第2部 哈利波特与密室
第3部 哈利波特与阿兹卡班的囚徒
第4部 哈利波特与火焰杯
第5部 哈利波特与凤凰社
------------------------------------------
有关哈利波特所有内容
------------------------------------------
哈利波特是英语Harry Potter音译成中文的一个英文男子名(全名Harry James Potter,译为哈利·詹姆·波特),Harry Potter是英国女作家JK罗琳的著名系列小说《哈利波特》系列中的主人公。
《哈利·波特》系列魔幻小说,英国女作家JK罗琳(Joanne Kathleen Rowling)著,其作品被翻译成近70种语言,在全世界200多个国家累计销量达3亿多册。
《哈利·波特》系列以霍格沃茨魔法学校为主要舞台,叙述了哈利与邪恶魔法势力作斗争的故事。销量数亿册,被评为最畅销的4部儿童小说之一,成为继米老鼠、史努比、加菲猫等卡通形象以来最成功的儿童偶像。
哈利·波特,一个戴着眼镜的男孩,骑着他的飞天扫帚,在世界各地掀起一股魔法旋风,全世界都为之疯狂。在他的世界里,奇迹、神话、魔法……什么都不会过分。现在,让我们也骑上飞天扫帚,和他一起飞吧
罗恩、赫敏、秋·张、金妮……一系列人物更为这部小说增添了许多色彩……
至2007年7月21日,《哈利·波特》系列已全部出版,共7册,分别为:
1、哈利·波特与魔法石(英:Harry Potter and the Philosopher's Stone,美:Harry Potter and the Sorcerer's Stone),台译:哈利波特 — 神秘的魔法石
2、哈利·波特与密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets),台译:哈利波特 — 消失的密室
3、哈利·波特与阿兹卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban),台译:哈利波特 — 阿兹卡班的逃犯
4、哈利·波特与火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire),台译:哈利波特 — 火杯的考验
5、哈利·波特与凤凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix),台译:哈利波特 — 凤凰会的密令也称凤凰令
6、哈利·波特与“混血王子”(Harry Potter and the Half-Blood Prince),台译:哈利波特 — 混血王子的背叛
7、哈利·波特与死亡圣器(Harry Potter and the Deathly Hallows),台译:哈利波特 — 死神的圣物
[编辑本段]哈利波特作者简介
自从乔安妮·凯瑟琳·罗琳(JK Rowling)(1966—)七岁完成第一部小说《Rabbit》,关于一只兔子。24岁那年(1991年)在火车上(从伦敦去曼彻斯特)看到窗外一个戴着眼镜的小男巫朝她微笑并挥手时,罗琳便萌生了进行魔幻题材写作的想法。她在七年后,把这个想法变成了现实。于是,《哈利·波特与魔法石》(1997)诞生了,并让全世界的人为之喝彩。
哈利·波特系列历险小说凭着出奇的想象、层层迭出的悬念和利于儿童阅读的语言,几乎是一夜之间征服了世界各地的少年读者。罗琳又先后创作了《哈利·波特与密室》(1998)、《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》(1999)、《哈利·波特与火焰杯》(2000)、《哈利·波特与凤凰社》(2003)和《哈利·波特与“混血王子”》(2005) 《哈利·波特与死亡圣器》(2007)。据悉,罗琳正在为哈利波特第8部做准备,只不过这次的主角是哈利的孩子们。但多数哈迷不领情,他们认为魔法妈妈不应该再续写哈利波特,因为那已经不是真正意义上的哈利波特
2007年是《哈利·波特》系列小说问世10周年。迄今为止,该系列小说已被译成70多种语言,总销量已达到325亿册。罗琳也因创作了《哈利·波特》系列小说和**而名利双收。
作为2006年的圣诞礼物,罗琳在她的官方网站上公布了第七部书的书名:Harry Potter and the Deathly Hallows2007年2月1日,同样是在她的官网上,罗琳宣布,第七部书将于英国夏令时2007年7月21日星期六00:01在英国和美国出版。也会在21号星期六00:01在全世界其他讲英语的国家出版。这些作品的陆续问世,不断地刷新着世界小说发行史的记录。
哈利·波特这个人物顿时叱咤文学江湖,让数不清的读者为之倾倒,这不能不说是文学史上的一个奇迹。罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的FANS一个美丽的梦。
这部作品改编成的**也火遍了全世界。哈利的饰演者丹尼尔·雷德克里夫成为英国最富有的少年,鲁伯特·格林特和艾玛·沃特森不知有了多少的FANS。随着《哈利·波特》的不断翻新,**主角也一个个长大,与此同时FANS们也追随者偶像们的脚步慢慢变得成熟,当然《哈利·波特》的奇迹也在慢慢走向终结。愿哈利波特这个英雄能够永远活在人们心中!
其中的哲理也希望你去细细品味。
[编辑本段]人物名称含义
1阿不思·珀西瓦尔·伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多(Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore):阿不思是拉丁文中白色的意思,因为邓布利是与黑魔头伏地魔对立的白魔法师。邓布利多根据罗琳自己说是“蜜蜂嗡嗡叫”的意思。珀西瓦尔(Percival)有武士和刺穿帷幕之意。显然,邓布利多是一位与黑暗势力英勇抗争的武士!而“刺穿帷幕”则耐人寻味,因为帷幔在西方文化中是一种象征生死之隔的事物。将生死的界限刺穿,是否意味着邓布利多有凤凰那样的超越生死的本领呢?伍尔弗里克(Wulfric)的意思被那个没有统一的解释。有人分析它是有Wulf(狼)和Ric(力量)两个单词组成。但也有人认为这个单词源自挪威史诗中的英雄Beowulf,他曾经两次战胜过妖怪Grendel,而邓布利多一生中取得的最辉煌的胜利则是在1945年战胜了格林德沃(Grindelwald),有人认为Wulfric这个名字是曾在埃克赛特大学修习古典文学的罗琳女士用挪威史诗来喻指邓布利多在反对黑魔法方面的伟大成就,介意彰显其魔法力量。布赖恩(Brian)来自爱尔兰语,是“力量、美德”的意思,它也被用来之爱尔兰男子。这个单词高度概括了邓布利多“伟大”的两个方面——能力与德行,同时也很可能暗示这邓布利多的爱尔兰血统。
2西弗勒斯·斯内普(Severus Snape):西弗勒斯在拉丁文中是严厉的意思,和斯内普的性格蛮相符的。但实际上,Snape只是英国的一个小村庄的名字。斯内普在英文中与蛇这个词只差一个字母!难怪斯内普是斯莱特林的院长。不过请记住,永远不要在没看过《哈利波特与死亡圣器》之前对斯内普有什么绝对性的论断。对于这个人,你要重新品味。
3米勒娃·麦格(Minerva Mcgonagall):通常的翻译是密涅瓦,罗马神话中的智慧女神,也就相当于希腊神话中的女神雅典娜。
4赫敏·格兰杰(Hermione Granger):从发音上就可以判断是从希腊奥林匹斯山上著名的众神使者赫尔墨斯的大名中化出来的。当今哲学领域流行的“解释学”原来也脱胎于赫尔墨斯之名难怪赫敏在小说中以机敏和智慧著称,许多难解的哑谜一经她手即可迎刃而解。
5莱姆斯·约翰·卢平(Remus John Lupin):卢平来自于拉丁文词根LUP,即狼的意思-LUPINE是“像狼一样的人”,而LUPUS是"豺狼座"据说法国诺曼底地区的居民有时就把狼人叫做“LUPIN”!莱姆斯就更有趣了,这是罗马传说中被母狼喂养过的双生子之一的名字,可爱的小狼崽子!
6小天狼星·布莱克(Sirius Black):SIRIUS当然就是天狼星,而布莱克是“黑色”。他变身这之后就是一只黑色的大狗。
7小矮星彼得(Peter Pettigrew):彼得这个名字太普通了,似乎没什么特殊意义。小矮星是“长的很小”的意思,这个名字还可以拆开成为PET I GREW,意思差不多是“我变成了宠物”!
8阿格斯·费尔奇(Argus Filch):费尔奇是英文动词“偷”的意思,而阿格斯则是希腊神话中一百只眼睛的巨怪。费尔奇先生经常偷偷摸摸的观察学生的行为。
9鲁伯·海格(Ribus Hagrid):据罗琳的说法,HAGRID是古英语中的单词,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好觉的晚上”。海格常因为喝酒睡不好觉
10阿拉斯托·穆迪(Alastor Moody):ALASTOR是希腊神话中掌管复仇的魔鬼,而穆迪在在英文中则是情绪多变的意思。
11宾斯教授(Professor Binns):BINNS发音很接近BEEN,在英文中是动词BE的过去分词形式。这位教授已经是鬼魂,也的确是过去式了!
12汤姆·马沃罗·里德尔(Tom Marvolo Riddle):RIDDLE是英文“谜语”的意思,一看到这个名字就知道罗琳要玩文字游戏了。
13伏地魔(Lord Voldemort):VOLDEMORT是来源于法语VOLE DE MORT,即“死亡的飞翔”或“飞离死亡”。难怪老伏同志整天想着长生不老。而“伏地魔”这个词,是由Tom Marvolo Riddle变过来的,只是字母的顺序换了一下,伏地魔的过去汤姆里德尔一直不喜欢自己的名字汤姆,认为它太普通,所以调换了字母,由Tom Marvolo Riddle(汤姆里德尔)变为Lord Voldemort,以显示自己的与众不同。
14弗农·德思礼(Vernon Dursley):弗农是罗琳最讨厌的名字。在罗琳的出生地——英国的格温特郡附近有个叫Durslay的城市。
15达力·德思礼(Dudley Dursley):DUDLEY是从英国俚语DUD变化而来,意思是很无聊的人。
16佩妮·德思礼(Petunia Dursley):PETUNIA是牵牛花的意思,而她的妹妹。哈利的妈妈莉莉的名字则是百合花的意思。牵牛花象征愤怒和憎恨,而百合象征纯洁。
17德拉科·马尔福(Draco Malfoy):MALFOY是由法语MAL FOI变化而来,意思是不好的信仰。这一家人都是食死徒,全是信仰黑魔法。而德拉科。DRACO是拉丁文中龙蛇的意思,而龙在西方是和撒旦联系在一起的。德拉科也是古雅典一位极其残暴的立法官的名字。
18卢修斯·马尔福(Lucius Malfoy):LUCIUS和LUCIFER很接近,和德拉科一样。卢修斯也是古雅典一位很残暴的立法官名字。
19纳西莎·马尔福(Narcissa Malfoy):NARCISSA来源于希腊神话中的人物,就是那个有自恋情结,爱上自己在水中的影子的年轻人。纳西莎是水仙花的意思,代表自恋。
20路威(海格的三头大狗,Fluffy):(fluffy)意思是“毛茸茸的”。
21海德薇(Hedwig):是12或者13世纪德国圣徒的名字,她为城市中的人们传递消息。
22戈德里克·格兰芬多(Godric Gryffindor):Gryffin是希腊神话中的狮身鹫头有翼兽,在法语中dor有“金制成的”的意思。“格兰芬多”指狮身鹫头有翼兽。God 表示“上帝”,-ric是表示“管辖、领域”之意的接尾词。Godric指的是“上帝的住处”。格兰芬多的象征是lion(狮子)
23萨拉查·斯莱特林( Salazar Slytherin):SLYTHERIN是来自英文单词“SLITHERING”,像蛇一样爬行前进的谐模文。斯莱特林的象征就是snake(蛇)。
24罗伊纳·拉文克劳(Rowena Ravenclaw):RAVENCLAW,直译就是渡鸦的脚爪。拉文克劳学院的象征就是hawk(鹰)。
25赫尔加·赫奇帕奇(Helga Hufflepuff):HUFFLEPUFF,源于英文HUFF和PUFF。两个词都和吹气有关,其中HUFF作为名词还有怒气冲冲的意思,而赫奇帕奇学院的象征是Badger(獾) ,Badger作为动词还有纠缠不休、烦扰、吵着要的意思,与愤怒的关系很紧。
26麻瓜(Muggle):MUGGLE是从英语俚语MUG变化而来,意思是傻瓜。
27卢娜·拉夫古德(Luna Lovegood):Luna,在法语中也有月亮,月神的意思,这很容易让人想到她的纯洁和美丽,还有一丝神秘。Lovegood,虽然有点牵强,但依旧是爱,美好的意思。两个名字拼在一起,可以想象,是个很讨人喜欢的女孩。不过其实Luna这个词根也有“疯狂”的意思,Lunatic就是“疯疯癫癫的”,也符合这个孩子的性格。
28西比尔·特里劳妮:西比尔是希腊罗马神话中受太阳神阿波罗启示而作语言的女预言师的称号。
29芙蓉·德拉库尔(Fleur Delacour):Fleur Delacour是法语,直译意思是宫廷里的花朵,引申就是指贵族妇女。
30丽塔·斯基特:skeeter这个词与那些属于甲虫的动词“scamper奔跳”、“scatter散开”和“creep爬行”有关。
[编辑本段]波特家族
哈利·波特是一位狮子座的人敢于同黑暗势力斗争,但有时过于冲动讨厌斯内普教授,但得知真相后,他在哈7中表示,"斯内普是我见过最勇敢的人" 他的一个儿子以两位校长的教名命名。在他人生成长的过程中,许多人给了他帮助,使他真正成长为一个有责任感、勇敢、自信、富有爱心的巫师。
简单家谱:
祖先:伊格诺图斯·佩弗利尔
父亲:詹姆·波特 母亲:莉莉·伊万斯·波特
姨夫:弗农·德思礼 姨妈:佩妮·德思礼 表哥:达力·德思礼
本人:哈利·波特 妻子:金妮·韦斯莱·波特
大儿子:詹姆·小天狼星·波特
二儿子:阿不思·西弗勒斯·波特
小女儿:莉莉·波特
教父:小天狼星布莱克
教子:泰德·卢平
[编辑本段]哈利·波特的终结
《哈利·波特与死亡圣器》是《哈利·波特》系列丛书的第七部。作者曾透露在这部书中将有两个主要人物死亡。出版后答案揭晓——是斯内普和猫头鹰海德薇。这无疑让无数哈迷心碎。《哈利·波特》系列丛书已被译成70多种语言,全球销售逾3.25亿册。J·K·罗琳在接受英国媒体采访时,向记者透露了她含泪写下该系列终结篇《哈利·波特与死亡圣器》的艰辛过程。罗琳在英国广播公司(BBC)2007年7月6日播出的节目中说:“当我完成接近终结的一章时,我绝对是嚎啕大哭。”罗琳独自在酒店房间中写完《哈利·波特与死亡圣器》。她回忆说:“我发自内心地在哭,我在酒店的小酒吧一口气喝下半瓶香槟,回家时,我的脸上满是泪水冲下的睫毛膏。那可真是太难了”。2007年是《哈利·波特》系列小说问世10周年。迄今为止,该系列小说已被译成70多种语言,总销量已达到325亿册。罗琳也因创作了《哈利·波特》系列小说和**而名利双收。《哈利·波特与死亡圣器》是《哈利·波特》系列的第七部,也是它的终结篇。它已于2007年7月21日发行。哈7的出版还上榜了美国著名杂志《时代周刊》07年度十大新闻,并名列第四。《时代周刊》这样说道:罗琳7月21日推出了哈利·波特系列的第七本即最后一本《哈林波特与死亡圣器》,这本书在美国开售后的24小时内售出了830万本,儿童和成人整夜排队以购买此书,并在第二天花整个晚上的时间阅读此书。评论家对罗琳的这本书给予了高度评价。
关键词
魂器(Horcruxes)
伏地魔希望通过魂器以长生不老,可他失败了。他的魂器都被哈利波特等人毁了。
他是史上第一个造出多于一个魂器的魔法师,共7个:里德尔的日记本(被哈利用蛇怪毒牙销毁);马沃罗·冈特家(亦说是斯莱特林家的)的戒指(被邓不利多用浸过蛇怪毒液的宝剑劈开);宠物蛇纳吉尼(被纳威用宝剑砍死);拉文克劳的冠冕(被克拉布的厉火烧坏);斯莱特林的挂坠盒(被罗恩用宝剑劈碎);赫奇帕奇的圣杯(被赫敏用蛇怪毒牙扎碎)和哈利波特(无意中造的,被伏地魔亲手毁坏)。
死亡圣器(死圣的三件物品)
哈利波特第七部中杀死伏地魔的东西,也是第七部的主要内容。
死亡圣器包括:隐形衣,老魔杖和复活石。
[编辑本段]哈利波特系列丛书译者简介
马爱农 女士 1964年9月出生于江苏南京,1982-1986年在南京大学外文系英文专业学习,获文学学士学位,1986-1990年在南京医学院(现南京医科大学)基础部担任英语教师,1990-1993 年在北京外国语学院英语系攻读硕士研究生,专业为翻译理论与实践,1993 至今在人民文学出版社外文编辑室任编辑,2000年评为副编审。从事翻译工作近20年,完成译著20多部,其中既有面向成人的畅销书和经典文学作品,也有充满童趣,文字优美的儿童文学佳作。在人民文学出版社外文编辑室工作期间,她翻译了《哈利·波特》系列作品。该系列作品至今仍是最畅销的儿童文学丛书,赢得了千万读者的热爱。
马爱新(1974年-),女,江苏省南京市人,毕业于北京外国语大学,曾在对外翻译出版公司工作。因与姐姐马爱农合作翻译《哈利·波特》系列小说而出名。马爱新在译完《哈利·波特与魔法石》后,前往美国留学,所以后来的几本,姐妹俩一个在中国,一个在美国,隔岸翻译。她们往往每人先翻译一部分,然后通过电子邮件和电话交流,以求语言和风格的统一。此外,马爱新翻译了塔金顿(Booth Tarkington)的《十七岁》(Seventeen)、《男孩彭罗德的烦恼》(Penrod)等作品。
[编辑本段]哈利·波特魔法世界简介
1900年以前的琐碎往事
公元前382年奥利凡德开始制作魔杖。如果不算罗恩提到的埃及金字塔魔法的话,这是我们JK阿姨的笔下能探知的最早事件。
公元962年欧洲的巫师们开始使用飞天扫帚了。可那时候的扫帚骑着非常不舒服,远远比不上现在的火弩箭,有一份德国手稿为证,它记载了三名巫师从扫帚上下来,个个都极不舒服。
公元993年以前霍格沃茨魔法学校建立。当时的欧洲社会极为仇视魔法师,这种情况才导致了当时最有才华的四位巫师作出远离麻瓜开办一所巫师培训学校的决定,这四位巫师是:戈德里克·格兰芬多,罗伊纳·拉文克劳,萨拉查·斯莱特林和赫尔加·赫奇帕奇。他们生活的年代也应该在公元10世纪到11世纪。在霍格沃茨创立的几年之后,萨拉查·斯莱特林在学校里修建了密室,并最终离开了学校。
公元1000-1100(11世纪)魁地奇运动开始初现。这得益于格蒂·基德尔的文字记载。从她的日记里我们得知魁地奇运动发源于一个叫魁地沼的地方,这也是此项运动得名的缘由。当然如今她的记载已经成了被妥善保存的文物。
公元1163年 普德米尔联队组建。它是魁地奇联盟里最古老的球队。
公元1203年霍利黑德哈比队成立。这支球队只招收女巫,我们熟知的鼻涕虫俱乐部成员gj是该队的现任队长。她是斯拉格霍恩的爱徒。
公元1227年 伊格纳切·威尔斯密发明了飞路粉。
公元1269年金色的飞侠被引入到魁地奇比赛中,这后来演变成了魁地奇运动中的第三种球:金色飞贼。
公元1294年三强争霸赛建立。这是霍格沃茨、布斯巴顿和德姆斯特朗这三所欧洲魔法学校之间的传统赛事。
公元1362年尼克·勒梅出生。他是目前唯一知道的魔法石制造者,也是邓不利多的好朋友。
公元1473年第一届魁地奇世界杯举办。这届世界杯上有一场比赛被载入了史册,因为这场比赛是有史以来最为暴力的比赛之一。
公元1492年 “差点没头的尼克”被杀头。在那之前他的名字是敏西·波平顿的尼古拉斯爵士。
公元1550-1620年圣芒戈魔法医院建立。这所医院之所以叫圣芒戈是因为他的建立者名叫芒戈·邦汉。
公元1612年妖精叛乱。他们在这场叛乱中使用了霍格莫德村的小酒馆作为指挥部。
公元1637年 《狼人行为准则》发布。
公元1692年国际巫师联合会举行峰会,这次重要的会议达成了巫师秘密国际法案。他们将27种动物列成了不能被人类察觉的神奇生物,后来这个数字一直不断增加。
公元1790年巫师大会宣布养龙为非法。这在后来成了一条妇孺皆知的禁令。
公元1811年新任魔法部部长罗根·斯顿普商人。他的伟大成就就是发布法令界定了人和动物的区别,这是几百年来第一个为魔法世界大多数成员接受的定义。
公元1844年 阿不思·邓不利多出生。
公元1855年 阿不思·邓不利多进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
伏地魔诞生之前的故事
(1900-1949年)
公元1917年 弗兰克·布莱斯出生。他是里德尔府的管家。
公元1925年 米勒娃·麦格出生。
公元1927年 汤姆·马沃罗·里德尔出生。
公元1927年 《神奇生物在哪里》首次出版
公元1928年12月6日 鲁伯·海格诞生。
公元1931年 海格的母亲抛弃的自己的丈夫和孩子。这一年海格3岁。
公元1936年 米勒娃·麦格进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1938年邓不利多去孤儿院去接汤姆·马沃罗·里德尔去霍格沃茨上学。他被分到了斯莱特林学院。
公元1939年 里德尔听说了密室的传说并决定去寻找它。
公元1940年 鲁伯·海格进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1941-1942年间 海格的父亲去世。
公元1943年里德尔打开了密室,并释放出了藏在其中的蛇怪。霍格沃茨的学生桃金娘被蛇怪杀害。
公元1943年6月13日海格被指控放出密室里的怪兽,因此被开除出校。而里德尔则获得了对学校特殊贡献奖。
公元1943年夏天里德尔在小汉格顿的里德尔府谋杀了他的父亲和祖父母。
公元1943年9月 里德尔创造了他的日记,并将其变成了一个魂器。
公元1945年邓不利多打败黑巫师格林沃德。碰巧的是,这一年里麻瓜世界里希特勒也被反法西斯阵营打败。同年里德尔离开霍格沃茨,成为了伏地魔。
伏地魔掌管下的黑暗时代
(1950-1990年)
公元1951年 丽塔·斯基特出生。
公元1952年 《神奇的魁地奇球》首次出版。
公元1954年 卢修斯·马尔福出生。
公元1956年12月 麦格开始在霍格沃茨任教,当时她31岁。
公元1960年11月9日 西弗勒斯·斯内普出生。
公元1960年在这一年出生的还有詹姆·波特、莉莉·伊万斯、小天狼星布莱克、莱姆斯·卢平、小矮星彼得。
公元1962年 小巴蒂·克劳奇出生。
公元1965年 卢修斯·马尔福进入霍格沃茨。
公元1969年 亚瑟·韦斯莱和莫莉·普威特结婚。
公元1970年-1971年间 邓不利多成为霍格沃茨校长。
公元1970年11月29日 比尔·韦斯莱出生。
公元1974年 斯坦·桑帕克出生。
公元1975年 蒙顿格斯·弗莱奇被禁止进入猪头酒吧。
公元1975年 小天狼星、詹姆和小矮星彼得成为了阿尼马格斯。
公元1976年 奥利弗•伍德出生。
公元1976年8月22日 珀西•韦斯莱出生。
公元1976年9月小天狼星、詹姆、卢平和小矮星彼得制造了活点地图。同月小天狼星布莱克离开了自己的布莱克家族。同时布莱克家族也不再承认他是家族中的一员。
公元1977年9月詹姆和莉莉分别当选男女学生会主席。同月塞德里克•迪戈里出生。
公元1977年10月 安吉丽娜•约翰逊出生。
公元1978年4月1日 乔治和弗雷德•韦斯莱出生。
公元1979年 秋•张出生。
公元1979年 小矮星彼得开始向伏地魔通风报信。
公元1979年9月19日 赫敏•格兰杰出生。
公元1980年雷古勒斯•布莱克为替换魂器而牺牲。同年,同为食死徒的卡卡洛夫和多洛霍夫被逮捕并送进阿兹卡班的监狱。
公元1980年 苏珊•博恩斯和德拉科•马尔福出生。
公元1980年邓不利多面试西比尔•特里劳妮,后者作出了一个关系重大的预言。
公元1980年3月1日 罗恩•韦斯莱出生。
公元1980年6月23日 达力•德思礼出生。
公元1980年7月31日 纳威•隆巴顿出生。
公元1980年7月31日 哈利•波特出生。
公元1981年斯内普开始在霍格沃茨任教。他开始申请的是黑魔法防御术,可邓不利多却让他教授了魔药学。
公元1981年8月11日 金妮•韦斯莱出生。
公元1981年10月24日波特夫妇使用赤胆忠心魔咒,而小矮星彼得则成为了他们的保密人。
公元1981年10月31日 波特夫妇被杀,伏地魔被哈利•波特击败。
公元1981年11月1日(或2日)小矮星彼得制造惨案假装被杀。小天狼星蒙冤。
公元1981年11月1日晚海格将哈利送往邓不利多教授处。哈利被安置在德思礼家。
公元1982年 比尔•韦斯莱进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1984年 查理•韦斯莱进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1985年 小天狼星布莱克的母亲去世。
公元1987年 珀西•韦斯莱进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1988年 比尔成为校学生会主席。
公元1988年乔治•韦斯莱和弗雷德•韦斯莱进入霍格沃茨的格兰芬多学院学习。
公元1989年塞德里克•迪戈里和安吉丽娜•约翰逊进入霍格沃茨学习。前者被分到了赫奇帕奇,后者则分到了格兰芬多。
公元1989年-1990年 奇洛教授遇见伏地魔。
时间线是如何确定的
除了那些古老的事件拥有确定的年代之外,哈利在霍格沃茨的6年并没有直接的年代证明,好在,《哈利•波特》的正文中还是出现了可供推测的点。在《密室》里,我们的主人公哈利参加了“差点没头的尼克”举办的五百年忌辰晚会,而在晚会的蛋糕上我们读到:“尼古拉斯•德•敏西•波平顿爵士逝于1492年10月31日。”这个日子加上五百年,就是那次忌辰晚会举办的日子——1992年10月31日,那时哈利正在读霍格沃茨二年级。还有,在《死亡圣器》里提到哈利的父母去世在1981年10月31日,而那时哈利才1岁,当他11岁,也就是1991年时,他才会去学校读书。
于是哈利在霍格沃茨读书的日子被确定了下来,往前倒推,伏地魔得失的年代也确定了下来。整个故事就印在了真实的时间线上。从这个意义上来说,我们都要感谢“差点没头的尼克”和哈利父母无私的帮助。
有一些删节了 因为字数太多
居家词汇
手纸——das Toilettenpapier
手巾纸——die Taschentuecher (pl) das Taschentuch
厨房用纸——das Kuechenpapier
咖啡滤纸——das Filterpapier
烤 箱纸——das Backpapier
吸尘器滤纸——der Staubsauger-Beutel
抹布——das Haushaltstuch
铝箔纸——die Alu-Folie
保鲜膜——die Frischhalte-Folie
垃 圾袋——der Muell-Beutel
刷碗海面——der Topf-Reiniger / der Geschirr-Schwamm
洗 涤灵——das Spuelmittel
空气清新剂——die Duft-Frische
卫生间清馨剂——die WC-Frische
除厕剂——der WC-Reiniger
洗衣粉——das Waschpulver / das Waschmittel
卫生巾——Pantyliner (Englisch) / das Pantyliner
卫生护垫—— die Slipeinlage
内用卫生棉条——der ob Tampon
洗发水——das Shampoo
护法素 ——das Haarpflegemittel
肥皂——die Seife
香皂——die Duftende-Seife
洗 手液——die Fluessigseife / die Cremeseife
浴液——Dusch Gel / die Pflegendusche
化妆品:
洗面奶——die Reinigungsmilch / die Waschmilch
洗 脸水——das Gesichtswasser / Wasch Gel
日霜——die Tagescreme
晚霜——die Nachtcreme
眼霜——die Augenpflege
防晒霜——die Sonnenmilch
护手霜——die Handcreme
润唇膏——die Lippenpflege
面膜——die Maske
撕拉式面膜——die Maske (Peel-off)
发胶——Haarspary
摩斯——der Schammfestiger
定型膏(保湿 膏)——Glanz Gel
漱口水——die Mundspuelung
指甲油——der Nagellack
指甲油去处 水——der Nagellack Entferner
香水——das Parfuem
口红,唇膏——der Lippenstift
唇线笔——Lipliner (Englisch) / die Lippenlinie
唇彩——Lip Gloss (Englisch)/ Lip Polish / der Lippenglanz
眼影——der Lidschatten
眼 线笔——Eyeliner (Englisch)/ die Augenlinie
睫毛膏——Mascara
胭脂——das Rouge
粉底——Make up
电器类:
抽油烟机---die Dunstabzugshaube
电炸锅—— die Friteuse
电风扇——der Ventilator
电炉——die Kochplatte
烧烤炉——der Grill
缝纫机——die Naehmaschine
咖啡机/咖啡壶——der Kaffeeautomat
烧水器 ——der Wasserkocher
搅拌器——der Mixer
多用切碎机——die Kuechenmaschine
烤 面包机——der Toaster
烤三明治机——der Sandwich-Toaster
蒸汽电熨斗——der Dampfbuegler
煮蛋器——der Eierkocher
榨汁机——Citruspresse
吹风机——der Haartrockner
电推子——die Haarschneidemaschine
电话答录机——das Anrufbeantwort-Drive
女性剃毛器——das Ladyshave
电动剃须刀——der Rasierer
电 冰箱——der Kuehlschrank
冷冻柜/冰柜——der Gefrierschrank
洗碗机——der Geschirrspueler
全自动洗衣机——der Waschautomat
烘干机——der Trockner
电 炉灶——der Elektro-Herd
电话插座——die Anschlussdose
电话插头——der Adapter
电 插座——die Steckdose
电接线板——die Tischsteckdose
电插头——der Stecker
线 钉/电线卡子——die Iso-Schellen
绝缘胶布——das Isolierband
保险管——die Ersatzsicherung
试电笔——der Spannungspruefer
灯泡——die Lampe / Spotline
节能灯——die Energiesparlampe
荧光灯管——die Leuchtstofflampe
耳 机——der Stereo Kopfhoerer
手电筒——die Taschenlampe
电池充电器——das Akku-Ladegeraet
电池——die Batterie
闹钟——die Tischuhr / der Wecker
居 室厨房用品:
蜡烛——die Kerze
温度计——der Zimmerthermometer
体温计——der Fieberthermometer
计时器——der Kuechenwecker / der Kurzzeitmesser
烟灰 缸——der Ascherbecher
案板——das Scheidebrett
红酒杯——das Rotweinglas
葡 萄酒杯——das Weinglas
香槟杯——der Sektkelch / das Sektglas
威士忌杯——der Whiskybecher
啤酒杯——die Biertulpe / das Weizenbierglas
鸡尾酒杯——die Cocktailschale
烧酒杯——der Likoerkelch
大腹杯——das Schwenkglas
盘子 ——der Teller
碗——die Schuessel
餐刀——das Messer
餐叉——die Gabel
大 汤匙——die Suppenkelle
浇汁勺——der Saucenloeffel
漏勺——der Schaumloeffel
意大利面勺——der Spaghettiloeffel
长柄勺——der Schoepfloeffel
烤肉叉—— die Fleisch-Gabel
打蛋器——der Schneebesen
黄油盒——die Butterdose
剪 子——die Schere
擦丝器——die Reibe
削皮刀——der Sparschaeler /der Kartoffelnschaeler
开罐头器——der Dosenoeffner
切蛋器——der Eierschneider
木铲——der Pfannenwander
吸管——die Trinkhalme
牙签——der Zahnstocher
奶锅——der Milchtopf
煎炸锅——der Bratentopf
底锅——die Pfanne
高压锅——der Schnellkochtopf
饭盒——die Kasserolle
保温暖瓶——die Isolierkanne
保温杯——die Isolierflasche
其他:
鞋油——die Schuhcreme / Schuh-Fix
衣服架——der Garderobe-Buegel / der Kleiderbuegel
裤子夹—— der Hosenspanner
晾衣架——der Stand-Waeschetrockner
熨衣板——der Buegeltisch
垃圾桶——der Muelleimer / der Kosmetikeimer
纸篓——der Papierkorb
背带——der Hosentraeger
垫肩——das Schulterpolster
鞋带—— der Senkel / der Schuhsenkel
线——das Garn
棉线——das Baumwollgarn
松 紧带——die Gummilitze
小窗帘——die Gardine
大头针——die Stecknadel
别针—— die Sicherheitsnadel
图钉——der Reissbrettstift
皮尺——das Massband
卷 尺——das Rollmassband
长筒袜——der Kniestrumpf
袜子——der Strumpf
国贸词汇
die Abgabe im Einzelhandel 零售
die Waren gehen gut ab 有销路
der Ablauf 到期
die Ablieferungsfrist 交付期限
der Ablieferungstermin 交货日期
der Abnutzungsaufwand 折旧费用
die Absatzbeteiligung 市场份额
foerdern Absatz 促进销售
die Absatzmenge 销售量
das Akkreditiv 信用证
die Aktie 股票
Aktiva und Passiva 资产与负债
das Akzept 承兑
Allgemeines Abkommen ueber Zoelle und Handel
=GATT 关贸总协定
das Angebot 发盘(报价)
Angebot und Nachfrage 供与求
die Anlage 设备
die Arbitrage 仲裁
die Arbeitskraft 劳动力
die Arbeitslosenquote 失业率
das Aufgeld 贴水
die Aufwertung 升值
die Ausfuhr 出口
die Ausfuhrausweitung 扩大出口
die Ausfuhrlizenz 出口许可证
die Aussenhandelsbeziehungen 对外贸易关系
die Bankanweisung 银行汇票
das Bargeld 现金
bar gegen Dokument 凭单付款
der Bedarf 需要
den Bedarf uebersteigen 供过于求
die Beteiligung 股份,份额
die Betriebgroesse企业规模
bewirtschaften 经营,管理
in Raten bezahlen 分期付款
die Bilanz 资产负债表
die Boerse 交易所
das Bruttosozialprodukt 国民生产总值
das Bruttoinlandsprodukt 国内生产总值
das Darlehen 贷款
das Defizit 赤字
Defizit im Aussenhandel 贸易逆差
die Deflation 通货紧缩
die Depression 萧条
die Devisen 外汇
die Devisenkontrolle 外汇管制
der Devisenkassakurs 即期汇率
der Devisenterminkurs 远期汇率
der Diskont 贴现
Dokumente gegen Akzept 承兑交单
das Dukumentenakkreditiv 跟单信用证
Dumping 倾销
der Dumpingpreis 倾销价格
der Eigenbetrieb 自营企业
das Eigenkapital 自有资本
das Eigentum 财产
gewerbliches Eigentum 工业产权
die Einfuhr beschaenken 限制进口
der Einfuhrhaendler 进口商
neue Maerkte erschliessen 开辟新市场
das Erzeugrland 原产国
fertiges Erzeugnis 制成品
halbfertiges Erzeugnis 半成品
die Faktura 发票
Finanzierung durch Eigenmittel 自筹资金
Finanzierung durch Fremdmittel 筹措外资
der Fonds 基金
der Seefrachtbrief 海运提单
der Frachtempfaenger 收货人
der Frachter 托运人
der Gebrachwert 使用价值
das Gegenangebot 还盘
grundsatz der Gegenseitigkeit 互惠原则
die Genossenschaftsunternehmen 合作企业
GMBH=Gesellschaft mit beschraenkter Haftung 股份有限公司
der Grenznutzen 边际效用
der Grundstoff 原料
一体化 Integration
欧洲共同市场 der Euromarkt
欧洲经济共同体 Europaeische Wirtschaftgemeinschaft(EWG)
欧洲自由贸易联盟 Eurppaeische Freihandelsassoziation(EFTA)
贸易三角 Handel Dreieck
名义/有效关税 nomineller/effectiver Zoll
关税壁垒 Zollshranken
关税与贸易总协定 Allgemeines Zoll und Handelabkommen
最惠国待遇 Meistbeguenstigungsklausel
产品周期 Produkt Lebenszyklus(die Einfuehrungsphase—die Wachstumsphase—die Reifephase—die Schrumpfungsphase)
国际金融
金本位制 der Goldstandard
布雷 顿森林体系 Abkommen von Bretton Woods
即期 die Sicht, sofort zahlbar
远期 terminiert, auf Ziel oder Zeit
即期外汇 Kassadevisen(pl)
远期外汇业务 das Devisentermingeshaeft
升/贬值 die Aufwertung/ die Abwertung
法定储备金 satzungsmaessige Reserve
普蛈eStammaktie
优先股 die Vorzugsaktie
股息 die Dividende
国际收支顺差 Zahlungsbilanzueberschuss
国际收支逆差 Zahlungsbilanzdefizit
购买力平价 die Kaufkraftparitaet
货币银行学
再贴现政策 die Rediskontpolitik
公开市场业务 Offenmarktgeschaefte
银行业务 Bankgeschaefte
提高货币供应量 die Geldschoepfung
银行存款 Bankguthaben
纸币 Banknote
M0: Bargeld
M1: Bargeld+Spareinlagen
M2: Bargeld+Spareinlagen+Termineinlagen
M3: Bargeld+Spareinlagen+Termineinlagen+Wertpapier+Schuldschein
国贸实务
风 险承担 die Risikuebernahme
风险自负 auf eigenes Risiko
出口退税 die Ausfuhrbedingung
出口许可证 die Ausfuhrgenehmigung
进口许可证 die Einfuhrbewilligung
提单 das Konnossement, der Frachtbrief
单独/共同海损 kleine/ allgemeine Havarie
汇票 die Tratte, der Wechsel
汇票承兑 das Wechselakzept
汇票托收 das Wechselinkasso
汇票议付 die Tratten-Negozierung
汇 付 die Rimesse, die Ueberweisung
汇款人 der Absender
本票 das Eigenakzept, der Eigenwechsel
信用证 das Akkreditiv, der Kreditbrief
保 兑bestaetigen
撤回 aufrufen, zurueckziehen
撤销 annulliere
经济词汇
Kapitalbeschaffung 筹集资本
Investor 投资者
Herkunft 来源
Einbehaltung 扣除
Rationalisirungsmaßnahmen 合理化措施
Einsatz 投入,使用
Betriebsmittel 生产资金,生产设备
gleichbleibend 不变的,照旧的
Umlauf 流通
Umlaufsvermögen 流动资本
Beteiligung 入股,投资
übershüssiger Liquiditätsreserven 过剩,多余的流动资金储备
Beschaffung 购置,筹得,取得
Einlagen 投资,银行存款
Darlehen 贷款,借款,资金
Anleihen 借款,贷款,借用
Forderung 债权,要求,需要
Lager 库存
Recheneinheit 统一结算
Wertaufbewahrungsmittel 价值保存方式
Bestandteil 成分,组成部分
Begleichung 结算,结清
Verbindlichkeit 义务,债务,责任,约束力
Giralgeld 汇款,在银行帐户上的汇划寸头
Sichtguthaben 未兑即换的贷方余额
jederzeit 任何时候
fällig 到期应支付的,应该做到的
Überziehungsmöglichkeit 透支可能
immateriell 无形的
Aufname 接纳,吸收,借进贷款
Sichtbarmachung 兑现期限
Einräumung eines Kreites 发放贷款
Geldschöpfungsmöglichkeit 获得货币可能、
währungspolitisch 金融政策,货币政策的
Refinazierung 重筹资
Refinazierungspolitik 重筹资政策
Mindestreserverpolitik 最低储备金政策
Offenmarktpolitik 公开市场政策
Interbentionspolitik 干预政策
Devisenmarkt 外汇市场
Übergabe 转送,让出,移交
physisch 有形的
Einziehungsauftrag 受款委托
Einzahlungsquittung 存款收据,存单
Bewältigung 克服,摆脱
Vermittler 中间人,经纪人
Verrechmungspitzeninstitut 领导机构
Girostellen 票据交换所,清算银行
Urkunde 证明文件
Anweisung 支付通知,汇票
Ausstellung 签发,填发
Indossement 背书,背签
zahlbar bei Sicht 见票即付
übergeben 递交,交付
einreichen 递交,呈报
Einzug 兑现,收款,取款
Überweisungsauftrag 汇款委托
beauftragen 委托,授权
kostant 不变的,恒定的
vornehmen 进行,做 ,干预
Abwirkung 清算 ,清理,进行,办理
Einzugsermächtigung 收款权
Lasten einziehen 收回债务
vorliegen 提交,提出
Wechsel 汇票,期票
Mindesterfordernisse 最低要求
ausschlichsslich 除什么外,仅仅
Bezugenen 付款人
Verfallzeit 期满,终止时间
der gezognen Wechsel 汇票
Tratte 汇票,押汇
eigen ,Sala-Wechsel 本票,期票
Wechselberpflichteten 汇票债务
verlangen 要求,支付
strenge Rechtsnormen 严格的法规
rasch 迅速的
rechtskräftiges Urteil 立刻生效的判决
erwirken 达到,促成
Dokumentakkreditiv 承兑单据凭证
widerruflich 可撤消的
befrist 规定日期的,定期的
bestätigt 已被确认的
Dokumenteninkasso 商业票据之托收
Akkreditibsteller 信用证开证人
Akkreditivauftrag 信贷申请,开设信用证之委托
Geschäftsbesorgungsauftrag 商业信贷委托
Umschlagshäutigkeit 周转率
Gesellschafter 公司股东
gutgeschriebene Erteile 遗产继承分额
betriebliche Hauptfunktion 企业内部的主要职能
Tilgungen 清偿,偿还
Gewinnsausschüttung 可分配利润
Aktibseite 贷方
Bilanz 收支平衡表,资产负债表
Vermögensteile 资本因素
Grundstück 地产,土地
Wahrenlieferungen 供货,商品出售
stäntig 持续的,经常的
Kapitalbildung 资本形成
Übereinstimmug 一致,相处协调
unternehmerisch 雇主的,企业家的
Orientierungspunkt 目标点,方向点
verfolgten Ziele 追求,谋求,力求达到的目标
Minimalziel 最低限度的目标
Streben 追求,努力
Erhaltung 维护,保护
Unternehmung 企业
Gewinnerziehung 实现利润
Beitrag 出资,捐款
sich orientieren 辨别方向,确定方向
Auffassung 理解,观点,意见
konkurieren 竞争
Minderung 降低,降价,减少
Illiquiditätsrisiko 流动资金严重短缺风险,支付困难风险
supernationaler Kreditverkehr 跨国的信贷交易
öffentliche Stellen 公共部门
Girozentralen 票据清算中心
Realkreditinsitute 不动产抵押银行
Kreditgenossenschaften 信用合作社
Zentralkasse 中央信贷机构
Realkredit 不动产抵押贷款
Hypothekenbank 抵押银行
Grundkredit 不动产贷款
Grundkreditanstalten 地产贷款抵
Fassung 理解,文本,捕获
Kreditwüdigkeit 有信用,值得信任的
Kreditzusage 贷款许诺,承诺
Kreditlinie 信贷额度,贷款限额
überziehen 透支
Überlassung 转让,交付,转交,委托
Kreditnehmer 借款者,贷款者
effektiv 有效的
Anlehnung 仿照,模仿,借鉴
sinnvoll 有意义的,有用的
subsummieren unter etw 把归入,纳入
in Hinbiick auf 鉴于 ,考虑到,
vereinbaren 于商定,约定
Widerruf 废除,撤消,收回,取消
verzinsen 给什么付利息
Nettozinsatz 纯利息
Buchungsgebühr 记帐费用
Faustpfand 实物抵押
Sicherungsübereignung 担保品所有权的转移
Lombardkredit 证券抵押贷款
Anspruch 请求权,索赔权
verlangen 要求,渴望
Gegenleistung 报价,报答,对价
zusammenfallen 变小,重合
Gewährung 提供,赋予
Buchkredit 往来账信贷,赊买贷款
erfolgen 实现,进行
erzwungner 被迫的
Zahlungsziel 允许的支付时间
Einräumung 给予,答复
Abzug 折扣,扣留,扣除
Skontorist 付现折扣期限
in Anspruch nehemen 要求(投入) 占用 (精力)
Jahreszinsatz 年利率
Skontobezugspanne 现金支付折扣率
Kreditbersicherung 贷款保险,坏帐保险
erhältlich 可买到的,可得到的
Wechselkredit ;票据信用,承兑信用
Wechseldiskontkredit 票据的贴现信用
Diskontierung 贴现,折扣tein
Nichteinlösung 不支付,不清偿
Diskontanten 票据贴现人
Wechselbetrag 汇票和票据的承兑金额
zurückfordern 要求归还,索回,付回
Diskontzusage 贴现承诺
Diskontlinie 贴现限额
Wesen 本质,实质
Wahrengeschäft 商品交易
Entstehung 发生,形成,产生
Gefälligkeitunterschrift 融通签名
verschaffen 设法获得,弄到手
Beteilligten 参加着,参与者
nominell 名义上的,挂名的
diskontierten Wechsel 已贴现的期票
Variante 变型,变种
Aussenhandel 对外贸易
Importeur 进口商
Akkreditiv 信用征,委托状
Massgabe 说明,指示
Übergabe 递送,交付,投交
einwandfrei 无可指摘的,无缺点的
Tratte 汇票
Akzeptdredit 汇票信用放款,承兑信用
Bonität 支付(现金)能力
gezogene Wechsel 汇票
Fälligkeit (票据和债务的)到期
zur Verfügung stellen 随时可将某物提供给某人使用
Wechselsumme 汇票支付的金额
Akzept 已声承兑的汇票,期票
kostengünstig 价格上有利的
Refinanzierung 再筹资
Regelfall 惯例
Akzeptprovison 承兑佣金
Lambatdkredit 抵押贷款,证券抵押贷款
Sicherheitsleisung 保证金提供
Pfand 抵押,抵押款,押金
Sicherheit 押金
Wertpapier 有价证券
belehen 抵押,借贷
Avaldredit 抵押贷款
selbstschuldnerisch 直接承担义务的
Bürgschaft 担保,担保合同,抵押品
Garantie 保证,担保
Eingegangene Verpflichtung 已经承担的,已发生的义务
einwandfreier Bonität 无可争议的(现金)支付能力
Factoring 托受信贷,代理经营,代理通融
Debitorenbuchhaltung 应收债务帐
Inkasso 收帐,收取现款,兑取现款
Fakturierung 开发票
betrauen /übertragen 委托,托付
Ausfallrisiko 不支付风险
im Gegensatz zu etw 不同于,与什么相反
abzugsfähig 可扣除的
Hypotheke 抵押贷款
Wandelanleihen 可兑现的债券
Gewinnobligtion 用收益来购买债券义务
Optionsanleihe 选择权借款,选择权债券
Sammelstllen 集资处,收款处
betreitstellen 提供
Abwirkung 清算,清理,进行,办理
Einzelkredit 个人贷款
Konsortialkredit 银团贷款
Kreditverkehr 信用交易
Finanzmakler 金融经纪人
Ausstattung 发行债券条件
formell 正式的
übernehmen 接受,承担(义务债券)
Anpassungsfähigkeit 适应能力
individuell 个人的,个体的
Publizität 公开,著名,宣传
Publizitätsvorschriften 公开准则,公开规范
Beweisurkunde 证据,证件,证物
Teilschuldverschreibung 分成小额的公债券
Emission 证券等的发行
Unterpariemission 证券,股票等低于票面价的发行
Abstimmung 调整,协调一致
Effektivverzinsung 实际利息
足球词汇
4-4-2 mit Mittelfeldraute 422的中场菱形站位
abfälschen 虚晃,作假动作,假动作
Abgang 球 员离队
abgeben 放人
abpfeifen 吹响终场哨音
Abpfiff 终场哨响
abringen 赢得
Abseits 越 位
Abseitsfalle 越位陷阱
Abseitsstellung 越位
Abstieg 降级
Abstiegskandidat 降 级热门球队
Abstoß 球门球
abwechseln 轮流
Abwehr 防守
Abwehrbein 防守球员的腿
Abwehrchef 防 守中坚,防守大将
Abwehrkette 后卫线,后防线
Abwehrmauer 人墙
Abwehrspieler 防守队员
Achilessehne 跟 腱
Achtelfinale 1/8决赛
Adduktorenproblem 内收肌问题
Aderlass 大放血,指球队大量 卖出球员
Agent 经纪人
agil 灵敏的,(身体状态)很好的,甚佳的
Akteur 场上最活跃的运动员
Allrounder 全 能球员
Allüre 恶习
an die Nieren gehen 情绪波动
Anfangsformation 首发阵容
Angriffswucht 狂 攻
Anpfiff 开场哨响
Anschluss 靠拢,衔接
Anstrich 风格,特点
Anzeigentafel 大 屏幕
Armenviertel 贫民区
Assist 助攻
auf die Zähne beißen 咬牙坚持
auf etwas umstellen (转变)适应
Aufsteiger 新军,升班马
Ausdauer 耐力
Ausfall 缺阵
ausgelaugt 筋 疲力尽的,劳累过度的
Ausgleich 扳平(比分),平局
Auslosung 抽签
Ausrichter 主办国,主办方
ausschalten 冻 结
Außenbahn 边路
Außenstürmer 边锋
Außenverteidiger 边后卫
austauschen 换 人
Ausverkauf 大换血,分崩离析
auswärts 在客场地
Auswärtsfahrt 客场作战
Auswärtssieg 客 场胜利
Auswärtsspiel 客场比赛
auswechseln 换下场
Autogramm 亲笔签名
Autogrammjäger 收 集名人亲笔签名的追随者
Ball führen 控球
Ball stoppen 停球
Ballabnahme 截球
Ballbesitz 控 球
Ballverlust 丢球
beidfüssig 双脚并用的
bekleiden 负责
Benefizspiel 义 赛,慈善赛
Bernabeu 伯纳乌球场(皇马主场)
berufen 召集,召选入队
besser ins Spiel kommen 逐渐进入状态
bestreiten 参赛
Besucherandrang 观众的涌来
bezeichnend 特 别的
Bikini 比基尼
Bilanz 结局,结果
Bilanzfälschung 作假账
Block 集团,团队
B- Mannschaft 二线队
bodenständig 土生土长的
Bongo (古巴)小手鼓
brökeln 弄碎,突破
Brutalität 残 暴
Bundesligist 德甲球队
Champions League (欧洲)冠军联赛
Chancenverwertung 利 用机会
Confed-Cup 联合会杯
Confederations Cup 联合会杯
Cop 警察
Copacabana (巴 西)
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网