by order在这部电视剧里意思就是:这是命令
整个台词其实为“By order of the Peaky Blinders”意思就是“这是剃刀党的命令”。
结合电视剧这句台词也可以多元化翻译如下:
这是执行剃刀党命令;
是剃刀党让我这么做的;
至于为什么重复这句台词,其实在外国影视剧中常用,譬如说《权利的游戏》里面也会大量使用同一样的台词,譬如说:
“Yes,my lord(遵命,我的主人)”
“winter is coming”(凛冬将至)
大量重复使用一句台词,潜意识会对整部剧立下标签。
这其实和日常我们看广告一样,就如同看到什么台词就会想到对应的广告,看到广告就会猜到下一句台词,譬如说急支糖浆,你就会想到猎豹。
同样,你听到,BY ORDER会想起浴血黑帮!
为了方便理解,也可以这么思考。
order的意思就是“清单、菜单”。
意思就是(你)在剃刀党的菜单里面,延伸意思就是迟早会点到你的!
by order在这部电视剧里意思就是:这是命令
整个台词其实为“By order of the Peaky Blinders”意思就是“这是剃刀党的命令”。
结合电视剧这句台词也可以多元化翻译如下:
这是剃刀党的命令;
这是执行剃刀党命令;
是剃刀党让我这么做的;
至于为什么重复这句台词,其实在外国影视剧中常用,譬如说《权利的游戏》里面也会大量使用同一样的台词,譬如说:
“Yes,my lord(遵命,我的主人)”
“winter is coming”(凛冬将至)
大量重复使用一句台词,潜意识会对整部剧立下标签。
这其实和日常我们看广告一样,就如同看到什么台词就会想到对应的广告,看到广告就会猜到下一句台词,譬如说急支糖浆,你就会想到猎豹。
同样,你听到,BY ORDER会想起浴血黑帮!
为了方便理解,也可以这么思考。
order的意思就是“清单、菜单”。
意思就是(你)在剃刀党的菜单里面,延伸意思就是迟早会点到你的!
Peaky Blinders存在的时间并不长,在第二次世界大战爆发之后,因为大量青壮年奔赴战场,因此欧洲各地的中小型帮派势力均逐渐销声匿迹。
Peaky Blinders在历史中确实有着其原型存在,是1920年左右在英国格拉斯哥盛兴的街头帮派之一,因为剃刀可以用很便宜的价钱从理发店买到并且很容易藏在身上,因此该帮派成员主要用剃刀做武器。
当时因为英国经济环境不景气,各地失业率居高不下,大量失去工作的青少年涌上街头,因此出现了各种各种的黑帮组织,Peaky Blinders在其中只能算是小有名气的一个。
此外Peaky Blinders的形成还有一个原因,那便是由于爱尔兰民众的迁移,在当地形成了宗教性质的对立,对当地社会造成了巨大的影响。
Peaky Blinders黑帮组织还有一个最大的特点,那便是他们独特的审美观和穿衣风格,鸭舌帽、领结、夹克、喇叭裤,都是他们的穿衣特色。而这一特点的形成原因,应该是因为Peaky Blinders主要以年轻人为主。
而且Peaky Blinders成员的女朋友也有着独特的穿着标准,通常刘海会遮住整个额头,会佩戴珍珠以显示奢贵,会有一条鲜艳的丝绸手帕。
扩展资料
1919年,当时第一次世界大战刚结束不久,因为工业革命带来的风潮,英国伯明翰从一座小城镇摇身一变成为了日不落帝国的第二大城市。
当时的伯明翰,以剃刀党为首的黑帮势力,还有到处流窜的爱尔兰共和军,以及煽动工人运动的布尔什维克主义的革命者,这三股势力成为了当时英国政府最头疼的眼中钉。
在历史上剃刀党成员大多来自社会的底层,需要整天面对各种打打杀杀才能生存得下去,不是杀了别人就是被别人杀死,帮派的成员都有一个标志性的特征,就是将剃刀的刀片缝进帽檐之间以备不时之需。
和国外许多的黑帮**一样,帮派的核心人物基本都是以家族的形式组建。剧中的老大亚瑟虽然最年长,但是却容易感情用事,老三约翰没啥事业心,但有一幅英国雅痞男的长相。
所以剃刀党真正核心的人物是老二汤米,他经历过一战,心思缜密,日常生活中比较有人情味,但如果触碰到他的家人,就会变得相当冷酷无情。
《浴血黑帮》获得大家一致好评的不止是剧情,还有剧中人物的穿搭,毕竟当黑帮们穿起西装,暴力与绅士的反差本身就足够吸引眼球。
by order在这部电视剧里意思就是:这是命令
整个台词其实为“By order of the Peaky Blinders”意思就是“这是剃刀党的命令”。
结合电视剧这句台词也可以多元化翻译如下:
这是剃刀党的命令;
这是执行剃刀党命令;
是剃刀党让我这么做的;
至于为什么重复这句台词,其实在外国影视剧中常用,譬如说《权利的游戏》里面也会大量使用同一样的台词,譬如说:
“Yes,my lord(遵命,我的主人)”
“winter is coming”(凛冬将至)
大量重复使用一句台词,潜意识会对整部剧立下标签。
这其实和日常我们看广告一样,就如同看到什么台词就会想到对应的广告,看到广告就会猜到下一句台词,譬如说急支糖浆,你就会想到猎豹。
同样,你听到,BY ORDER会想起浴血黑帮!
为了方便理解,也可以这么思考。
order的意思就是“清单、菜单”。
意思就是(你)在剃刀党的菜单里面,延伸意思就是迟早会点到你的!
《浴血黑帮》剃刀党经典台词by order是“受命于”的意思。
完整台词是By order of the Peaky Blinders,意思是“听命于剃刀党”。这是剧中亚瑟的经典台词,具体是表达了对剃刀党的忠诚。
相关短语:
by order of Messrs 奉之命
by order of 奉命令;命令;订购;翻译
by order of the board 承董事会命;根据董事会的命令;审计委员会的命令
例句:
They might have stopped me by orders from the commissioners
他们可以根据委员们的命令抓我。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网