超级大咖的英文怎么写的
Super lady
海鲜大咖用英语怎么说
对应的英语:
1) High profile in seafoods
2) A seafood expert
请大咖用英文翻译:我想要变得更优秀更专业更有内涵
I want to be more excellent, more professional and more connotation
求大神帮忙翻译一下,英语大咖有没有
要有更大胆的效果,沿着你的上睫毛的底部涂抹更深的木炭色眼线;这使你的眼睛更突出,并描绘出迷人的杏形,加深你的唇色。 (图:范思哲溼膏唇彩V2007)。卷发是一个人风格,
在头发溼时涂上免洗型护发素,造成螺旋状弯曲卷发。溼的头发由它自然风乾,然后向前翻,
用发膏(适量)均匀地从头发的中间向下到发端(一种纽约巿发膏额外免洗型护发素)
试试:契尔氏的护发素及润丝护发素133配方,美国队员发腊。
~~~~~纯人手翻译, 欢迎采纳~~~~~
原文满是拼写错误,应作如下:
For a more daring effect, udge more charcoal liner along the base of your upper lashes; this makes your eyes stand out and gives them an exotic almond shape, deepen your lip colour (Shown: Versace Wet Cream Lipgloss in V2007) A curly hair is statement hair when ringlets leave-in conditioner to wet hair Air-dry, then flip forward and distribute pomade (liberally) from midway down strands to ends, a New York City extra leave-in conditioner Try: Kiehl's Hair Conditioner & Grooming Aid Formula 133 American Crew Pomade
求各位英语大咖的答案~~~
答案如下:
1B
2A
3B
4B
5B
6A
7A
8A
9C
10A
11A
"互联网大咖 " 用英语怎么说
互联网大咖_有道翻译
翻译结果:
Big Internet cafe
请问各位英语大咖,“影视传媒工作室”如何用英语翻译啊
不要那么想当然啊!看看这些著名的影视公司!
索尼影视公司(Sony Pictures Television)
环球影视公司(Universal Studios)
如果是影视制作方面的就用studio,pictures
如果是传媒,传播方面的,就用media
求公司英文名,请英文大咖指点~~ 谢谢。。
Shanghai Gretchen Advertising Ltd
urara悠莱诞生于2006年10月,是全球著名化妆品集团资生堂专为中国女性而研发的品牌。悠莱已上市的产品系列包括基础护理、特殊护理、美白护理、毛孔护理和彩妆等产品。
悠莱是属于资深堂的子品牌,资深堂是一个大的品牌,悠莱是附属于这个大品牌下的小品牌。因为产品的功能侧重于不同的方向,所以取名悠莱,而不是沿用老品牌资深堂。道理跟保洁公司旗下有很多不同品牌的洗发水是一样的。
扩展资料:
资深堂旗下产品:
护肤:面部精华、防晒/隔离霜、唇部护理、其他保养、眼霜/眼部精华、面部磨砂/去角质、卸妆、面膜、化妆水/爽肤水/喷雾、洁面 、液/面霜
彩妆:修颜/高光/阴影粉 眉笔/眉粉/眉饼 眼线笔/眼线液/眼线膏 腮红/胭脂 粉饼 唇彩/唇蜜唇膏/口红、妆前乳、粉底液/粉底霜/粉底膏、睫毛膏、眼影、遮瑕笔/遮瑕膏、化妆/美容工具、蜜粉/散粉其它彩妆
美发:洗发产品、护发产品
香水:男士香水、女士香水、其它香水
功能分类
抗敏感、防水粉刺/抗痘、保湿、舒缓肌肤、补水、提拉紧致、深层清洁、晒后修护、去眼袋润唇膏、
其他功效:控油、抗衰老/抗皱、祛斑、收缩毛孔
——资深堂
——悠莱
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网