魔力红乐队《这个夏天太爽了》,这首歌的英文名字是:
《This Summer's Gonna Hurt Like a Motherfucker》
魔力红乐队《这个夏天太爽了》演唱截屏:
《This Summer's Gonna Hurt Like a Motherfucker》截屏:
歌曲信息
《This Summer's Gonna Hurt Like a Motherfucker》是来自魔力红Maroon 5的专辑《V》的最新单曲。
外文名称:This Summer's Gonna Hurt Like a Motherfucker
中文名称:《这个夏天太爽了》
所属专辑:V
发行时间:2015-5-15
歌曲原唱:Maroon 5(魔力红乐队)
中文歌词(翻译)
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
她的身材很惹火
像是盛夏般火辣性感
我痴迷其中 有些意乱情迷
她的心却丝毫不受影响
像她的钻石般尖锐锋利
她一定是抽了烟
我看到她在街头翩翩起舞
在海边啜饮这香槟
她享受的美食都价值不菲
只因她性感惹火
睡梦中我看见了她的倩影
迷迷糊糊中我看了看自己的手机
她再没有发什么讯息了
只因她性感热火
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
她渴望拥有一切
她总是带走我的心
而我像是被掏空般一无所剩
我扯掉
扯掉包扎伤口的绷带
因为我早已承受不来
我看到她在舞池里的性感热舞
她像是十七岁的酷酷女生
她觉得她能性感起舞
但她不知道这舞姿有多撩人
睡梦中我看见了她的倩影
迷迷糊糊中我看了看自己的手机
她再没有发什么讯息了
只因她性感热火
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
必须得拥有所有
追逐每颗星光
只为拥有与众不同的她
whoo
必须得拥有所有
追逐每颗星光
只为拥有与众不同的她
ohh
这炎炎夏日会撩动
会伤透我的心
我看到她在街头翩翩起舞
在海边啜饮这香槟
她享受的美食都价值不菲
只因她性感惹火
只因她性感惹火
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
fucker
这炎炎夏日撩动我的心弦
这是美国说唱男歌手皮普保罗和美国女歌手Ke$ha共同演唱的《Timber》中的歌词。
中文歌名:木屋狂欢
英文歌名:Timber
歌曲原唱:皮普保罗,Ke$ha
填词:Ke$ha,皮普保罗,Dr Luke,普里西拉·雷内亚,森恩斯泰,李·奥斯卡,瑟卡特,史提夫·阿灵顿
谱曲:Dr Luke,森恩斯泰,瑟卡特
所属专辑:Meltdown
发行时间:2013年10月7日
歌词(英文):
It's going down i'm yelling timber
You better move you better dance
Let's make a night you won't remember
I'll be the one you won't forget
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
It's goin' down
The bigger they are the harder they fall
These big-iddy boys are dig-gidy dogs
I have em like miley cyrus clothes off
Twerkin in their bras and thongs timber
Face down booty up timber
That's the way we like to what whoooa timber
I'm slicker than an oil spill
She's say she won't but i bet she will timber
Swing your partner round and round
End of the night it's goin down
One more shot another round
End of the night it's goin down
Swing your partner round and round
End of the night it's goin down
One more shot another round
End of the night it's goin down
It's going down i'm yelling timber
You better move you better dance
Let's make a night you won't remember
I'll be the one you won't forget
It's going down i'm yelling timber
You better move you better dance
Let's make a night you won't remember
I'll be the one you won't forget
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
Look up in the sky it's a bird it's a plane
Nah it's just me aint a damn thing change
Live in hotels swing on planes
Blessed to say money ain't a thing
Club jumpin like lebron now voli
Order me another round homie
We about to clown why
'Cause it's about to go down
Swing your partner round and round
End of the night it's goin down
One more shot another round
End of the night it's goin down
Swing your partner round and round
End of the night it's goin down
One more shot another round
End of the night it's goin down
It's going down i'm yelling timber
You better move you better dance
Let's make a night you won't remember
I'll be the one you won't forget
It's going down i'm yelling timber
You better move you better dance
Let's make a night you won't remember
I'll be the one you won't forget
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
(it's goin down)
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
(it's goin down)
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
(timber)
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
(it's goin down)
Whooa-oooh oooh oh oh oh oh
演唱者: Toni Braxton (中文名:唐妮·布莱斯顿)
歌曲: fairy tale
And if I was wrong, I know I don't deserve this
如果我做错了,我知道我不值得这样
Don't stay too long,
不要在这里太久地驻足
I need to hear those words you used to tell me
我想听你很早以前曾经对我说过的那些话
From way back when we were just friends
那时,我们还只是朋友
Before this love affair began
那时,这爱情还未萌芽
Tell me how I love you wins
告诉我,怎样才能成功地爱你
Or how a broken heart can mend
告诉我,怎样才能治愈一颗受伤的心
Just tell me this is not the end
仅仅只需告诉我,一切还未结束
Please tell me now
请现在就告诉我
How the fairy tale begins
童话是如何开始的
Or how it was supposed to end
告诉我,它又是如何结束的
Please tell me that part again
请再次告诉我那一部分
Tell me now(Tell me now baby)
现在告诉我(现在告诉我,亲爱的)
Tell me now(Again baby)
现在告诉我(再一次,亲爱的)
Tell me now(Whoo!)
现在告诉我
Now tell me what's wrong,
现在告诉我到底哪里错了
I never meant to hurt you, no baby, ooh
我并不是有意伤害你的,不是的,亲爱的
Was it the home, the car,
这不是家吗,这车
or darling all those things we thought we Needed
还有亲爱的,这所有我们认为需要的东西
Tell me even if it ain't true
告诉我,即使这一切都不是真实的
But baby please don't say we're through, no no
但是亲爱的,请不要说我们已经结束了,不要,不要
Tell me how I love you wins
告诉我,怎样才能成功地爱你
Or how a broken heart can mend
告诉我,怎样才能治愈一颗受伤的心
Just tell me this is not the end
仅仅只需告诉我,一切还未结束
Please tell me now(Tell me now baby)
请现在就告诉我(现在告诉我,亲爱的)
How the fairy tale begins
童话是如何开始的
Or how it was supposed to end
告诉我,它又是如何结束的
Please tell me that part again
请再次告诉我那一部分
Tell me now(Tell me now baby)
现在告诉我(现在告诉我,亲爱的)
Tell me now(Break it down darling)
现在告诉我(让它结束吧啊,亲爱的)
Tell me now
现在告诉我
I wanna know that
Feelin' that's from way back
我想感受以前曾经感受过的感情
A time when it was true that,
那时,这一切都还是真实的
love was sweet and innocent
那时,爱情还是甜蜜纯真的
When you and I could still be friends
那时,我们还只是朋友
Make all the wrong be right again
让所有的错误都再次变为正确吧
Where true love never has to end, oh~
让真爱永远不再终结
Tell me how,
告诉我怎样
Tell me how I love you wins
告诉我,怎样才能成功地爱你
Or how a broken heart gonna mend
告诉我,为何一颗受伤的心在寻求治愈
Just tell me this is not the end
仅仅只需告诉我,一切还未结束
Please tell me now(Tell me now baby)
请现在就告诉我(现在告诉我,亲爱的)
How the fairy tale begins
童话是如何开始的
Or how it was supposed to end
告诉我,它又是如何结束的
Please tell me that part again,oh baby
请再次告诉我那一部分,Oh,亲爱的
I need to know, oh~oh~ baby, lalalalalala~~
我需要知道, oh~oh~ 亲爱的,lalalalalala~~
是Britney Spears演唱的《Cinderella》,原句是“Oh yes you know its true,You'd call me Cinderella”
《Cinderella》
歌曲原唱:Britney Spears
填 词:Britney Spears
谱 曲:Britney Spears
I used to be a girlfriend and I know I did it well
我曾经是一个女朋友,我知道我做得很好
Oh yes you know its true
哦,是的,你知道它的真实
You'd call me Cinderella
你叫我灰姑娘
All you had to do was yell
所有你必须做的是吆喝
And I'd be there for you
我在那里等你
Here I am
我在这里
So try to forgive me
所以,试着原谅我
I don't believe in fairy tails
我不相信童话尾巴
Here we are
在这里,我们是
With nothing but honesty
只不过诚实
I've had enough
我受够了
I'm not gonna stay
我不会留
I'm sorry for running away like this
对不起,这样的逃跑
And I'm sorry I've already made my wish
我很抱歉,我已经取得了我的愿望
Ah, But Cinderellas got to go
啊,但是灰姑娘去
From time to time I'd try to tell you just what was on my mind
不时地,我会尝试,只是告诉你什么是对我的脑海里。
You'd tell me not today
你会告诉我不是今天。
Come back, do that
回来时,做到这一点。
Well, Cinderella That
好吧,灰姑娘该
Was all you had to say
你不得不说
Here I am
我在这里
So try to forgive me
所以,试着原谅我
I don't believe in fairy tails
我不相信童话尾巴
Here we are
在这里,我们是
With nothing but honesty
只不过诚实
I've had enough
我受够了
I'm not gonna stay
我不会留
I'm sorry for running away like this
对不起,这样的逃跑
And I'm sorry I've already made my wish
我很抱歉,我已经取得了我的愿望
Ah, But Cinderellas got to go
啊,但是灰姑娘去
I'm sorry, just trying to live my life
对不起,只是想我的生活
Don't worry, you're gonna be alright
不要担心,你会没事的
But Cinderellas got to go
但是灰姑娘去
(Speak) I used to say I want you
(说话)我曾经说,我想你
You cast me in your spell
你将我丢在你的法术
I did everything you wanted me to
我所做的一切,你想我
But now I shall
但现在我应
Broke free from all your lies
挣脱了所有的谎言
I won't be blind, you see
我不会是盲目的,你看
My love, it can't be sacrificed
我的爱,不能牺牲
I won't return to thee
我不会回到你
I'm so sorry, I've already made up my mind
我很抱歉,我已经做了我的脑海里
I won't return to be
我不会回到你
I'm sorry to say, I'm running away now
我很抱歉地说,我现在离家出走
Don't worry, you will be alright
不要担心,你会没事的
I'm running away
我离家出走
I've made up my mind now
我现在我的脑海里
You're gonna have to let me go
你得让我去
I'm sorry, for running away like this
对不起,这样逃跑
And I'm sorry, I've already made my wish
我很抱歉,我已经取得了我的愿望
Ah, but Cinderellas got to go
啊,但灰姑娘去
I'm sorry, just trying to live my life
对不起,只是想我的生活
Don't worry, you're gonna be alright
不要担心,你会没事的
But Cinderellas got to go
但是灰姑娘去
扩展资料
《Cinderella》是Britney Spears演唱的一首歌曲,由Britney Spears作词作曲,是一首原创音乐,是专辑《Britney (Digital Deluxe Version)》中的一首歌,发行于2008-02-04。
《Cinderella》歌曲的曲调委婉,节奏欢快,一经发行便赢得广大听众的喜爱。2008年,《Cinderella》凭借超过400万份的销量成为歌坛流行榜热门歌曲。
布兰妮·斯皮尔斯(Britney Spears),1981年12月2日出生于美国路易斯安那州,美国女歌手、演员。代表音乐作品有《Cinderella》、《Pretty Girls》、《I Wanna Go》等。
《孤独的牧羊人》(The Lonely Goat Herd)
《孤独的牧羊人》是音乐剧或**《The Sound of Music》、《音乐之声》的插曲。
在原版音乐剧中,玛丽亚与被雷声惊吓到的孩子们在夜晚放声歌唱这首歌曲,与雷公公呼应。而在改编的**版中,玛利亚带领孩子们为男爵夫人表演木偶剧,他们的表演和歌曲都十分幽默而风趣。
资料拓展:
英文歌词:
The Lonely Goatherd - Maria and the Children
MARIA (sings)
High on a hill was a lonely goatherd
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Loud was the voice of the lonely goatherd
Lay ee odl lay ee odl-oo
Folks in a town that was quite remote heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Lusty and clear from the goatherd's throat heard
Lay ee odl lay ee odl-oo
Above the stage, the children work the puppet strings On stage, goats dance alongside the shepherd
CHILDREN (singing)
O ho lay dee odl lee o, o ho lay dee odl ay
O ho lay dee odl lee o, lay dee odl lee o lay
MARIA (whispers) Marta! Marta!
Marta unrolls a new backdrop: a castle
MARIA (whispers) Gretl! The prince!
Gretl shoves a prince puppet onstage
MARIA (sings)
A prince on the bridge of a castle moat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Two bearded male puppets with backpacks walk on
THE BOYS (singing)
Men on a road with a load to tote heard
Lay ee odl lay ee odl-oo
A curtain rises to show: A beer hall A puppet carrying many mugs of beer to two men sitting at a table with forks and knives at the ready Marionette musicians play while marionette customers drink mugs of marionette beer
THE CHILDREN (singing)
Men in the midst of a table d'hote heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
MARIA (sings)
Men drinking beer with the foam afloat heard
Lay ee odl lay ee odl-oo
Marta blows the foam from a beer and splashes Maria who coughs A girl puppet with blonde braids appears to join the shepherd
MARIA (sings)
One little girl in a pale pink coat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
BRIGITTA (sings)
She yodeled back to the lonely goatherd
Lay ee odl lay ee odl-oo
The blonde girl's bosomy mother appears and pushes the girl to the shepherd
MARIA (sings)
Soon her Mama with a gleaming gloat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
What a duet for a girl and goatherd
MARIA AND THE CHILDREN (singing)
Lay ee odl lay ee odl-oo
Mother and daughter dance with the shepherd Three couples dance the polka as the band continues to play Above them, Maria and the children manipulate the puppets with all the consummate skill of professional puppeteers like, oh, for example, Bill and Cora Baird Max, the Baroness, and the Captain laugh with delight
MARIA AND THE CHILDREN (singing)
Ummm (ummm)
Odl lay ee (odl lay ee)
Odl lay hee hee (odl lay hee hee)
Odl lay ee
Maria breaks out into a serious case of yodeling She sighs, wipes her brow, and signals to Marta for the next backdrop Onstage, a boy and girl goat replace the shepherd and his girlfriend
BRIGITTA (sings)
One little girl in a pale pink coat heard
MARIA (sings)
Lay ee odl lay ee odl lay hoo hoo
BRIGITTA (sings)
She yodeled back to the lonely goatherd
LIESL (sings)
Lay ee odl lay ee odl-oo
The girl goat's mother appears and bucks her daughter into the boy goat
MARIA (sings)
Soon her Mama with a gleaming gloat heard
Lay ee odl lay ee odl lay hmm hmm
What a duet for a girl and goatherd
Lay ee odl lay ee odl-oo
The two goats snuggle and that's all it takes for a baby goat to appear and dance with them Apparently, the Austrian mountain goat is equipped with some very advanced biological mechanisms
MARIA AND THE CHILDREN (singing)
Happy are they lay dee olay dee lee o
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
Soon the duet will become a trio
MARIA (sings)
Lay ee odl lay ee odl-oo
MARIA AND THE CHILDREN (singing)
Odl lay ee, odl lay ee (odl lay ee)
Odl lay hee hee (odl lay hee hee),
Odl lay ee (odl lay ee)
Odl lay odl lay (odl lay odl lay),
Odl lay odl lee (odl lay odl lee)
Odl lay odl lee (odl lay odl lee)
Odl lay odl lay odl lay
THE CHILDREN
Whoo!
汉译歌词:
孤独的牧羊人在山顶上 嘞哦嘞 嘞哦嘞
孤独的牧羊人歌声嘹亮 嘞哦嘞 嘞哦嘞
城里的人们在远处听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
牧羊人清晰活泼的歌声 嘞哦嘞 嘞哦嘞
啊哈 嘞哦嘞 啊哈 嘞哦嘞
王子在城堡的桥上听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
挑担的农夫在路上听到嘞哦嘞 嘞哦嘞
在餐桌旁的人们听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
正在喝啤酒的男人们听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
穿粉红衣服的小姑娘听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
她用那歌声回答牧羊人 嘞哦嘞 嘞哦嘞
姑娘的妈妈愉快的听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
二重唱歌声是多么美妙 嘞哦嘞 嘞哦嘞
哦得来依 嘞哦嘞 嘞哦嘞 ~~~~~~~~~~~~
穿粉红衣服的小姑娘听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
她听到歌声回答牧羊人 嘞哦嘞 嘞哦嘞
姑娘的妈妈愉快的听到 嘞哦嘞 嘞哦嘞
二重唱歌声是多么美妙 嘞哦嘞 嘞哦嘞
他们愉快地同声歌唱 哦来依哦~~~~~~~~~~~~
二重唱不久成了三重唱 嘞哦嘞 嘞哦嘞
哦得来依 嘞哦嘞 嘞哦嘞
《音乐之声》(The Sound of Music),由罗伯特·怀斯执导,朱丽·安德鲁斯、克里斯托弗·普卢默、理查德·海顿主演,于1965年上映。改编自玛利亚·冯·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱团》,最初以音乐剧的形式于百老汇上演。
**讲述了1938年,年轻的见习修女玛利亚到退役的海军上校特拉普家中做家庭教师,以童心对童心,让孩子们充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。这时,德国纳粹吞并了奥地利,上校拒绝为纳粹服役,并在一次民歌大赛中带领全家越过阿尔卑斯山,逃脱纳粹的魔掌 。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网