有画”的特点,景色特点就是清新自然,宛如世外桃源

山居秋暝

王维

空山新雨后,天气晚来秋

明月松间照,清泉石上流

竹喧归浣女,莲动下渔舟

随意春芳歇,王孙自可留

注释:

1暝:夜,晚此指傍晚

2随意:任凭

描写林中景色的是上阙的两联(顶联和颔联)——说白了就是前四句

这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求

“空山新雨后,天气晚来秋”诗中明明写有浣女渔舟,诗人怎下笔说是“空山”呢?原来山中树木繁茂,掩盖了人们活动的痕迹,正所谓“空山不见人,但闻人语响”(《鹿柴》)啊!又由于这里人迹罕到,“峡里谁知有人事,世中遥望空云山”(《桃源行》),一般人自然不知山中有人了“空山”二字点出此处有如世外桃源山雨初霁,万物为之一新,又是初秋的傍晚,空气之清新,景色之美妙,可以想见

“明月松间照,清泉石上流”天色已暝,却有皓月当空;群芳已谢,却有青松如盖山泉清洌,淙淙流泻于山石之上,有如一条洁白无瑕的素练,在月光下闪闪发光,多么幽清明净的自然美啊!王维的《济上四贤咏》曾经称赞两位贤隐士的高尚情操,谓其“息阴无恶木,饮水必清源”诗人自己也是这种心志高洁的人,他曾说:“宁栖野树林,宁饮涧水流,不用坐梁肉,崎岖见王侯”(《献始兴公》)这月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界吗?这两句写景如画,随意挥洒,毫不着力象这样又动人又自然的写景,达到了艺术上炉火纯青的地步,非一般人所能学到

后四句写的是人物活动和作者的作者的感慨

5描写“山中寂静”的诗句有哪些

描写“山中寂静”的诗句有如下:

1 众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。——唐代诗人李白《独坐敬亭山》

2 随风潜入夜,润物细无声。——唐代诗人杜甫《春夜喜雨》

3 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。——唐代诗人韦应物《滁州西涧》

4 清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。——唐代诗人常建《题破山寺后禅院》

5 蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽。——南北朝诗人王籍《入若耶溪》

一、众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。

译文:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭山了。

二、随风潜入夜,润物细无声。

原诗:好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。

译文:伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。

三、独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

译文:我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。

原诗:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

四、清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。

译文:大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。

原诗:清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。

五、蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽。

译文:蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。

原诗:艅艎何泛泛, 空水共悠悠。阴霞生远岫, 阳景逐回流。蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽。此地动归念, 长年悲倦游。

6有关描写山林景色的诗句和优美散文谁有

1、暮秋山行

唐代:岑参

疲马卧长坂,夕阳下通津。

山风吹空林,飒飒如有人。

苍旻霁凉雨,石路无飞尘。

千念集暮节,万籁悲萧辰。

鶗鴂昨夜鸣,蕙草色已陈。

况在远行客,自然多苦辛。

译文

疲惫的马儿睡卧在长长的山坡上,太阳已经落到水面上。山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。苍茫的天空下起冷冷的雨,青石的路面没有了灰尘。

千万种念头,都在这傍晚出现在脑海,万物的声音都在萧瑟的清晨悲鸣。鶗鴂昨晚还在鸣叫,蕙草已经开始枯萎。何况我这远行的异乡人,自然就会有很多艰苦的辛酸。

2、宿洞霄宫

宋代:林逋

秋山不可尽,秋思亦无垠。

碧涧流红叶,青林点白云。

凉阴一鸟下,落晶乱蝉分。

此夜芭蕉雨,何人枕上闻。

译文

秋天的大涤山,美景无限,我难以一一游览;秋天的大涤山,引起我无限遐思,更难一一形诸笔端。你看,那碧绿的山涧,泉水奔流,带来了片片红叶;青葱的树林上空,朵朵白云萦绕飘荡。一只飞鸟不知从何处飞来,扑腾腾地冲进了树阴;夕阳西下,满山的知了,不停地鸣唱。

我想,这美妙的夜晚,雨打芭蕉,声声点点,是那么的悦耳;有谁,将与我一起,在枕上细细地聆听,联翩浮想?

3、山中杂诗

南北朝:吴均

山际见来烟,竹中窥落日。

鸟向檐上飞,云从窗里出。

译文

山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。

4、山行

唐代:杜牧

远上寒山石径斜,白云深处有人家。(深处 一作:生处)

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

译文

沿着弯弯曲曲的小路上山,在那白云深处,居然还有人家。停下车来,是因为喜爱这深秋枫林晚景。枫叶秋霜染过,艳比二月春花。

5、望岳

唐代:杜甫

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

译文

巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。

7描写森林的诗句

描写森林的诗句有:

1 蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽

2 禽吟阴森林,鹿伏朴樕木

3 素晖射流濑,翠色绵森林

4 深林人不知,明月来相照。

5 水清石出直可数,林深无人鸟相呼。

1 森林,是一个高密度树木的区域。这些植物群落覆盖着全球大面积并且对二氧化碳下降、动物群落、水文湍流调节和巩固土壤起着重要作用,是构成地球生物圈当中的一个最重要方面。森林包括乔木林和竹林。森林是由树木为主体所组成的地表生物群落。它具有丰富的物种,复杂的结构,多种多样的功能。

2 上述诗句全文如下:

(1)《入若耶溪》王籍

艅艎何泛泛, 空水共悠悠。阴霞生远岫, 阳景逐回流。蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽。此地动归念, 长年悲倦游。

(2)《山居叠韵》陆游

禽吟阴森林,鹿伏朴樕木。呜呼吾徒愚,仆仆逐肉粟。联翩怜鸢肩,覆餗速戮辱。艰难还山间,独欲足畜牧。跻梯栖西溪,筑屋宿北谷。光茫常当藏,椟玉触俗目。

(3)《同家兄题渭南王公别业》蔡希寂

好闲知在家,退迹何必深。不出人境外,萧条江海心。

轩车自来往,空名对清阴。川涘将钓玉,乡亭期散金。

素晖射流濑,翠色绵森林。曾为诗书癖,宁惟耕稼任。

吾兄许微尚,枉道来相寻。朝庆老莱服,夕闲安道琴。

文章遥颂美,寤寐增所钦。既郁苍生望,明时岂陆沉。

(4)《竹里馆》王维

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

(5)《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》苏轼

天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无。水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼。腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱。道人之居在何许?宝云山前路盘纡。孤山孤绝谁肯庐?道人有道山不孤。纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲。天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡。出山回望云木合,但见野鹘盘浮图。兹游淡薄欢有余,到家怳如梦遽遽。作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。

8描写山林的诗句有哪些

1山风吹空林,飒飒如有人。

——《暮秋山行》唐 岑参译文:山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。2横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

——《题西林壁》宋 苏轼译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。3烟络横林,山沈远照,迤逦黄昏钟鼓。

——《天香·烟络横林》宋 贺铸译文:烟雾笼罩树林斜阳落入远山,黄昏的钟鼓声断断续续传来。4空山新雨后,天气晚来秋。

——《山居秋暝》唐 王维译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临,空气凉爽,仿佛已经到了秋天。5返景入深林,复照青苔上。

空山松子落,幽人应未眠。 ——《鹿柴》唐 王维译文:太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。

想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定还未安眠。6人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

——《大林寺桃花》唐 白居易译文:在人间四月里百花凋零已尽,高山古寺中的桃花才刚刚盛开。7空山梵呗静,水月影俱沉。

——《水调歌头·题西山秋爽图》清 纳兰性德译文:空山梵呗,水月洞天,这世外幽静的山林,不惹一丝世俗的尘埃。8林花谢了春红,太匆匆。

无奈朝来寒雨晚来风。——《相见欢》五代 李煜译文:树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。

也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?9落叶满空山,何处寻行迹。——《寄全椒山中道士》唐 韦应物译文:可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?10平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。

——《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》唐 李白译文:远处舒展的树林烟雾漾潆,好像纺织物一般,秋寒的山色宛如衣带,触目伤心的碧绿。暮色进了高高的闺楼,有人正在楼上独自忧愁。

9师父就在这座山中,可是林中雾气太浓,我也不知道他到底在哪儿的诗

这句话对应的诗句是“只在此山中,云深不知处。”出自唐代诗人贾岛所作的《寻隐者不遇 / 孙革访羊尊师诗》,是中唐时期诗僧贾岛到山中寻访一位隐者未能遇到有感而作的。全诗原文如下:

松下问童子,言师采药去。

只在此山中,云深不知处。

白话文意思是我来到苍松下询问了年少的学童;他回答说师傅已经去山中采药了。(他还对我说)不过师傅就在这座大山里,可山中云雾缭绕,我也不知道他具体的行踪。

扩展资料

这首诗的作者贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。其诗喜写荒凉枯寂之境,颇多寒苦之辞。以五律见长,注意词句锤炼,刻苦求工。与孟郊齐名,有“郊寒岛瘦”之称。有《长江集》。

这是一首问答诗,但诗人采用了寓问于答的手法,把寻访不遇的焦急心情,描摹得淋漓尽致。其言繁,其笔简,情深意切,白描无华。以白云比隐者的高洁,以苍松喻隐者的风骨。写寻访不遇,愈衬出钦慕高仰。

首句“松下问童子”,从表层上说交待了作者寻访隐者未得,于是向隐者的徒弟问寻的这一连串的过程;而深层上则暗示隐者傍松结茅,以松为友,渲染出隐者高逸的生活情致。诗中隐者采药为生,济世活人,是一个真隐士。

只在此山中,云深不知处。这两句是针对诗人何处采药的问话而来。这一答很明确肯定,似乎给了诗人若干追寻的期待,不过紧接着第三答一转,好像是猜到了诗人的这种期待,最后给了一个没有结果的回答:“云深不知处。”实际不单是诗人对隐者的描绘,也正是诗人自己所追求向往的人生境界。

10关于“山风”的诗句有哪些

1、钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。

出自:近代·毛泽东《七律·人民解放军占领南京》。

译文:革命的暴风雨震荡着蒋家王朝都城南京,解放军以百万雄师突破长江天险,直攻蒋军苦心经营三个半月的南京城。

2、抚剑长号归去也,千山风雨啸青锋。

出自:清·康有为《出都留别诸公·其一》。

译文:抚摩着宝剑大声长叹,还是回去吧,拔出宝剑一挥引来千山风雨,发出慷慨不平的啸鸣。

3、山风吹空林,飒飒如有人。

出自:唐·岑参《暮秋山行》。

译文:山中的秋风吹进空寂的树林,树叶飒飒作响,好像有人进入林中。

4、九月天山风似刀,城南猎马缩寒毛。

出自:唐·岑参《赵将军歌》。

译文:九月的天山脚下寒风似刀,城南出猎的马儿缩着寒毛。

5、日落伴将稀,山风拂萝衣。

出自:唐·孟浩然《采樵作》。

译文:夕阳西落樵伴渐见稀少,山风吹拂身上的薜萝衣。

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/2418782.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-02
下一篇2023-12-02

随机推荐

  • 娇兰和雅诗兰黛哪个好?雅诗兰黛哪些产品好用?

    雅诗兰黛大家应该并不陌生,他家的气垫BB,粉底液,口红,眼霜和精华都挺出名的,价格也适中,很多人都能接受。但是,娇兰是贵妇级的,有着悠久的历史,以香水起家,护肤品和彩妆都很出名,其中一个黑兰面霜八千多块,并不是很多人都能接受的。1、娇兰和雅

    2024-04-15
    43800
  • 那个牌子的护手霜好用啊

    1、凡士林护手霜。凡士林润肤露改善肌肤干燥功效显著,凡士林是享誉全球的原创专业护肤品牌之一。 2、欧舒丹护手霜。法国天然植物护肤品牌,专门制造及售卖个人护理产品及家居产品的国际零售企业,其护手霜享誉界内。 3、露得清护手霜。强生旗下高效护肤

    2024-04-15
    44000
  • 妮维雅美白凝露好用吗

    好。1、妮维雅凝水活采凝露质地比较轻,容易被皮肤吸收,而且非常温和,很适合22岁年龄的肤质。2、这款产品的主要功能是补水,如果是干性的皮肤,又是在秋冬季节,这个凝露用起来会感觉有点干,所以需要搭配使用面霜或者乳液使用,在春夏季节用好。  1

    2024-04-15
    41600
  • 精华液和精华素的区别在哪里?哪个用起来比较好?

    两者都是利用高科技超链接技术从天然动物、植物或矿物中提取活性成分浓缩而成的精华产品。它们具有保湿、抗皱、紧致、滋养和减少皮肤色素的功效。二者的区别1质地差异:一般是精华液较薄,比精华素更容易渗透到皮肤内部发挥密集护肤效果。2功能差异:增加水

    2024-04-15
    41900
  • 妮维雅的产品简介

    唇部护理系列脸部保养系列男士护肤系列专业防晒系列身体护理系列爽身香体系列润肤霜系列 精华爽身系列精华爽身系列整天干爽,修护脱毛损伤腋下频繁脱毛会损伤表层肌肤,使原本脆弱的腋下肌肤变得毛孔粗大、干燥、不平滑,有时甚至会伴随发痒、泛红等不适症

    2024-04-15
    29000
  • 最近有什么平价而且好用的洗面奶推荐吗?

    国内外洗护用品品牌也是非常多的,其中不乏有一些优秀的产品。洗面奶是每一位爱洁净的男性女性都很常有的脸部清洁产品,接下来我将给大家介绍几款性价比高的洗面奶,让我们一起来看看吧。1、旁氏米粹润泽洁面乳参考价格:39元作为一款氨基酸洗面奶,旁氏米

    2024-04-15
    28700
  • 妮维雅是欧莱雅旗下的吗 妮维雅是什么档次

    妮维雅是欧莱雅旗下的一款护肤品牌,它属于中档护肤品。妮维雅以其独特的产品设计和高质量的成分在市场上受到广大消费者的喜爱。让我们来讨论妮维雅是否属于欧莱雅旗下。是的,妮维雅是欧莱雅旗下的一个品牌。欧莱雅是全球知名的化妆品公司,拥有多个知名品牌

    2024-04-15
    35900

发表评论

登录后才能评论
保存