《孔雀东南飞》中刘兰芝遣归的原因,传统的解读是“吃人的封建礼教是造成焦、刘悲剧的根本原因”。当然,我们不能否认一些文学作品中旧社会封建礼教对人的摧残,如《红楼梦》中的林黛玉,《梁山伯与祝英台》中的祝英台,《白蛇传》中的白娘子,《祝福》中的祥林嫂等等,这些形象无不打上封建礼教罪恶的烙印。纵观中国古代文学,凡是描写女主人公悲剧命运的作品,究其根源,最终都可以归结为封建礼教的迫害。这没有错,因为文学来源于生活,而我国辉煌灿烂的古代文学,本身就是在封建制度中成长起来的,这是大背景,是深层社会原因。所以后人在研究古代文学时,都习惯性地用这个深层社会原因来概括。同时我们还应该注意文学本身的、多视角的研究,更应从作品本身交待的事理中探讨其他原因。《孔雀东南飞》中刘兰芝的遣归,自然有封建礼教的罪恶,但透过作品,我们依然能看到造成她悲剧的其他原因。
一、门户不当是刘兰芝被遣的潜在原因
在封建社会,门当户对是婚姻的一个很重要的条件,否则,即便结了婚,也常常有被抛弃的危险。在《孔雀东南飞》中,门户不当是刘兰芝被遣的潜在原因。从“汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄?”可以看出,焦刘两家社会地位并不一样;从刘兰芝辞别焦母时的自述“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。”中也可得到印证。有人认为,焦母之言是劝儿弃妇的开导之言,刘兰芝的话则是自谦。我们不能否认这种说法具有一定的合理成分,但也不能否认诗句本身表意的实指性———焦、刘两家确实门户不当,至少是不完全对当。从“文学源于生活,又高于生活”的创作理论来看,焦、刘两家门户不当是“源于生活”的事实,但也有作者为了塑造人物形象而“高于生活”的焦母劝儿和刘兰芝自谦之言,两种情况兼而有之则更为确切。假如焦、刘两家确实门当户对,焦母应该明白,以“贵贱”之说开导儿子只会让儿子更加反感,她完全可以用别的话劝导儿子,因为焦仲卿是知事明理的,也是善良的,只是性格有些懦弱罢了。也有人以县令和太守派人到刘家提亲为由,说刘家家世并不比焦家差。本人以为这只是作者为了更加突出哀婉的悲剧主题,有意安排的虚构情节,是文学创作的需要,不可为据。难道县令、太守还找不到更合适的儿媳而要娶被遣归回娘家的刘兰芝吗?在封建社会这是不可想象的。那么,在焦仲卿和刘兰芝成婚初焦母为何没有“严把”门户关?唯一符合情理的解释是因为刘兰芝的聪明能干、勤劳美丽、知书达理让焦母忽略了对门户更为严格的要求。但门户不当的影子随着婆媳共同生活当中的磕磕绊绊,逐渐淤积成了焦母心里的一块心病———“吾意久怀忿”,不去何快?虽然焦母认为门户不当,但当初是自己“失职”,时至今日也就不便以门户不当遣归刘兰芝,所以便强词夺理以“此妇无礼节,举动自专由”为理由要求焦仲卿遣归刘兰芝。
刘兰芝自嫁到焦家,言行举止完全符合封建道德礼数,“奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦辛苦。谓言无罪过,供养卒大恩。”但还是讨不到婆婆的喜欢,何也?就是焦母心中一直潜伏的门户不当的思想作祟。
二、刘兰芝未育是遭遣的根本原因
《大戴礼记·本命》中记载休妻的理由“妇有七去:不顺从父母去,无子去,*去,妒去,有恶疾去,多言去,盗窃去。”[1]刘兰芝到底因何而被遣呢?焦母的回答是“此妇无礼节,举动自专由。”刘兰芝的倾诉是“奉事循公姥,进止敢自专?”焦仲卿对妻子的评价是“女行无偏邪”,显然,焦母和刘兰芝的回答完全相反,但作为有着双重身份的焦仲卿,一边是应该孝敬的母亲,一边是相许一生的爱妻,两个亲人对他同等重要,在关系到或违背母命或休妻这样重大的选择面前,只有他的回答是客观的、可信的,说明焦母所说的“不顺从父母”的遣刘理由并
不成立。诗的开头对刘兰芝的描写:“十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六颂诗书。”这是我国古代文学普遍惯用的人物塑造手法,如《陌上桑》对罗敷形象的描写,虽然不一定是实指,但是表达的主题却是明确的,即是对主人公聪明能干、勤劳美丽、知书达理的美好形象的赞美。由此肯定,对于这样的女子,“*”、“妒”、“有恶疾”、“多言”、“盗窃”等均不
符合作者对她大肆赞誉的本意,很显然,这些罪名是作者在对她的赞美中就已排除掉的,诗中也没有一处提及到。那就是“无子”的理由最有可能了,而且全诗只字未写焦、刘有无子女;即便在刘兰芝决定回娘家,辞别焦母、丈夫、小姑时情重义长的托词中也没有提及子女,可见刘兰芝确实没有生育。在封建宗法社会里,男婚女嫁完全是为了“广家族,繁子孙”,未生育显然犯了封建礼制的大忌“无子罪”。但焦母何不以此为由名正言顺地遣归刘兰芝?这样做非常符合封建礼制,却要编造事实说成“此妇无礼节,举动自专由”呢?那是因为刘兰芝嫁到焦家才刚刚三年(共事二三年),在时间上,说长也不长,说短也不短。按常理,三年的夫妻生活应该有子女了,但却一直没有。是她们夫妻暂时未要?也不合情理。在“不孝有三,无后为大”的封建社会中,妇女生儿育女、传宗接代是她们最根本的职责,况且对于家境较好的焦家老母来说,抱孙子、传香火的急切心情可想而知,作为同样知书达理的焦、刘夫妇不会不明白这个道理,但刘兰芝没有给焦母满意的表现。又因为刘兰芝年仅二十,年龄并未超过生育黄金期,目前未生育,并不代表以后不生育。这是大家都懂得的普通道理,焦母理应是知道的。所以,以刘兰芝不生育为由而遣之的理由难以成立,故而焦母选择了可大可小、可轻可重、没有实际标准的“此妇无礼节,举动自专由”为由遣归刘兰芝。刘兰芝婚嫁三年而不育,让焦母对自己家族的香火传承产生了深深的忧虑,她把希望完全寄托在“秦罗敷”身上了,焦母将为了家族的利益坚决实施她的计划。面对为媳妇求情的儿子,焦母的回答是“便可速遣之,遣去慎莫留。”一个“速”字,一个“慎”字,道出了焦母已迫不及待遣送刘兰芝的急切心情。“在焦母心中,兰芝的一切优点都不能弥补她未育子嗣之缺陷,因而导致了她被遣的命运。”
三、婆媳性格不合是造成矛盾不可调和的情感原因
焦母对儿媳的不满起因是门户不当,但还不至于因此狠下决心遣归刘兰芝,婆媳性格不合造成不
可调和的矛盾,更加坚定了焦母遣归刘兰芝的决心。焦母作为封建家长的代表,其在家庭中的地位、尊严是毋庸置疑的,即便是自己唯一心爱的儿子也只能顺从。地位和尊严使她极尽偏执,事事都必须符合她的心意。而对于有着个人追求和思想的刘兰芝来说,同样执拗地认为,自己走得端行得正,勤劳持家,孝敬婆婆,没有做得不对的地方,不甘在无理取闹的婆婆面前忍气吞声,从而加剧了婆媳之间的矛盾。从她自请遣归和向焦母辞别时的话(昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。受母钱帛多,不堪母驱使)中,可看出她不卑不亢的做人原则和个性,也可感受到她性格的执拗。因此,对于一个这样性格的儿媳,焦母是很难驾驭的,使她在家庭中的地位和尊严受到了威胁。尽管刘兰芝在现代人的眼里几乎是完美的,但在当时的焦母眼里,这种执拗却充满了叛逆,焦母“此妇无礼节,举动自专由”的话就反映出刘兰芝不顺从家长的意味。焦母极力维护自己作为家长的地位和尊严,刘兰芝却在固执地追求自己的生活方式,而且对此毫无悔改之意,两种完全对立的思想造成婆媳之间不可调和的矛盾,使得焦母最终选择了遣归刘兰芝。诗中在矛盾最激烈的时候,焦母两次提到“东家有贤女……阿母为汝求。”在焦母心中,好儿媳的标准是“秦罗敷”。可见刘兰芝的固执己见,成为造成婆媳间情感由不协调形成鸿沟到破裂的主要原因。作者在诗歌创作中对刘偏执的性格采取了“避实就虚”的写法,一是为了使故事情节富于矛盾,推动故事发展,留给读者想象的空间;二是合乎人物性格的塑造,这样写更能突出焦母的专权蛮横和刘兰芝性格方面的执拗。细读全诗,门户不当和兰芝未育两个原因虽然诗歌中没有明确交待是遣刘的原因,但是我们还是能够通过故事情节和人物对话找到其中的逻辑关系。焦、刘成婚初,虽然门户不当,但是由于刘兰芝的聪明能干、勤劳美丽、知书达理,焦母还是勉强认可了这门亲事;结婚以后,刘兰芝虽然完全遵循封建妇道,但是门户不当的缺憾,就像游丝一直萦绕在焦母心头。三年时光过去,刘兰芝还是一直未育,使焦母对她续香火产生了失
望。焦母和刘兰芝性格上的不合,也使焦母对刘兰芝产生了反感。于是,一切都不顺心了,矛盾的对立也再度显性化,导致焦母最终做出了“遣刘娶秦”的决定。
可以说,门户不当是刘兰芝被遣的潜在原因,而刘兰芝的未育则是矛盾激化的根本原因,人物个
体存在的性格执拗和情感上的对立是婆媳关系难以融通的情感原因,此三者相互作用,把刘兰芝送上了遣归路。
《孔雀东南飞》吗?这是古时流传的一个故事,讲得是一个媳妇(刘兰芝)受婆婆虐待还被休,回家之后又被哥哥逼改嫁而跳河自杀,丈夫得知后也跟着殉情的凄美故事。东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿听到后,在(自家)庭院的树上吊死了。当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。有一本是穿越到古代成了刘兰芝,名字叫《下堂媳妇》,还有几本小说也是叫《孔雀东南飞》分别是莫言嫣颜、米雅、如意妞妞写的 希望能给你帮助
孔雀东南飞
作者:佚名 (两汉)
汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。
"十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!
妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。
" 府吏得闻之,堂上启阿母:"儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。" 阿母谓府吏:"何乃太区区!
此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!
东家有贤女,自名秦罗敷。可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!" 府吏长跪告:"伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!" 阿母得闻之,槌床便大怒:
"小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!
" 府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:
"我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。
" 新妇谓府吏:"勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!
妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;
箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!" 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。
"昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。
"却与小姑别,泪落连珠子。"新妇初来时,小姑始扶床;
今日被驱遣,小姑如我长。勤心养公姥,好自相扶将。
初七及下九,嬉戏莫相忘。"出门登车去,涕落百余行。
府吏马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱会大道口。
下马入车中,低头共耳语:"誓不相隔卿,且暂还家去。
吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!" 新妇谓府吏:
"感君区区怀!君既若见录,不久望君来。君当作磐石,
妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。我有亲父兄,
性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。"举手长劳劳,
二情同依依 。 入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,
不图子自归:"十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,
十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。汝今何罪过,
不迎而自归?"兰芝惭阿母:"儿实无罪过。"阿母大悲摧。
还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。
年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:"汝可去应之。
" 阿女含泪答:"兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。
今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。
" 阿母白媒人:"贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,
岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。" 媒人去数日,
寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,
娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。直说太守家,
有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:
"女子先有誓,老姥岂敢言!" 阿兄得闻之,怅然心中烦。
举言谓阿妹:"作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。
否泰如天地,足以荣汝身。不嫁义郎体,其往欲何云?
" 兰芝仰头答:"理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄门。
处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。
登即相许和,便可作婚姻。" 媒人下床去。诺诺复尔尔。
还部白府君:"下官奉使命,言谈大有缘。"府君得闻之,
心中大欢喜。视历复开书,便利此月内,六合正相应。
良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交语速装束,
络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。婀娜随风转,
金车玉作轮。踯躅青骢马,流苏金镂鞍。赍钱三百万,
皆用青丝穿。杂彩三百匹,交广市鲑珍。从人四五百,
郁郁登郡门。 阿母谓阿女:"适得府君书,明日来迎汝。
何不作衣裳?莫令事不举!" 阿女默无声,手巾掩口啼,
泪落便如泻。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,
右手执绫罗。朝成绣夹裙,晚成单罗衫。晻晻日欲暝,
愁思出门啼。 府吏闻此变,因求假暂归。未至二三里,
摧藏马悲哀。新妇识马声,蹑履相逢迎。怅然遥相望,
知是故人来。举手拍马鞍,嗟叹使心伤:"自君别我后,
人事不可量。果不如先愿,又非君所详。我有亲父母,
逼迫兼弟兄。以我应他人,君还何所望!" 府吏谓新妇:
"贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,
便作旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!" 新妇谓府吏:
"何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见,
勿违今日言!"执手分道去,各各还家门。生人作死别,
恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全! 府吏还家去,
上堂拜阿母:"今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。
儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!
命如南山石,四体康且直!" 阿母得闻之,零泪应声落:
"汝是大家子,仕宦于台阁。慎勿为妇死,贵贱情何薄!
东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。
" 府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。转头向户里,
渐见愁煎迫。 其日牛马嘶,新妇入青庐。奄奄黄昏后,
寂寂人定初。我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,
举身赴清池。 府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,
自挂东南枝。 两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,
左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,
自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足听,
寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘。
“汉末建安中,庐江府小吏仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃没水而死。卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”
——汉代建安年间,一个小官的妻子刘兰芝被婆婆赶回了娘家,为了表示对丈夫的忠贞她发誓不再嫁人。奈何这位女子太过美丽引得大官之子的喜爱,而她的兄长完全不顾妹妹的感受,强迫其出嫁。作为古代女子,刘兰芝拒绝不了如父亲一般的哥哥又不想辜负丈夫,最后和丈夫殉情而死,这个故事被流传千古。
故事里的刘兰芝就是古代女子的一个缩影,她们遵循三从四德,在家从父,出嫁从夫,夫死从子。完全没有个人意志的展现,只有一个悲剧的命运。
古代女子的严格戒条——三从四德
古代女子遵循着许多戒条,其中最广为流传的就是三从四德。三从是指“妇人有三从之义,无专用之道。故未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子”,就是说还没有出嫁的时候一切事情听父亲的,出嫁了就听丈夫的,如果丈夫不幸去世就听从儿子的。
而四德是“九嫔掌妇学之法,以九教御:妇德、妇言、妇容、妇功。”大概意思就是对女子的约束包括言行举止,内在品性甚至是仪容仪表等。
相信大家都看过一些电视剧,某个女子未经过家人允许与其他的男子私相授受,被一个宗族惩罚,浸猪笼被水淹;还有比如不检点的女性最后被村民们用火烧死。还有就像刘兰芝这样的女子,才华横溢持家有道,被修弃回家时却不能有半分抗争,自己的婚姻也没有自由,只能听从兄长的安排,最后只能用生命去谱写一段故事。
或许刘兰芝还算是幸运的,她至少有一点点为了爱情抗争的意识。而在《现代汉语词典》中,三从四德的近义词又有“百依百顺”,“逆来顺受”,对于这些女孩子来说,她们需要遵守的东西多的是条条款款,只能逆来顺受,丝毫不能有自己的自由意志。
历史中的三从四德
三从四德在现在看来,是拥有不符合时代的腐朽气味。前段时间有些所谓的“女德班”就是利用这种不合时宜的“三从四德”,对年轻的女孩子进行洗脑,让她们认为不遵守这些就是错,甚至遵守之后可以治愈癌症长命百岁。
而在遥远的历史中,三从四德也曾有着重要的地位。两汉时期三从四德还不是三从四德,而是阴阳之道以及男尊女卑。
董仲舒在《春秋繁露》一书中就曾经有记载:“阳兼于阴,阴兼于阳,夫兼于妻,妻兼于夫,父兼于子,子兼于父,君兼于臣,臣兼于君,君臣、父子、夫妇之义皆取诸阴阳之道。君为阳,臣为阴,父为阳,子为阴,夫为阳,妻为阴。”
董仲舒在儒家思想中融入道家的阴阳思想,认为男女是阴阳调和,但是又因为男子的社会地位会高于女子,并且主要承担着养家糊口的力量工作,女子则承担的是比较后勤的工作,所以就又有了“天子受命于天,诸侯受命于天子,子受命于父,臣妾受命于君,妻受命于夫”的判断,自此夫妻之间“兼”变成了不平等的关系。
那个时候的女子如果学习读书写字,完全不会像科举的男子一样读四书五经,而是一些专门为了女子教育编写的书籍,比如东汉班昭写的《女戒》,将对女子的三从四德教育完全融入从小的教养,女子的刻板形象也深入骨髓。
到了明朝,学堂教育已经发展得十分旺盛了,对于女子三从四德的教育甚至出现了专门机构——女教。这种机构一般是大户人家或清流世家在自家内宅开设。一般对女孩有培养需求的人家都会抢着把孩子送到这种地方进行专门学习。
而明代的女性教科书也多了起来,徐皇后的《内训》、吕得胜的《女小儿语》、陆氏《温氏母训》以及吕坤的《闺范》和《昏前翼》等,都是介绍的女子待字闺中,出嫁之后如何自处的书籍。
女子的三从四德最后是在近代解放的过程中渐渐被废除的,可是直到现在,一些比较封闭的地方,甚至是社会大众依旧存在着刻板形象——“全天下男人都可以犯错,但是对女人的容错率却低很多”。
而我希望在时代的逐渐发展中,这种思想能够完全被男女平等取代。
小袁有话说
古代出现三从四德是为了迎合封建社会的统治需求,是封建时代的产物,里面有许多糟粕,也不乏一些好的东西。
比如妇德要求妻子勤俭持家,维护好一个家庭,这种观念对当今家庭维系是有支持作用的,但是更多的坏东西,限制着这群女子的自由。她们不能像男子一样自由外出,寻欢作乐,也不能实现自己的抱负理想,只能一辈子困在一方小小天地之中。
如果换成是现代女子穿越到古代,一定会惊讶于她们的卑微,而古代女子穿越到现代呢?又会不会惊讶于我们的自由和平等?
我们现在回顾三从四德这样的思想,并不是想要去批判些什么,而是说想要向大家展示历史的遗迹,在不忘记历史的基础上进行发展,让整个世界变得更加美丽明亮。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网