说感恩
安徽省含山县长岗中学 徐贤友老师提供
——一堂“学会感恩”的口语活动课
活动过程展示
感悟感恩(将课外收集的资料进行交流,小组表现积极,争先恐后地举手。老师依次请故事组、名言警句组回答。)
1.故事组
王劲:一次,美国前总统罗斯福家失盗,被偷去了许多东西,一位朋友闻讯后,忙写信安慰他,劝他不必太在意。罗斯福给朋友写了一封回信:“亲爱的朋友,谢谢你来信安慰我,我现在很平安。感谢上帝:因为第一,贼偷去的是我的东西,而没有伤害我的生命;第二,贼只偷去我部分东西,而不是全部;第三,最值得庆幸的是,做贼的是他,而不是我。”对任何一个人来说,失盗绝对是不幸的事,而罗斯福却找出了感恩的三条理由。这个故事,启发我们该如何感恩生活,那就是人生在世,不可能一帆风顺,种种失败、无奈都需要我们勇敢地面对、旷达地处理。感恩需要旷达地面对生活。
张祥:革命战争年代,在江西瑞金,红军为当地百姓挖出了可取甘泉的井,群众写下了“饮水不忘挖井人,幸福不忘***”的标语以感恩,那口井也被称为“红军井”。
程晓芳:徐本禹从小得到了好心人的帮助,他能知恩必报。他勤工俭学每月50元的报酬,43元捐给山东一个面临辍学的小学生;学校发的300元特困生补助,200元捐给了“保护母亲河”活动;别人资助他的500元,分别寄给了两名贫困生;获得6000元国家奖学金,2400元留给了系里的老师……最后放弃了继续深造的机会,到贫穷山区当了一名小学教师。
李丽:垂垂暮年的康熙回顾他自己的光辉岁月,不由得慨然感叹:如果没有鳌拜、吴三桂、葛尔丹等人,自己就不能成就这番辉煌业绩。他举杯向那些已经被消灭了的敌人敬酒,并大喊:“来世再与我为敌吧!”无须去考究细节的真实,康熙是千古一帝却是不争的事实,他的感慨发人深思。如果可以假设,没有那些内忧外患,康熙将是一个平庸的太平皇帝,从而淹没在历史的尘埃中。
刘一敏:1947年,华罗庚从国外回来,马上赶回故乡看望王维克老师。全国解放后,华罗庚被任命为中国科学院数学研究所所长。他几次亲自到王维克先生在北京的寓所去探望,并邀请王老师到科学院工作。1980年,华罗庚又专程回故乡看望陈涉师母。当陈涉师母把一本新版的王维克先生的重要译注但丁《神曲》签上自己的名字赠给华罗庚时,华罗庚紧紧地握着师母的手,十分动情地说:“谢谢!谢谢!这是王老师的心血啊!”
兰柯:让葛优的母亲施文心感到欣慰的不是葛优成了中国家喻户晓的大腕,而是儿子的孝顺。她骄傲地说:“在整个北影厂,大家都说,葛存壮的儿女最成器、最孝顺。”老人的话的确不假。去年,在南宁**节期间,只要葛氏父子共同出现,人们就会看到葛优很小心地挽着父亲的胳膊,和昂首挺胸的父亲不同,他始终低着头,似乎在时刻聆听父亲的教导。葛优也常说:“孝顺是子女最应该尽的义务,不孝顺父母的人,连畜生都不如。”
(在同学们“我还有”声中结束故事。)
2.名言警句组
王菁菁:英国作家萨克雷说:“生活就是一面镜子,你笑,它也笑;你哭,它也哭。”
吴青青:古人说得好:“滴水之恩,当涌泉相报。”
张凡:孟郊说:“谁言寸草心,报得三春晖”
杨柳:投我以木瓜,报之以琼琚。——《诗经》
钟庆:感谢科学,它不仅使生活充满快乐与欢欣,并且给生活以支柱和自尊心。——(前苏联)巴甫洛夫
师小结:同学们准备得很充分,对,感恩需要旷达的态度、知恩必报的胸襟……
(一) 感悟升华(老师设置问题,学生自由回答:用一句话概括什么是感恩。)
章平:感恩是珍惜所拥有的。
彭玉卉:感恩是报答别人给的恩惠。
孙磊:感恩是以一颗宽容之心面对所遇的不顺。
(老师的话刚落音,小手就已经举起。)
(二) 说说自己(学生畅所欲言,大胆说说自己)
师:同学们,我们在爱的天空下生活、学习,但我们感受到了吗?
冯缘:我一起根本不知道什么叫“感恩”,认为什么事都是应该的,从不知道珍惜……现在想想这来得多不容易——这是父母用他们的辛劳和汗水把我们送进了求知的殿堂啊……(话还没有说完,已经泣不成声,老师及时地安慰:今天你能认识到这一点,真的不错啊。)
王劲:我想对老师说声“对不起”,那次没有按时交作业被老师批评时,我满肚子的怒气:为什么不批评别人。我甚至还给老师起了外号。现在想想,真是太幼稚了,老师是为了我好啊!(很惭愧地低下了头。)
付邦亮:我要对我的好朋友XXX说声“对不起”,那次是我将你的铅笔盒扔到了塘里,我当时恨你将我和同学打架的事告诉了老师,唉,那时就为什么不想到这是在帮助我啊?!
写感恩
湖北省仙桃市胡场一中赵俊辉老师向我们介绍了一篇以感恩为话题得考场满分作文,可供参考。
满分佳作
莫忘感恩
某考生
曾经,我在一篇日记中这么写道:在云淡风轻的日子里,一切都那么惬意、那么和谐、那么温馨。牵着你们的手,我一路向前。有时,我蓦然回首,才发现世上最重要的是有你们在身边。感谢你们——我的父亲,我的母亲。
当我为理想欢歌、为青春快乐的时候,你们在我身边,告诫我未来并非一定海阔天空;当我为人情所伤,世故所扰,你们在我身边,轻舔我浑身的伤痕;当我为挫折所困,自怨自艾的时候,你们又在我身边,抱紧我蜷缩的身躯,抚平我一心的愁绪。
有人说:真的感情无须感恩。于是我停止了手中为你们写生日贺卡的笔,我去掉了话语中从小挂在嘴边的谢谢,故意装作对你们的爱视而不见。我错误地认为这就是独立和成熟,这才是坚强与矜持。可是父母亲,你们却一如既往,对我关爱备至。也许你们心里会说,女儿啊,你是否有些冷漠?
其实不然。在学校里,我学会了感谢友谊,甚至对它敏感到一个眼神,一次抬眉,一个点头,我心中漾满了甜蜜;在学校里,我学会了感激老师,重视到了一个微笑,一句鼓励,一声关怀,我梦里充满了美好;在学校里,我学会了感激社会,一次演出,一次奖励,一张证书,我眼前充满了希望。也许我忘了什么,但我已并不在意。
直到有一天,放学回家,我看见父亲倒在地上,自行车也歪在一边。一见到我,像是在掩饰什么,他迅速爬起,嗫嚅道:“我……不小心滑了一下……没……没什么的。”我赶紧上前搀他,我注视着父亲如霜似雪的双鬓,如镌似刻的皱纹,心里涌起了一种让人鼻酸的感觉:父亲,为了我,你含辛茹苦,而我……那天,我小心翼翼地扶着他上楼,父亲的眼中有一种惊愕和欣喜,刹那间,似乎有什么东西猛然触痛了我的心,有什么东西开始苏醒了。
此后,每一天上学前,我发现了父母在窗口关切地注视我骑车远去的身影,我明白了为什么每次我锁打不开时,母亲总会在第一时间带来她的帮助;每一天放学回家,我听见父母窃窃细语时,患中耳炎的父亲无奈地一声声询问:什么?什么?没听清。我知道,是因为我在复习迎考……
原来,我曾经遗漏过生命中那么多那么多令人感到深情的时刻;原来,我和父母都依然彼此深爱着。我的身影是帆,他们的目光是海;我的梦想是白云,他们的真爱就是天空。我哽咽了。
蔡琴在歌中深深吟唱:感谢那些事,感谢那些人,感谢那一段段无悔的缘分。啊,人生,原来就是,和那些事那些人相遇的过程……
朋友啊,请回头注视你的父母吧,记住那些欢乐的日子,更要相信,伤痛有人抱紧的时候,未来有什么路不好走……
莫忘感恩,爱需要我们的表达!
点评
本文以情感为线索:昔日感激之情的浓烈——一度对感激之情的冷漠——苏醒后感激之情的迸发,描述了或快乐、或负疚、或感动的心理。特别是文中那句“我曾经遗漏过生命中那么多那么多令人感到深情的时刻”的感慨,写得情真意切,动人心魄;再有“我哽咽了”一语,乃传神之笔,显现了“莫忘感恩”的意蕴,令读者产生心灵的共鸣。
唱感恩
满怀感恩,我们共同来唱两首歌。虽然没有伴奏,但情绪却在律动!
真的爱你
词:小美 曲:黄家驹 演唱:beyond
无法可修饰的一对手
带着温暖永远在背后
总是罗嗦始终关注
不懂珍惜太内疚
沉醉于音阶她不赞赏
母亲的爱却永远未退让
决心冲开心中挣扎
亲恩终可报答
春风化雨暖透我的心
一生眷顾无言地送赠
是你多么温馨的目光
教我坚毅望着前路
叮嘱我跌倒不应放弃
没法解释怎可报尽亲恩
爱意宽大是无限
请准我说声真的爱你
仍记起温馨的一对手
始终给我照顾未变样
理想今天终于等到
分享光辉盼做到
特别特别的想向亲爱的你推荐这首歌,一直都很喜欢beyond ,喜欢他们发自心底的呼声,真实,强烈,不做作,不生硬,像这首《真的爱你》。在无数个黄昏,漫步在校园的小径上,经常可以在学校的广播里听到这风靡已久的歌曲,任风儿拂过脸庞,任思绪飞向远方……感谢天下所有的母亲,是她们用自己粗糙的双手为我们捧起了一方蓝天,让我们飞向更高更远的梦想天空……
还有那首总是点着蜡烛,打着哑语从内心唱出来的《感恩的心》
我来自偶然像一颗尘土
有谁看出我的脆弱
我来自何方我情归何处
谁在下一刻呼唤我
天地虽宽这条路却难走
我看遍这人间坎坷辛苦
我还有多少爱我还有多少泪
要苍天知道我不认输
感恩的心感谢有你
伴我一生让我有勇气作我自己
感恩的心感谢命运
花开花落我一样会珍惜
我来自偶然像一颗尘土
有谁看出我的脆弱
我来自何方我情归何处
谁在下一刻呼唤我
天地虽宽这条路却难走
我看遍这人间坎坷辛苦
我还有多少爱我还有多少泪
要苍天知道我不认输
感恩的心感谢有你
伴我一生让我有勇气作我自己
感恩的心感谢命运
花开花落我一样会珍惜
感恩的心感谢有你
伴我一生让我有勇气作我自己
感恩的心感谢命运
花开花落我一样会珍惜
活动
征集歌词
老歌之所以经典,不只在于它的旋律。感动我们的还有歌词中蕴藏的感情和哲理。同学们,把你们喜欢的歌词向我们推荐,新歌,老歌都好。加点感悟的文字更好。自己创作那就更了不起了哟!
世界最著名的:
亨利·法布尔(Jean-Henri Casimir Fabre, 1823—1915)
1823年12月22日,让-亨利·卡西米尔·法布尔出生于法国普罗旺斯的圣雷恩村。此后的几年间,法布尔是在离该村不远的马拉瓦尔祖父母家中度过的,当时年幼的他已被乡间的蝴蝶与蝈蝈儿这些可爱的昆虫所吸引。七岁那年,法布尔回到圣雷恩开始上学,但那一段儿时岁月一直深深地铭刻在他的心中。
1833年,法布尔一家来到了罗德兹,其父靠经营一家咖啡馆维持生计。四年后,一家人又移居到图卢兹。法布尔进了图卢兹的神学院,但中途退学,出外谋生,曾在铁路上做过工,也在市集上卖过柠檬。后来,他通过了阿维尼翁师范学校的选拔考试,获得奖学金,并在三年的学习后获得了高等学校文凭。
毕业后,时年十九岁的法布尔在卡本特拉开始了他的教师生涯,所教授的课程就是自然科学史。
1849年,他被任命为科西嘉岛阿雅克肖的物理教师。岛上旖旎的自然风光和丰富的物种,燃起了他研究植物和动物的热情。阿维尼翁的植物学家勒基安向他传授了自己的学识。此后,他又跟随着莫坎-唐通四处采集花草标本,这位博学多才的良师为法布尔后来成为博物学家、走上科学研究的道路奠定了坚实的基。
1853年,法布尔重返法国大陆,受聘于阿维尼翁的一所学校,并举家迁进了圣-多米尼克街区的染匠街一所简朴的住宅里。1857年,他发表了《节腹泥蜂习性观察记》,这篇论文修正了当时昆虫学祖师莱昂·杜福尔的错误观点,由此赢得了法兰西研究院的赞誉,被授予实验生理学奖。这期间,法布尔还将精力投入到对天然染色剂茜草或茜素的研究中去,当时法国士兵军裤上的红色,便来自于茜草粉末。1860年,法布尔获得了此类研究的三项专利。
后来,法布尔应公共教育部长维克多·杜卢伊的邀请,负责一个成人夜校的组织与教学工作,但其自由的授课方式引起了某些人的不满。于是,他辞去了工作,携全家在奥朗日定居下来,并一住就是十余年。
在这这十余年里,法布尔完成了后来长达十卷的《昆虫记》中的第一卷。期间,他多次与好友一同到万度山采集植物标本。此外,他还结识了英国哲学家米尔,但米尔英年早逝,两人酝酿的计划“沃克吕兹植被大观”因此夭折。同时,一大不幸降临到法布尔身上:他共有六个孩子,其中惟一与父亲兴趣相投、热爱观察大自然的儿子儒勒年仅十六岁便离开了人世。此后,法布尔将发现的几种植物献给早逝的儒勒,以表达对他的怀念。
对真菌的研究一直是法布尔的爱好之一。1878年,他曾以沃克吕兹的真菌为主题写下许多精彩的学术文章。他对块菰的研究也十分详尽,并细致入微地描述了它的香味,美食家们声称能从真正的块菰中品出他笔下所描述的所有滋味。
1879年,法布尔买下了塞利尼昂的荒石园,并一直居住到逝世。这是一块荒芜的不毛之地,但却是昆虫钟爱的土地,除了可供家人居住外,那儿还有他的书房、工作室和试验场,能让他安静地集中精力思考,全身心地投入到各种观察与实验中去;可以说这是他一直以来梦寐以求的天地。就是在这儿,法布尔一边进行观察和实验,一边整理前半生研究昆虫的观察笔记、实验记录和科学札记,完成了《昆虫记》的后九卷。如今,这所故居已经成为博物馆,静静地坐落在有着浓郁普罗旺斯风情的植物园中。
法布尔一生坚持自学,先后取得了业士学位、数学学士学位、自然科学学士学位和自然科学博士学位,精通拉丁语和希腊语,喜爱古罗马作家贺拉斯和诗人维吉尔的作品。他在绘画、水彩方面也几乎是自学成才,留下的许多精致的菌类图鉴曾让诺贝尔文学奖获得者、法国诗人弗雷德里克·米斯特拉尔赞不绝口。
法布尔晚年时,《昆虫记》的成功为他赢得了“昆虫界的荷马”以及“科学界诗人”的美名,他的成就得到了社会的广泛承认。法布尔虽然获得了许多科学头衔,但他仍然朴实如初,为人腼腆谦逊,过着清贫的生活。他的才华受到当时文人学者的仰慕,其中包括英国生物学家达尔文、1911年诺贝尔文学奖得主——比利时剧作家梅特林克、德国作家荣格尔、法国哲学家柏格森、诗人马拉美、普罗旺斯文学家鲁玛尼耶等。由于《昆虫记》中精确地记录了法布尔进行的试验,揭开了昆虫生命与生活习惯中的许多秘密,达尔文称法布尔为“无法效仿的观察家”。当他居住在塞利尼昂时,不少学者、文学家们纷纷前去拜访他。法布尔在自己的居所曾接待了巴斯德、英国哲学家米尔等学者,但与他们的通信并不频繁。公共教育部长维克多·杜卢伊将法布尔举荐给拿破仑三世,后者授予他荣誉勋位勋章。法国政治家雷蒙·普恩加莱途经塞利尼昂,特意绕道荒石园向他致意。
拥有多重身份的法布尔的作品种类繁多:作为博物学家,他留下了许多动植物学术论著,其中包括《茜草:专利与论文》、《阿维尼翁的动物》、《块菰》、《橄榄树上的伞菌》、《葡萄根瘤蚜》等;作为教师,他曾编写过多册化学物理课本;作为诗人,他用法国南部的普罗旺斯语写下了许多诗歌,被当地人亲切地称为 “牛虻诗人”,此外,他还将某些普罗旺斯诗人的作品翻译成法语;闲暇之余,他还曾用自己的小口琴谱下一些小曲。
然而,法布尔作品中篇幅最长、地位最重要、最为世人所知的仍是《昆虫记》。这部作品不但展现了他科学观察研究方面的才能和文学才华,还向读者传达了他的人文精神以及对生命的无比热爱。
1915年,将一生奉献给昆虫研究的学者法布尔逝世了,享年九十二岁,他在钟爱的昆虫的陪伴下,静静地长眠于荒石园,然而他仅有的几张照片,以及他所留下的朴实优美的文字,仍能让读者们瞥见这位学者的身影:一位和蔼老者,鹤发童颜,目光敏锐而纯真,一副法国南部乡间的朴素打扮,头戴宽边遮阳帽,脖系方巾,手里握着他的宝贝捕虫网;不用开口,他嘴边常挂着的舒心微笑,就仿佛已经在邀请您进入他的昆虫世界。
《昆虫记》原著书名可直译为《昆虫学的回忆》,副标题为“对昆虫本能及其习俗的研究”。共十卷,每卷由若干章节组成,绝大部分完成于荒石园。1878年第一卷发行,此后大约每三年发行一卷。
原著内容如其名,首先最直观的就是对昆虫的研究记录。作者数十年间,不局限于传统的解剖和分类方法,直接在野地里实地对法国南部普罗旺斯种类繁多的昆虫进行观察,或者将昆虫带回自己家中培养,生动详尽地记录下这些小生命的体貌特征、食性、喜好、生存技巧、蜕变、繁衍和死亡,然后将观察记录结合思考所得,写成详细确切的笔记。
但《昆虫记》不同于一般科学小品或百科全书,它散发着浓郁的文学气息。
首先,它并不以全面系统地提供有关昆虫的知识为惟一目的。除了介绍自然科学知识以外,作者利用自身的学识,通过生动的描写以及拟人的修辞手法,将昆虫的生活与人类社会巧妙地联系起来,把人类社会的道德和认识体系搬到了笔下的昆虫世界里。他透过被赋予了人性的昆虫反观社会,传达观察中的个人体验与思考得出的对人类社会的见解,无形中指引着读者在昆虫的“伦理”和“社会生活”中重新认识人类思想、道德与认知的准则。这是一般学术文章中所没有的,但却是文学创作中常见的。不同于许多文学作品的是,《昆虫记》不是作家笔下创造出来的世界,所叙述的事件都来自于他对昆虫生活的直接观察,有时甚至是某种昆虫习性的细枝末节。
其次,虽然全文用大量笔墨着重介绍了昆虫的生活习性,但并不像学术论著一般枯燥乏味,本书行文优美,堪称一部出色的文学作品。作者的语言朴实清新,生动活泼,语调轻松诙谐,充满了盎然的情趣和诗意。作者对自然界动植物声、色、形、气息多方面恰到好处的描绘,令读者融入了19世纪法国南部普罗旺斯迷人的田园风光中。作者在描写中使用大量栩栩如生的比喻,此外,他凭借自己拉丁文和希腊文的基础,在文中引用希腊神话、历史事件以及《圣经》中的典故,字里行间还时而穿插着普罗旺斯语或拉丁文的诗歌。法布尔之所以被誉为“昆虫界的荷马”,并曾获得诺贝尔奖文学奖的提名,除了《昆虫记》那浩大的篇幅和包罗万象的内容之外,优美且富有诗意的语言想必也是其中的原因之一。
《昆虫记》融合了科学与文学,这也意味着它既有科学的理性,又有文学的感性。书中不时语露机锋,提出对生命价值的深度思考,试图在科学中融入更深层的含义。
作品中的理性成分体现作者的研究与思考中。法布尔在对昆虫的观察研究中,反复试验,并考证多方资料,对主流学术观点敢于质疑,探求真相,追求真理,竭尽自己之所能对知识结构不断探索和补充,对自己的观察结果不轻易下定论,同时表明自己的怀疑态度与自身的局限。他在观察昆虫之余抒发感想时,清醒地认识到人类的自大,机械化社会的野蛮,话语间时常讥讽人类僵硬不化的成见,并谨慎地对社会现状进行冷静的思索。
这部作品中的感性成分,不仅反映在作品的内容与语言表达上,甚至还反映在作者的研究与思考中。从行文来看,作品充满了拟人化的昆虫生活,从用人类着装来形容昆虫的外部特征,到用婚礼来象征昆虫求偶交配的过程,再到对它们在自然界所做贡献的歌颂,作者的情感随着昆虫的命运而变化。此外,在研究记录之余,作者在字里行间也提及自己清贫乐道的乡间生活、所居住的庭院、外出捕虫的经历,向读者介绍膝下的儿女,乃至他的家犬,这正符合了“回忆”二字,充满了人情味。而作者在研究与思考过程中,使用野外实验法与观察法等研究方法,研究活着的昆虫,悉心观察生命,这与解剖分类相比,本身就带上了感性的色彩。他在许多观察之后的想法也无不与生命有关,建立在对生命的尊重与热爱之上。
可以说,这部作品的感性基调以及动力,就是一种对生命的敬畏和关爱,一种对生存的清醒认识;一种对生活的深厚感情。而科学的理性就是得到了这种感性的支持,才能持续下去。作者由热爱自然、热爱生命而产生了对生命的好奇,于是在观察中认真体验生命的每一种表现,并陶醉其中,乐此不疲,这继而又支撑了学者一心探求真相的科学精神。
如果说法布尔的《昆虫记》是一般文学作品或一般科学作品所无法企及的,那么严格来说,它也有自己的局限性。以专业的标准来衡量,法布尔是个博物学家,“非专业”的昆虫学家;其文学手法也不能超越当时所有卓越的文学作品。在作品中,人作为观察者,用文学的笔调让昆虫带上了“人性”的色彩,却不足以成为社会学或伦理学的专著。总之,单独从昆虫学、社会学或伦理学的任何一个角度来看,这部作品都是有局限的。同时,我们更应该承认,将科学研究成果与文学写作相结合,历史上并非只有法布尔一人。然而,《昆虫记》以自己的特色,获得了极大的影响与声誉。
《昆虫记》并非刻意写就,而是作者自得其乐地观察与写作的成果。这便定下了作品的基调:看似平平淡淡,但却无时无刻地反映出作者珍爱生命、热爱生活的情感,一如其朴实清贫,但宁静美好的乡间生活。他留下的观察记录是不变的,但给读者的思索却是灵活可变的,他没有强迫他人接受自己的观点,只是给读者带去了知识、趣味、美感以及思想的享受。
《昆虫记》原著问世以来,已被译为多种文字,在上个世纪二十年代就已经有了汉译本,引发了当时广大读者浓厚的兴趣。到了九十年代末,中国读书界再度掀起“法布尔热”,出现了多种《昆虫记》的摘译本、缩编本,甚至全译本。
中国的:
胡经甫(1896-1972)
原名宗权,笔名胡烈。原籍三水,生于上海。1917年毕业于东吴大学。1920年赴美留学,获康乃尔大学哲学博士学位。1922年返国后历任清华学校生物学讲师,江苏昆虫局技师,南京东南大学、苏州东吴大学、上海光华大学、燕京大学等校教授。美国康乃尔大学昆虫系客座教授。曾受聘为中央研究院评议员。建国后,历任中国科学院生物学部委员、中国军事医学科学院教授,中国科学院专门委员,中国动物图谱编委会委员等。
生平致力于生物学研究和教育工作,为中国昆虫学奠基人之一。著有《中国昆虫名录》、《无脊椎动物》、《中国水生昆虫》等。所编著的《中国的石蝇》和《中国昆虫名录》为中国昆虫学巨著之一,记载昆虫25目、392科、4968属、20069种;抗美援韩战争中,参加反细菌战调查,受到表彰。
1955年选聘为中国科学院院士(学部委员)。
周尧
男,汉族,l9l2年6月8日生于浙江鄞县。意大利皇家拿波里大学博士。西北农林科技大学一级教授,博士生及博士后导师,西北农林科技大学昆虫研究所名誉所长,昆虫博物馆馆长。陕西省动物研究所名誉所长。陕甘宁青新五省野生动物保护委员会总顾问。圣马力诺共和国国际科学院院士。全国劳动模范。
先后创办昆虫趣味会、天则昆虫研究所、天则出版社,主编《趣味的昆虫》、《中国昆虫学杂志》、《中国之昆虫》、《昆虫分类学报》、《动物世界》等学术刊物。
著有昆虫学等论文、专著200余种,重要的有《中国昆虫学史》、《中国盾蚧志》、《中国蝴蝶分类与鉴定》等,主编《中国蝶类志》、《农业昆虫学基础》等。
张广学
男,中国科学院动物研究所研究员,中国科学院院士。1989年被评为全国劳动模范。现任中国昆虫学会理事长。
回族,山东定陶人,1921年1月31日生。张先生1946年2月毕业于中央大学农艺系,1946年2月——1951年元月在四川遂宁棉场、北京农业部华北棉产改进处任技佐,1948年2月与当时的北平研究院朱弘复先生合作研究棉蚜。1951年2月调中国科学院昆虫研究所(现动物所),从事棉虫学、昆虫生物学和蚜虫分类学的研究。50多年来先后在国内外刊物上发表论文100多篇、专著20多册、科普文章及小册子33篇,编写科教影、视剧本和任科学顾问10部。发现并记述蚜虫8个新属、211个新种、新亚种,对蚜虫种型的演化提出了创见,首次报道61种蚜虫的核型、2种蚜虫的C-带带型,并分析了其在分类学上的意义,对我国蚜虫系统分类做出突出贡献。工作中能坚持科研与生产相结合,如马铃薯脱毒种薯生产良种繁育体系技术一般可增产50%,当归优质丰产栽培技术亩增效益千元,该项目具创新性,在国际属领先地位。获得各种成果奖10多项。
钦俊德
男,汉族。现任中国科学院动物研究所研究员,中国科学院院士,《Entomologia Sinica(中国昆虫科学,英文刊)主编。
1916年4月12日出生于浙江省安吉县。1940年毕业于东吴大学生物系,1941年进燕京大学研究院主修实验动物学。1947年赴荷兰,进阿姆斯特丹大学研究院攻读昆虫生理学,1950年毕业获理科博土学位。1950一1951年任美国明尼达大学荣誉研究员。1951年回国后历任中国科学院研究员、研究室主任、中国昆虫学会理事、理事长,《昆虫学报》主编。1979-1980年任荷兰瓦赫宁根农业大学昆虫系访问教授。1987年加入中国***。
钦俊德是我国昆虫生理学研究和教学工作的开拓人之一。从1952年起,在中国科学院昆虫研究所及合并以后的动物研究所创办昆虫生理研究室,并主持该室工作达三十年之久。在五十年代曾应北京农业大学、北京大学等校聘请讲授昆虫生理学课程。业务专长为昆虫食性营养及卵期生物学的研究。早在四十年代末开始研究昆虫与植物间的生理关系,曾数次总结该领域的研究进展,对昆虫在寄主植物选择时的行为反应、营养需要和代谢适应之间的相互关系等,提出链索反应的观点。五十年代对飞蝗食料植物及蝗卵发育与抗逆机制的研究,曾为飞蝗的预测预报和根治蝗灾提供理论依据。其后,从事于七星瓢虫和赤眼蜂食性、营养的研究;旨在为将来大规模利用此类害虫天敌进行生物防治奠定基础。主要著作有《昆虫与植物的关系》、《昆虫的鸣声》等;有关蝗卵的研究、棉铃虫、粘虫、七星瓢虫食性营养的科学论文50多篇。曾两次荣获国家自然科学奖。
陆宝麟
男,生于1916年6月,中国人民解放军军事医学科学院研究员,中国科学院院士。长期从事蚊虫分类学、生物学和防治的研究,着有《中国动物志·昆虫纲。第八卷·双翅目·蚊科(上卷)》、《中国动物志。昆虫纲·第九卷。双翅目·蚁科(下卷)》、 《蚊虫综合防治》等专著,主编(医学昆虫学》等著作。
尹文英
女,生于1922年,中国科学院上海昆虫研究所研究员,中国科学院院士。中国动物志编辑委员会委员,《中国昆虫科学(英文版Entomologia Sinica)》编辑委员会委员。
尹先生致力于原尾目的系统分类研究,通过比较精子学和内部各器官的亚显微结构等,将原尾目提升为与昆虫纲并行的原尾纲,同时对原尾纲的分类系统作了重大改进。代表性著作有《中国动物志·原尾纲》等。
神豪的话直接传说万疫之源-污秽之心走起,全属强高而且还有别的效果,土豪的话拍卖找一个红字力量的85粉单属强右槽(武器没属性可以选择晶体契约),平民的话贺拉斯研究所24全属强挺实惠(贺拉斯一个礼拜就出),还能凑套装效果。飞机党可以去安图嗯试试安图恩右槽,独立右槽也可以,泰拉神石是最渣的选择(想想你暴走加的力量,想想泰拉才100+力量,除了站街装,还有个毛线用?)
关于感恩生活的名言 诗句 事例 美段
名言 诗句
生活需要一颗感恩的心来创造,
一颗感恩的心需要生活来滋养。——王符
吃水不忘挖井人,前人栽树后人乘凉。
知恩图报,善莫大焉。
羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。
借得大江千斛水,研为翰墨颂师恩。
投之以桃,报之以李。
一父养十子,十子养一父。
淡看世事去如烟,铭记恩情存如血。
父恩比山高,母恩比海深。
一饭之恩,当永世不忘。
鱼知水恩,乃幸福之源也。
可怜天下父母心。
知遇之恩当永生不忘。
事例宋朝浙江瑞安府永嘉县,有个姓陈名侃字君和的人,因事亲至孝,名遍四方。他奉侍双亲,温顺孝敬,从来不让父母心中有忧虑之念。偶遇父母有病,则衣不解带,日夜陪床服侍,亲自做汤熬药。二老逝去后,恭侃悲痛欲绝,真正做到了“事生尽力,事死尽思”的圣人垂训。他的孝行被整个家族引为典范。所以后代子孙人人效法,尊老爱幼,兄弟团结,夫妇和睦,妯娌相亲。以后陈氏家族五代同堂传为佳话.宋皇树坊旌表,赐额曰:“孝门陈君”,百姓则称其为“陈孝门”。
后人有诗赞曰;
至孝事亲世颂扬,子孙代代仰遗芳;
同居五世人崇敬,感动枫宸诏表彰。
片段《妈妈再我一次》影片中,当幼小的小强割舍不下母亲的爱偷偷地跑回家时,对于秋霞来说,内心是多么地思念儿子、渴望儿子陪伴在自己身边,开到儿子回来那瞬间应该是非常幸福的,可在小强面前,作为母亲的秋霞却强忍着内心的痛苦,痛骂小强这样偷偷跑回来是不对的,为了儿子能够接受更好的教育,为了儿子能和自己的亲身父亲、爷爷奶奶在一起,要求小强要回到爷爷家去,并用鞭子打着小强的手心告诉他回去该怎么向爷爷奶奶爸爸和新妈妈道歉。在内心极度痛苦的情况下正确地教育了孩子,难道这不是母爱的无私与伟大么?母爱!多么撼人心魄。
母亲对待子女永远是在不求回报地付出,直到她离我们而去,或许我们感觉在母亲面前我们什么也给予不了、什么也做不了,或许真正的回报并不是物质上的,或许回家时安静、耐心地听她“唠叨”一次,幸福地品尝她做的每一道菜,每逢节日一条温暖的祝福短信。。。就是最好的回报,就是母亲最开心的时光,因为母爱是无私的。
有关感恩的名言,诗句,经典事例上古时期五帝之一的舜,是瞽瞍的儿子从小就很孝顺父母他父亲是个老实厚道的农夫舜的母亲因家境贫困,常对他父亲出言不逊、横加指责舜有个弟弟叫象,也常对父亲傲慢不恭敬只有舜始终如一,不怨天尤人,对父母恭顺如常,对弟弟加倍关心、照顾,引导其改过自新此超常之大孝心,感动上天当舜在山下耕田时有神象相助;又有神鸟帮忙锄去荒草当时的帝尧听说舜的孝行,特派九位侍者去服侍瞽瞍夫妇,并将自己的女儿娥皇和女英嫁给舜,以表彰他的孝心后来尧把帝位也“禅让”给舜人们赞扬说,舜由一个平民成为帝王纯由他的孝心所致后人有诗赞曰:队队耕春象,纷纷耘草禽;嗣尧登帝位,孝感动天心宋朝浙江瑞安府永嘉县,有个姓陈名侃字君和的人,因事亲至孝,名遍四方他奉侍双亲,温顺孝敬,从来不让父母心中有忧虑之念偶遇父母有病,则衣不解带,日夜陪床服侍,亲自做汤熬药二老逝去后,陈侃悲痛欲绝,真正做到了“事生尽力,事死尽思”的圣人垂训他的孝行被整个家族引为典范所以后代子孙人人效法,尊老爱幼,兄弟团结,夫妇和睦,妯娌相亲以后陈氏家族五代同堂传为佳话.宋皇树坊旌表,赐额曰:“孝门陈君”,百姓则称其为“陈孝门”后人有诗赞曰;至孝事亲世颂扬,子孙代代仰遗芳;同居五世人崇敬,感动枫宸诏表彰清朝时,长江口外的崇明岛上,有吴氏四兄弟,小时候因家境贫困,父母不得已把他们卖给富家为童仆,以求一条生路他们长大后,个个勤奋节俭,赎出卖身契,回到家乡,合力盖起房舍并各娶妻成家这时,他们已理解当日父母之苦心,故争相供养父母,以示不忘养育之恩开始认定每家供养一月后来,贤惠孝顺的妯娌们认为隔三个月才能轮到供养,时间太长了,故改为每家供养一日以后又改为自老大起每人供养一餐,依次排下每隔五天,全家四房老少合聚一起,共烹佳肴,奉养父母席上子孙、儿媳争相端菜敬酒,百般孝顺,真是合家欢乐乐陶陶二位老人安享天年,福寿近百岁无病而终诗云:父母育恩深似渊,不尤被鬻孝犹虔弟兄争奉酒甘旨,纯孝妯娌浑归贤清朝人李应麟,居云南昆明,从小温顺善良他的母亲不幸去世后,便劝父亲再娶他用卖卜的收入来供养父母应麟对待继母虽然十分孝顺,但是继母却将他视为眼中钉,百般刁难,常常对他施以棍棒每当这时应麟总是跪着,恭敬如初,丝毫没有抗拒之意他的父亲却轻信继母谗言,将他逐出了家门应麟仍无怨言,每年父母生日,都准备好礼品回家祝贺不久应麟听说继母病了,急忙回家进行护理,并跑到三十里外的地方求医抓药,不管雨天晴天天天如此,直到继母病愈同时应麟对待继母所生孩子格外亲和,终使继母悔恨不已,是此母子关系改善,胜过亲生后人赞曰;不忧继母逐离乡,母病回家侍药汤; 将弟视同亲手足,母终悔恨变慈祥宋代,江南有一孝女名叫张菊花七岁那年,母亲不幸病逝,父亲续娶菊花没有因此而分辨生养之别,对待继母恭敬她的继母却居心不良一天,其父外出做生意,继母乘机将她卖给人家作婢女事有凑巧,菊花的父亲在回归途中,偶遇菊花父女相逢,悲喜交加当父亲问她为何落此地步时,菊花含泪不语,生怕连累继母,在父亲追问下,不得已才告之父亲听后大吃一惊,当即将菊花赎了回来三日后父女回到家其父见到后妻,十分恼怒,欲将其休掉菊花见状,当即下跪为继母求情,父亲终被其孝心感动,方才罢休继母没有生子其父去世后,菊花对待继母和父亲在世时一样孝敬、因此世人有诗颂曰:一片奉心如石坚,一身被鬻亦依然;情深跪动恕宽母,纯孝并齐闵子骞汉朝时,大梁有个叫韩伯愈的人,本性纯正,孝敬父母,是一位著名的孝子他的母亲对他管教很严格,稍微有点过失,就举杖挥打有一天伯愈在>>
有谁知道关于 感恩 的名言警句,名人事例感恩格言
1、用真诚浇灌友谊;用感激浇灌亲情。
2、我们可以通过感恩的桥梁,走向光明的未来。
3、忘记别人对不起你的,记住你对不起别人的。
4、不会宽容别人的人,就不配受到别人的宽容。
5、心中常存感激,心路才能越走越宽。
6、不要总是数着自己付出了多少,要记住从别人那得到了多少。
7、精彩完美的人生,是怀着感激的人生。
关于感恩的名人故事与名言一日为师,终身为父。
慈母手中线,游子身上衣。谁言寸草心,报得三春晖。(孟郊)
鞠躬尽瘁,死而后已(诸葛亮)
蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营的道谢。浮夸的蝴蝶却相信花是应该向他道谢的。 —— 泰戈尔
人家帮 ,永志不忘; 帮人家,莫记心上。 —— 华罗庚
卑鄙小人总是忘恩负义的:忘恩负义原本就是卑鄙的一部分 ——雨果
忘恩的人落在困难之中,是不能得救的 ——希腊谚语
刘一敏:1947年,华罗庚从国外回来,马上赶回故乡看望王维克老师。全国解放后,华罗庚被任命为中国科学院数学研究所所长。他几次亲自到王维克先生在北京的寓所去探望,并邀请王老师到科学院工作。1980年,华罗庚又专程回故乡看望陈涉师母。当陈涉师母把一本新版的王维克先生的重要译注但丁《神曲》签上自己的名字赠给华罗庚时,华罗庚紧紧地握着师母的手,十分动情地说:“谢谢!谢谢!这是王老师的心血啊!”
上古时期五帝之一的舜,是瞽瞍的儿子。从小就很孝顺父母。他父亲是个老实厚道的农夫。舜的母亲因家境贫困,常对他父亲出言不逊、横加指责。舜有个弟弟叫象,也常对父亲傲慢不恭敬。只有舜始终如一,不怨天尤人,对父母恭顺如常,对弟弟加倍关心、照顾,引导其改过自新。此超常之大孝心,感动上天。当舜在山下耕田时有神象相助;又有神鸟帮忙锄去荒草。当时的帝尧听说舜的孝行,特派九位侍者去服侍瞽瞍夫妇,并将自己的女儿娥皇和女英嫁给舜,以表彰他的孝心。后来尧把帝位也“禅让”给舜。人们赞扬说,舜由一个平民成为帝王纯由他的孝心所致。
后人有诗赞曰:
队队耕春象,纷纷耘草禽;
嗣尧登帝位,孝感动天心。
宋朝浙江瑞安府永嘉县,有个姓陈名侃字君和的人,因事亲至孝,名遍四方。他奉侍双亲,温顺孝敬,从来不让父母心中有忧虑之念。偶遇父母有病,则衣不解带,日夜陪床服侍,亲自做汤熬药。二老逝去后,陈侃悲痛欲绝,真正做到了“事生尽力,事死尽思”的圣人垂训。他的孝行被整个家族引为典范。所以后代子孙人人效法,尊老爱幼,兄弟团结,夫妇和睦,妯娌相亲。以后陈氏家族五代同堂传为佳话.宋皇树坊旌表,赐额曰:“孝门陈君”,百姓则称其为“陈孝门”。
后人有诗赞曰;
至孝事亲世颂扬,子孙代代仰遗芳;
同居五世人崇敬,感动枫宸诏表彰。
标签:作文经典 上一篇:赞美赵云的诗句 赞美赵云最著名的诗句 下一篇:关于乐于助人的诗歌 形容乐于助人的诗歌谁有关于感恩的名人的故事和名言警句
1、用真诚浇灌友谊;用感激浇灌亲情。
2、我们可以通过感恩的桥梁,走向光明的未来。
3、忘记别人对不起你的,记住你对不起别人的。
4、不会宽容别人的人,就不配受到别人的宽容。
5、心中常存感激,心路才能越走越宽。
6、不要总是数着自己付出了多少,要记住从别人那得到了多少。
7、精彩完美的人生,是怀着感激的人生。
8、心存感激的人,整个世界都是光明的。
9、学会怀抱感激,才会有人生的信念,生命的动力。
有关 感恩 的名言警句1、 孝子之至,莫大乎尊亲;
尊亲之至,莫大乎以天下养。
——孟子
2、哀哀父母,生我劬劳。
——《诗经》
3、一日为师,终身为父。
4、谁言寸草心,报得三春辉。
5、滴水之恩当涌泉相报。
6、做人就像蜡烛一样,有一分热,发一分光,
给人以光明,给以温暖。——肖楚女
7、生活需要一颗感恩的心来创造,
一颗感恩的心需要生活来滋养。——王符
8、吃水不忘挖井人,前人栽树后人乘凉。
9、知恩图报,善莫大焉。
10、羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。
11、借得大江千斛水,研为翰墨颂师恩。
12、投之以桃,报之以李。
13、一父养十子,十子养一父。
14、淡看世事去如烟,铭记恩情存如血。
15、父恩比山高,母恩比海深。
16、一饭之恩,当永世不忘。
17、鱼知水恩,乃幸福之源也。
18、可怜天下父母心。
19、知遇之恩当永生不忘。
20、哀哀父母,生不养儿不知父母恩。
21、天意怜幽草,人间重晚情。
22、感谢命运,感谢人民,感谢思想,
感谢一切我要感谢的人。——鲁迅
23、父母之爱子,则为之计深远。
24、人家帮我,永志不忘;我帮人家,莫记心上。
——华罗庚
25、不当家不知柴米贵,不养儿,不知报母恩
26、恩欲报,怨欲忘;报怨短,报恩长。
27、感恩是精神上的一种宝藏。 ——洛克
28、感恩即是灵魂上的健康。 ——尼采
29、没有感恩就没有真正的美德。 ——卢梭
30、人世间最美丽的情景是出现在
当我们怀念到母亲的时候。 ——莫泊桑
31、家庭之所以重要,主要是因为它能使父母获得情感。
——罗素
32、父母的美德是一笔巨大的财富。 ——贺拉斯
33、全世界的母亲是多么的相象!她们的心始终一样,都有一颗极为纯真的赤子之心。 ——惠特曼
34、父母之恩,水不能溺,火不能灭。 ——前苏联谚语
35、养儿方知娘艰辛,养女方知谢娘恩。——日本谚语
36、忘恩比之说谎、虚荣、饰舌、酗酒或其他脆弱的人心
的恶德还要厉害。 ——英国谚语
37、忘恩的人落在困难之中,是不能得救的。
——希腊谚语
38、感恩是美德中最微小的,忘恩负义是品行中最不好的。
——英国谚语
39、卑鄙小人总是忘恩负义的,
忘恩负义原本卑鄙的一部分。 ——雨果
40、蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营的道谢。浮夸的蝴蝶却相信花是应该向他道谢的。 ——泰戈尔
41、慈善的行为比金钱更能解除别人的痛苦。
——卢梭
42、要知父母恩,怀里抱儿孙。 ——日本谚语
43、不管一个人取得多么值得骄傲的成绩,都应该饮水思源,应该记住是自己的老师为他们的成长播下了最初的种子。
——居里夫人>>
关于的感恩名言名句大全1、鸦有反哺之义,羊知跪乳之恩。 ——感恩的名言
2、滴水之恩,当涌泉相报。 ——关于感恩的名言警句
3、投之以桃,报之以李。
4、谁言寸草心,报得三春晖。
5、一饭之恩,当永世不忘。
6、卑鄙小人总是忘恩负义的:忘恩负义原本就是卑鄙的一部分。——雨果
7、忘恩的人落在困难之中,是不能得救的。——希腊谚语
8、感谢是美德中最微小的,忘恩负义是恶习中最不好的。——英国谚语
9、父母之恩,水不能溺,火不能灭。——苏联谚语
10、父恩比山高,母恩比海深。——日本谚语
11、做人就像蜡烛一样,有一分热,发一分光,给人以光明,给以温暖。——肖楚女
12、生活需要一颗感恩的心来创造,一颗感恩的心需要生活来滋养。——王符
13、要知父母恩,怀里抱儿孙。——日本谚语
14、养儿方知娘辛苦,养女方知谢娘恩。 ——日本谚语
15、鞠躬尽瘁,死而后已。——诸葛亮《后出师表》
16、从小不知老娘亲,育儿才知报娘恩。 ——日本谚语
17、不当家,不知柴米贵;不养儿,不知报母恩。 ——中国谚语
18、孝子之至,莫大乎尊亲;尊亲之至,莫大乎以天下养。——孟子
19、哀哀父母,生我劬劳。——《诗经》
20、一日为师,终身为父。
21、吃水不忘挖井人,前人栽树后人乘凉。
22、知恩图报,善莫大焉。
23、借得大江千斛水,研为翰墨颂师恩。
24、一父养十子,十子养一父。
25、淡看世事去如烟,铭记恩情存如血。
26、父恩比山高,母恩比海深。
27、鱼知水恩,乃幸福之源也。
28、可怜天下父母心。
29、知遇之恩当永生不忘。
30、哀哀父母,生不养儿不知父母恩。
31、天意怜幽草,人间重晚情。
32、蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营的道谢。浮夸的蝴蝶却相信花是应该向他道谢的。——泰戈尔
33、人家帮我,永志不忘;我帮人家,莫记心上。——华罗庚
34、忘恩比之说谎、虚荣、饶舌、酗酒或其它存在于脆弱的人心中的恶德还要厉害。——英国谚语
35、感谢命运,感谢人民,感谢思想,感谢一切我要感谢的人。——鲁迅
36、父母之爱子,则为之计深远。
37、人家帮我,永志不忘;我帮人家,莫记心上。——华罗庚
38、不当家不知柴米贵,不养儿,不知报母恩。
39、恩欲报,怨欲忘;报怨短,报恩长。
40、感恩,是一种美德,是一种境界。
41、感恩,是值得你用一生去等待的一次宝贵机遇。
42、感恩,是值得你用一生去珍视的一次爱的教育。
43、感恩,不是为求得心理平衡的喧闹的片刻答谢,而是发自内心的无言的永恒回报。
44、感恩,让生活充满阳光,让世界充满温馨。
45、感恩,是结草衔环,是滴水之恩涌泉相报。
46、感恩,是值得你用一生去完成的一次世纪壮举。
47、惟孝顺父母,可以解忧。——孟子
48、重资财,薄父母,不成人子。——朱柏庐
49、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。——孟子
50、父母之所爱亦爱之,父母之所敬亦敬之。——孔子
51、父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。——《论语》
52、不得乎亲,不可以为人;不顺乎亲,不可以为子。——孟子
53、父母和子女,是彼此赠与的最佳礼物。——维斯冠
54、母羊要是听不见她自己小羊的啼声,她决不会回答一头小牛的叫喊。——莎士比亚
55、母子之情是世界上最神圣的情感。——大仲马
56、茄子花朵朵>>
古今中外的有关感恩的诗句、名言、故事古今中外的有关感恩的诗句、名言、故事
关于感恩的名人名言
鞠躬尽瘁,死而后已。(诸葛亮《后出师表》)
鸦有反哺之义,羊知跪乳之恩
滴水之恩,当涌泉相报
谁言寸草心,报得三春晖
蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营的道谢。浮夸的蝴蝶却相信花是应该向他道谢的。 —— 泰戈尔
人家帮我,永志不忘;我帮人家,莫记心上。 —— 华罗庚
每一种恩惠都有一枚倒钩,它将钩住吞食那份恩惠的嘴巴,施恩者想把他拖到哪里就得到那里—— 堂恩
忘恩比之说谎、虚荣、饶舌、酗酒或其它存在于脆弱的人心中的恶德还要厉害—— 英国谚语
卑鄙小人总是忘恩负义的:忘恩负义原本就是卑鄙的一部分 ——雨果
忘恩的人落在困难之中,是不能得救的 ——希腊谚语
如果一个人身受大恩而后来又和恩人反目的话,他要顾全自己的体面,一定比不相干的陌路人更加恶毒,他要证实对方罪过才能解释自己的无情无义—— 萨克雷
感谢是美德中最微小的,忘恩负义是恶习中最不好的 ——英国谚语
无知的人本想做点好事,结果却害人不轻;小喜鹊拔出妈妈的羽毛,还以为报答了养育之恩 ——藏族谚语
父母之恩,水不能溺,火不能灭 ——苏联谚语
父恩比山高,母恩比海深 ——日本谚语
要知父母恩,怀里抱儿孙 - 日本谚语
养儿方知娘辛苦,养女方知谢娘恩 - 日本谚语
从小不知老娘亲,育儿才知报娘恩 - 日本谚语
不当家,不知柴米贵;不养儿,不知报母恩 - 中国谚语
父兮生我,母兮鞠我,拊我,畜我,长我,育我,顾我,复我,出入腹我,欲报之德,昊天罔极
衔环结草,以恩报德
竟夜孤灯剪影萧,视子如蛟,望子腾霄。
悠忽双鬓冷霜飘,春下裙腰,秋上眉梢。
卅二年风雨浪浇,雨霁云消,心事如潮。
念慈母半世辛劳,跪乳羊羔,还报今朝。
--------------------------------------------------------------------------------
感恩诗
白云飘走的时候
谁会停止流浪
海水拍打着紫百合的梦境
美人鱼在天堂微笑
古老的婚礼 香槟酒的色泽
在**花丛中传递
她的歌声
离去是否存留
希冀的不曾放弃
积雪的森林 麋鹿的圣诞节
美丽的公主已经安睡
传说的夜空中
无数的珠翠无人采摘
关于感恩的两个小故事50字和五个名言警句关于感恩的小故事:
故事一小孩的心
有一位单身女子刚搬了家,她发现隔壁住了一户穷人家,一个寡妇与两个小孩子。有天晚上,那一带忽然停了电,那位女子只好自己点起了蜡烛。没一会儿,忽然听到有人敲门。
原来是隔壁邻居的小孩子,只见他紧张地问:“阿姨,请问你家有蜡烛吗?”女子心想:“他们家竟穷到连蜡烛都没有吗?千万别借他们,免得被他们依赖了!”
於是,对孩子吼了一声说:“没有!”正当她准备关上门时,那穷小孩展开关爱的笑容说:“我就知道你家一定没有!”说完,竟从怀里拿出两根蜡烛,说:“妈妈和我怕你一个人住又没有蜡烛,所以我带两根来送你。”
此刻女子自责、感动得热泪盈眶,将那小孩子紧紧地拥在怀里。
故事二
法国一个偏僻的小镇,据传有一个特别灵验的水泉,常会出现神迹,可以医治各种疾病。有一天,一个拄着拐杖,少了一条腿的退伍军人,一跛一跛的走过镇上的马路,旁边的镇民带着同情的回吻说:“可怜的家伙,难道他要向上帝祈求再有一条腿吗?”这一句话被退伍的军人听到了,他转过身对他们说:“我不是要向上帝祈求有一条新的腿,而是要祈求他帮助我,叫我没有一条腿后,也知道如何过日子。”
试想:学习为所失去的感恩,也接纳失去的事实,不管人生的得与失,总是要让自已的生命充满了亮丽与光彩,不再为过去掉泪,努力的活出自己的生命。
1、父母之恩,水不能溺,火不能灭。——前苏联谚语
2、卑鄙小人总是忘恩负义的,忘恩负义原本卑鄙的一部分。——雨果
3、忘恩比之说谎、虚荣、饰舌、酗酒或其他存在于脆弱的人心中的恶德还要厉害。——英国谚语
4、鱼知水恩,乃幸福之源也。
5、不当家,不知柴米贵;不养儿,不知报母恩。——中国谚语
6、父恩比山高,母恩比海深。
感恩的事例与名言最佳答案
热爱书吧——这是知识的源泉! ——高尔基
读书好似爬山,爬得越高,望得越远;读书好似耕耘,汗水流得多,收获更丰满。 ——臧克家
书看多了,文章自然就会写了。 ——鲁 迅
合理安排时间,就等于节约时间。 ——培 根
没有时间,挤;学不进去,钻。 ——谢觉哉
世界上最宝贵的珍宝是知识,这些知识大部分是来自书籍 ——古希腊
我读书奉行九个字,就是“读书好,好读书,读好书”。 ——冰心
课外阅读,用形象的话来说,既是思考的大船借以航行的帆,也是鼓帆前进的风。没有阅读,就既没有帆,也没有风。
——苏霍姆林斯基
敏而好学,不耻下问——孔子
业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随——韩愈
学而不思则罔,思而不学则殆——孔子
知之者不如好之者,好之者不如乐之者——孔子
三人行,必有我师也。择其善者而从之,其不善者而改之——孔子
兴于《诗》,立于礼,成于乐——孔子
己所不欲,勿施于人——孔子
读书破万卷,下笔如有神——杜甫
读书有三到,谓心到,眼到,口到——朱熹
立身以立学为先,立学以读书为本——欧阳修
读万卷书,行万里路——刘彝
黑发不知勤学早,白发方悔读书迟——颜真卿
书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲——于谦
书犹药也,善读之可以医愚——刘向
少壮不努力,老大徒伤悲——《汉乐府。长歌行》
莫等闲,白了少年头,空悲切——岳飞
发奋识遍天下字,立志读尽人间书——苏轼
鸟欲高飞先振翅,人求上进先读书——李苦禅
立志宜思真品格,读书须尽苦功夫——阮元
非淡泊无以明志,非宁静无以致远——诸葛亮
勿以恶小而为之,勿以善小而不为——陈寿《三国志》
熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟——孙洙《唐诗三百首序》
书到用时方恨少,事非经过不知难——陆游
问渠那得清如许,为有源头活水来——朱熹
旧书不厌百回读,熟读精思子自知——苏轼
书痴者文必工,艺痴者技必良——蒲松龄
读书百遍,其义自见——《三国志》
千里之行,始于足下——老子
路漫漫其修道远,吾将上下而求索——屈原
奇文共欣赏,疑义相如析——陶渊明
读书之法,在循序而渐进,熟读而精思——朱熹
吾生也有涯,而知也无涯——庄子
非学无以广才,非志无以成学——诸葛亮
玉不啄,不成器;人不学,不知道——《礼记》
标签:作文经典 上一篇:赞美赵云的诗句 赞美赵云最著名的诗句 下一篇:关于乐于助人的诗歌 形容乐于助人的诗歌
丁雪英 (194112-),女,汉族,江苏无锡人,中共党员,教授。1960年至1965年就读于北京外国语学院法语系。1965年毕业,留校任教至今。1965年赴法国格雷诺布尔大学进 修一年;1984年赴法国巴黎二大新闻学院进修;1991年赴加拿大蒙特利尔大学进修。1998年赴加拿大魁北克蒙特利尔大学讲学。目前担任法语系四年级和研究生课程。曾参加全国法语专业高年级教学大纲的制定工作。主要研究法国与法语国家、地区国情;法国传播学,法国文学。主要译著有:《悲惨世界》(简写本)、《当代新闻学》(合译)、《万有百科的翻译》《人生拼图版》(合译)。在瑞士以及加拿大、法国的《Année Internationale Francophone》年刊等报刊、杂志发表数篇文章。2001年5月赴巴黎参加国际研讨会并宣讲论文。参加了《法汉大词典》及《现代法语疑难词典》的编写工作。��
马大品 (1941-),男,汉族,河南柘城人,中共党员,教授。专长中国古典诗歌研究。1965年毕业于郑州大学中文系,同年进入北京外国语学院任教至今,1998年聘为教授。主要著作有《中国佛道诗歌总汇》(主编)、《中国历代爱情诗三百首》、《历代赠别诗选》、《中国诗歌大词典》(副主编)、《留学生多功能辞典》(副主编),并参与编写《古代神话故事》、《华夏文化辞典》、《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》等。��
尹城 (194412-),男,汉族,天津人,教授。1980年9月考入北京外国语学院俄语系研究生班,以现代俄语为研究方向,1993年9月被授予语言文学硕士学位,毕业后留校任教至今。曾经担任俄语专业本科生高年级实践课、硕士生翻译理论与实践、对比语言学理论等多种课程教学工作。曾任系副主任、高年级教研室主任以及硕士、博士研究生教研室主任。曾在莫斯科大学、莫斯科普希金俄语学院进修,在波兰华沙大学东方学院汉学系任教。现任《俄语学习》杂志主编。研究方向为现代俄语语言理论、翻译理论与实践、对比语言学、汉俄语言与文化比较。代表性著作有《俄语完成体及其汉语对等值》、《类型语言学的形成与发展》、《俄译汉中对偶体的处理》、《论对比语言学》、《语际干扰与外语教学》。代表性译著有《实用汉语课本》(俄文版)、《现代汉语课本》(俄文版)、《外国人学中国话》(俄文版)、《电话里的罗曼史》(中篇小说)、《美狄亚和她的孩子们》(中篇小说)。
��
王立礼 (1941-),女,汉族,河北易县人,中共党员,教授。1959年至1964年就读于北京外国语学院英语系,毕业后留校工作,担任本科的听说读写译各种类型课程。1983年至1985年作为富布赖特访问学者在美国斯密斯学院和弗吉尼亚大学进修美国文学;1991年在史坦福大学研究美国华裔文学;1993年至1994年在普林斯顿大学研究妇女文学和华裔文学。代表性著作有《高级英语》(合编)、《英语视听说教程》(合编);译著为《纯真的年代》(合译)。参与编写:《美国文学名著精选》、《欧洲文化入门》、、《外国文学(欧洲部分)》、《外国艺术形象词典》等。��
王克非 (195410-),男,汉族,北京人,中共党员,教授、博士生导师。1976年至1986年在湖南省地质研究所工作,期间参加湖南省首届高教自考英语考试,获优秀毕业生奖,评为湖南省青年自学模范。1986年考入北京外国语大学,师从许国璋教授,1989年获硕士学位;后留校工作兼在职博士生,1993年获博士学位;1994年任副教授,1997年晋升教授。主要从事语言学和翻译研究,著作有《中日近代对西方政治哲学思想的摄取》、《翻译文化史论》等,在国内外发表论文约50篇,译文译著约30种,编著9种,其中《中国翻译研究专号》(英、法文)(两主编之一)在加拿大出版,论文为国际权威检索SCI收录。近年开设"翻译理论"、"翻译与文化"、"英汉比较与翻译"等硕士生课程。主持和参加过国家社科基金项目、国家教委科研项目,1998年获日本文部省国际日本文化研究中心国际招标研究项目。自1990年起任《外语教学与研究》副主编、1999年任主编(之一),自1994年《外语与翻译》创刊起兼任该刊高级编审。现任北京外国语大学语言所副所长、中国外语教育研究中心研究员(重大项目负责人)、北外国家重点学科(英语语言文学)和语言学博士点的翻译与英汉对比研究方向负责人;另有多种学术兼职。于1999年享受政府特殊津贴。��
王炳钧 (19552-),男,汉族,山西太原人,中共党员,教授。主要从事德国文学的教学和研究工作。任《德语学习》杂志主编。主要著作:《歌德的小说〈少年维特之烦恼〉1945年以来在德国的接受史》、《文学与认识--德语文学教程》;数十篇文学评论论文以及《经验与贫困(本雅明美学文集)》等著作。于1993年享受政府特殊津贴。��
王福祥 (1934-),男,汉族,山东寿光人。中共党员,教授、博士生导师。1950年就读于哈尔滨外国语专门学校俄文专业,毕业后留校工作。1955年考取研究生赴苏联莫斯科大学语文系学习,1959年毕业获语文学副博士学位。1960年起执教于北京外国语学院。曾任俄语系教研室主任。1969年10月至1978年8月在北京军区52817部队任副参谋长、参谋二部科长等职。1978年9月回北京外国语学院工作,1979年后任副教授、教授,1982年至1997年先后任副院长、院长、校长(兼党委副书记)。现任国务院学位评定委员会评审委员、全国哲学社会科学基金评审委员会委员、全国博士后管理专家组成员、国家教委(教育部)人文社会科学专家咨询委员会委员,中国俄语教学研究会会长、《中国俄语教学》杂志主编、北京语言学会副会长、国际俄罗斯语言文学教师协会主席团成员。主要科研成果:专著《俄语话语结构分析》、《俄语实际切分句法》、《主从复合句分类原则》(用俄文撰写)、《现代俄语句法》、《话语语言学》(用俄文撰写)、《汉语话语语言初探》、《话语语言学概论》、《日本汉诗撷英》、《日本汉诗与中国历史人物典故》、《俄罗斯诗歌撷英》;编著《俄语句法论文集》、《话语语言学论文集》、《对比语言学论文集》、《日本文章学论文集》、《文化与语言论文集》、《中国语言现状与展望》;论文《中国的俄语学》、《话语语言学的研究对象》、《论并列并系与并列结构》、《论复杂句法整体》、《论现代俄语中的分解结构》、《论重复关系与重复结构》(均用俄文撰写)等。1984年被评为国家级有突出贡献的中青年专家、1991年被评为全国优秀教育工作者、全国优秀教师、北京市优秀教师。1987年获国际俄罗斯语言文学教师协会颁发的"普希金奖章",1990年获英国剑桥世界名人传记中心颁发的名人荣誉证书并被录入《澳洲及远东名人录》,1994年获泰国清迈皇家师范学院颁发的教育工作者荣誉证书,1995年获美国传记研究所授予的名人荣誉证书。于1991年享受政府特殊津贴。��
邓淑碧 (19435-),女,汉族,重庆人,中共党员,教授。1965年4月北京外国语学院柬埔寨语专业毕业,留校任教至今,现任亚非语系副主任。1976年1月至7月,担任中国赴柬疟疾防治考察组翻译。70年代末至90年代初,先后为柬方来华人员担任培训翻译,涉及火炸药专业、摄影洗印专业、医学化验专业及坦克驾驶等。1988年12月,被聘为柬埔寨语专业副教授,1994年11月至1995年11月公派赴泰国教汉语,1996年至1999年为北京大学东南亚文化专业的研究生开设柬埔寨历史与现状、中柬友好关系史、柬埔寨文化等讲座。1999年9月被聘为柬埔寨语专业教授。编著有大学教材《柬埔寨语》第三册,《柬埔寨语语法》(合编)。80年代至今,在全国性核心刊物上发表论文及译著10余篇,担任10多部大中型辞书、专著中有关柬埔寨部分的编撰工作。��
冯志臣 (19375-),男,汉族,吉林敦化人,中共党员,教授、博士生导师。1956年至1961年在北京外国语学院罗马尼亚语专业学习,毕业后留校任教。1961年至1965年在布加勒斯特大学语文系读研究生,获博士学位。1965年回国后,在罗语教研室任教至今。主讲罗语本科各年级实践课、罗马尼亚史地、文学、政论、外刊、翻译等课程。为硕士研究生开设现代罗语通论、罗文学研究等。为博士研究生开设现代罗语理论研究、20世纪罗马尼亚文学、比较文学专题研究。曾任罗语教研室主任、《东欧》杂志主编、东欧语系系主任等职。为校学术委员会委员。主要著作:《汉罗词典》(主编)、《罗汉词典》(主编)、《雅西大学》、《东欧戏剧史》(合著)、《东欧当代文学史》(合著)、《罗马尼亚文学》等。译著有《考什布克诗选》、《呓语》(合译)、《公正舆论》、《罗马尼亚戏剧选》(合译)、《权利与真理》、《卡拉迦列讽刺文集》(合译)、《吉德里兄弟》(合译)、《萨多维亚努短篇小说选》(合译)等。曾参加《外国文学家大词典》、《外国名作家大词典》等多种辞书的撰写工作。发表文学研究论文10余篇。2000年获罗马尼亚颁发的"埃米内斯库诞辰150周年"荣誉证书。获学校基础阶段外语教学陈梅洁奖。于1993年享受政府特殊津贴。�
�
史希同 (19407-),男,汉族,北京人,教授、博士生导师。1959年考入外交学院阿拉伯语语言文学专业,1962年转入北京外国语学院亚非语系,继续学习阿拉伯语专业,1964年毕业留校任教至今,1997年评为教授,1997年任博士生导师。自1964年起,长期担任基础阶段精读课教学,也教过语法课、泛读课和口语课。自1977年起先后为高年级学生开设精读、阿拉伯历史、口译、笔译、翻译理论与实践、阿拉伯文化及中阿文化交流等课程。自1982年起为研究生开设阿拉伯历史课和阿拉伯文化课。自1998年起开始带博士生。现任系研究生教研室主任。主要科研成果有《传承与交融:阿拉伯文化》(合著),该书1995年荣获国家教委首届人文社科优秀成果二等奖,1994年台湾淑馨出版社出版了繁体字版。译著有《阿拉伯--伊斯兰文化史》第二册、第三册(合译)、第五册。主持编写《高等学校阿拉伯语专业基础阶段阿拉伯语教学大纲》,参与编写《阿拉伯语基础口语》、《阿拉伯语速成》(1-2册)(合著)、《阿拉伯语》第一册(语音部分)、《阿拉伯语速成》录像90小时(主讲)、《阿拉伯语速成》录音8盘(主录)、《阿拉伯语语音》4盘(主录)、《阿拉伯语》第一册录音5盘(主录)、《基础阿拉伯语》第一册录音6盘(主录)。为《中国大百科全书》(外国历史卷)、《外国大事典》、《外国历史名人传》撰写词条约35万字。发表《浅谈阿拉伯语及其语音教学》、《文化与现代化》论文等6篇。于1999年享受政府特殊津贴。��
史铁强 (1954-),汉族,辽宁沈阳人,中共党员,教授。1977年考入辽宁师范学院外语系学习俄语,1982年毕业并获得学士学位。同时考入四川外语学院俄语系攻读硕士学位,1985年毕业,获得硕士学位。同年分配到中国人民警官大学俄语教研室任教。1987年考入北京外国语学院攻读博士学位,1990年毕业并获得博士学位。毕业后留校任教至今。期间先后讲授过俄语本科高、低年级的实践课、口译课、笔译课、听说课、阅读课、经贸课,以及研究生的修辞学等多门课程。1992年被评为副教授,1993年开始指导硕士研究生。1997年被评为教授。主要研究领域为俄语修辞学、话语语言学、对比语言学。1995年起担任俄语学院副院长至今。此外兼任教育部外语专业教学指导委员会、国务院学位评定委员会秘书、黑龙江大学俄罗斯语言文学研究中心兼职教授等职。主要科研成果国内发表文章有《漫谈俄语文学作品中的双关语》;《略谈俄语熟语的修辞性活用》;《超句统一体及其在教学中的地位》等10多篇;国外发表的文章有:《罗佐夫戏剧中的滑稽言语手段》;《俄语小品文中的喜剧手段》等6篇;著作及辞书有《经贸俄语(合著,为第一作者)等。��
白春仁 (193512-),男,汉族,哈尔滨人,中共党员,教授、博士生导师。1954年夏于哈尔滨外国语学院毕业后,从事俄语翻译工作两年。1956年至1961年在北京外国语学院攻读研究生,毕业后留校任教。1988年至1993年任俄语系主任。1990年起任博士生导师。1992年至1997年任高校外语专业教学指导委员会副主任委员兼俄语组组长。现兼任中俄友好协会理事、中外文论研究会理事。多年从事俄语修辞学、文学修辞学、诗学、汉俄语文比较、翻译等学科的研究与教学,兼作文学研究与文学翻译。用俄语著有《文学修辞概论》、《俄苏作家风格分析》。出版中文专著有《文学修辞学》、《俄语语体研究》(合著)。于1992年享受政府特殊津贴。��
刘永信 (19398-),男,汉族,江西广丰人,中共党员,教授。1960年考入北京外国语学院留苏预备部,后转西语系学习西班牙语语言文学,1965年2月提前毕业,留校任教至今。1979年至1981在西班牙马德里大学进修,1988年至1989年和1994年至1995年两度在马德里自治大学任教,担任汉语和中国文化课程教学。先后为西班牙语专业本科生和硕士研究生开设精读、泛读、西班牙文学导论、二十世纪西班牙文学等课程。研究方向为西班牙文学。发表论文《西班牙社会小说评价》、《孔子的哲学原理》、《西班牙语综合教学法》(第一作者)等6篇,教材《西班牙文学选集》(第一编者),译著《红豆》等3篇(汉译西)。曾担任教研室主任、系主任。现任系党总支书记、校党委会委员、校学位评定委员会委员、高等学校外语专业教学指导委员会委员、中国西语葡语教学研究会会长。1996年获学校基础阶段外语教学陈梅洁奖。��
刘家海 (19428-)男,汉族,上海人,中共党员,教授。1960年考入北京外国语学院学习西班牙语语言文学专业,1965年2月提前毕业留校任教至今。1982年至1984年在墨西哥学院和墨西哥国立自治大学进修,1991年至1992和1997年至1998两度在马德里自治大学任教,担任汉语和中国文化课的教学。先后为本科生和硕士研究生开设精读、泛读、西语国家报刊导读、对象国研究等课程。研究方向为对象国研究。曾担任教研室主任、系主任等职。主要译著有《小癞子》、《大森林的故事》等中译西小说3篇、西译中小说6篇。1997年获学校基础阶段外语教学陈梅洁奖。��
刘润清 (193910-),男,汉族,河北武强人,中共党员,教授、博士生导师。1960年入北京外国语学院英语系学习,1965年留校任教。1978年入本校英语系研究生班学习,1980年获硕士学位。1984年至1986年在英国兰卡斯特大学学习,获副博士学位。一直在本校英语系任教,先后为本科生、硕士研究生开设英语实践课、语言学导论、理论语言学、语言学流派、语用学、文体学、语言测试、科研方法等课程。1992年调到外国语言研究所工作,任副所长,1994年后任所长,为《外语教学与研究》副主编、校学位委员会委员、中国英语教学研究会秘书长、全国自学考试英语专业委员会秘书长。主要专著有《语言测试和它的方法》、《西方语言学流派》、《论大学英语教学》、《外语教学中的科研方法》等。主要论文有《我国语言学研究现状和发展趋势》、《21世纪的英语教学》、《外语教学研究的趋势》等。主持过的重大科研项目有全国外语教育抽样调查、中国英语本科学生素质调查、全国英语职称等级考试大纲的制定、同等学历者申请硕士学位英语统一考试大纲的制定。从2000年3 月起,兼任北京外国语大学中国外语教育研究中心主任。于1993年享受政府特殊津贴。��
吉庆莲 (19419-),女,汉族,上海人,教授。1959年9月考入北京外国语学院法语系学习,1964年7月毕业并留校任教至今。1985年至1986年、1990年至1991年间,分别在突尼斯大学文学院和巴黎第八大学进修法国二十世纪文学和法语语言学。1981年至1983年在中国派往贝宁医疗队任翻译,1999年曾在联合国教科文组织做过笔译工作。主要译作有法国当代作家勒克来兹奥的《人间仙山》;法国作家乔治·桑的《贺拉斯》、《莱昂纳·莱昂尼》、《莱丽亚》;法国作家左拉的《肉体的恶魔》;意大利作家布扎蒂的《海怪K》。发表的文章有《从新小说到新寓言--50年代以来法国小说的演变》、《法国当代女性小说扫描》、《法国为何兴起自传体小说热》、《莱丽亚和乔治·桑》、《肉体恶魔序言》、《走红法国文坛的端木松》等6篇。曾参与《法语缩略语字典》,《法语新词新意辞典》,《大法汉辞典》的编写工作。��
孙成敖 (1943-),男,汉族,北京人,中共党员,研究员。1966年北京外国语学院毕业后留校任教,在西语系教授过精读、语法、翻译等课程。1982年赴巴西坎皮纳斯大学进修葡萄牙语及巴西文学。1984年由西语系调入外国文学研究所。1987年至1992年在中国驻葡萄牙大使馆文化处任二等秘书、一等秘书。1993年至1995年应聘在澳门大学教授葡译中翻译课程。现为北京外国语大学外国文学研究所副所长,中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会理事。参加过《中国大百科全书·外国文学卷》、《20世纪外国文学大词典》等编写工作,是《拉丁美洲文学史》的作者之一,著有《巴西文学》一书。主要译著有《加布里埃拉》、《葡萄牙当代短篇小说选》、《我是写人民的小说家》、《金卡斯·博尔巴》等10余部。��
孙桂荣 (19415-),女,汉族,河北人,教授。1960年至1965年就读于北京外国语学院法语系,1965年毕业,留校任教至今。目前担任法语系本科三年级的法国文学史课和研究生二年级的法国二十世纪文学课,并不定期参加为全校研究生开设的世界文学讲座课,承担法国文学部分。1985年至1988年在加拿大拉瓦尔大学攻读博士学位,获文学博士学位。主要译作有《良知》、《水晶瓶塞》等5部法国二十世纪小说家的作品、大仲马的《基督山伯爵》,米歇尔·维诺克的《知识分子的世纪》;加拿大著名女作家安娜·埃贝尔获法国费米纳文学奖的作品《狂鸥》,和小说《卡穆拉斯卡》,共400多万字。为迎接第四届世界妇女大会在北京召开,1994年主编了加拿大女作家文集《房中鸟》,并翻译了其中多部作品。1993年参加为台湾锦绣出版社的法国拉胡斯文化百科全书《万有百科》的翻译工作,担任其中第十章《作品与杰作》和第十一章《发现与发明》的翻译,共80余万字;1998年为陕西人民出版社翻译出版了文学名著《基督山伯爵》,著作《魁北克文学史》,即将由外语教学与研究出版社出版。��
庄绎传 (19337-),男,汉族,山东济南人,中共党员,教授。毕业于北京外国语学院英语系(1954年本科毕业,1957年研究生毕业)。现任北京外国语大学高级翻译学院教授、中国翻译工作者协会理事、文学艺术翻译委员会委员、《中国翻译》编委。长期从事翻译实践和教学工作,曾参加毛泽东、周恩来、刘少奇著作英译本的翻译和修订工作以及国内重要文件的英译工作,并在国内外参加联合国文件的汉译及审定工作。曾在英国、美国、法国、澳大利亚等地工作或从事学术研究。著有《汉英翻译五百例》、《英汉翻译教程》、节译After Babel(《通天塔--文学翻译理论研究》),合译The Woman in White(《白衣女人》), East Lynne(《东林怨》),Gone with the Wind(《飘》)。汉译David Copperfield(《大卫·科波菲尔》)。于1992年享受政府特殊津贴。
在DNF最新版本,86级版本中:
天帝平民装:
防具:以CC套为主,可以选择80cc与85cc。价格在1300w左右。
左右槽:可以选择“贺拉斯研究所装备”,左右槽可减少1~30级技能百分之15的冷却,非常实用。
手镯:可选择王的遗迹手镯:“辉之荣光手镯”。此手镯对敌伤害增加百分之10
戒指:如果有钱,可选择“远古之艾尔文”戒指。如果没钱,则可以选择“拉罗的迷失之戒”。
项链:可以选择“灵魂猎者”项链。
武器:可以选择“镇魂”武器。如果条件不足,可以选择85CC短剑。
称号:由于此版本称号众多,随便一个好称号都需要3000w以上的价格才能买到,所以这里称号可以结合自身经济水平进行选择,可以考虑:魔女幻想称号。
以上这些装备,全部价格在3000w左右。都可以通过刷图获得,属于平民可以获得的,可以买得起的装备。
相关知识拓展:
魔女幻想称号,此称号由于属性多,攻击力强,增加暴击多被大多数天帝玩家所喜爱,价格在7000w左右。
七周年手镯很垃圾,和很多附加伤害的冲突,DNF很白字和黄字伤害,赫拉斯三件是白字伤害,跟任何附加伤害都不冲突,遗迹手镯也会和很多装备冲突,具体的很难说,我的蓝拳就是赫拉斯三件,外加一件遗迹,无任何冲突
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网