以打击乐为主
如康加鼓
clave
刮壶的乐器
由于西班牙统治
音乐语言多是西班牙语
拉丁音乐多热情奔放
由于拉美洲人口已移民为主,拉丁美洲的音乐文化发生了巨大的变化。其音乐融入了
欧洲、非洲和美洲印第安族的元素
,拉丁美洲的音乐正是欧洲音乐、印第安音乐和非洲音乐经过长期的碰撞、冲突、渗透、吸收后融合而成的。但由于混合的类型、层次、成份、程度各不相同,就形成了十分丰富、多种多样的音乐风格。如今,拉丁美洲音乐正以其色彩的丰富。节奏的独特,旋律的美妙,和声的浓郁,吸引着广大的音乐爱好者。它那无比的热情,充沛的活力,神奇的风貌,使世人为之瞩目。正如拉丁美洲伟大的革命家古巴诗人何塞·马蒂所说的:“这是一片用音乐和大自然秀丽景色装点的和谐和富有艺术的国土”。
最经典的拉丁舞曲《Macarena》
这是一首连续创下13周美国公告牌排行榜首记录的歌,真的很不可思议啊。不过这首歌节奏明快,听起来让人心情舒畅。我想这也许是人们喜欢这首歌的一个很重要的原因吧。
西班牙二重唱河边人二重唱(Los Del Rio)的专辑《马卡丽娜》(Macarena)是世界上最成功的拉丁音乐(Latin)唱片,全球销量超过了1千万张。1996年,它打进了美国榜14个星期,并在百强专辑名单中保持了整整60个星期。“Los Del Rio”这个西班牙单词是河边之人的意思,组合由拉斐尔瑞兹(Raphael Ruiz)和安东尼奥罗莫若(Antonio Romero)组成,他俩都来自西班牙的塞维尔。回溯上个世纪60年代,当《马卡丽娜》(Macarena)在美国榜上取得第一时,二重唱组合已经录制了300多首歌。尽管他们以前的作品也是流行式弗莱明戈风格的,但《马卡丽娜》(Macarena)真正俘虏了欧美乐迷的心。《马卡丽娜》(Macarena)掀起的舞曲热更席卷美国,单曲在英国也上到了亚军位置,成为婚礼、俱乐部和舞会必不可少的曲目。
macarena
歌手:los del rio
dale a tu
cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria y cosa buena
dale a tu cuerpo alegria, macarena
hey, macarena
when i dance
they call me macarena
and the boys they say que soy buena
they all want
me, they can''t have me
so they all come and dance beside me
move with
me, chant with me
and if you''re good i''ll take you home with me
dale
a tu cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria y cosa buena
dale a tu cuerpo alegria, macarena
hey, macarena
dale a tu
cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria y cosa buena
dale a tu cuerpo alegria, macarena
hey, macarena
now don''t you
worry about my boyfriend
he''s a boy who''s name is vittorino
i don''t want
him, couldn''t stand him
he was no good so i ha ha ha
now come
on, what was i supposed to do
he was out of town and his two friends were
sooo fine
macarena, macarena
dale a tu cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria y cosa buena
dale a tu cuerpo
alegria, macarena
hey, macarena
dale a tu cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria y cosa buena
dale a tu cuerpo
alegria, macarena
hey, macarena
come and find me, my name is
macarena
i''m always at the party
con las chicas que estan buenas
come join me, dance with me
and all you fellows chant along with me
dale a tu cuerpo alegria macarena
que tu cuerpo es pa'' darle alegria
y cosa buena
dale a tu cuerpo alegria, macarena
hey, macarena
拉丁音乐---TicoTico
lou Bega演唱的“can i ticotico you”我可以拥有你吗?
加德演唱的探戈:Jealous
这是最著名的探戈演唱家,加德,这个死于麦德林空难的阿根廷人把大部分阿尔维斯创作的探戈舞曲都唱的很有味道。而忌妒,又应该是最有名的探戈之一,充满了无穷的拉美情感
加勒比舞曲:牙买加伦巴
这是一首牙买加伦巴,很具有热带风情,音乐中还带着海风和阳光
古巴音乐:Cachito
这本来是一首歌曲,可用舞曲的节奏来表现,更有加勒比的原汁原味
Nat King Cole演唱:Cachito
Nat King Cole用他极富磁性的嗓音演唱了古巴音乐Cachito。声音是没的说
拉丁舞曲Cachita
很舒缓的一首,节奏非常轻快
拉丁舞曲Cerezo_Rosa
耳熟能详的。各种乐器运用得相当合理:
拉丁舞曲“Asi Asi”
动感十足!
动感拉丁:玻利维亚民歌旋律(人声伴奏)
这是一首玻利维亚民歌旋律的音乐,乐曲中插入了大量土著居民的伴奏声音,从而让音乐完全的充满着异域风情。
智利民间舞蹈音乐BAFONA
一张地道的智利音乐CD,名字就叫BAFONA,是一系列智利民间舞蹈音乐。很美,各种音乐元素的配合相当原味,而演唱得更是有安第斯山脉那种悠远的气息。全唱片一共有26首不长的小乐曲,这是第一首“colombina enamorada”
智利民间舞蹈音乐BAFONA之Dime Vida
这是一首女声的,也非常好听。
智利民间舞蹈音乐BAFONA之Tu Voluntad Mas Fuerte
这是BAFONA里面的第十首
智利民间舞蹈音乐Bafona之Todo Cambia
这是这套智利民间音乐的最后一首了,女声。
南美高原音乐之一:Rogativa Del Loncomeo
买了一张叫Magie Des Andes的CD,里面都是经典的拉美音乐,而且是南美高原---就是玻利维亚秘鲁那一带的音乐。
探戈:Jealous乐团版
最著名的探戈,这个演绎很厚重。
古巴音乐:西波涅
很多喜欢跳舞的人应该会经常听到这个旋律,但叫不出名字 ,很好的一首古巴音乐。
古巴音乐:第5号曼波舞曲
和伦巴一样,曼波(Mambo)也是起源于古老的非洲的某个角落,但最终在古巴发展成一种世界闻名的音乐舞曲的。比起伦巴,曼波可能更忧郁。所以,在古巴,在中美洲,在正在暴乱的海地,甚至在迈阿密的那些地下酒吧里,曼波比伦巴更受欢迎。
Carlos FloresSol :Naciente
一个叫Carlos Flores的阿根廷艺人,他会运用各种拉美民族乐器,灵活地把他们组成了美妙无比的音乐,并且掺入了大量的人声.整个专集里面的音乐,并不是阿根廷传统的探戈音乐,而是属于阿根廷西北部,智利和秘鲁那些高大的荒原的音乐,异样的美!第一曲:Sol Naciente,就是这专集的名字.是首优美而忧伤的音乐
Carlos Flores:Urubamba
这首南美高原音乐一开始比较平淡,但演奏者把那个“Urubamba”唱出来的时候,只能说太好听、太南美了。简单淳朴的节奏和旋律,把孤独感衬托得天衣无缝!
Lou Bega:曼波狂潮之“第五号曼波”
这是一张著名的唱片,演唱者Lou Bega来自德国但身上流着南美洲人既浪漫又乐天的血液,Lou Bega的音乐也和他本人一样,充满了无可救药的幽默浪漫情愫,让人不可自拔地爱上他音乐中那股热带风情。在Lou Bega的歌曲中,你可以听到任何可能的音乐元素出现其中,有SAMBA、SOUL、REGGAE、POP、RAP,Lou Bega巧妙地将各种音乐类型共冶一炉,令人大开眼界。首张专辑《A Little Mambo》更是创下全球六百万张的优异销售量。这是曼波狂潮的主打乐曲:第五号曼波。
最后的乐园:古巴哈瓦那港口风情音乐
专集的名字叫“EL ULTIMO PARAISO”,最后的乐园。这是一张介绍古巴首都哈瓦那的专集音乐。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网