1981年,加西亚·马尔克斯发表了新作《一桩事先张扬的凶杀案》。小说一经推出,就引起了西班牙语文学界的一场地震。一是因为,这部小说是作家沉寂五年之后发表的第一部作品。1976年9月11日,在智利军事政变三周年之际,作家为了抗议皮诺切特政府宣布了“文学罢工”,皮诺切特不倒台就不发表小说。五年的空白给读者造成了巨大的阅读期待。其二,1981年,传闻这位《百年孤独》的作者只要再发表一部新作,就将问鼎诺贝尔文学奖,这传闻本身就是足以激动整个世界。第三,这本小说本身就引起了极大的争议,它能否与准诺奖得主的身份匹配,成了当务之急的问题。
和作家过去的优秀之作相比,这部新作没有获得一致的好评,而是各执其词,莫衷一是。褒扬者认为小说毫无疑问是部杰作,是作家五年来韬光养晦的结晶,它与马尔克斯过去的小说长相截然不同,而这恰恰证明了作家的非凡的创造力,它的特色是作家其他小说不可替代的,它的独特的存在也是不可忽略和抹杀的。批评者则认为,这小说完全是个非驴非马四不像的东西,甚至根本就不是小说,而是新闻报道,作家在这部作品里,一转身又回到了他的记者时代。这种批评理由看起来十分充分,小说采用的是新闻报道式的写法,用中国的文学概念来说,就是“报告文学”。缺乏体现小说特色的一些张扬的要素,虚构的痕迹、细节的渲染、矛盾的冲突、高潮的设置,这些小说必要的要素在这部小说不同程度地被压抑乃至撤销了。同时,马尔克斯作为“魔幻现实主义”最重要的代表,这个小说里的魔幻特色难以为继。等等。这些都让批评者很不高兴。
但是马尔克斯本人却说:“我最喜欢的是我的最近一本书,即《一桩事先张扬的凶杀案》”。
二
在解释原因的时候,马尔克斯说:“《一桩事先张扬的凶杀案》之所以是我的最好的作品,是因为我所希望写的东西百分之百地、准确无误地达到了。在我的其他作品中,我是被书中的人物和所要表达的主题牵着鼻子走的。然而在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我一切都写得得心应手。”这就是说,这个小说首先对作家本人有重大的意义。它的意义在于:准确。
这个“准确”,首先应该是叙事学意义上的准确。
小说在某种意义上来说,是无理性的,作家对小说写作的控制常常是无力的,小说里的故事、人物常常会逃出作家的掌控,使得小说最终完全走向了构思的另一面。最为经典的例子大概要算《安娜·卡列尼娜》了,托尔斯泰自己都没料到,女主人公安娜在小说结束时,完全变成了另外一个人。当然,跟着小说走常常并非坏事,但是对一个作家来说,想表达和达到的无法实现,与初衷相悖甚远,也不是一件值得庆贺的事。作家需要精确地把握自己的作品,以便时时体会到创造者的乐趣和信心。这种准确对作家来说,不仅意味着诞生完美作品的可能性,更关系到作家对自身能力的自信和肯定。说到底,这个东西才是支撑作家坚持不懈地创作的最根本的动力。马尔克斯认为自己在《凶杀案》里达到了。他在1982年5月间发表的文学谈话录《番石榴飘香》中说:“在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我着力发现和表述一系列几乎是无法用数字计算的大大小小的巧合事件。我描绘了那桩惨案应该是可以避免的,可同时我又设计了许许多多的巧合,使那件惨案得以发生。”
毫无疑问,作家在表达这个意思时是非常自豪的,他对自己像上帝一样精确地描述一场凶杀案感到满意。
正如作家所说,小说里充满了大大小小的巧合事件。一件十分简单的事,一场可以轻易就避免的凶杀案,在作家的操作下竟然如愿以偿地发生了。这种如愿以偿,来自于作家对小说事件的每一个小角落的精确地拿捏,稍稍错过一个关节或者拖延上一两分钟,小说就将前功尽弃。因为小说里充满了各种巧合事件,每一个巧合都足以让圣地亚哥·纳赛尔死而复生。这就是精确的意义所在。当然,这也成了批评者诟病这部小说的重要借口。因为小说过于精确,以致失之理性,失掉了小说本该有的丰富、饱满和无数的不确定性。就像一辆有条不紊的赛车,刚出发我们就知道它必将胜利抵达终点。过于明晰的目的和事实,导致了表面上的机械,限制了小说理解上的诸多可能性。事实也是如此,小说没有常规意义上的凶杀案的惊险,也没有明显的高潮,从头到底波澜不惊,没有小说家通常热衷的曲折离奇的生发,所以很多人更愿意把它称为一个长篇的纪实报道。
但是,这种诟病恰恰是作家的用力所在,也是匠心独运的表现。马尔克斯从开篇就对传统的侦探小说进行了解构,第一句话明确地交待了主人公的被杀。紧接着在第一节里,就把整个凶杀事件简单扼要地介绍出来,涉及到的重要人物也几乎都在第一节里出了场。这种写法显然犯了侦探小说的大忌,即使是一般的小说,也没有胆量这么写。马尔克斯这样写了。他的目光不在最可能出彩的“凶杀案”上,而是在“事先张扬”这四个字上。他打算在这几个字上把文章做大。抛弃悬念和峰回路转的故事情节就已经是冒了大险了,再把精力放到“事先张扬”这种吃力不讨好的经营上,足见其气魄之大。他靠着控制一个个平淡无奇的巧合,丝丝入扣的精确安排制造了逻辑上的张力,终于于无声处响起了惊雷,这种化腐朽为神奇的能力,将马尔克斯的大手笔表现无遗。这里,我们发现,除了作家叙事才能的精确外,小说在内容上也体现了极大的精确性,这种精确保证了圣地亚哥。纳赛尔分秒不差地被安赫拉。维卡略的两个哥哥像猪一样地杀死。
小说在叙事学上的另外一个意义是,马尔克斯提供了一种现代小说的重要结构形式,即环形结构。且看小说的开头和结尾:
开头第一句:“圣地亚哥·纳赛尔在被杀的那天,清晨5点半就起床了,因为主教将乘船到来,他要前去迎候。”
结尾最后一句:“后来圣地亚哥·纳赛尔从那扇打6点钟起就开着的后门进了家,一下子扑倒在厨房里。”
第一句就交待圣地亚哥·纳赛尔的死。他在被杀死的早上5点半起床,然后出门,最后从外面回来时,在家门口被杀死。开头和结尾在中间漫长的调查和叙述之后,又紧密地衔接在一起,重新处在了一个不间断的故事发展的序列里。这看起来有点像传统的倒叙结构,事实上完全不是,传统的倒叙结构缺少一个首尾呼应的包容性,更不要说能够将首尾和谐紧密地联系在一起了。人们谈论马尔克斯的小说结构,往往热衷于《百年孤独》的经典性的开头:“多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午”。一致认为这句话搭建了整个小说框架,在时间的将来、现在和过去三个向度上结构了小说。这种分析十分精当。现在把这个开头和《一桩事先张扬的凶杀案》的开头比较一下,可以发现,后者的开头同样起到了结构整个小说的作用。后者的开头,时间是从两个向度上展开的:
1、 现在:“被杀”。
2、 过去:从“起床”去“迎候”主教开始。
而两者之间则是马尔克斯想要精雕细刻的部分,就是圣地亚哥·纳赛尔是如何从出门迎候主教直至被杀。整个时间是从现在出发,走向过去,再从过去一直走向现在,直到与现在重合。这种结构的方式显然有别于传统的简单的倒叙手法。它像一个圆圈,转了一圈又回到开始。“现在”与“现在”之间,作家通过纪实,在很多人的眼睛和回忆里再现了这桩事先张扬的凶杀案。
这种类似封闭的结构,对于处理类似案件一类的小说是有效且科学的。既是案件,在结果上就只能有一个确定无疑作案现场,作案的过程其实是一个封闭的、确定的过程,具有唯一性,封闭的叙述结构恰恰在形式上契合了这一要求。这也不能不说马尔克斯的这个环形结构的高妙。
三
在马尔克斯的小说里,《一桩事先张扬的凶杀案》无疑是个异数,最为显著的就是它不像小说。不像小说的原因,就在于过于冷静的纪实报道笔法。马尔克斯曾就自己的叙述做过解释:“事物并非仅仅由于它是真实事物而像是真实的,还要凭借表现它的形式……必须像我外祖父母讲故事那样老老实实地讲述。也就是说,用一种无所畏惧的语调,用一种遇到任何情况、哪怕天塌下来也不改变的冷静态度。”这种说法适合作家的其他小说,作家强调冷静的叙述,但事实上这种冷静是有分寸的,并非不带任何感情色彩。到了《一桩事先张扬的凶杀案里》,马尔克斯几乎彻底地实现了他的冷静。讲述者“我”是圣地亚哥。纳赛尔的好朋友,但是在调查和讲述中,“我”一直是不动声色的,看不出一个朋友可能出现的感情倾向。这种近似于“零度叙述”的报道式的简洁行文,把这个小说和作家的其他小说区别了开来。
异数的原因之二,这部小说似乎很难置入作家的小说序列里,和形成一个互文性的文本。马尔克斯向来以揭示“孤独”的主题见长,《百年孤独》里作为整体隐喻的拉丁美洲的孤独,《家长的没落》种至高无上的权力的孤独,《没有人给他写信的上校》中被遗弃的老人的孤独,即便是纪实报道《一个海上遇难者的故事》,也浓墨重彩地刻画了一个人面临绝境求生的孤独。但是《一桩事先张扬的凶杀案》里,除了一桩丝丝入扣的凶杀案,我们还看到了什么?这大约也是很多人指责这部小说的重要论点。这种结论是否成立,需要对小说进行认真的解读。
一个完全可以避免的凶杀案,最终还是发生了,这其中就显出了巨大的荒诞意味。为什么人人都知道,却最终不能逃脱悲剧的结局?我以为,最根本的原因也许并非作家本人所说的那样,“许许多多的巧合,使那件惨案得以发生”,而是小说里的每一个人,每一个人骨子里所具有的深刻的孤独。这么说,其实就已经认定这部小说同样从属于作家的小说序列,可以在“孤独”的主题上与其他小说构成互文关系。
在阅读小说的时候,我一直有种模糊的感觉,就是小说里的人物之间总是处于游离的关系之中,所有人都自以为是,所有人都活在自己的身体里和周围,人与人之间隔了一层雾,使得相互不离也不即,一个人很难看清对方,更难到达对方。小说里所有的人物几乎都是孤立的形象,因为孤立而显得茫然无助,总也使不上力气。
圣地亚哥·纳赛尔古怪的梦境,一个人在林中飞翔。他在得到消息以后陷入了茫然和恐惧,竟没有想到要借助他人来避祸,而是孤身一人回家,被杀死在自家门前。他的母亲一向以释梦而著名,偏偏对自己儿子的梦无能为力。儿子死了以后若干年,她依然活在过去的时光里,孤立的一个人,仿佛在怀念儿子,却与儿子相隔迢遥。新娘子安赫拉·维卡略的孤独深植于心,莫名其妙地失去贞操,莫名其妙地嫁祸圣地亚哥·纳赛尔,又莫名其妙地在被休后坚持不懈地相思,拼命地寄出永远也不可能被阅读的情书。她自己都弄不明白她需要什么,整个人陷入了一场漫无边际地飘忽中。新郎巴亚多·圣·罗曼来到这个村子的理由简直不可思议,就是为了找一个姑娘结婚。他第一次见到安赫拉·维卡略就决定和她结婚。小说里这样写道:
“她的名字起得真好,”他说。
然后,他把头靠在摇椅的靠背上,重新闭上了眼睛。
“等我醒来时,”他嘱咐说,“请提醒我,我要和她结婚。”
这个寻觅了半生的将军的儿子就这样决定结婚了。然后因为在新婚之夜发现新娘子不是处女,立刻将她打发回家,自己借酒消愁,差点醉死。若干年后,他拎着满满一箱子的未曾开封的情书又找到了安赫拉·维卡略。他们迎来了一生的又一次相会的时刻,但谁也不知道他们能维持多久。
最受孤独折磨的大约要数安赫拉·维卡略的两个复仇的哥哥了。他们一直在张扬即将到来的凶杀,原因很简单,他们并非真正想杀掉圣地亚哥·纳赛尔,而是想借此来表明一下维卡略一家的立场,减轻因为妹妹被休的耻辱。他们多么希望能够有人出面做实质性的阻止,可是他们最终失望了。没有人理解他们的孤独,进行有效地的阻止。所以他们越发恐惧,只好相互鼓励,甚至通过嘲笑对方来获得战胜孤独和恐惧的力量。当他们骑虎难下,不得不把屠刀刺向圣地亚哥·纳赛尔的时候,同样是孤独感激发了他们的疯狂。而当他们举起屠刀的时候,他们内心的孤独一定是有生以来最为巨大的,除了把刀子送出去,别无解决的方法。
即使小说中最能温暖人心的人物,老板娘克罗迪尔德·阿尔门塔、“我”的母亲和妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯,也不可避免地深陷孤独不能自拔。老板娘希望别人能够阻止维卡略家的兄弟俩,但是没有人真正把她的提醒当回事,而她自己却又不得不局限在她的小店里。也许她已经看到了结果,却没法帮上一把,一个人内心的孤独感让她忘记还可以把店门锁上全力以赴地帮助另外一个人。 “我”母亲路易莎·圣地亚加向来是村子里消息最为灵通的人,然而那天早上却意外地失聪了,当她得到消息时,凶杀已经结束了。妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯只能是作为一个妓女,茫然地接收外面世界的消息,她的能力仅限于给那些她喜欢和不喜欢的男人提供温暖的身体,然后一个人坐在大床上悲伤,为死去的情人流一把泪。她们的孤独在于,这些深居简出的女人永远不能有效地和外界发生关系,她们的任务就是等待,像安赫拉·维卡略等待被休一样,等待者房子之外的世界送给她们该承受的东西,当她们企图把手伸向窗外,世界已经变了,她们依然无能为力。
四
关于这部小说的争论当然还会层出不穷,关于它的解读也会更加深入乃至花样百出。我以为,不论如何解读,都不能改变这是一部伟大的小说的事实,它的意义将在众多的有效解读中更充分地显现出来,这些解读将会使它更加接近它的艺术真实,使它更贴近文学、人和世界。在1981年的争论之后,第二年,加西亚·马尔克斯果然被授予了诺贝尔文学奖,这本身也应该说明,作为马尔克斯的小说之一,《一桩事先张扬的凶杀案》是无愧于这一奖项的。
1981年,加西亚·马尔克斯发表了新作《一桩事先张扬的凶杀案》。小说一经推出,就引起了西班牙语文学界的一场地震。一是因为,这部小说是作家沉寂五年之后发表的第一部作品。1976年9月11日,在智利军事政变三周年之际,作家为了抗议皮诺切特政府宣布了“文学罢工”,皮诺切特不倒台就不发表小说。五年的空白给读者造成了巨大的阅读期待。其二,1981年,传闻这位《百年孤独》的作者只要再发表一部新作,就将问鼎诺贝尔文学奖,这传闻本身就是足以激动整个世界。第三,这本小说本身就引起了极大的争议,它能否与准诺奖得主的身份匹配,成了当务之急的问题。
和作家过去的优秀之作相比,这部新作没有获得一致的好评,而是各执其词,莫衷一是。褒扬者认为小说毫无疑问是部杰作,是作家五年来韬光养晦的结晶,它与马尔克斯过去的小说长相截然不同,而这恰恰证明了作家的非凡的创造力,它的特色是作家其他小说不可替代的,它的独特的存在也是不可忽略和抹杀的。批评者则认为,这小说完全是个非驴非马四不像的东西,甚至根本就不是小说,而是新闻报道,作家在这部作品里,一转身又回到了他的记者时代。这种批评理由看起来十分充分,小说采用的是新闻报道式的写法,用中国的文学概念来说,就是“报告文学”。缺乏体现小说特色的一些张扬的要素,虚构的痕迹、细节的渲染、矛盾的冲突、高潮的设置,这些小说必要的要素在这部小说不同程度地被压抑乃至撤销了。同时,马尔克斯作为“魔幻现实主义”最重要的代表,这个小说里的魔幻特色难以为继。等等。这些都让批评者很不高兴。
但是马尔克斯本人却说:“我最喜欢的是我的最近一本书,即《一桩事先张扬的凶杀案》”。
二
在解释原因的时候,马尔克斯说:“《一桩事先张扬的凶杀案》之所以是我的最好的作品,是因为我所希望写的东西百分之百地、准确无误地达到了。在我的其他作品中,我是被书中的人物和所要表达的主题牵着鼻子走的。然而在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我一切都写得得心应手。”这就是说,这个小说首先对作家本人有重大的意义。它的意义在于:准确。
这个“准确”,首先应该是叙事学意义上的准确。
小说在某种意义上来说,是无理性的,作家对小说写作的控制常常是无力的,小说里的故事、人物常常会逃出作家的掌控,使得小说最终完全走向了构思的另一面。最为经典的例子大概要算《安娜·卡列尼娜》了,托尔斯泰自己都没料到,女主人公安娜在小说结束时,完全变成了另外一个人。当然,跟着小说走常常并非坏事,但是对一个作家来说,想表达和达到的无法实现,与初衷相悖甚远,也不是一件值得庆贺的事。作家需要精确地把握自己的作品,以便时时体会到创造者的乐趣和信心。这种准确对作家来说,不仅意味着诞生完美作品的可能性,更关系到作家对自身能力的自信和肯定。说到底,这个东西才是支撑作家坚持不懈地创作的最根本的动力。马尔克斯认为自己在《凶杀案》里达到了。他在1982年5月间发表的文学谈话录《番石榴飘香》中说:“在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我着力发现和表述一系列几乎是无法用数字计算的大大小小的巧合事件。我描绘了那桩惨案应该是可以避免的,可同时我又设计了许许多多的巧合,使那件惨案得以发生。”
毫无疑问,作家在表达这个意思时是非常自豪的,他对自己像上帝一样精确地描述一场凶杀案感到满意。
正如作家所说,小说里充满了大大小小的巧合事件。一件十分简单的事,一场可以轻易就避免的凶杀案,在作家的操作下竟然如愿以偿地发生了。这种如愿以偿,来自于作家对小说事件的每一个小角落的精确地拿捏,稍稍错过一个关节或者拖延上一两分钟,小说就将前功尽弃。因为小说里充满了各种巧合事件,每一个巧合都足以让圣地亚哥·纳赛尔死而复生。这就是精确的意义所在。当然,这也成了批评者诟病这部小说的重要借口。因为小说过于精确,以致失之理性,失掉了小说本该有的丰富、饱满和无数的不确定性。就像一辆有条不紊的赛车,刚出发我们就知道它必将胜利抵达终点。过于明晰的目的和事实,导致了表面上的机械,限制了小说理解上的诸多可能性。事实也是如此,小说没有常规意义上的凶杀案的惊险,也没有明显的高潮,从头到底波澜不惊,没有小说家通常热衷的曲折离奇的生发,所以很多人更愿意把它称为一个长篇的纪实报道。
但是,这种诟病恰恰是作家的用力所在,也是匠心独运的表现。马尔克斯从开篇就对传统的侦探小说进行了解构,第一句话明确地交待了主人公的被杀。紧接着在第一节里,就把整个凶杀事件简单扼要地介绍出来,涉及到的重要人物也几乎都在第一节里出了场。这种写法显然犯了侦探小说的大忌,即使是一般的小说,也没有胆量这么写。马尔克斯这样写了。他的目光不在最可能出彩的“凶杀案”上,而是在“事先张扬”这四个字上。他打算在这几个字上把文章做大。抛弃悬念和峰回路转的故事情节就已经是冒了大险了,再把精力放到“事先张扬”这种吃力不讨好的经营上,足见其气魄之大。他靠着控制一个个平淡无奇的巧合,丝丝入扣的精确安排制造了逻辑上的张力,终于于无声处响起了惊雷,这种化腐朽为神奇的能力,将马尔克斯的大手笔表现无遗。这里,我们发现,除了作家叙事才能的精确外,小说在内容上也体现了极大的精确性,这种精确保证了圣地亚哥。纳赛尔分秒不差地被安赫拉。维卡略的两个哥哥像猪一样地杀死。
小说在叙事学上的另外一个意义是,马尔克斯提供了一种现代小说的重要结构形式,即环形结构。且看小说的开头和结尾:
开头第一句:“圣地亚哥·纳赛尔在被杀的那天,清晨5点半就起床了,因为主教将乘船到来,他要前去迎候。”
结尾最后一句:“后来圣地亚哥·纳赛尔从那扇打6点钟起就开着的后门进了家,一下子扑倒在厨房里。”
第一句就交待圣地亚哥·纳赛尔的死。他在被杀死的早上5点半起床,然后出门,最后从外面回来时,在家门口被杀死。开头和结尾在中间漫长的调查和叙述之后,又紧密地衔接在一起,重新处在了一个不间断的故事发展的序列里。这看起来有点像传统的倒叙结构,事实上完全不是,传统的倒叙结构缺少一个首尾呼应的包容性,更不要说能够将首尾和谐紧密地联系在一起了。人们谈论马尔克斯的小说结构,往往热衷于《百年孤独》的经典性的开头:“多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午”。一致认为这句话搭建了整个小说框架,在时间的将来、现在和过去三个向度上结构了小说。这种分析十分精当。现在把这个开头和《一桩事先张扬的凶杀案》的开头比较一下,可以发现,后者的开头同样起到了结构整个小说的作用。后者的开头,时间是从两个向度上展开的:
1、 现在:“被杀”。
2、 过去:从“起床”去“迎候”主教开始。
而两者之间则是马尔克斯想要精雕细刻的部分,就是圣地亚哥·纳赛尔是如何从出门迎候主教直至被杀。整个时间是从现在出发,走向过去,再从过去一直走向现在,直到与现在重合。这种结构的方式显然有别于传统的简单的倒叙手法。它像一个圆圈,转了一圈又回到开始。“现在”与“现在”之间,作家通过纪实,在很多人的眼睛和回忆里再现了这桩事先张扬的凶杀案。
这种类似封闭的结构,对于处理类似案件一类的小说是有效且科学的。既是案件,在结果上就只能有一个确定无疑作案现场,作案的过程其实是一个封闭的、确定的过程,具有唯一性,封闭的叙述结构恰恰在形式上契合了这一要求。这也不能不说马尔克斯的这个环形结构的高妙。
三
在马尔克斯的小说里,《一桩事先张扬的凶杀案》无疑是个异数,最为显著的就是它不像小说。不像小说的原因,就在于过于冷静的纪实报道笔法。马尔克斯曾就自己的叙述做过解释:“事物并非仅仅由于它是真实事物而像是真实的,还要凭借表现它的形式……必须像我外祖父母讲故事那样老老实实地讲述。也就是说,用一种无所畏惧的语调,用一种遇到任何情况、哪怕天塌下来也不改变的冷静态度。”这种说法适合作家的其他小说,作家强调冷静的叙述,但事实上这种冷静是有分寸的,并非不带任何感情色彩。到了《一桩事先张扬的凶杀案里》,马尔克斯几乎彻底地实现了他的冷静。讲述者“我”是圣地亚哥。纳赛尔的好朋友,但是在调查和讲述中,“我”一直是不动声色的,看不出一个朋友可能出现的感情倾向。这种近似于“零度叙述”的报道式的简洁行文,把这个小说和作家的其他小说区别了开来。
异数的原因之二,这部小说似乎很难置入作家的小说序列里,和形成一个互文性的文本。马尔克斯向来以揭示“孤独”的主题见长,《百年孤独》里作为整体隐喻的拉丁美洲的孤独,《家长的没落》种至高无上的权力的孤独,《没有人给他写信的上校》中被遗弃的老人的孤独,即便是纪实报道《一个海上遇难者的故事》,也浓墨重彩地刻画了一个人面临绝境求生的孤独。但是《一桩事先张扬的凶杀案》里,除了一桩丝丝入扣的凶杀案,我们还看到了什么?这大约也是很多人指责这部小说的重要论点。这种结论是否成立,需要对小说进行认真的解读。
一个完全可以避免的凶杀案,最终还是发生了,这其中就显出了巨大的荒诞意味。为什么人人都知道,却最终不能逃脱悲剧的结局?我以为,最根本的原因也许并非作家本人所说的那样,“许许多多的巧合,使那件惨案得以发生”,而是小说里的每一个人,每一个人骨子里所具有的深刻的孤独。这么说,其实就已经认定这部小说同样从属于作家的小说序列,可以在“孤独”的主题上与其他小说构成互文关系。
在阅读小说的时候,我一直有种模糊的感觉,就是小说里的人物之间总是处于游离的关系之中,所有人都自以为是,所有人都活在自己的身体里和周围,人与人之间隔了一层雾,使得相互不离也不即,一个人很难看清对方,更难到达对方。小说里所有的人物几乎都是孤立的形象,因为孤立而显得茫然无助,总也使不上力气。
圣地亚哥·纳赛尔古怪的梦境,一个人在林中飞翔。他在得到消息以后陷入了茫然和恐惧,竟没有想到要借助他人来避祸,而是孤身一人回家,被杀死在自家门前。他的母亲一向以释梦而著名,偏偏对自己儿子的梦无能为力。儿子死了以后若干年,她依然活在过去的时光里,孤立的一个人,仿佛在怀念儿子,却与儿子相隔迢遥。新娘子安赫拉·维卡略的孤独深植于心,莫名其妙地失去贞操,莫名其妙地嫁祸圣地亚哥·纳赛尔,又莫名其妙地在被休后坚持不懈地相思,拼命地寄出永远也不可能被阅读的情书。她自己都弄不明白她需要什么,整个人陷入了一场漫无边际地飘忽中。新郎巴亚多·圣·罗曼来到这个村子的理由简直不可思议,就是为了找一个姑娘结婚。他第一次见到安赫拉·维卡略就决定和她结婚。小说里这样写道:
“她的名字起得真好,”他说。
然后,他把头靠在摇椅的靠背上,重新闭上了眼睛。
“等我醒来时,”他嘱咐说,“请提醒我,我要和她结婚。”
这个寻觅了半生的将军的儿子就这样决定结婚了。然后因为在新婚之夜发现新娘子不是处女,立刻将她打发回家,自己借酒消愁,差点醉死。若干年后,他拎着满满一箱子的未曾开封的情书又找到了安赫拉·维卡略。他们迎来了一生的又一次相会的时刻,但谁也不知道他们能维持多久。
最受孤独折磨的大约要数安赫拉·维卡略的两个复仇的哥哥了。他们一直在张扬即将到来的凶杀,原因很简单,他们并非真正想杀掉圣地亚哥·纳赛尔,而是想借此来表明一下维卡略一家的立场,减轻因为妹妹被休的耻辱。他们多么希望能够有人出面做实质性的阻止,可是他们最终失望了。没有人理解他们的孤独,进行有效地的阻止。所以他们越发恐惧,只好相互鼓励,甚至通过嘲笑对方来获得战胜孤独和恐惧的力量。当他们骑虎难下,不得不把屠刀刺向圣地亚哥·纳赛尔的时候,同样是孤独感激发了他们的疯狂。而当他们举起屠刀的时候,他们内心的孤独一定是有生以来最为巨大的,除了把刀子送出去,别无解决的方法。
即使小说中最能温暖人心的人物,老板娘克罗迪尔德·阿尔门塔、“我”的母亲和妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯,也不可避免地深陷孤独不能自拔。老板娘希望别人能够阻止维卡略家的兄弟俩,但是没有人真正把她的提醒当回事,而她自己却又不得不局限在她的小店里。也许她已经看到了结果,却没法帮上一把,一个人内心的孤独感让她忘记还可以把店门锁上全力以赴地帮助另外一个人。 “我”母亲路易莎·圣地亚加向来是村子里消息最为灵通的人,然而那天早上却意外地失聪了,当她得到消息时,凶杀已经结束了。妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯只能是作为一个妓女,茫然地接收外面世界的消息,她的能力仅限于给那些她喜欢和不喜欢的男人提供温暖的身体,然后一个人坐在大床上悲伤,为死去的情人流一把泪。她们的孤独在于,这些深居简出的女人永远不能有效地和外界发生关系,她们的任务就是等待,像安赫拉·维卡略等待被休一样,等待者房子之外的世界送给她们该承受的东西,当她们企图把手伸向窗外,世界已经变了,她们依然无能为力。
四
关于这部小说的争论当然还会层出不穷,关于它的解读也会更加深入乃至花样百出。我以为,不论如何解读,都不能改变这是一部伟大的小说的事实,它的意义将在众多的有效解读中更充分地显现出来,这些解读将会使它更加接近它的艺术真实,使它更贴近文学、人和世界。在1981年的争论之后,第二年,加西亚·马尔克斯果然被授予了诺贝尔文学奖,这本身也应该说明,作为马尔克斯的小说之一,《一桩事先张扬的凶杀案》是无愧于这一奖项的。
一件事先张扬的凶杀案
一件事先张扬的凶杀案1
圣地亚哥.纳赛尔在被杀的那天,清晨五点半就起床了,因为主教将乘船到来,他要前去迎候。夜里,他梦见自己冒着蒙蒙细雨,穿过一片榕树林,这短暂的梦境使他沉浸在幸福之中,但醒来时,仿佛觉得全身盖满了鸟粪。他总是梦见树木,二十七年之后,他的母亲普拉西达.内罗回忆起那个不幸的礼拜一的细节时,这样对我说。前一个礼拜,他就梦见自己单身一人乘坐锡纸做的飞机,在扁桃树丛中自由地飞来飞去,她对我说。她以善于为别人圆梦而著名,只要在饭前把梦境告诉她,她都能作出准确无误的解释。但在儿子这两个梦中,她并没有看出任何不祥之兆。儿子在被杀的前几早晨,曾几次给她讲一些与树木有关的梦,她却没有看出任何征候。同样,圣地亚哥.纳赛尔也没有任何预感。那天晚上,他和衣而睡,很不好,醒来时感到头痛,嘴里有一股干渴苦涩的味道。他以为那是参加婚礼的后遗症那场婚礼一直闹到午夜方才结束。从他早晨六点零五分出门,直到一个钟头之后他象一头猪似的被宰掉,有许多人见到过他,他们记得,他当时稍带倦容,但情绪很好。凑巧,他遇到每个人时都说这样一句话:今天真是美极了。可是,谁也不敢肯定他指的究竟是不是天气。不少人回忆说,那天早晨,阳光明媚,风和日丽,海上的微风透过香蕉园轻拂而来,确是这个季节中典型的美好的二月风光。但是大多数人都说,那天天色阴沉,周围散发一股死水般的浓重的气味;在那不幸的时刻,正飘着蒙蒙细雨,正象圣地亚哥.纳赛尔在梦境中看到的森林景色一样。那时,我正在马利亚.阿莱汉德里娜.塞万提斯温存的怀抱里,从前天夜里婚礼的狂欢带给我的疲劳中逐渐复苏。当教堂警钟齐鸣的时候,我几乎还没有睡醒,还以为那是向主教表示欢迎的钟声呢。圣地亚哥.纳赛尔和前天参加婚礼时一样,穿的是未经浆过的白亚麻的裤子和衬衫,那是他一套礼服。要不是为了迎接主教,他大概会穿一身卡布衣服和马靴了。通常,每逢礼拜一,他总是以这副打扮出现在埃尔.迪维诺.罗斯特牧场,这牧场是他从父亲那里继承下来的,尽管资金不算雄厚,但管理得井井有条。在山上,他腰总是别着一支357型马格南左轮手枪。据他说,这种枪的穿甲弹能够把一匹马拦腰削断。在打鹌鹑的季节里,他总是随身带着猎鹰。在他的柜子里还放着一支马林彻.舒纳牌777毫米的来复枪;一支荷兰造的马格南300型来复枪;一支带有双距离望远瞄准器的22型大黄蜂牌步枪和一支温彻斯特牌自动枪。他总是象他父亲那样,睡觉时把枪支藏在枕套里。但是那一天,在离家之前,他取出了子弹把武器放在床头柜的抽屉里。他的枪从来不上子弹,他母亲对我说。这一点,我也知道。我还知道,他总是把武器放在一个地方,而把弹药藏在另一个冷僻的所在。因此,即使在偶然的情况下,在他家里也没有人能够出于好奇而把枪装上子弹。那是他父亲定下的一个明智的规矩,因为一天早晨,一个女佣人抽出枕头来换枕套,手枪被抖搂到地上,走火了,子弹击毁了房间里的立柜,穿透了客厅的墙壁,象在战争中似的呼啸着从领舍的餐厅穿出,最后把位于广场另一端的教堂大祭坛上和真人一般大小的石膏圣像打得粉碎。当时圣地亚哥.纳赛尔尚在幼年,他从未忘记那个倒霉的教训。母亲最后一次看到他时,他正从卧室里匆匆出来。当时,他想在黑暗中摸进浴室,打药箱里取出一片阿司匹灵来。他把母亲吵醒了。母亲开了灯,见他正在门口,手里端着一杯水。这件事给她留下了不可磨灭的印象。那时,圣地亚哥.纳赛尔向她讲了刚作的梦,但她却没有注意到梦中的树。凡是梦中出现的小鸟,都是身体健康的一种预兆。在我回到这个被遗忘的村镇,力图重新拼凑那面支离破碎的记忆的镜子的时候,我看见这位风烛残年的老妇人正跪在吊床上面,过去,她就是在这同一张吊床上以同样的姿势注视着她的儿子的。尽管是在大白天,我却几乎认不出她来了。由于长年头痛,她的太阳穴上贴着草药的干叶,那是儿子在最后一次穿过卧室时给她的。她侧着身子,抓住床头的龙舌兰吊绳,想挣扎着坐起来,在房间的暗处,散发出一种洗礼盆的味道。这种味道在那发生凶杀案的早晨也曾经突然向我袭来了。我刚一出现在门洞里,她就想起了圣亚哥.纳赛尔,仿佛我就是她的儿子似的。他就在那儿,她对我说。穿的是一套用清水漂洗过的白亚麻布衣服,因为他的皮肤细嫩,受不住浆过的衣服的磨擦,有好长一段时间,她呆在吊床上,嘴里嚼着独行菜子,直到儿子回家的幻觉在她眼前消失以后,才叹息道:他是我的心头肉。我在她的回忆中看到了圣地亚哥.纳赛尔。在一月份的最后一个礼拜他度过了二十一周岁。他身材修长,脸色苍白,长着一双和他父亲一模一样的阿拉伯人的眼睛和一头鬈发。他是一对由于利害关系而结合、没有过上一天幸福日子的夫妇的独子。不过,他和父亲在一起时似乎很幸福。三年前父亲突然死去,他继续和守寡的母亲在一起,生活得也很幸福,直到他在那个礼拜死去。他继承了母亲的天性,但是,从父亲那里自幼就学会了使用武器、爱护马匹和训练猎鹰,他还从父亲那里学到了勇敢和谨慎的优良品德。他跟父亲讲阿拉伯语,但跟母亲普拉西达.里内罗却不讲,以免使她感到自外。他们在镇上身边从来不带武器。只有一次例外,那是他们带着训练过的猎鹰到集市去做劝募性高空飞翔表演。父亲的死,使他不得不在中学毕业后中缀学业,转而经营自己家中的牧场。圣地亚哥.纳赛尔生性快乐和善,平易和亲。在他即将被害的那一天,母亲看到他穿着白衣服,以为他弄错了日期。我提醒他今天是礼拜一,她对我说。但是他向母亲解释,他穿礼服是为了如果遇到机会,他想吻一吻主教的戒指。她对此却毫无兴趣。主教不会下船的,她对他说。象往常一样,他为大家祝福以后就沿原路回去了。他讨厌这个镇子。圣地亚哥.纳赛尔知道,这话是真的,但是教堂金碧辉煌的场景对他产生了不可抗拒的魅力。就象是**院,有一次他曾对我这样说。而他母亲则相反,在主教到来这件事上,她唯一关心的只是儿子不要淋着雨,因为她听到他睡觉时打过喷嚏。她劝他带上一把雨伞,但他摆摆手向她告别,走出了房门。这是她最后一次看到他。厨娘维克托丽娅.库斯曼断言那天没有下雨,而且整个二月都没有下雨。恰恰相反,在厨娘去世前不久我去看她时,她告诉我说,太阳火辣辣的,比八月份还厉害。当圣地亚哥.纳赛尔走进厨房时,她正在宰杀三只兔子,准备午膳,几只狗喘着气围着她打转转。他起床时没精打采的,看上去晚上没有睡好,维克托丽娅.库斯曼毫无同情心地回忆说。她的女儿迪维娜.弗洛尔当时还是个豆蔻年华的少女。象每个礼拜一那样,迪维娜.弗洛尔给圣地亚哥.纳赛尔端上一杯搀了一点白酒的粗咖啡,为的是帮他解脱前天夜里的疲劳。这间厨房很宽敞,炉火呼呼地燃烧着,母鸡卧在栖木上,笼罩着一种神秘的气氛。圣地亚哥.纳赛尔又服了一片阿司匹灵,便坐下来慢吞吞地喝咖啡,他安静地思考着,目光一直没有离开那两个在炉口宰兔子的女人。维克托丽娅.库斯曼尽管年纪已不轻,还是保养的很好,而女儿却显得有点粗野,仿佛她的情欲受到了压抑。她去接空杯子时,圣地亚哥.纳赛尔抓住了她的手腕。你到了该变成温顺的小羊羔的时候了,他对她说。维克托丽娅.库斯曼向他扬了扬沾满鲜血的刀。放开她,白人,她厉颜疾色地使命道。只要我活着,你就别想吃这块天鹅肉。维克托丽娅.库斯曼本人的青春时期曾被易卜拉欣.纳赛尔诱奸过。他在牧场的畜栏里偷偷地同她幽会。几年以后,他不再爱她了,就把她带到家里当女佣人。迪维娜.弗洛尔是她最后一个丈夫的女儿。那时姑娘认为自己注定要被圣地亚哥.纳赛尔偷偷地霸占,因此焦急万分,只是焦急得过早了点。再没有比他更好的男人了。如今青春已逝并已发胖的迪维娜.弗洛尔同我说这话时,她跟另外的男人生的孩子就呆在她身边。和他父亲一样,维克托丽娅.库斯曼反驳女儿说,都是下流货。但是,她回忆起了当她兔子开膛并且把热气腾腾的内脏扔给狗吃时圣地亚哥.纳赛尔表现出的那副骇怕的样子,顿时一阵恐惧又向她袭来。不要这样野蛮,他对她说,你要知道,兔子和人一样。维克托丽娅.库斯曼用了将近二十年的时间才明白过来,为什么一个习惯宰杀手无寸铁的动物的人突然会那么恐惧。上帝啊,她害怕地喊道,难道这一切都是预兆吗?然而,在出事的那天早晨,她仍然愤恨不已,继续把那些兔子的内脏扔给狗吃,她就是存心要使圣地亚哥.纳赛尔吃不好早餐。正在这时,主教乘坐的轮船到了,汽笛颤抖地吼叫着,把全镇的人从梦中唤醒。那幢房子,从前是一座两层的仓库,四壁是粗糙的厚板,锌皮屋顶两边泻水,屋顶上的兀鹰虎视眈眈的注视着港口上的残渣废物。当年建造这座房子的时候,河水充沛,许多海上驳船,甚至一些大船,都能冒险通过涨潮区的沼泽地开到这儿来。当易卜拉欣.纳赛尔和最后一些阿拉伯人在内战结束后来到这儿时,由于河流改道,海船再也开不进来,仓库也就废弃不用了。尽管代价很高,易卜拉欣.纳赛尔还是买下了这座房子,为的是开设一家他从未经营过的进口商店。只是当他要结婚时,才把它改成了居室。在底层,他辟了一个综合使用的大厅,在大厅的一端盖了一个马厩,养了四匹马,还有几间佣人的住室和一个供牧场使用的厨房,这厨房的窗户朝码头,从那里随时都有河水的恶臭飘来。大厅里唯一完美无缺的是一架从一海上事故中抢捞出来的螺旋形梯。上面一层原来是海关的办公室,如今改成了两个宽大的卧室和五个小寝室,这是为了他未来的孩子们准备的,他想他会有很多孩子的,他还在广场的扁桃树上建了一个木制阳台,三月的下午,普拉西达.里内罗便坐在那里消遣。房子的正面保留了大门,安了两扇旋制木棍结构的窗户。后门也保留了下来,只是改得稍稍高一些,以便骑马时可以通过,并且使得老码头的一部分可以继续应用。这个门用处最大,不仅因为它是去牲口槽和厨房的必经之路,而且还因为它直接面向新港大街,不必经过广场绕行。正面的大门,除了节日从不打开,而且总是严严地上着门闩。然而,那两个凶手,恰恰就守在正门口,而不是后门。也正是从这扇门里,圣地亚哥.纳赛尔走往码头去迎接主教,尽管为此他不得不围着院子整整绕了一圈。没有人能理解为什么出现了那么多不幸的巧合。从里奥阿查来的预审法官应该觉察到这一点,便他却不敢承认,因为显然他所关心的只是在审判中对事情作出一种合理的解释。面对广场的大门,正象惊险小说所说的那样,是一座死神之门。实际上,唯一合乎情理的是普拉西达.里内罗的解释。她以母亲的理性回答了问题。我儿子穿得衣冠楚楚时,是从来不打后门出入的。这一点谁都不会有所怀疑,以致预审法官只把这句话顺便记了下来,关没有把它正式载入档案。维克托丽娅.库斯曼的回答是斩钉截铁的,她说,她和她的女儿都不知道有人要杀死圣地亚哥.纳赛尔。但是时光一年年的过去,她终于承认,以圣地亚哥.纳赛尔走进厨房喝咖啡以前,她们已经知道了那件事。早晨五点钟,有个女人来讨牛奶喝,告诉了她们。这个讨牛奶的女人不但说了有人要杀死圣地亚哥.纳赛尔,而且还说了那人行凶的原因和准备行凶的地点。我没有告诉圣地亚哥.纳赛尔,因为我想这是那个女人醉后的一派胡言,那母亲对我说。但是,在这个做母亲的死后,有一次,迪维娜.弗洛尔对我承认,她母亲之所以不告诉圣地亚哥.纳赛尔,是因为她心里希望有人把他杀掉。而她本人所以没有说,是因为她当时吓坏了,自己没有主见,再说,当圣地亚哥.纳赛尔紧紧地抓住她的手腕时,她更加吓得魂不附体了,因为她感到他的手冷得象石头,仿佛真是一只死人的手。圣地亚哥.纳赛尔在熹微的晨光中跨着大步,穿过院子,主教船上欢快的汽笛声阵阵传来。迪维娜.弗洛尔走出去帮他开门。她穿过饭厅那儿到处是关着熟睡的鸟儿的笼子、柳条做的家具和吊着欧洲蕨的花盆时,竭力不让他赶上。但是,当她拉开门闩时,她又没有逃脱那只猎鹰般的手。他抓住了我的辫子,迪维娜.弗洛尔对我说。当我独自呆在家里的角落里时,他也常常抓我,但是那一天我不再象往常那样害怕,只是想痛痛快快大哭一场。她闪在一边让他出去,透过半开半掩的大门,她看到了广场上沐浴在晨光中的扁桃树,但是她没有勇气再去看别的东西。那时轮船的汽笛声已经停止,雄鸡开始扣鸣了,她对我说。鸡声遍地,很难相信镇上会有那么多鸡,我以为鸡声是从主教的船上传来的。她为那个人这个人将永远不会属于她了所做的唯一的事便是违背普拉西达.里内罗的吩咐,没有把大门闩上,使他在紧急的情况下能够退到院子里来。有一个人此人身份一直没有得到证实在门下面塞进一封信来,通知圣地亚哥.纳赛尔有人守在门外要杀他,写了地点,写了原因,还写了有关这个阴谋的精确的细节。当圣地亚哥.纳赛尔从家里出来时,这封信就丢在地上,但是他没有看见,迪维娜.弗洛尔也没有看见,直到这件凶杀案发后很久,才被人发现。已经过了六点钟了,路灯还没有熄灭。在扁桃树枝上,在一些阳台上,还挂着庆贺婚礼的五光十色的花环,好像是为了迎接主教而刚刚挂上去的。细砖铺地的广场以及教堂的前厅那儿是乐师演奏的舞台,堆满了寻欢作乐时留下来的空瓶和各种废品,好象一个垃圾堆。当圣地亚哥.纳赛尔走出家门时,在轮船汽笛的催促下,一些人正向着码头跑去。广场上唯一开门营业的是教堂旁边的牛奶店,在那里有两个人在等着圣地亚哥.纳赛尔,准备把他杀死。牛奶店的老板娘克罗迪尔德.阿尔门塔在晨光熹微中第一个看到圣地亚哥.纳赛尔,她仿佛觉得他穿的是银白色的衣服。活象一个幽灵,她对我说。这两个准备行凶的人,把报纸裹着的刀揣在怀里,伏在座位上睡着了。克罗迪尔德.阿尔门塔屏住了呼吸怕把他们惊醒。这两个人是一对孪生子,名叫彼得罗.维卡略和巴布洛.维卡略,当时二十四岁。他们长得一模一样,简直难以将他们分辨出来。他们面目肮脏,但性情温和,预审档案中这样记着。我从小学时就认识他们,要我也会这么写。那天早晨,他们还穿着参加婚礼时的黑色呢料衣服,那衣服对加勒比地区来说是显得过分宽大和庄重了。由于长时间的劳累和焦虑,他们形容憔悴,但他们还是刮了胡子。尽管他们自从婚礼的前夕一直在不断地喝酒,三天以后却已经不醉了,而是变得象彻夜失眠的梦游症患者。在克罗迪尔德.阿尔门塔的店子里等了几乎三个小时之后,他们在头几阵晨风的抚慰下睡着了,这是自从礼拜六以来第一次入梦。在主教乘坐的轮船第一次鸣起汽笛的时候,他们几乎也没有醒来,但是当圣地亚哥.纳赛尔从家里出来时,他们却本能地醒来了。那时,两个人紧紧抓起报纸卷,彼得罗.维卡略站了起来。看在上帝份上,克罗迪尔德.阿尔门塔喃喃自语道,你们过一会儿再动手吧,即使是为了尊重主教先生。那是圣神的旨意,她常常这样说。确实,那是天使神意,但是瞬息即逝。一听到她说话,维卡略孪生兄弟便思索起来,那个站起来的人又坐下了。当圣地亚哥.纳赛尔穿过广场时,两兄弟的目光仍然盯着他。他们简直是怜悯地看着他,克罗迪尔德.阿尔门塔说。这时修女学校的女孩子们穿着孤儿的制服乱哄哄地奔跑着穿过了读。普拉西达.里内罗说得有理:主教没有下船。除了当地官员和学校的孩子们外,码头上还有很多人,到处可以看到装满了又肥又大的公鸡的背篓,那是送给主教的礼物,因为鸡冠汤是他最爱吃的菜肴。装卸码头上堆满了待运的木柴,轮船至少需要两个小时才能装完。但是它没有停下来,咿咿呀呀地响着,象一条龙似地出现在河流的拐弯处。这时乐队开始奏起了主教颂,公鸡开始在背篓里叫起来,引得镇上的公鸡也都引颈高啼。那个时候,以木炭作动力的传奇式的轮船几乎要绝迹了。尚在使用的寥寥几条已没有自动钢琴和为度蜜月者准备的船舱,而且几乎不能逆流航行。但是这船是新的,有两个烟囱,而不是一个画着袖章般旗子的烟囱,船尾的木轮产生的推动力不亚于海船。在靠着船长室高处的栏杆旁站着穿白色法袍的主教和他西班牙随从人员。那时的情景就象圣诞节一样,我妹妹马戈特曾经这样说。据她说,问题是轮船在从码头前边经过时,汽笛一响喷出了一股蒸汽,把站得离岸最近的人喷了个透湿。那是一种短暂的梦幻。主教面对码头上的人群,在空中画了个十字,随后仍继续机械地这样做着,面部一点没有表情,直到轮船在远方消失,留下一片鸡鸣声。圣地亚哥.纳赛尔感到失望是有理由的。他应卡尔曼.阿马多尔神父的公开要求,捐赠了几驮木柴,此外,还亲自挑选了冠子最好吃的公鸡。但失望只不过是一时的。我的妹妹马戈特和他一起在码头上,看到他当时情绪饱满,象是仍然在婚礼上,尽管阿司匹灵一点也没有减轻他的病痛。他似乎没有感冒,只是一心想着婚礼花了多少钱,她对我说。那时克里斯托.贝多亚同他们在一起,他披露的数字更令人众人惊讶。他和圣地亚哥.纳赛尔一起参加婚礼,和我一起待到将近四点钟,但是他没有去父母那里睡觉,而是留在祖父母家中聊天了。在那里他得知了许多估计婚礼开支所需要的材料。他说那次婚礼请客杀了四十只火鸡,十一头猪,还有四头小牛犊,这四头牛犊新郎放在公共广场上烤,请镇上所有的人吃。他说喝去了二百零五箱走私来的烧酒和将近两千瓶甘蔗酒,那都是在众人之间分掉的。不管是穷人还是富人,没有一个人不以某种方式参加了那次最热闹的婚礼。在镇上,这样的婚礼是空前的。圣地亚哥.纳赛尔做美梦似的大声疾呼:我的婚礼也将是这样的,他说,让他们一辈子也讲不完。我的妹妹把圣地亚哥.纳赛尔看成了天使。她又一次想到弗洛拉.米盖尔的好运气,她生活是那样的富有,而到那一年的圣诞节又把圣地亚哥.纳赛尔捞到手了。我突然意识到没有一个比他更理想的丈夫了,她对我说。你想想,他漂亮,端庄,二十一岁就有了自己的财产。当有木薯饼的时候,她常常邀请他来我们家吃早饭,而我母亲那天早晨正在做木薯饼,圣地亚哥.纳赛尔欣然接受了邀请。我去换件衣服,再来找你,他说,并且突然发现手表忘在床头柜上,几点钟了?那时是六点二十五分。圣地亚哥.纳赛尔挽起克里斯托.贝多亚的胳膊,拖着他向广场走去。一刻钟之内我到你家,他对我妹妹说。她坚持他们一起马上走,因为早餐已经准备好了。她很少这样坚持,克里斯托.贝多亚对我说。因此,有是我想那时马戈特已经知道有人要杀他,想把他藏在家里。然而,圣地亚哥.纳赛尔说服了她先走,他要去穿骑马的衣服,因为他必须早些到达埃尔.迪维诺.罗斯特牧场去阉小公牛。他就象告别母亲那样摆摆手向她告了别,拉着克里斯托.贝多亚的胳膊向广场走去。那是她最后一次见到他。码头上的许多都知道圣地亚哥.纳赛尔要遭到杀害。享受着优厚退役金并且十一年来一直任镇长的军校毕业的陆军上校唐.拉萨罗.阿蓬特用两个手指向他打招呼。我有非常实际的理由认为他已经没有任何危险了,他对我说。卡尔曼.阿马多神父也没能注意。当我看到他安然无恙的时候,我想所有那一切都是谎言,他对我说。没有一个人想一想圣地亚哥.纳赛尔是否有防备,因为大家都以为他不可能没能防备。实际上,我的妹妹马戈特是为数不多几个尚不知道他要被杀的人之一。如果我知道这件事,即使把他捆捆起来,我也会把他带到家里去的,她向预审法官说。她不知道这件事是奇怪的,但是我母亲也不知道这件事就更奇怪了。尽管她多年来已经不上街,甚至连弥撒也不去做,但是一切事情她都比家里任何人知道得早。自从我开始起早上学以来,我就很赞赏她这种才能。我象往常一样看见她脸色苍白,悄悄地在黎明的灰色光芒中用树枝做的笤帚扫院子。当我们睡觉时,她一边呷着咖啡,一边和我谈着世界上发生的事情。看来她和镇子上另外一些人有着千丝万缕的秘密联系,尤其是和年龄相仿的人。有时她告诉我们一些尚未发生的事情,使我们惊讶不已,那只能是靠她的猜测本领想出来的。然而,那天早晨她却没有感觉到那场从凌晨三点起就酝酿着的悲剧。她已经扫完了院子。当我的妹妹马戈特出去迎接主教时,看见她在磨木薯准备做饼。到处雄鸡高唱,我母亲在回忆那天的情景时常常这样说。但她从未把远处的鸡叫和主教到来联系在一起,而是同婚礼的尾声联系在一起。我们家离大广场很远,座落在河对面一片芒果林里。我的妹妹马戈特沿河岸一直走到了码头。人们由于主教来访都兴奋极了,所以根本顾不上其他新闻。他们把卧床的病人抬到门廊里,让病人在那儿接受圣药。女人们从院子里跑出来,手里拿着火鸡、提着猪崽和各种吃食。从对岸开来了装饰着鲜花的独木舟。但是,当主教没有上岸便离去后,另一个被压抑的消息便变得和他到来同样轰动了。就是在这时,我妹妹马戈特已知道得清清楚楚:安赫拉.维卡略,就是那个在前天结婚的美丽的姑娘,被退回了父母家里因为丈夫发现她不是处女。我觉得我马上要死了,我妹妹说。但是,尽管这件事已是满城风雨,但谁也说不清可怜的圣地亚哥.纳赛尔是怎样牵连进这件麻烦事里去的。大家唯一确切知道的是安赫拉.维卡略的两个哥哥等着杀死他。我妹妹咬着牙不哭出来,回到家里,她在厨房里看到了我母亲,老人穿着一身蓝花底的礼拜天服装,那是准备主教过来问候我们才穿的。与此同时,妈妈还一边整理餐桌,一边哼着一支题为《看不见的爱情》的葡萄牙民歌。我妹妹注意到她比平常多放了一个位子。这是给圣地亚哥.纳赛尔准备的,我母亲对她说。人们告诉我,你要请他来吃早餐。撤掉吧,我妹妹说。于是,她对妈妈说了。但是仿佛妈妈已经知道了,她对我说。就象往常一样,一个人开始给她讲点什么,还未讲到一半,她就全部清楚了。那个不幸的消息使我母亲难过极了。圣地亚哥.纳赛尔这个名字就是依照她的名字起的,此外,她还是他洗礼时的教母,不过,她和被退回的新娘的母亲普拉.维卡略也有亲缘关系。尽管如此,没等把女儿的话听完,她就穿上了高跟鞋,披上了只是去教堂参加悼唁仪式时用的头巾。我父亲从床上听见了一切,他穿着睡衣裤来到餐厅,大惊失色地问她到哪儿去。去告诉我的干亲家普拉西达,她回答说,所有人都知道要杀死他儿子,可唯独她不知道,这是不公正的。我们同她的关系和同维卡略一家同样亲密呀!我父亲说。永远应该站在死者一边,我母亲说。我的弟弟们开始从别的房间里走出来。最小的几个弟弟听到发生了这样一场悲剧,不禁哇地一声哭了。我母亲没有理睬他们,这在她是平生第一次,她也没有睬她的丈夫。你等一下,我去穿衣服,他对她说。她已经在大街上了。我的弟弟哈依梅这时还不满六岁,他穿好衣服准备去上学。你陪妈去,我父亲命令他说。哈依梅跟在她后面跑着,不知道发生了什么事,也不知道往哪儿去,他抓住了母亲的手。她一边走,一边一个人自言自语,哈依梅对我说。这些坏蛋,她低声说,不齿于人类的畜生,他们除了干坏事以外什么都不会干,她甚至没有意识到她正拉着孩子的手。大概人家以为我是疯子,她对我说。我只记得远远听到很多人的嘈杂声,仿佛婚礼又重新开始了,所有的人都涌向广场。她以最大的决心加快了脚步,因为那可是人命关天的事,直到有个迎面跑来的人对她的发疯举动表示了同情:您不必麻烦了,路易莎.圣地亚加,他跑过去时对她喊道,他们已经把他杀死了。
下面是我写过的一篇,你参考下。
1981年,加西亚·马尔克斯发表了新作《一桩事先张扬的凶杀案》。小说一经推出,就引起了西班牙语文学界的一场地震。一是因为,这部小说是作家沉寂五年之后发表的第一部作品。1976年9月11日,在智利军事政变三周年之际,作家为了抗议皮诺切特政府宣布了“文学罢工”,皮诺切特不倒台就不发表小说。五年的空白给读者造成了巨大的阅读期待。其二,1981年,传闻这位《百年孤独》的作者只要再发表一部新作,就将问鼎诺贝尔文学奖,这传闻本身就是足以激动整个世界。第三,这本小说本身就引起了极大的争议,它能否与准诺奖得主的身份匹配,成了当务之急的问题。
和作家过去的优秀之作相比,这部新作没有获得一致的好评,而是各执其词,莫衷一是。褒扬者认为小说毫无疑问是部杰作,是作家五年来韬光养晦的结晶,它与马尔克斯过去的小说长相截然不同,而这恰恰证明了作家的非凡的创造力,它的特色是作家其他小说不可替代的,它的独特的存在也是不可忽略和抹杀的。批评者则认为,这小说完全是个非驴非马四不像的东西,甚至根本就不是小说,而是新闻报道,作家在这部作品里,一转身又回到了他的记者时代。这种批评理由看起来十分充分,小说采用的是新闻报道式的写法,用中国的文学概念来说,就是“报告文学”。缺乏体现小说特色的一些张扬的要素,虚构的痕迹、细节的渲染、矛盾的冲突、高潮的设置,这些小说必要的要素在这部小说不同程度地被压抑乃至撤销了。同时,马尔克斯作为“魔幻现实主义”最重要的代表,这个小说里的魔幻特色难以为继。等等。这些都让批评者很不高兴。
但是马尔克斯本人却说:“我最喜欢的是我的最近一本书,即《一桩事先张扬的凶杀案》”。
二
在解释原因的时候,马尔克斯说:“《一桩事先张扬的凶杀案》之所以是我的最好的作品,是因为我所希望写的东西百分之百地、准确无误地达到了。在我的其他作品中,我是被书中的人物和所要表达的主题牵着鼻子走的。然而在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我一切都写得得心应手。”这就是说,这个小说首先对作家本人有重大的意义。它的意义在于:准确。
这个“准确”,首先应该是叙事学意义上的准确。
小说在某种意义上来说,是无理性的,作家对小说写作的控制常常是无力的,小说里的故事、人物常常会逃出作家的掌控,使得小说最终完全走向了构思的另一面。最为经典的例子大概要算《安娜·卡列尼娜》了,托尔斯泰自己都没料到,女主人公安娜在小说结束时,完全变成了另外一个人。当然,跟着小说走常常并非坏事,但是对一个作家来说,想表达和达到的无法实现,与初衷相悖甚远,也不是一件值得庆贺的事。作家需要精确地把握自己的作品,以便时时体会到创造者的乐趣和信心。这种准确对作家来说,不仅意味着诞生完美作品的可能性,更关系到作家对自身能力的自信和肯定。说到底,这个东西才是支撑作家坚持不懈地创作的最根本的动力。马尔克斯认为自己在《凶杀案》里达到了。他在1982年5月间发表的文学谈话录《番石榴飘香》中说:“在《一桩事先张扬的凶杀案》中,我着力发现和表述一系列几乎是无法用数字计算的大大小小的巧合事件。我描绘了那桩惨案应该是可以避免的,可同时我又设计了许许多多的巧合,使那件惨案得以发生。”
毫无疑问,作家在表达这个意思时是非常自豪的,他对自己像上帝一样精确地描述一场凶杀案感到满意。
正如作家所说,小说里充满了大大小小的巧合事件。一件十分简单的事,一场可以轻易就避免的凶杀案,在作家的操作下竟然如愿以偿地发生了。这种如愿以偿,来自于作家对小说事件的每一个小角落的精确地拿捏,稍稍错过一个关节或者拖延上一两分钟,小说就将前功尽弃。因为小说里充满了各种巧合事件,每一个巧合都足以让圣地亚哥·纳赛尔死而复生。这就是精确的意义所在。当然,这也成了批评者诟病这部小说的重要借口。因为小说过于精确,以致失之理性,失掉了小说本该有的丰富、饱满和无数的不确定性。就像一辆有条不紊的赛车,刚出发我们就知道它必将胜利抵达终点。过于明晰的目的和事实,导致了表面上的机械,限制了小说理解上的诸多可能性。事实也是如此,小说没有常规意义上的凶杀案的惊险,也没有明显的高潮,从头到底波澜不惊,没有小说家通常热衷的曲折离奇的生发,所以很多人更愿意把它称为一个长篇的纪实报道。
但是,这种诟病恰恰是作家的用力所在,也是匠心独运的表现。马尔克斯从开篇就对传统的侦探小说进行了解构,第一句话明确地交待了主人公的被杀。紧接着在第一节里,就把整个凶杀事件简单扼要地介绍出来,涉及到的重要人物也几乎都在第一节里出了场。这种写法显然犯了侦探小说的大忌,即使是一般的小说,也没有胆量这么写。马尔克斯这样写了。他的目光不在最可能出彩的“凶杀案”上,而是在“事先张扬”这四个字上。他打算在这几个字上把文章做大。抛弃悬念和峰回路转的故事情节就已经是冒了大险了,再把精力放到“事先张扬”这种吃力不讨好的经营上,足见其气魄之大。他靠着控制一个个平淡无奇的巧合,丝丝入扣的精确安排制造了逻辑上的张力,终于于无声处响起了惊雷,这种化腐朽为神奇的能力,将马尔克斯的大手笔表现无遗。这里,我们发现,除了作家叙事才能的精确外,小说在内容上也体现了极大的精确性,这种精确保证了圣地亚哥。纳赛尔分秒不差地被安赫拉。维卡略的两个哥哥像猪一样地杀死。
小说在叙事学上的另外一个意义是,马尔克斯提供了一种现代小说的重要结构形式,即环形结构。且看小说的开头和结尾:
开头第一句:“圣地亚哥·纳赛尔在被杀的那天,清晨5点半就起床了,因为主教将乘船到来,他要前去迎候。”
结尾最后一句:“后来圣地亚哥·纳赛尔从那扇打6点钟起就开着的后门进了家,一下子扑倒在厨房里。”
第一句就交待圣地亚哥·纳赛尔的死。他在被杀死的早上5点半起床,然后出门,最后从外面回来时,在家门口被杀死。开头和结尾在中间漫长的调查和叙述之后,又紧密地衔接在一起,重新处在了一个不间断的故事发展的序列里。这看起来有点像传统的倒叙结构,事实上完全不是,传统的倒叙结构缺少一个首尾呼应的包容性,更不要说能够将首尾和谐紧密地联系在一起了。人们谈论马尔克斯的小说结构,往往热衷于《百年孤独》的经典性的开头:“多年以后,奥雷连诺上校站在行刑队面前,准会想起父亲带他去参观冰块的那个遥远的下午”。一致认为这句话搭建了整个小说框架,在时间的将来、现在和过去三个向度上结构了小说。这种分析十分精当。现在把这个开头和《一桩事先张扬的凶杀案》的开头比较一下,可以发现,后者的开头同样起到了结构整个小说的作用。后者的开头,时间是从两个向度上展开的:
1、 现在:“被杀”。
2、 过去:从“起床”去“迎候”主教开始。
而两者之间则是马尔克斯想要精雕细刻的部分,就是圣地亚哥·纳赛尔是如何从出门迎候主教直至被杀。整个时间是从现在出发,走向过去,再从过去一直走向现在,直到与现在重合。这种结构的方式显然有别于传统的简单的倒叙手法。它像一个圆圈,转了一圈又回到开始。“现在”与“现在”之间,作家通过纪实,在很多人的眼睛和回忆里再现了这桩事先张扬的凶杀案。
这种类似封闭的结构,对于处理类似案件一类的小说是有效且科学的。既是案件,在结果上就只能有一个确定无疑作案现场,作案的过程其实是一个封闭的、确定的过程,具有唯一性,封闭的叙述结构恰恰在形式上契合了这一要求。这也不能不说马尔克斯的这个环形结构的高妙。
三
在马尔克斯的小说里,《一桩事先张扬的凶杀案》无疑是个异数,最为显著的就是它不像小说。不像小说的原因,就在于过于冷静的纪实报道笔法。马尔克斯曾就自己的叙述做过解释:“事物并非仅仅由于它是真实事物而像是真实的,还要凭借表现它的形式……必须像我外祖父母讲故事那样老老实实地讲述。也就是说,用一种无所畏惧的语调,用一种遇到任何情况、哪怕天塌下来也不改变的冷静态度。”这种说法适合作家的其他小说,作家强调冷静的叙述,但事实上这种冷静是有分寸的,并非不带任何感情色彩。到了《一桩事先张扬的凶杀案里》,马尔克斯几乎彻底地实现了他的冷静。讲述者“我”是圣地亚哥。纳赛尔的好朋友,但是在调查和讲述中,“我”一直是不动声色的,看不出一个朋友可能出现的感情倾向。这种近似于“零度叙述”的报道式的简洁行文,把这个小说和作家的其他小说区别了开来。
异数的原因之二,这部小说似乎很难置入作家的小说序列里,和形成一个互文性的文本。马尔克斯向来以揭示“孤独”的主题见长,《百年孤独》里作为整体隐喻的拉丁美洲的孤独,《家长的没落》种至高无上的权力的孤独,《没有人给他写信的上校》中被遗弃的老人的孤独,即便是纪实报道《一个海上遇难者的故事》,也浓墨重彩地刻画了一个人面临绝境求生的孤独。但是《一桩事先张扬的凶杀案》里,除了一桩丝丝入扣的凶杀案,我们还看到了什么?这大约也是很多人指责这部小说的重要论点。这种结论是否成立,需要对小说进行认真的解读。
一个完全可以避免的凶杀案,最终还是发生了,这其中就显出了巨大的荒诞意味。为什么人人都知道,却最终不能逃脱悲剧的结局?我以为,最根本的原因也许并非作家本人所说的那样,“许许多多的巧合,使那件惨案得以发生”,而是小说里的每一个人,每一个人骨子里所具有的深刻的孤独。这么说,其实就已经认定这部小说同样从属于作家的小说序列,可以在“孤独”的主题上与其他小说构成互文关系。
在阅读小说的时候,我一直有种模糊的感觉,就是小说里的人物之间总是处于游离的关系之中,所有人都自以为是,所有人都活在自己的身体里和周围,人与人之间隔了一层雾,使得相互不离也不即,一个人很难看清对方,更难到达对方。小说里所有的人物几乎都是孤立的形象,因为孤立而显得茫然无助,总也使不上力气。
圣地亚哥·纳赛尔古怪的梦境,一个人在林中飞翔。他在得到消息以后陷入了茫然和恐惧,竟没有想到要借助他人来避祸,而是孤身一人回家,被杀死在自家门前。他的母亲一向以释梦而著名,偏偏对自己儿子的梦无能为力。儿子死了以后若干年,她依然活在过去的时光里,孤立的一个人,仿佛在怀念儿子,却与儿子相隔迢遥。新娘子安赫拉·维卡略的孤独深植于心,莫名其妙地失去贞操,莫名其妙地嫁祸圣地亚哥·纳赛尔,又莫名其妙地在被休后坚持不懈地相思,拼命地寄出永远也不可能被阅读的情书。她自己都弄不明白她需要什么,整个人陷入了一场漫无边际地飘忽中。新郎巴亚多·圣·罗曼来到这个村子的理由简直不可思议,就是为了找一个姑娘结婚。他第一次见到安赫拉·维卡略就决定和她结婚。小说里这样写道:
“她的名字起得真好,”他说。
然后,他把头靠在摇椅的靠背上,重新闭上了眼睛。
“等我醒来时,”他嘱咐说,“请提醒我,我要和她结婚。”
这个寻觅了半生的将军的儿子就这样决定结婚了。然后因为在新婚之夜发现新娘子不是处女,立刻将她打发回家,自己借酒消愁,差点醉死。若干年后,他拎着满满一箱子的未曾开封的情书又找到了安赫拉·维卡略。他们迎来了一生的又一次相会的时刻,但谁也不知道他们能维持多久。
最受孤独折磨的大约要数安赫拉·维卡略的两个复仇的哥哥了。他们一直在张扬即将到来的凶杀,原因很简单,他们并非真正想杀掉圣地亚哥·纳赛尔,而是想借此来表明一下维卡略一家的立场,减轻因为妹妹被休的耻辱。他们多么希望能够有人出面做实质性的阻止,可是他们最终失望了。没有人理解他们的孤独,进行有效地的阻止。所以他们越发恐惧,只好相互鼓励,甚至通过嘲笑对方来获得战胜孤独和恐惧的力量。当他们骑虎难下,不得不把屠刀刺向圣地亚哥·纳赛尔的时候,同样是孤独感激发了他们的疯狂。而当他们举起屠刀的时候,他们内心的孤独一定是有生以来最为巨大的,除了把刀子送出去,别无解决的方法。
即使小说中最能温暖人心的人物,老板娘克罗迪尔德·阿尔门塔、“我”的母亲和妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯,也不可避免地深陷孤独不能自拔。老板娘希望别人能够阻止维卡略家的兄弟俩,但是没有人真正把她的提醒当回事,而她自己却又不得不局限在她的小店里。也许她已经看到了结果,却没法帮上一把,一个人内心的孤独感让她忘记还可以把店门锁上全力以赴地帮助另外一个人。 “我”母亲路易莎·圣地亚加向来是村子里消息最为灵通的人,然而那天早上却意外地失聪了,当她得到消息时,凶杀已经结束了。妓女马利亚·阿莱汉德里娜·塞万提斯只能是作为一个妓女,茫然地接收外面世界的消息,她的能力仅限于给那些她喜欢和不喜欢的男人提供温暖的身体,然后一个人坐在大床上悲伤,为死去的情人流一把泪。她们的孤独在于,这些深居简出的女人永远不能有效地和外界发生关系,她们的任务就是等待,像安赫拉·维卡略等待被休一样,等待者房子之外的世界送给她们该承受的东西,当她们企图把手伸向窗外,世界已经变了,她们依然无能为力。
四
关于这部小说的争论当然还会层出不穷,关于它的解读也会更加深入乃至花样百出。我以为,不论如何解读,都不能改变这是一部伟大的小说的事实,它的意义将在众多的有效解读中更充分地显现出来,这些解读将会使它更加接近它的艺术真实,使它更贴近文学、人和世界。在1981年的争论之后,第二年,加西亚·马尔克斯果然被授予了诺贝尔文学奖,这本身也应该说明,作为马尔克斯的小说之一,《一桩事先张扬的凶杀案》是无愧于这一奖项的。
《宙斯之子:赫拉克勒斯》是由好莱坞著名的派拉蒙公司和米高梅公司联手打造的一部希腊神话人性化史诗巨作。**以史蒂夫·摩尔的同名漫画为蓝本,大力神赫拉克勒斯,在其尚未出生即已背上了沉重的由其父辈所遗留下来的命运枷锁,所以一出世即开启了其多舛的命运之旅。
H
广岛 赫尔辛基 河内 胡志明市 海牙 夏威夷 汉堡 函馆 哈拉雷 箱根 哈里法克斯 汉诺威 海得拉巴 下龙湾 霍巴特 合艾 会安 顺化 海登哈里斯堡 侯里 海德堡 赫维湾 赫尔格达 约克郡 赫维兹 海法 华都尔科 华欣/七岩 大岛 霍夫 哈密顿岛 哈马迈特 北海道 万博 太阳谷 稻草河海莱科尔 哈尔姆斯塔德 哈伊勒 海于格生德 霍尔兹克里克 荷兹普鲁伊特 赫拉克利翁 哈格福什 哈默菲斯特 休恩登 黑格斯敦 霍尼亚拉 霍基蒂卡胡尔茨弗雷德 汉密尔顿 埃莫西约 赫玛旺 哈纳 哈伊尼斯 霍布斯 会晒 荷马 奥尔塔 海防 哈灵根 哈里森 霍宁斯沃格 阿夫雷 海恩尼斯 希洛胡萨维克 哈勒姆 霍尔斯山谷 哈尔施塔特 哈马尔 哈美恩 哈米纳 汉莫斯普林斯 阿罗 哈士坦 哈斯布鲁克高地 黑丝尔米尔 赫特菲尔德 豪基普达斯雾观 赫尔桑姆 海姆斯凯尔克 海尔伦 海尔布伦 海里根布鲁特 海拉 赫默尔亨普斯特德 贺本温泉 赫尔采格诺维 赫曼努斯 海伦岛 荷兹利亚 赫克瑟姆耶罗 海维康 希尔德海姆 希勒勒 赫卢博卡河畔 赫卢赫卢韦 霍博肯 赫基昂加 霍尔腾 胡尼夫斯 翁弗勒尔 奥尔卡霍德卢斯蒙特斯 霍舍姆赫拉德茨克拉洛韦 瓦拉斯 胡塔哈塔 许克尔霍文 哈德斯菲尔德 胡迪克斯瓦尔 维尔瓦 猎人谷 赫瓦尔 豪士罗区 赫拉多拉 亨廷登 半月湾 哈帕克哈仙达岗 海厄茨维尔 海兰帕克 黑普维尔 亨德森 亨特谷 胡佛 霍索恩 休姆 哈德利 哈丁 哈特福德 海兰兹 汉密尔顿 汉密尔顿 霍普韦尔 赫尔南亨利科 霍夫曼 霍华德 霍普金斯 伊达尔戈 兵库县 哈密尔顿 哈利森 洪堡 汉考克 阿尔德洛海滩 阿贡当日 阿吕安 阿让塔勒勒巴 阿热莫阿兹布鲁克 埃丹 埃丹拉贝 埃雷皮扬 昂巴克 昂比 昂波 昂代 奥村 奥尔泽姆 奥内姆 奥瑟戈尔 滨海埃尔芒维尔 厄尚 海比思 豪森 赫伯格赫伯雷 赫恩 赫里科特 赫洛威尔·圣卡拉 赫伊考特恩考克斯 霍农 欧特丰 欧特吕斯 欧特维尔 欧特维尔-隆普内斯 耶尔 耶夫尔帕鲁瓦斯 于南格于瑟朗莱城堡 于特内姆 乌当 乌德蒙 乌尔加特 乌尔坦湖 哈斯克尔 海厄利亚加登斯 黑斯廷斯 哈奇 洪美尔斯镇 哈德森 赫恩登 希布伦 霍马哈德逊 海兰 黑泽尔伍德 希尔斯伯勒 亨德森 海伦 海港城 海沃德 好莱坞 汉普顿海滩 霍尔布鲁克 哈默尼 哈里肯 汉普顿 海波因特 希尔顿头岛汉诺瓦 哈蒂斯堡 亨德森 亨丽埃塔 亨茨维尔 汉密尔顿 希尔斯伯勒海滩 豪厄尔 哈蒙顿 汉考克 希克斯维尔 赫米特 希尔兹堡 海德帕克 亨廷顿海滩高原牧场 哈里森 哈克高地 哈蒙德 赫尔希 哈拉汉 胡德里弗 温泉城 锡克里 贺茂沙海滩 马头市 哈姆登 希思罗 黑兹尔伍德 马蹄湾 海里亚市霍巴特 海茨敦 好莱坞公园 休斯顿 胡伯高地 汉诺威 赫米蒂奇 亨廷顿公园 霍兰德 哈兰代尔海滩 霍姆伍德 温泉村 希尔斯伯勒 汉堡 亨博尔霍利奥克 希尔赛 哈德逊 亨廷顿 希夫纳 哈克特斯敦 海恩斯城 霍姆斯泰德 霍尔德内斯 希利亚德 霍利 郝瑙 亥夫贝格 赫斯巴赫 亥芬 亥恩布辛泰亥恩斯答特 郝恩瑙 哈勒威斯特法伦 海梅岑 辛特瓦登泰 哈根诺 郝恩黛宓兹 哈弗伯格 海克灵艮 哈特曼斯道夫 海姆斯道夫 郝尔滕道夫 汉德烈特海垦道夫 海巴德泰利根施塔特 赫尔斯巴赫 海登诺 辛德 霍根 霍斯 豪斯托克 福尔洛克 希舍姆 海文汉姆 希尔伯勒 希灵顿 哈奇比彻姆 海布里奇海伦斯堡 海登昂德沃 阿格诺 威尔特 阿斯帕宏 欧普纳尔 伊迪 耶埃克 阿贝尔普什 乌斯顿 哈里森 霍普赫尔 霍姆代尔 哈夫洛克 亨德森维尔亨特斯维尔 汉诺威 哈马维尔 黑泽尔顿 霍舍姆 亨廷顿 洪多 亨茨维尔 赫斯特 希思 霍兰 汉福德 希斯皮里亚 霍利斯特 海斯 霍普金斯维尔霍斯凯夫 赫斯特伯尼 格雷斯港 好莱坞 黑弗里尔 赫勒拿 汉尼拔 霍尔茨萨米特 霍恩莱克 哈特兰 豪厄尔 哈迪维尔 汉普顿贝斯 海兰福尔斯霍尔茨维尔 亨廷顿 豪镇 亨廷顿 希伯城 汉普顿 海恩斯维尔 阿恩多夫 埃比泽姆 奥伯茨豪森 奥登瓦尔德县赫希斯特 海利根达姆 贝格施特拉瑟黑彭海姆贝格斯特拉塞地区希尔施贝格 布拉河畔的海登海姆 哈巴赫 哈茨边的赫茨伯格 哈达马尔 哈恩 哈尔 哈尔伯 哈尔伯格摩斯 哈尔伯莱赫 哈尔伯施塔特哈尔森巴赫 哈尔施塔特 哈尔苏姆 哈格瑙 哈根堡 哈勒西尔 哈里斯莱 哈伦贝格 哈默尔堡 哈姆 哈姆 哈嫩克利博克斯维斯 哈普格 哈普施泰特哈瑟恩 哈瑟尔 哈瑟费尔德 哈什佛特 哈斯拉赫 哈斯默斯海姆 哈坦霍芬 哈滕施泰因 哈特施泰特马施 美因河畔哈特斯海姆 哈廷根 哈沃拉 海巴赫海臣道夫皮尔森 海德 海德卡帕勒 海德克 海恩斯坦恩斯特塔尔 海格尔 海里休斯坦特 海利根堡 海利根博恩 海利根港 海利根豪斯 海利根塔尔 海罗德堡海明豪森 海姆巴赫 海瑞星阿莫斯 海特斯海姆 海汀瑟 海辛 海因斯贝格 汉比伦 汉多夫 汉菲尔德 汉诺威-明登 汉斯泰德 汗维德尔 航旺 豪岑堡豪富基森安德恩茨 豪萨赫 豪森 豪森奥博韦雷娜 赫本海姆 赫比斯特恩 赫茨拉克 赫恩 赫尔福德 赫尔门泽 赫克斯特 赫伦贝格 赫曼斯堡 赫姆斯塔德赫斯布鲁克 赫斯多夫 赫汀恩 艾施河畔赫希施塔特 赫辛根 黑伯廷根 黑博尔茨海姆 黑布雷希廷恩 黑策布罗克 黑茨多夫 黑措根奥拉赫 黑措根拉特 黑德黑德瑙 黑尔茨贝格 黑尔德克 黑尔戈兰岛 黑尔滕 黑伦 黑罗尔德斯巴赫 黑明根 黑姆斯巴赫 黑塞罗德 黑瑟尔 黑森奥尔登多夫 黑沃斯特 亨内夫亨尼希斯多夫 亨施泰特-乌尔茨堡 洪堡 乎尔博赫 胡伯特苏芬 胡尔特 胡芬根 胡根尔舍姆 胡苏姆 霍登哈根 霍恩 霍恩 霍恩巴赫 霍恩-巴特迈恩贝格霍恩伯格 霍恩费尔斯 霍恩卡默 霍恩林登 霍恩斯坦 霍尔茨维克德 霍尔奇臣 霍尔斯特尔 霍芬湖 霍夫比伯 霍夫吉斯马尔 霍格伦兆森 霍根海姆霍很科申西格特 霍鲁梅尔希尔 霍珀加滕 霍普福 霍普福劳 霍瓦赫特 霍维尔豪夫 霍兴斯旺德 霍亚 霍耶斯韦达 霍伊森施塔姆 霍伊韦勒 霍兹哈森霍兹明登 旧天鹅堡 美因河畔的霍赫海姆 美茵河畔哈瑙 萨勒河畔哈雷 上诺因多夫 陶努斯山边的霍赫海姆 沃恩派森博格 西菲尔德 希茨阿克 希登豪森希尔波尔特施泰因 希尔德堡豪森 希尔登 希尔金根 希尔沙伊德 希尔兴巴赫 希勒 希勒斯海姆 希特多夫 欣特察尔滕 许特根瓦尔德 哈波尔 哈德洛哈丁顿 哈顿 哈尔福德 哈佛威斯特 哈克内斯 哈克瑙图卡德 哈肯 哈勒斯登 哈雷克 哈里奇 哈里特舍姆 哈利法克斯 哈利伍德 哈灵顿 哈灵沃斯哈罗 哈洛 哈宁厄姆 哈彭登 哈斯奥科斯 哈斯丁 哈斯韦尔 哈特伯瑞 哈特尔普尔 哈特福特安德 哈特利若 哈特希尔 哈文特 哈沃斯 海伯敦桥海茨托特 海德 海德兰 海尔 海华德希思 海科菲尔德 海雷 海琳利 海斯 海斯 海泽萨格 汉德福斯 汉密尔顿 汉默 汉普顿茵雅顿 翰索 荷里伍德赫顿查特豪斯 赫恩 赫尔姆斯利 赫尔斯顿 赫拉比 赫雷 赫里福德 赫瑟西特 赫斯特蒙苏 赫特福德 黑德科恩 黑多克 黑尔舍姆 黑弗里尔 黑思瓦尔亨登 亨格福德 亨利昂泰晤士 亨斯坦顿 厚比 胡克 霍顿利斯普林 霍恩迪安 霍尔 霍尔沃盖特 霍克斯黑德 霍里奇 霍利黑德 霍姆弗斯 霍姆斯查珀尔霍尼顿 霍舍姆 霍辛顿 霍伊克 霍兹登 霍尔斯特德 霍尔斯特德 瓦伊河畔海伊 西姆雷 希钦 辛克斯顿 欣德黑德 欣登 欣克利 汉道夫 汉密尔顿汉普蒂杜 赫斯基森 黑斯廷斯点 霍恩斯比 希尔斯维尔 希拉里斯 休恩维尔 哈里森温泉 欣顿 亨茨维尔 哈根 哈根 哈根 姫路 瓦永东 哈伯勒内汉班托特 何达拉 希克杜沃 班海乔然 哈德瑶海滩 杭东 哈里瓦 海阳 河江 后川 哈克维尔 哈兰巴尼 豪特湾 赫克托斯普雷特 希尔科瑞斯特勾芒普莱奇 哈曼苏斯 乌姆苏克 哈伯岛 半月湾 哈士汀 胡若胡若 哈斯特 胡阿卡勒拉 宛查可 汉格罗阿 霍斯 哈普萨卢 恩特湖 哈德 哈尔布图恩哈尔登熙 哈尔-蒂罗尔 哈尔旺 哈莱恩 哈特 海博格安德尔多纳 海德福安沃勒塞 海格-安豪斯奥克 海明 豪尔兹高 豪斯 赫尔布兰茨 黑马戈尔 黑特尔旺胡勒斯巴赫平 胡普加顿蒂弗雷 虎贲 霍恩 霍恩埃姆斯 霍夫北萨尔茨堡 霍夫克什伊姆蒙克 霍弗根 霍赫堡阿赫 霍赫斯特 西提索 希洛谢克 希帕赫辛特克雷姆 欣贝格 新特尔布鲁 茵特斯托德 阿斯蒂耶尔-拉沃 奥洛涅欧皮埃尔 哈莱 哈伦塔 哈蒙特 哈穆瓦尔 哈瑟尔特 哈斯罗德 海斯特奥普登贝尔赫汉西斯 赫尔斯塔尔 赫伦特 亨布尔格 胡法利兹 胡塔伦 胡伊埃拉尔特 霍顿 霍尔斯贝克 霍夫斯塔德 莱斯河畔的汉恩 乌当乔治涅斯 乌马尔 乌伊埃休伊 哈德洛姆斯塔泽 哈纳弗约德尔 海勒那尔 豪尔斯 菏威拉格地 霍尔斯沃德吕尔 霍芬 赫尔 哈博尔 哈尔斯格 哈维德夫 哈泽斯莱乌 海宁海泽胡瑟讷 韩德斯泰德 汉斯特霍尔姆 荷韦德山迪 赫尔辛厄 赫尔辛格 霍布罗 霍恩巴克 霍尔拜克 霍尔斯特布罗 霍尔特 霍如帕 霍森斯 霍伊斯莱乌瓦尔普松 希茨海尔斯 耶廷 约灵 海门林纳 海文卡 哈登伯格 哈尔德哈赖普 哈尔德韦克 哈弗尔特 哈克斯贝亨 哈莱蒙里德哈勒姆 哈林亨 哈伦哈默伦 哈日克 哈泽尔东克 哈泽斯沃德多普 海尔翠森 海尔肯博斯 海尔许霍瓦德 海勒武特斯莱斯 海伦芬 豪滕 豪沃尔德 荷兰之角 赫尔蒙德赫伊斯代嫩 赫伊曾 黑尔登 黑耶拉特 黑泽 亨厄费尔德 亨厄洛 胡弗拉肯 霍德鲁 霍恩 霍恩 霍夫多普 霍勒姆 霍斯特 霍索伦 希波利蒂斯胡夫希尔登 希尔瓦伦比克 希佛萨姆 希勒霍姆 希伦多恩 欣德洛彭 许尔斯霍斯特 哈夫利库布罗德 哈拉霍夫 哈拉克维斯 豪斯庭 赫恩斯科 赫拉德克霍恩奈斯 霍洛莫利斯 霍尼普拉纳 霍若维采 若托维斯 上贝奇瓦 舒马瓦山区霍日采 豪舍伊德 胡内多阿拉 哈尔登 哈山 海尔西特 海姆瑟达尔 豪根赫尔甘屯 赫根尼斯 赫曼斯沃克 黑达尔 亨宁斯韦尔 霍尔滕 霍夫灵恩 哈尔斯贝里 哈尔斯塔哈马 哈格纳斯 哈拉斯 哈宁厄 哈诺桑德 哈帕兰达海勒福什 海斯勒霍尔姆 赫尔市 黑格斯滕 胡斯克瓦纳 霍尔姆 霍克 霍侬 耶纳普 哈布凯恩 哈斯利伯格 海登 海利根舒文迪 海蒙斯克瓦德 海斯勒海斯勒 昊日 贺根 赫布里根 赫尔吉斯维尔 赫尔吉斯维尔 黑尔利贝格 宏德瑞克 洪德莱斯 胡尔登 霍德班克 霍尔夫 霍里维尔 霍其多夫 霍斯彭塔尔霍伊瑟恩莫斯 希尔特冯恩 欣尼巴赫 霍塞克 霍茨科波霍尔耶 哈塔伊 埃尔米瓜 埃尔瓦 奥尔塔-德圣胡安 海瑞亚 宏达瑞比亚 华尔特霍斯皮塔勒·德尔英福 霍约斯德尔埃斯皮诺 霍兹纳约 洛斯皮塔莱-德略布雷加特 韦尔塔德贝罗 韦托塔哈尔 韦托维加 希奥 伊诺赫多 哈拉奇 哈尼亚赫索尼索斯 伊兹拉 哈卡尼 海都守博斯洛 海杰什丘 赫克哈洛姆 八田 哈日萨 哈昂 哈马特格德 哈伊库 霍尔特姆城 汉密尔顿 汉密尔顿 汉密尔顿哈蒙德 汉普顿瀑布 汉普顿维尔 哈纳汉 汉考克 汉考克 汉卡默 哈皮营 哈伯斯普林斯 哈迪 哈伦 哈伦 哈里曼 哈灵顿 哈里森维尔 哈茨维尔哈特韦尔 哈佛 哈威奇港 哈斯克尔 黑斯廷斯 豪布斯塔德 霍河 霍金斯维尔 海斯维尔 海沃德 黑泽尔赫斯特 黑泽尔特 希利 赫恩 希布伦维尔希伯伦 亨普斯特德 亨德森 亨德森 亨德森维尔 亨利埃塔 赫里福德 赫基默 赫米斯顿 赫恩登 希金斯维尔 海斯普林斯 苏格兰高地 海兰海滩海兰门特 希尔城 希尔斯伯勒 希尔斯伯勒 希尔斯伯勒 希尔斯维尔 希尔维尔 希尔维尤 欣克利 希克森 希克顿 霍根斯维尔 霍勒德 霍勒德城 霍拉迪霍林斯 霍利斯特 霍利英亩 霍利希尔 霍利斯普林斯 霍利斯普林斯 霍姆斯海滩 霍姆伍德 胡尔斯 胡克 胡克西特 霍普 霍普米尔斯 霍顿 霍顿湖休斯敦 赫尔 亨特克里夫 亨特 亨茨维尔 哈里肯米尔斯 哈钦森 哈托 哈尔罗 哈斯赞特 哈博特 希格 赫尔德 希斯维克 海吉恩 海利格兰蒂彻汀海洛 海诺 海伦那文 赫尔瓦特 赫斯登 海吉垦 芬文 霍格尔斯麦尔徳 霍赫芬 霍赫赞德 荷恩 哈斯特 胡梅洛 胡尔文恩 哈德斯彭 哈灵顿哈顿淡水河谷 鹰巢城 霍索恩区 海伊 海伦维尔 霍尔溪 霍勒维海滩 霍斯舒湾 哈格利 霍普 海恩斯堡 半月湾 哈利伯顿 哈里森-米尔斯 哈伍德欧特阿伯杰根 欧特里沃 霍克斯伯里 希伯特维尔 铁杉谷 赫瑞湾 埃鲁维尔 赫斯佩勒 海尔大草原 海尔河 格罗夫林 霍普湾 霍恩岛 休斯敦哈德森霍普 哈格利 黑尔 霍普 霍尔柯克 霍兰 汉宁顿 哈廷顿 哈维因顿 霍克彻奇 海菲尔德 赫彻姆 赫姆斯代尔 雅顿的亨利 亨洛 埃尔姆 赫恩湾海尔桥 海尔崖 海尔布瓦德斯里 海沃思 希尔德斯通 斯伯勒山 霍尔沙滩 霍弗欧德 霍威克 霍普瓦斯 霍普伍德 霍恩堡 霍恩彻奇 赫宁 霍斯尔霍顿康库斯特 霍弗 霍温厄姆 霍伊湖 哈比 休镇 亨顿 休斯皮尔 赫利 赫斯特本塔伦特 海顿 哈德格森 哈尔塔 哈尔滕 哈芬 哈格 哈伦哈斯洛赫 哈米勒凡特 哈莫尔 哈姆伯格 哈姆菲德荷斯坦 哈内劳-哈德马尔申 哈日诺 哈瑟温克尔 哈思-普里莫兹茨 哈特豪森 哈维克斯贝克 哈伊达哈兹卢那 哈兹诺 海德恩 海德斯多夫 海尔普斯里恩 海根波黑根 海赫斯巴哈 海利根豪特 海利根罗德 海姆豪森 海屯穆勒 海希尔伯格 海英根 豪尔诺希豪森维德 霍斯基尔希 贺利兹里茨 赫贝尔根 赫罗尔德 黒兹豪森 黑尔奥维奇道特 黑尔弗斯基兴 黑尔格尔斯特 黑尔萨 黑尔韦格 黑克 黑勒斯豪森黑里登 黑灵豪森 黑伦塔尔 黑莫尔 黑穆福特意狄尔兹 黑特施泰特 黑廷堡恩 黑希特豪森 亨施泰特 洪德多夫 洪穆瑟 霍恩富希 霍恩罗达 霍恩姆森霍恩施泰因 霍恩希尔达 霍恩希夫特莱 霍尔策拉特 霍尔茨豪 霍尔茨什拉格 霍尔高 霍尔豪森 霍尔克范德 霍尔斯图姆 霍克西尔 霍勒拉特 霍伦施泰特霍默斯多夫 霍斯戈登 霍斯特马尔 霍伊巴赫 欧恩宁多夫 圣纽伦伯格 希尔德斯 希尔斯巴赫 希尔斯伯格 奥雅德艾培因 韦尔塔格兰德 乌马瓦卡 哈密科特豪特布特 豪托特索梅尔 黑度谢姆 黑里格恩斯丁 海勒姆里尔 昂达伊佩拉格 昂格威尔 诶佩尔蒙特 埃森赫姆 伊利永 奥克斯 乌兹 乌纳维尔 于列勒东近江 彦根 花卷 秦野 平冢 八户 东伊豆 东广岛 冰见 日立 海德瓦 海丘科 海伦德 西代格什格 胡德梅祖瓦沙海 胡尔瓦特什丹 哈里克纳斯哈尔其 哈尔其多纳 阿西恩达的塔拉佐纳 埃乔 埃伊恩 埃伦西亚 赫莫萨 埃尔纳尼 埃若萨 埃尔瑞拉的阿尔查塔拉 埃尔瑞拉的杜切 埃雷里亚斯 埃雷罗斯延德拉恩西纳 伊圭拉德拉希厄尔拉 伊诺哈雷斯 伊诺霍斯 伊诺赫萨的杜埃若 伊诺赫萨德尔杜切 伊诺赫萨斯德卡拉特尔拉瓦 翁鲁维亚 欧塔纳尔 欧托里亚昂托里亚德尔皮纳尔 奥尔卡赫 奥尔卡赫德拉希厄尔拉 奥尔切 奥尔米格斯 奥纳丘埃洛斯 奥尔诺斯 霍斯皮特尔 奥尤尔瑞顿多 奥兹的阿内若 维布若维斯卡尔 维瓦尔 乌马内斯 乌米利亚德罗 赫左夫 哈卡里 哈米迪耶 哈尔比耶 哈伊马纳 霍帕 霍恩 海斯尔隆 霍利 霍拉玛利科瓦 哈布里茨 胡曼尼赫洛霍韦茨 哈赫豪森 哈金根 哈劳 哈斯里伯格瓦塞温蒂 圣十字城 海姆贝格 海斯伯格 希尔德斯里登 霍夫施泰滕 霍夫施泰滕 霍伯登 霍森赫克霍森什维尔 胡特维尔 霍恩 霍克斯维克 霍克里卡德达任 霍格斯比 胡兹尔 霍勒维克 霍勒比 霍斯洛特 霍瓦鲁德 哈迪额伯 哈尔斯塔维克 哈尔托普汉堡松德 哈马尔 哈玛斯特兰德 哈蒙霍格 哈夫德海姆 哈沃达尔 海姆瑟 赫诺安 海斯特拉 希恩达斯 尤城 尤什阿尔格 霍姆斯海 霍尔姆松德霍勒斯比布伦 霍瓦 胡丁厄 亨尼布斯特让德 许灵厄 赫羊格 哈夫斯卢 哈德巴克 哈雷德 黑德尔兰 黑格斯塔德 海尔 亚尔特达尔 耶勒 耶尔梅兰霍尔默斯特兰 霍宁达尔 霍恩内斯 霍夫登 霍沃 哈曼 希托佩 哈特格 哈格塔拜 霍雷祖 霍洛德尼苏斯 海芬根 伊斯特格伦 奥伦赫 哈斯西那赫洛霍韦茨 哈尔 哈基克 哈奴欧沃埃斯 哈维尔沃 海内埃斯普德苏尔内 海尼采 赫拉雷克 赫林斯科 赫鲁恩 赫曼维梅斯特克 赫纳内埃斯 洪波莱茨胡斯特普尔 霍尔德克纳德尼斯欧 霍尔登尼恩 霍尔克尔 霍尔米内埃斯 霍尔尼布拉特纳 霍尔尼多玛尔瓦 霍尔尼普鲁布内 霍尔尼斯拉夫科夫 霍尔尼特尔里克霍尔维斯克尔泰恩 霍基斯瓦斯特尔 霍拉沃埃斯 霍鲁巴沃达 哈尔加图拉 哈尔姆 哈尔托拉 哈尔维耶拉 哈尔亚瓦尔塔 哈卡拉 哈勒门尔米 哈帕姆克哈帕韦西 哈图瓦拉 汉卡萨尔米 汉科 黑克勒 黑诺拉 胡哈姆尔斯瓦尔 胡伊蒂宁 霍洛拉 霍萨 希尔森萨勒米 希尔维哈尔拉 希文萨尔米 欣特哈拉哈雷斯 海恩斯维 海莱乌 海勒瓦 海默特 海内布杰尔格 海内斯坦德 海瑟尔艾厄 海斯莱乌 海斯勒 汉姆普恩 豪尔拜 豪尔宁 豪尔斯 豪尔斯霍勒姆豪尔维 豪基拜 豪基布基尔格 霍堡 霍尔内斯尔的 霍尔普 霍夫 霍努姆 维兹约 亚勒鲁普 赫尼沃尔梅拉 哈尔波夫 海卡达鲁 海德利桑德 豪夫索斯豪夫斯泰尔 厚莱 华姆斯唐吉 华米尔 哈贝拉内维 哈尔马 汉扎默 汉阿尼 汉斯贝克 汉特里瓦勒 希尔河畔默兹 埃尔伯蒙 海瑟尔特 海茨贝赫赫斯登-泽尔德 赫维尔兰德 霍凯 赫乌尔 豪特许尔斯特 赫乌 赫于曼 胡塔 胡兹斯拉格 胡芬 黑巴扎博多瑙 黑增贝格 哈特姆泽特姆 哈特贝格哈特曼斯多夫 哈增多夫 哈格赤来格 海登赖希施泰因 黑勒简布朗 拉夫尼斯特 海因费尔兹 汉堡加肯 黑措坚贝格 希默尔山 欣特比希尔 黑特折里阿奇黑特豪巴赫 黑特里斯 黑特扫 黑特塔科斯 黑特为斯普利阿持 赫歇格瑞 哈赤翡尔森 霍夫施泰滕 尚泰恩 霍拉布伦 赫拉斯汀因德布斯哈夫格天麦布里克森多 贝尼卡 豪斯卡 豪加拉 霍利克罗斯 马与骑师镇 希马拉 英雄诺加莱斯城 欧勒波克斯岛 华斯卡 德 奥坎波 胡阿希内岛哈阿瓦卡托洛 哈黑 哈夫洛克 哈夫洛克北 哈韦拉 亨特利 赫茨里奥卢茨 华姆博亚 翁达 万卡约 万切克 海尔盖莱 黑斯廷斯 黑伍兹 霍尔敦海罗克山 哈密尔顿 阿蒂约 乌马考 希尔斯伯勒 哈普特莱 哈顿 赫丹尼亚 哈桑 海杰瓦迪 霍斯戈代 霍斯佩特 梅家茶 哈提恩 哈费尔巴廷 哈维瓦哈括克 尤内斯 瓦尼帕卡 瓦然 乌尔塔多 阿西恩达 圣玛利亚 埃雷迪亚 阿德 阿卜杜拉 瑞阿特 哈内茨堡 哈加哈加 汉诺威罗德 哈里史密斯哈特比斯普特 哈滕博斯 海德堡 海姆维尔 霍格贝克 哈尼迪尤 哈维 希伯斯普林斯 海华希 飓风 河静 /天坎海滩 霍尔迪亚 豪德瓦尼 汉斯 霍克霍克斯伯里谷 希思科特 希瓦瓦岛 和平 霍瑟姆 豪伊克 豪龙 胡布利 胡恩谷 华城市 奥布尔丹 亨内布恩特 赫迪肯圣拉赛特 哈洛斯伯格(肯塔基州)哈姆湖(明尼苏达州) 希尔顿 赫代尔 欧斯比塔 德欧比戈 希尔旺 海尧 八幡平 赫尔辛堡 休哥 哈伦 哈泽德 豪顿 哈特泽瓦 昔卜 希库朗伊汉博鲁格 哈特塞尔 哈兹勒赫斯特 赫夫林 赫斯顿 后江 海滕 黑尔德万根-舍纳 黑里施里德 荷兰村 哈利茨韦尔 哈洛韦尔 哈梅尔 哈利维尔哈特避风港 哈丁顿 哈维 哈维 霍顿 夏威夷凯 哈维 海地 希伯 海瑟 海尔珀 亨尼西 翰威特 海希尔 希兰德帕克 希尔斯代尔 希尔托普 海勒姆霍夫曼斯角 霍根斯堡 霍尔特 霍尔特维尔 洪斯代尔 哈尼维尔 霍普威尔章克申 霍奎厄姆 霍内尔 温泉城 霍奇基思 豪伊在丘 亨延堡 赫利 哈钦斯埃尔格拉 埃吉胡埃拉 埃雷拉德瓦尔德卡尼亚斯 埃雷鲁埃拉 希塔 翁东-德拉斯涅韦斯 奥尔卡胡埃洛德拉谢拉 奥纳乔斯 奥蒂圭拉 奥亚-贡萨洛韦卡尔奥韦拉 韦斯卡 韦特 欣德马什谷 霍尔 海德堡 哈伦 哈尔夫韦赫 哈勒 汉德尔 哈柏林霍克 海德尔 海姆 海默勒姆 海尔金恩 海尔彭 海特伦荷兰费尔德 霍赫洛恩 霍赫哈伦 霍伦斯特兹瓦赫 赫伊贝亨 许尔斯贝赫 欣瑟尔 欧贝尔港 蜜月湾 霍利鲁德 洪堡 黑利伯瑞 汉斯维尔 汉普顿 汉普顿汉诺威 汉纳 哈考特 哈伯兹 格雷斯港 北河姆 哈尼港 飞鱼湾 勒阿弗尔梅森 海克斯湾 白山 饭能 叶山 平群 东川 比罗夫 平泉 伯耆 北杜赫德索 赫贝赛特 胡托阿里巴 胡米恩塔 霍尔特 海斯 霍普 哈伊努夫卡 霍克泽 休姆尼斯卡 埃贝克勒翁 埃南比昂 厄努韦尔 埃里松 阿贝厄吕兰阿巴 阿尼库尔 昂克 索姆河畔昂日 昂维莱 阿尔尼 哈特曼斯威勒 欧特福尔 奥特古兰 欧特里沃 欧特里弗瓦 欧特维莱第戎 滨海欧特维尔 阿旺日阿韦尔凯尔克 阿扬日 安斯布兰 昂里什蒙 埃比尼亚克 埃尔涅 埃尔默兰冈 埃尔米瓦莱沃 埃蒙维尔 厄贡 安迪桑 奥昂戈埃夫 奥罗 奥梅尔 翁丹维尔奥尔丹 奥托恩 乌丹 于埃尔戈阿 于伊斯梅 滨海于伊斯内 于瑟朗韦塞兰 哈吉贝克塔什 哈尔费蒂 赫伯特 欣顿 希思菲尔德 霍特惠斯尔 霍克斯伯里霍克赫斯特 霍恩比 亨菲尔德 赫斯特皮尔波因特 赫姆斯比 汉伯里 哈特兰 哈德利 哈伯顿 黑特尔 海纽顿 霍尔贝坦 霍恩 哈特别兹丰坦 海德堡汉诺威 赫罗德斯湾 哈弗朗日 埃赫特尔-埃克塞尔 海尔斯 赫尔内 赫尔夫 海尔泽勒 霍博肯 胡哈尔登 胡瑟尔特 霍赫斯特拉滕 许尔登贝尔赫 哈格豪尔海姆舒 霍斯道夫 霍赫林代尔 和希格尔 霍奇比尔克 穆拉哈斯拉赫 黑姆豪森 塔凯斯霍夫凯兴 欣特威克尔 哈巴赫 海兴尼斯 多瑙河畔霍雷恩 哈密尔顿哈德兹茨 霍普金斯 何 霍勒比 豪德鲁普 亚拜克 哈瑟拉格 洪川 南哈姆 霍普韦尔坎普 哈瓦特斯卡科斯塔尼卡 哈姆 赫维斯 海德舍伊德 海德穆拉哈尔蒙厄 哈瑟拉 胡福什 海耶德 希姆勒 海德 休斯 胡尔特 希勒什托普 哈格斯塔德 哈马勒 海德卡斯 海尔利永阿 霍沃奈瑟 海什勒夫 赫尔湾哈利维斯坦德 赫克鲁姆 霍格博 黑里绍 霍夫鲁 赫尔布尔 希默里德 哈格 汉提若弗 莫拉瓦河畔霍卡 霍恩费尔斯 霍尔根采尔 霍夫基兴 霍夫施泰滕安珀河畔哈格 哈芬洛尔 哈伦多夫 豪斯哈姆 赫斯尔旺 霍恩瓦特 霍很布罗姆 海德塞 哈伊纳 黑博恩 希尔施霍恩 黑伦哈恩-舍伦贝尔格 许茨兴豪森哈亨堡 哈塞里希 赫尔绍森 黑尔施布罗赫 霍克瑟尔 希尔沙伊德 许梅里希 霍恩基兴 赫森伯格 哈维斯莱兹库 上洛姆纳 莫拉维奇河畔赫拉德茨哈拉贝提斯 赫腾罗德 哈瑟尔费尔德 霍基尔希 霍恩哈默尔恩 希特费尔德 哈兹洛夫 上马尔绍夫 霍尼凡斯托尼斯 哈布里 豪勒庭 哈耶纳德吉泽罗赫鲁巴斯卡拉 哈冷科夫 霍莱绍夫 上采雷凯夫 欣戈利 哈布拉 霍苏尔 赫里巴德 希萨尔 哈提库里 霍辛根 海纳舍伊德 哈夫洛克岛 哈尔法 泽布季哈阿拉洛 哈尔奇尤 哈帕拉赫蒂 黑奈韦西 许林萨尔米 胡阿云巴洛 哈伯弗卡 胡拉斯丁 霍尼瓦迪科夫 哈那亚 胡赫达斯耶尔维 洪皮拉海吉哈特森特尧考布 海尔纳德凯尔奇 豪林鲍 豪伊杜纳纳什 霍尔托巴吉 豪尔陶 霍罗克 豪特万 赫吕尼 霍尔特 霍夫 华内里 哈戈谢里姆 哈拉瑞特何沙亚 哈马纳 哈马特 瓦图斯科 瓦乌奇南戈 韦霍钦戈 伊格拉布兰卡 奥克顿 瓦曼特拉 维查潘 哈尔马杰尔 海梅尤什 豪纳乐豪塔 赫尔帕赫里尼奥瓦 霍德鲁萨哈米尔 哈耶托夫卡 华奎拉斯 豪鲁 豪尔陶 霍普韦尔 赫鲁赛维耶 赫洛斯卡 霍维克 霍伊海姆斯维克 霍尔姆斯布 亨塞德 霍尔维克汉姆内斯 限卡 汉诺威派克 赫拉多克 多瑙河畔赫希施塔特 哈斯特 黑仑泰尔 陕川郡 哈特菲耶尔达尔 赫尔福德 埃兰 洪德斯特鲁普 海尔斯明讷海勒鲁普 海勒拜克 哈雷斯科弗比 胡约卡拉 希里萨奥兰蒂 赫提拉 赫尔茨 西萨拉伦 哈韦尔 赫克卢比德 霍姆尔 朗恩弗利尔 霍尔德里吉沃斯基 勒维纳赫拉哈瓦夫 赫罗德 汉韦勒 坦布里欧阿尔托庄园 塞内加尔庄园 三友庄园 黑斯廷斯 霍索恩 海兰兹 哈德逊 霍普 哈里森 赫曼 哈姆特拉米克 霍利胡兹波特 霍恩西 伊达尔戈-德尔帕拉尔 哈伯德 霍尔茨海姆 哈尔登旺 汉贝格 黑尔梅斯凯尔 哈特根斯泰因 东牟娄郡 幌泉郡 人吉市 日田市 萩市飞驒市 常陆那珂市 日高郡 哈里特维尔 黑尔沙伊德
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网