今回の募集はどうやって知りましたか?
今回応募した动机は何ですか?
日本料理には兴味がありますか?
日本料理をどう思いますか?
日本料理を作ったことがありますか?
どんな料理が作れますか?
得意料理は何ですか?
日本料理を食べたことがありますか?
何が一番好きですか?なぜですか?
何が口に合いませんか?なぜですか?
中华と和食と洋食はどちらが好きですか?
一日どれくらい働けますか?
长期间仕事ができますか?
いつから働くことができますか?
これまでどんな仕事をしましたか?
楽しかった仕事はなんですか?
辛かった仕事はなんですか?
欠勤とは遅刻をしたことはありますか?
最初は洗い物とか雑用ばかりですけど、大丈夫ですか?
先辈后辈、上司部下の関系が厳しい縦社会ですけど、大丈夫ですか?
先辈や上司からの指示はしっかり守ることができますか?
仕事はずっと立ちっぱなしで、仕事中座ることができないけど、やっていけますか?
店(会社)へはどうやって通いますか?
通勤时间はどれくらいかかりますか?
日本に来てどれくらいですか?
日本の生活には惯れましたか?
日本に来て辛かったことは何ですか?
日本に来て楽しかったことは何ですか?
日本语はどれくらい勉强していますか?
日本语は不自由なく使うことができますか?
就労资格はありますか?
なぜ日本语を勉强しようと思ったのですか?
いまあなたは日本で何を勉强していますか?
なぜXXXを勉强しようと思ったのですか?
留学に日本を选んだのはなぜですか?
将来何をされる予定ですか?
卒业后の进路はどうされる予定ですか?
日本の印象はどうですか?
日本の良いところはどこですか?
日本の悪いところはどこですか?
日本に来て旅行したことはありますか?
どこが一番楽しかったですか?
ご家族について简単に绍介して下さい。
あなたご自身について简単な自己绍介をしてください。
あなたご自身の性格について简単に绍介して下さい。
将来の梦について简単に绍介して下さい。
趣味について简単に绍介して下さい。
长所は何ですか?
短所は何ですか?
尊敬する人はいますか?
これまで部活はサークルに所属したことはありますか?
彼女はいますか?
どうやって知りあいましたか?
结婚はされていますか?
お子さんはいらっしゃいますか?
将来は结婚する予定ですか?
スポーツは得意ですか?
どんなスポーツが好きですか?
タバコは吸いますか?
お酒は饮みますか?
宗教とか政治に兴味はありますか?
好きな科目は何ですか?
嫌いな科目は何ですか?
得意な科目は何ですか?
苦手な科目は何ですか?
想到什么就写什么,希望能对你有帮助。
面接嘛,问工作方面的事情比较多,还有为了立大体了解一下你的性格和背景简单地问些你个人的情况。料理店工作,语言能力要求不大,只要以诚恳的态度应试就没问题了。
祝你面接成功!
进入语言学校之前,想要进行面试,那么接下来就和来看看2018年日本语言学院面试需要了解什么?
1、语言学习情况
主要指的是日语,现在日语是否开始学习,学到什么程度,何时参加日语等级考试(比如 E-F级、JLPT N5等)。
英语方面,如果没有托福或托业成绩,可以稍微夸大,比如从小学到现在一直都在学习,平时也有背英语单词的习惯等。
2、升学方向
语言学校通常很重视升学方向,一定要根据自身情况,切莫脱口东大、帝大、早庆。建议选一所该语言学校所在地的国公立大学。
清楚自身升学专业,可事先查找报考专业的中文信息。本科毕业生要与大学专业保持一致,即便想转专业,也得厚着脸皮这么说。列举大学必须有该专业,不要随口说。
3、发展规划
不管准备入籍、在日就职还是回国发展,均建议回答回国,想把日本所学带回中国学以致用。
4、家庭情况
父母的工作和收入要与报名表保持一致,家庭收入最好说10万人民币以上,说少了会让语言学校觉得无法支付留学费用。父母其中一方达到年收8-10万人民币即可,如果差距太大,两人收入之和大于10万人民币也可。
5、其他
着装简洁大方,正装为佳。精神面貌良好,网络畅通,口齿清晰,开头结尾问好。自信满满很重要,给面试老师展现积极向上的一面。PS:语言学校基本不会拒收学生。
6、日语面试问题
(如果说日语学到N4及以上水平,那么可能被问到)
1お名前(なまえ)は何(なん)ですか?
你叫什么名字?
2出身地(しゅうしんち)はどこですか?
你是哪里的人?
3今年(ことし)は何歳(なんさい)ですか?
你今年几岁了?
4お诞生日(たんじょうび)はいつですか?
你的生日是什么时候?
5兴味(きょうみ)はなんですか?
你有什么兴趣爱好?
6日本语(にほんご)はどのぐらい勉强(べんきょう)しましたか?
你学习日语有多长时间了?
7どの学校(がこう)から卒业(そつぎょう)しましたか?
你毕业于哪所学校?
8どうして日本(にほん)に留学(りゅうがく)したいですか?
为什么要来日本留学?
9どうしてうちの学校(がこう)に入りたい(はいりたい)ですか?
为什么想进入我们的学校学习?
10将来(しょうらい)は何をしたいですか?
将来(毕业后)打算做什么?
11日本でアルバイトをしますか?
你在日本打工吗?( 尽量说不打工或少打工)。
12生活费(せいかつひ)はご両亲(りょうしん)からもらいますか?
初(はじ)めまして、通訳応募者(つうやくおうぼしゃ)の○○○です。よろしくおねがいします。仆(ぼく)は○○○学院卒(○○○そつ)で、日本语(にほんご)専门(せんもん)です。英语(えいご)も一时期(いちじき)勉强(べんきょう)しましたので、少(すこ)しは喋(しゃべ)れます。大学(だいがく)の时(とき)结构(けっこう)顽张(がんば)りましたので、本専门(ほんせんもん)なりの躾(しつ)けはもっていると思(おも)います。実家(じっか)は○○○市(さ○○○し)で、今年(ことし)○○○歳(さい)です。バスケットボール、ビリヤード、将棋(しょうぎ)と书道(しょどう)が趣味(しゅみ)で、偶々(たまたま)サッカーもやります。
志望动机(しぼうどうき)を简単(かんたん)に申し上(もうしあ)げますと、御社(おんしゃ)の方(ほう)が设立歴(せつりつれき)も长(なが)く、世间的(せけんてき)な知名度(ちめいど)もあります。なにより安定(あんてい)しているが大きな魅力(みりょく)を感(かん)ましたし、自分(自分)も并(あわ)せて成长(せいちょう)できるところであると思(おも)いまして応募(おうぼ)にまいりました。
ご覧(らん)のとおり仆(ぼく)は明(あか)るい性格(せいかく)で真面目(まじめ)です。又(また)、チームワークが一番大事(いちばんだいじ)だと思(おも)う人间(にんげん)ですので、会社(かいしゃ)の为(ため)なら存分(ぞんぶん)に顽张(がんば)る自信(じしん)を持(も)ってます。
以上、よろしくおねがいします 。
里面的内容你可以适当更改下。想起来的就这么多。不知道对你有没有帮助。希望你期末考试得个高分。。
1,注意自己的言行举止
2,适时按日本习惯说客气话
(就坐时:失礼します;对方表示要开始时:お愿いします、考官示意面试结束:お疲れ様でした)
3,考你专业知识时,不要滔滔不绝,要讲的有条理。
(最好分条叙述)
4,问你对某事的看法时,注意不要真以为是让你畅所欲言,要多想这个公司的老板想要的是什么答案。(注意使用“丁宁语”,句尾可以用と思います、と考えております等)
5,遇到不会说的日语,用简单的词替代描述。
(比如“环保”:你不会说“エコ”这个词,你就可以说“地球にやさしい”,这样意思到了人家也不会怀疑你的能力的)
别的就是胆大心细了,另外要有信心和笑容。
祝你好运,加油!
(我现在是第4家公司了 ,面试过的日企不下10家,以上供参考。)
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网