1、口感好,采用双重果味拼配的青提柠檬风味与蜜柑血橙风味,为消费者呈现清爽不腻的新鲜口感。
2、用料好,精选两种人体所需电解质钠和钾,进行配比,水漾力获得中国质量认证中心(CQC)营养特性食品认证证书,低糖低能量。
漾的四字词语有碧波荡漾、飘飘漾漾、心中荡漾、春心荡漾、漾水粼粼、清波漾漾。
1、碧波荡漾是指青绿色的波浪,起伏不定。出自路遥《平凡的世界》第四卷第49章中“灿烂的阳光,美丽的野花,碧波荡漾的原西河,凹凸不平的石板街。”从游船上纵目四望,西子湖春风送暖,碧波荡漾,长堤缀绿,群山围翠,赏心悦目。
2、飘飘漾漾是指飘飘形容笑的优雅和浮动,通常是形容荡漾开来的表面现象。一般常用于景色的描绘。
3、心中荡漾是指心中起伏动荡,感情十分的充沛,心中的涟漪比较明显,让人无法忽视,又指小心翼翼,心中的想法无法言说,只能通过微表情进行表达。
4、春心荡漾是指春景所引发的意兴或情怀,通常指男女之间爱慕的情怀,在描写情感的文中很常见。
5、漾水粼粼是指波光明净,与波光粼粼有相近的意思,指水面看起来很有纹理感。
6、清波漾漾是指清色色水波在荡漾,形容水面波浪荡漾的样子,适合动静皆宜的景色之中,是考试中常见的景色描写,让人们很有画面感。
1 白话文翻译成文言文,急
至晴日,春和景明,父率妻子同游于五台山五台山者,属恒山余脉,为河北群山之冠,矗然凌于张家口南部,凛然而生威沿溪行百余步,望一奇景,名曰“一线天”殊而奇之,略而望之,见两巨石巍巍而相依,仅余狭长一线,以直出奇,故呼之“一线天”复前行,忽逢石洞,有清流潺潺泻出于其间者,曰“圣水”相传此水可利百病,长人寿,故游客争相品尝吾试之,入口甘冽,清新凉爽,不负其名上者,有奇石突兀而起,争形斗俏,不可枚数又前行,河水湍急,“油瓮”是也漩涡庞然坐于河上,以“鬼见愁”行世,吞往来不慎之人吾罕之漩涡之威矣既名五台山,寺庙必存焉具传祈愿于此庙者,皆可欣然而见愿成,故善男信女熙熙而来,络绎不绝,香火鼎盛占山顶之势凌然下望,及遐烟云缭绕,迩处绿树成荫,美不胜收顿时博然之气油然而生,内无杂念,只余天地盖此之谓人生之真谛也。
2 漾的文言文意思漾
Yàng
名
古水名。漾水
汉水上流,源出陕西省宁羌县北潘冢山
即今嘉陵江上源的西汉水
漾,漾水。出陇西相氐道,东至武都为汉。——《说文》
漾
yàng
动
水动荡。水面上起波纹;有细浪起伏
涟漪繁波漾。——谢惠连《泛南湖至石帆》
又如:漾驰(水流平缓)
因充满或盛满而溢出。如:碗里的汤快漾出来了
泛,荡。如:漾舟(泛舟);漾楫(摇桨。借指泛舟)
飘动;晃动。如:漾泊(犹漂泊)
抛掷;丢弃
把一大块石头漾在奉符县河里。——《喻世明言》
又如:漾开(抛开;离开);漾砖(投掷砖块)
漾
yàng
形
水流长
川既漾而济深。——汉·王粲《登楼赋》
又如:漾漭(漫溢广远的样子)
水起伏摇动的样子。如:漾驰(水流平缓)
3 帮忙翻译文言文一、原文及注释
钴鉧潭(钴鉧,即熨斗。小潭的形状像熨斗,故名。)在西山西(西山的西面)。其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折(曲折)东流。其颠(波头)委(折曲)势峻 (水势急峻),荡击益暴(冲击愈激烈),啮(音ㄋ一ㄝˋ,侵蚀)其涯(钴鉧潭的潭岸边),故旁广而中深(潭边广而中间水深),毕至石乃止(水流冲荡到山石才停止)。流沫成轮(水流形成车轮般的漩涡),然后徐行(然后才缓缓而流)。其清而平(潭水清澈而平缓)者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉(钴鉧潭四周有树木环绕,有瀑布垂悬而下)。
其上(钴鉧潭的上方)有居者,以予(余)之亟(亟,音ㄑ一ˋ,多次) 游也(因为我多次来钴鉧潭游玩),一旦(有一天) 款门(敲门)来告曰:“不胜(无法负担) 官租(官方租税)、私券(私人借据)之委积 (累积),既芟山(芟,音ㄕㄢ,开辟、锄草,另外辟山) 而更居(搬家),愿以潭上田,贸财(换钱)以缓祸。” 予(余)乐而如其言(我高兴地买下钴鉧潭上方的土地)。则崇其台(加高它的平台),延其槛(建长它的栏杆),行其泉于高者坠之潭(将山泉引至高处而让它坠落于潭),有声潀然(潀,音ㄓㄨㄥ,通“淙”,淙水悦耳的声音)。尤与中秋观月为宜,于以见天之高,气之迥(遥远)。孰使予(余)乐居夷而忘故土者,非兹潭也欤? (是谁让我喜欢上这蛮夷之地而忘却故乡?难道不是这座潭吗?)
二、译文
钴鉧潭,在西山的西面。其开始大概是冉水从南边奔流下来,碰到山石阻隔,曲折向东流去;其头尾水势峻急,更加激荡,侵蚀岸崖,所以边缘广阔而中部水深,最后遇有石头停下来;水流形成的旋涡像车轮翻滚以后,慢慢流去。清澈而平静的水面有十亩。四周树木环绕,上有泉水流下。
山上有居住者,因我多次来游玩,刚一敲门就来告诉我:“官租私债越欠越多,(没办法),我想在山上锄草开荒,并愿意卖掉我潭上的田,暂时缓解一下债”。
我很高兴答应了他的话。我就加高台面,延伸栏杆,疏导高处的泉水使其坠落入潭中,发出了悦耳的声音。特别是到了中秋时节赏月更为合宜,可以看到天空更高,视野更加辽远。
是什么让我更喜欢住在这野旷而忘掉故土,莫非是这钴鉧吗?
三、解说
这篇钴鉧潭记是“永州八记”的第二篇,短短173字,以极精炼的文字,将这小小的水潭,写的生动有致。柳宗元用“颠委势峻,荡击益暴”简单八个字,传神地形容冉水由上游冲下的急湍险峻;用“啮其涯”这拟人化来形容急流拍打河岸的力量;“流沫成轮”四个字,便让人想像河水冲击山石形成的漩涡景象,而“有树环焉,有泉悬焉”,仅八个字,就将钴鉧潭四周的青山泉瀑写得如活现眼前。潭上居民的一段话,则隐隐透露出民生疾苦,加深了这篇文章的社会意义。最后一句话最耐人寻味。表面上是说,这座钴鉧潭使他乐于居住在这荒僻之地而忘记了故乡。这是明显的反话,正因为时时不能忘记故土,不能释怀于被流贬在这荒僻之地,幸好有这美丽的钴鉧潭能安慰这孤独寂寞的心情,使人暂时忘却现实的不如意。
4 帮忙翻译文言文尧说:“啧啧!你这位舜!上天的大命已经落在你的身上了。诚实地保持那中道吧!假如天下百姓都隐于困苦和贫穷,上天赐给你的禄位也就会永远终止。”舜也这样告诫过禹。(商汤)说:“我小子履谨用黑色的公牛来祭祀,向伟大的天帝祷告:有罪的人我不敢擅自赦免,天帝的臣仆我也不敢掩蔽,都由天帝的心来分辨、选择。我本人若有罪,不要牵连天下万方,天下万方若有罪,都归我一个人承担。”周朝大封诸侯,使善人都富贵起来。(周武王)说:“我虽然有至亲,不如有仁德之人。百姓有过错,都在我一人身上。”认真检查度量衡器,周密地制定法度,全国的政令就会通行了。恢复被灭亡了的国家,接续已经断绝了家族,提拔被遗落的人才,天下百姓就会真心归服了。所重视的四件事:人民、粮食、丧礼、祭祀。宽厚就能得到众人的拥护,诚信就能得到别人的任用,勤敏就能取得成绩,公平就会使百姓公平。
子张问孔子:“怎样才能从政呢?”孔子说:“尊五美,去四恶,就可以从政了。”子张说:“什么是五美?”孔子说:“领导应该给群众实惠而不浪费财政,让群众辛勤工作而无怨很,想经济繁荣而不贪图钱财,平易近人而不骄傲自大,威武严肃而不凶猛可怕。”子张说:“怎样才能给群众实惠而不浪费财政?”孔子说:“做有益于人民的事,给人民以实惠,不就是给群众实惠而不浪费财政吗?制定利国利民的计划让群众去建设,谁会怨恨?经济繁荣的目标得到实现,还有什么可贪图?君子不管人口多少、不管年龄小大、都尊重他们,不就是平易近人而不骄傲自大吗?君子衣冠整齐,注重仪表,庄重严肃,人人见了都很敬畏,不就是威武严肃而不凶猛可怕?”子张说:“什么是四恶?”孔子说:“不加教育就要逮捕叫做虐待,不看原因只苛求成功叫做暴戾,不看时间只限期完成叫做害人。同样要奖励先进,却出手吝啬叫做小气。”
孔子说:“不懂得客观规律,就不能做君子;不懂得道德规范,就无法建功立业;不懂得分辨言论,就不能了解人。”
5 文言文翻译我自己翻译的~~~楼主~~~有分部分 1、观音石阁而西,皆溪,溪皆泉之委[2];皆石,石皆壁之余[3]。
其南岸,皆竹,竹皆溪周而石倚之[4]。燕故难竹[5],至此,林林亩亩[6]。
观音石阁的西面溪流纵横,遍地石砾;溪水全发自一眼泉水,石块则都是从石崖下落的多出来的部分。石阁的南边满目竹叶,挨着溪水周围的石头生长。
燕京过去很少见到竹子,反而到了现如今,竹子倒是成林成亩了,十分广茂。 2、竹,丈始枝[7];笋,丈犹箨[8];竹粉生于节,笋梢出于林,根鞭出于篱[9],孙大于母[10]。
竹子长到一丈高的时候,枝杈才分开;竹笋长到一丈高的时候,笋壳仍没有脱落。 竹粉从竹节的地方生出来,竹笋从林子里冒头,竹子根部的嫩芽长到篱笆外面去了,小竹都比老竹粗壮。
3、过隆教寺而又西,闻泉声。泉流长而声短焉,下流平也。
花者,渠泉而役乎花[11];竹者,渠泉而役乎竹;不暇声也。花竹未役[12],泉犹石泉矣。
路过了龙泉寺,然后向西行,终于听见了泉水的声音。泉水流过的路途漫长,声音却短促得很,是因为下游的地势低平。
花得要水渠引泉水来照料,竹子也得要水渠引泉水来照料;所以泉水就顾不上发出声音了。 如果花和竹子不被照料好,泉水就好像是光秃秃的石头那样的泉水了(即谓否则就没有存在的意义) 4、石罅乱流[13],众声澌澌[14],人踏石过,水珠渐衣[15]。
小鱼折折石缝间[16],闻跫音则伏[17],于苴于沙[18]。 泉水在石头的裂缝间肆意流淌,众多溪流汇集的声音轻柔而不间断,游人踩着石头过河,水珠沾湿了衣角。
小鱼儿安静从容地在石缝间游动,听见脚步声就躲起来,有的钻到浮草里,有的钻到泥沙里。 5、杂花水藻,山僧园叟不能名之[19]。
草至不可族[20],客乃斗以花[21],采采百步耳[22],互出[23],半不同者[24]。 花的种类太杂,多的像水藻一样,就连住在山上的僧侣或者园艺老人也叫不出名字。
花朵像杂草那样到处生长,到了无法分辨种类的程度,所以游客们就把摘花当成竞赛的游戏。他们到处去采花,也不过百步路罢了;把各自摘的花拿出来放到一起,当中却有一半那么多,互不相同。
6、然春之花尚不敌其秋之柿叶[25]。叶紫紫,实丹丹[26],风日流美[27],晓树满星[28],夕野皆火:香山曰杏[29],仰山曰梨,寿安山曰柿也。
可是春天的花儿还是比不上秋天的柿子叶啊。叶子是幽幽的紫色,果实却红艳艳的;风和日丽的时候,破晓时分,每棵树上都像是布满了星星,到傍晚的时候则像是满山都着了火:在香山,太阳像杏子;在仰山像是梨子,在寿安山的太阳就是柿子了。
7、西上圆通寺,望太和庵前,山中人指指水尽头儿[30],泉所源也。至则磊磊中两石角如坎[31],泉盖从中出。
从西边登上圆通寺,看着太和庵前面的地方——山里人都用手指比划着那儿,说那里就是泉水的源头。一到就看间众多石头之间的两个石角,像是两个小坑,大概泉水就从这儿流出来。
8、鸟树声壮,泉唶唶不可骤闻[32]。坐久,始别[33],曰:“彼鸟声,彼树声,此泉声也。”
小鸟叫唤着,大树枝繁叶茂,泉水声轻轻的,不能立刻听到。久久地坐一会儿,才分辨出来,就说:“那是鸟叫,那是树叶的摇曳声,这个嘛,是泉水声啊。”
9、又西上广泉废寺,北半里,五华寺。然而游者瞻卧佛辄返[34],曰:“卧佛无泉[35]。”
然后再次从西边登上广泉边废弃的寺庙,往北再走半里就是五华寺了。 而游人们看过了卧佛寺就立刻折返回去了,还说着“卧佛寺那儿没有泉水啊”。
漾的拼音是yàng。
1、漾作名词
(1)古水名。漾水
(2)汉水上流,源出陕西省宁羌县北潘冢山
(3)即今嘉陵江上源的西汉水,漾水。出陇西相氐道,东至武都为汉。——《说文》
2、漾作动词
(1)水动荡。水面上起波纹;有细浪起伏。涟漪繁波漾。——谢惠连《泛南湖至石帆》
(2)因充满或盛满而溢出。如:碗里的汤快漾出来了
(3)抛掷;丢弃。把一大块石头漾在奉符县河里。——《喻世明言》
(4)泛,荡。如:漾舟(泛舟);漾楫(摇桨。借指泛舟)
(5)飘动;晃动。如:漾泊(犹漂泊)
3、漾作形容词
(1)水流长。川既漾而济深。——汉·王粲《登楼赋》
(2)又如:漾漭(漫溢广远的样子)
(3)水起伏摇动的样子。如:漾驰(水流平缓)
漾字的造句:
1、微微细雨,细雨漾漾。小雨,有山泉的清幽淳朴,有绵绵诗意;弥漫天空的小雨,没有沉悲凉,只有清新翠绿。
2、此时的威海卫还是一片祥和宁静,舰自由游弋,沙鸥翔集,波涛漾漾,不时地传来舰船的汽笛声,惊起—群海鸥在海面之上低旋鸣叫。
3、童年像—艘帆船,载着点点滴滴在水中荡漾;童年像一阵清风,把不愉快的事吹向远方;童年像—朵小花,虽然孤单,但很快乐,因为有大树在呵护;童年像—本厚厚的相册,记录着你每天变化的心情。
4、浑厚的声音如碧波荡漾开来,惊得游鱼哆嗦,惊得稚嫩的心儿猛烈跳动,如晨钟暮鼓令人惊醒,惊得密布的乌云顷刻间消失得无影无踪。吼出的豪情壮志在优美的旋律中若隐若现,丑陋和邪恶在音符的撞击下销声匿迹。
嘉兴石臼漾水厂
嘉兴市的给水事业创建于上世纪50年代,并以地下水作为水源。至上世纪七、八十年代有一个较大的发展,水源逐渐转变为以地面水为主。随着城市范围的扩展并因环境治理的滞后,城市供水的水源产生了重大危机。面临浙江省因地面沉降而明令限制地下水的开采,地处江南水乡的嘉兴虽进出城市的主要河道有8条,大小河港交叉相连,是全省河网密度最高的地区之一,但却没有一条河流的水质符合国家生活饮用水水源水质的标准。在严峻的水质型缺水形势面前,只有两条道路可以选择:一条是长距离境外引水;另一条是将不合标准的原水经深度处理后变成合格的生活饮用水。但是要引到水质合格并水量充足的水源,是目前嘉兴市所力不能及的,除投资巨大、运行成本高外,还有诸如线路长且沿途情况复杂、跨行政区域、跨流域以及因此而引起的社会和生态问题等。从1998年起,嘉兴市自来水公司(后改制为嘉源给排水有限公司)就同上海市政工程设计研究院等单位就嘉兴市微污染水源的深度处理进行了长期现场试验,并将这些研究成果应用到石臼漾水厂的改造和扩建工程中。
1 济这个字在初高中文言文中意思
jì
①渡;渡水。《子鱼论战》:“宋人既成列,楚人未既济。”《行路难》:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”
又泛指河水。王粲《登楼赋》:“路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。”
②成功;成就。《赤壁之战》:“若事之不济,此乃天也。”
③救助;帮助。《赤壁之战》:“莫若遣腹心自结于东,以共济世业。”
④停止。《淮南子·览冥》:“于是风济而波罢。”
jǐ
济水;河流名称,发源于河南,东流至山东入海,后来下游河道被黄河所夺。
2 文言文“济”的意思是“度过”的句子文言文中“济”是有①<;动>;“渡;渡水”的一个意思。
《子鱼论战》:“宋人既成列,楚人未既济。”
《行路难》:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”
《三国志·吴书·吴主传》:“同船济水”。成语有“同舟共济”
《楚辞·九章·涉江》:“旦余济乎江湘”
又<;名>;泛指河水。王粲《登楼赋》:“路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。”
②<;动>;成功;成就。《赤壁之战》:“若事之不济,此乃天也。”
③<;动>;救助;帮助。《赤壁之战》:“莫若遣腹心自结于东,以共济世业。”
④<;动>;停止。《淮南子·览冥》:“于是风济而波罢。”
jǐ
<;名>;济水;河流名称,发源于河南,东流至山东入海,后来下游河道被黄河所夺。
3 文言文解释镜之工列十镜于贾奁。发奁而视,其一皎如,其九雾如。或曰,良苦之不侔甚矣。工解颐谢曰,非不能尽良也。盖贾之意,唯售是念。今夫来市者,必历鉴周睐,求与己宜。彼皎者不能隐芒杪之瑕,非美容不合是用,什一其数也。余感之,作昏镜词。
意译:制镜工陈列十面镜子于商人的柜中。在柜中看上去,只有一枚清澈,九枚都是雾茫茫的。有人说,好坏的区别太大了,制镜工微笑着说:不是每面镜子都不能做到清澈。因为商人的意愿,仅仅是能卖出镜子而已,现在来市集的人,一定是细心周到的挑选,选择与自己容貌相宜者。那清澈的镜子不能掩盖瑕疵,不是面目姣好的人就不能用,故喜昏镜者十居其九,而喜明镜者十难有一。我对此深有感慨,作出了《昏镜词》
①贾奁:商人的柜。②皎如:洁白明亮的样子。③良苦(gǔ):好坏。④侔(m6u):相称。⑤解颐:微笑。⑥市:买。⑦历鉴,一个一个地照。⑧周睐,全部看个遍。⑨是用,因此。⑩什一,十分之一。
在知道上查到的,地址:
4 文言文解释1解释《济阴之贾人》
原文济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”渔者黯然而退。他日,贾人浮吕梁下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也。”舣而观之,遂没。(明·刘基·《郁离子·尚诚篇》)
译文从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。正好原先救过他的那个渔夫也在那里。有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。
2与“向许百金”中的“向”相对的词是:“而今予十金”中的“今”
3与“舟薄于石又覆”相呼应的词句是:贾人浮吕梁下
4贾人许百金而酬十金的原因是:“若渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”
5渔者见死不救的原因是:“是许金而不酬者也。”
5 文言文当中济字有哪些意思济,形声字,从水,齐声。本义:水名,即济水,名词。
济,济水也。出 常山房子赞皇山东入 汦——《说文》
济水源出赞皇山。——《穆天子传》
阴谷皆入济。—— 清· 姚鼐《登泰山记》
作形容词,众多。
济济多士。——《左传·成公二年》
又如:人才济济;济济(众多);济济一堂(形容许多人聚集在一起);济济彬彬(形容人才众多且文雅有礼)
作动词, 渡过水流。
济乎江湖。——《楚辞·屈原·涉江》
济河,围令狐。——《左传·僖公二十四年》
直挂云帆济沧海。——唐· 李白《行路难》
又如:同舟共济;济胜之具(指能登山涉水的健康身体);济水(渡水);济涉(渡水);济运(渡水运输)
6 文言文解释文徵明对于接受和推辞的界限看得极为分明。有人曾看见一个里巷小人物拿着一箬饼来换他的书画,文徵明高兴地收下了,认为这种请求可以答应。曾听说唐王曾经试图用数笏黄金,派遣一手下捧持着来到苏州(赍捧:捧持),要求文徵明作画以作为交换。文徵明坚决拒绝而不肯接受,既不见来史,也不肯拆开拜访书来看。这个承奉(唐王手下)不知如何是好,徘徊了几天便离开了。
刚开始我是直接百度了一下别人的答案,后来看见楼上的,发觉这个百度的答案有点问题,于是自己再细看了一遍。稍微难点的地方在第一句那个“辞受”,刚开始读的时候不知所云,看到后面才能理解他的意思。所以我觉得楼上应该把“辞受”这个关键词翻译出来。
7 漾的文言文意思漾
Yàng
名
古水名。漾水
汉水上流,源出陕西省宁羌县北潘冢山
即今嘉陵江上源的西汉水
漾,漾水。出陇西相氐道,东至武都为汉。——《说文》
漾
yàng
动
水动荡。水面上起波纹;有细浪起伏
涟漪繁波漾。——谢惠连《泛南湖至石帆》
又如:漾驰(水流平缓)
因充满或盛满而溢出。如:碗里的汤快漾出来了
泛,荡。如:漾舟(泛舟);漾楫(摇桨。借指泛舟)
飘动;晃动。如:漾泊(犹漂泊)
抛掷;丢弃
把一大块石头漾在奉符县河里。——《喻世明言》
又如:漾开(抛开;离开);漾砖(投掷砖块)
漾
yàng
形
水流长
川既漾而济深。——汉·王粲《登楼赋》
又如:漾漭(漫溢广远的样子)
水起伏摇动的样子。如:漾驰(水流平缓)
8 文言文解释周敦颐,字茂叔,道州营道县人。原名敦实,因避讳英宗皇帝旧名而改为敦实。由于舅舅龙图阁学士郑向的推荐,做了分宁县的主簿。有一件案子拖了好久不能判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了。县里的人吃惊地说:“老狱吏也比不上啊!”部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军。有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他。王逵是个残酷凶悍的官僚,大家没人敢和他争,敦颐一个人和他争辩,王逵不听,敦颐就扔下笏板回了家,打算辞官而去,说:“像这样还能做官吗,用杀人的做法来取悦于上级,我不做。”王逵明白过来了,这个囚犯才免于一死。
(敦颐)改任郴州桂阳县县令,政绩尤其显著。知州李初平很尊重他,对他说:“我想多读些书,怎么样?”敦颐说:“您年龄太大来不及了,请让我给您讲讲吧。”两年后,李初平果然有收获。(周敦颐调任南昌知县,南昌人都说:“这是能弄清分宁县那件疑案的人,我们有机会申诉了。”那些富豪大族,狡黠的衙门小吏和恶少都都惶恐不安,不仅担忧被县令判为有罪,而且又以玷污清廉的政治为耻辱。担任合州通判时,事情不经他的手,下面的人不敢做决定,即使交下去办,老百姓也不愿意。部使者赵抃被一些毁谤他的话所迷惑,对他的态度很严厉,周敦颐处之泰然。后来(敦颐)当了虔州通判,赵抃是虔州的知州,仔细观察了他的所作所为,才恍然大悟,握着他的手说:“我差点失去你这样的人才,从今以后算是了解你了。”熙宁初,担任郴州的知州。由于赵抃和吕公著的推荐,做了广东转运判官,提点刑狱,他以昭雪蒙冤、泽及万民为己任。巡视所管辖的地区不怕劳苦,即使是有瘴气和险峻遥远之地,也不慌不忙地视察。因为有病请求改任南康军的的知军,于是把家安置在庐山的莲花峰下,屋前有条溪水,下游与湓江合渡,于是就借营道县老家所在的濂溪这个名称来称呼这条溪。赵抃第二次担任成都知府时,打算奏请皇帝重用他,还没有来得及敦颐就死了,享年五十七岁。
黄庭坚称赞他“人品很高,胸怀洒脱,像雨后日出时的风,万里晴空中的月,不贪图获取名声而锐意实现理想,淡于追求福禄而重视得到民心,自奉微薄而让孤寡获得安乐,不善于迎合世俗而重视与古人为友”。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网