漾的四字词语有碧波荡漾、飘飘漾漾、心中荡漾、春心荡漾、漾水粼粼、清波漾漾。
1、碧波荡漾是指青绿色的波浪,起伏不定。出自路遥《平凡的世界》第四卷第49章中“灿烂的阳光,美丽的野花,碧波荡漾的原西河,凹凸不平的石板街。”从游船上纵目四望,西子湖春风送暖,碧波荡漾,长堤缀绿,群山围翠,赏心悦目。
2、飘飘漾漾是指飘飘形容笑的优雅和浮动,通常是形容荡漾开来的表面现象。一般常用于景色的描绘。
3、心中荡漾是指心中起伏动荡,感情十分的充沛,心中的涟漪比较明显,让人无法忽视,又指小心翼翼,心中的想法无法言说,只能通过微表情进行表达。
4、春心荡漾是指春景所引发的意兴或情怀,通常指男女之间爱慕的情怀,在描写情感的文中很常见。
5、漾水粼粼是指波光明净,与波光粼粼有相近的意思,指水面看起来很有纹理感。
6、清波漾漾是指清色色水波在荡漾,形容水面波浪荡漾的样子,适合动静皆宜的景色之中,是考试中常见的景色描写,让人们很有画面感。
针对性和成分。
1、珀莱雅水漾芯肌,主要针对于干性肌肤的人群使用,能够起到深度补水和持久保湿的作用,更能够让肌肤变得细腻和光滑。伯莱雅水漾肌密系列的护肤产品,主要针对于油性肌肤的人群使用,因为这个系列的产品非常的清爽,主要添加了海洋深层水。
2、珀莱雅水漾芯肌在给肌肤提供保湿滋润的同时,还可以收缩毛孔和控制油脂分泌。但是伯莱雅水漾肌密在收缩毛孔和控制油脂分没有这么显著。
1、荡漾[dàng yàng]
(水波)一起一伏地动:湖水~歌声~春风~。
2、漾漭[yàng mǎng]
漫溢广远貌。《辛亥革命前十年间时论选集·请开国会之理由书》:“若当国者必欲逆此趋势,深闭固拒,则破坏之潮流,激之自上,堤防溃决,漾漭无所底止。”
3、漾开[yàng kāi]
抛开;离开。《警世通言·计押番金鳗产祸》:“张彬 没奈何,只得随顺。两个打迭包儿,漾开了逃走。”
4、春心荡漾[chūn xīn dàng yàng]
春景所引发的意兴或情怀。2、指男女之间相思爱慕的情怀。起伏摇动:水波荡漾。形容起伏动荡:歌声荡漾友情在心中荡漾,晴风荡漾落花飞。
5、幌漾[huǎng yàng]
犹荡漾。清 蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》:“遥见水云幌漾之中,楼阁层叠,贸迁之舟,纷集如蚁。”
6、心中荡漾[xīn zhōng dàng yàng]
心中荡漾就是心中起伏动荡,形容感情充沛。
7、漾奶[yàng nǎi]
婴儿吃过奶后吐出,多因一次吃得太多。
8、泛漾[fàn yàng]
亦作“泛漾”。漂游;流动。
9、浮漾[fú yàng]
在水面或空间飘浮荡漾。
《水经注》是一部以水道系统为纲的古代历史地理名著。它是研究我国先秦至南北朝时期历史地理的必读之书,享誉古今中外。
《水经注》是郦道元为《水经》作注释的形式撰写的一部巨著。至于《水经》的作者是谁何时写成史籍没有记载。曾经有人说是东晋郭璞所作,又说是南北朝的桑钦。自阎有诗指出郭璞注《山海经》引用《水经注》之后,郭著《水经》之说遂废。自 《水经注》问世,不言《水经》作于桑钦,桑作《水经》之说亦熄。据清代学者考证,《水经》系三国时人所作,作者无考。杨守敬在《〈水经注疏〉要删》 中说:《水经》,“前人定为三国时人作,其说是矣。余更得数证焉。《沔水注》: ‘东过魏兴〔郡〕安阳县南。’魏兴为曹氏所立之郡,《注》 明言之。赵氏 (即赵一清)疑此条为后人所续增,不知此正魏人作《经》之明证。古淇水入河,至建安十九年曹操始遏淇水东入白沟,而《经》明云 ‘东过内黄县南为白沟’,此又魏人作《经》之切证。又刘璋分巴郡置巴东、巴西郡,而夷水、漾水《经》文只称巴郡;蜀先主置汉嘉郡、涪陵郡,而若水、延江水《经》文不称汉嘉、涪陵;他如吴省沙羡县,而《经》仍称江夏〔郡〕沙羡;吴置始安郡于始安,而《经》仍称零陵〔郡〕始安。盖以为敌国所改之制,故外之。此又魏人作《经》,不下逮晋代之证也。”
我国古代的地理志书,除了记载政区、城市、聚落外,很注意山川。但是山的范围大,古人所指的山究竟在哪个部位,后人很难确定。水道的河床窄,位置容易辨认,因此,古人言地理者都很重视水道,而编绘古地图者,则以水道为经纬。《水经》的作者就是在这种思想的基础上,为弥补以前文献中水道记载的不足而写的。但是,《水经》中记载的水道仍只有137条,内容也很简略,而且存在错误。郦道元就是为了补充和改正这些缺陷,而为《水经》作《注》的。
郦道元,字善长,北魏范阳郡涿县(今河北涿州市)人。大约生于北魏献文帝天安元年(466)或孝文帝延兴二年(472),死于孝明帝孝昌三年(527)。出身官宦世家。他自小好学,博览群书,特别喜欢读地理方面的书籍。他在阅读的过程中,深感古代文献中有关地理方面的记载疏略缺误,于是决定为 《水经》作《注》,以补其缺略与错误。他在《水经注》序中说:“《大禹记》著山海,周而不备;《地理志》其所录,简而不周;《尚书》、《本纪》与《职方》俱略,都赋所述,裁不宣意;《水经》虽粗缀津绪,又阙旁道。所谓‘各言其志’,而罕能备其宣导者矣。”他所作的《水经注》,除了利用文献记载外,有很多地区还进行了实地考察。对每条大、小河流,他都“脉其枝流之吐纳,诊其沿路之所躔,访渎搜渠,缉而缀之。《经》有缪误者,考以附正,文所不载,非《经》水常源者,不在记注之限”。郦道元在《水经注》中所补充的河流多达1255条,大至长江、黄河,小至溪津陂泽,都包罗在内。在内容上,他不仅划分为几大水系,区别主流和支流,而且详细记述了各条水道的源头和流向,并把流经地区的山岳、泽、陂,重要的城市、聚落、关隘等,都收集在内,从而使每条水道都可以辨清查寻。
在历史发展的长期过程中,不仅地方行政区划、城市名称经常变更,而且城市、关、津的位置在不断迁移,河流、湖泊、海岸线的面貌也在不停的变化。郦道元注意到了这些。他在《水经注》序里说:“绵古芒昧,华戎代袭,郭邑空倾,川流戕改,殊名异国,世乃不同。川渠隐显,书图自负(或作“贸”),或乱流而摄诡号,或直绝而生通称。枉渚交奇,洄湍决澓,躔络枝烦,条贯系夥。”因此,他把每条河流、泽、陂的历史变化情况和流经地区的故城、故关等遗址,以及有关的历史事迹,都作了详细的描述。对于有些他没有去调查过、不清楚的水道及其历史变化,他也根据别人的著述和传闻记载了下来,以 “备陈舆徒之说; 其所不知,盖阙如也”。
《水经注》共四十卷,近三十万字,《注》文二十倍于《水经》。郦道元在这部书里,涉猎的图书极为广泛,《注》文中引用的书籍,多至四百三十七种;他还记录了很多汉、魏时期的碑刻,以及许多民间的歌谣、谚语、方言和传说。其中有些书籍和碑刻,由于《水经注》才得以保存下来;他所收集的民间歌谣、谚语、方言、传说,也是如此。这些,都成了我们研究中国古代历史地理的宝贵资料。《水经注》不仅内容极其丰富多采,而且文笔生动绚丽。因此,它不但是一部空前的地理名著,而且具有很高的文学价值。
据《魏书》卷八十九《郦道元传》记载,道元长而入仕,先后作过尚书主客郎、治书侍御史、东荆州刺史、河南尹、御史中尉、关右大使等官。他“秉法清勤”,“素有严猛之称”,故《魏书》把他列为“酷吏”。孝昌三年,雍州刺史萧宝夤谋反,灵太后根据其仇汝南王元悦的建议,以道元为关右大使查处之。宝夤大惧,遣其行台郎中郭子帙围之于阴盘驿亭(今陕西临潼县东)。亭在冈上,穿井十余丈不得水,道元水尽力屈,最后与其弟及二子并被害。他除了《水经注》之外,还著有《本志》十三篇、《七聘》及诸文,“皆行于世”。但流传至今的,只有《水经注》。
就《水经注》来说,既有精华,也有糟粕;既有正确的,也有错误的。凡是郦道元进行过实地调查的地区,《水经注》的记载都是正确的;而他不曾到过或调查的地区,很多记载是错误的。魏太和初,其父郦范为青州刺史(治所在今山东青州市),道元曾随往青州,对今山东地区的水道及其历史情况作过实地调查;后为东荆州刺史(治所在今河南泌阳县)、河南尹(治所在今河南洛阳市东北汉魏洛阳故城),他对今河南地区也作过实地调查;孝明帝时,改沃野镇(故城在今内蒙古乌梁素海北)、怀朔镇(故城在今内蒙古固阳县西南)、薄骨律镇(故城在今宁夏灵武县西南)、武川镇(故城在今内蒙古武川县西部)、抚冥镇(故城在今内蒙古四子王旗东南)、柔玄镇(故城在今河北尚义县西界)、怀荒镇(故城在今河北张北县)、御夷镇(故城在今河北沽源县东南)为州,诏道元与都督李崇“筹宜置立,裁减去留,储兵积粟,以为边备”。因此他对今宁夏、内蒙古及河北西北部也很了解。不久,他又持节,摄行台尚书,节度诸军击梁军,败之于涡阳 (今安徽蒙城县)。因而,他对今皖北、苏北都很了解。此外,由于记载多,他对今河北地区和关中、陇西地区,也了如指掌。可以说,《水经注》里的这些地区的水道记述,基本上都是正确的。
辽东、勿吉、室韦、契丹、库莫奚、柔然、凉州、敦煌、西域、吐谷浑,以及梁朝统治下的地区和朱崖洲(今海南岛)、夷洲(今台湾),郦道元都没有到过,他只能依靠别人的记载和传闻,甚至是荒诞不经的《禹本经》、《山海经》之类的书籍和神话,因此,《水经注》的这些地区,水道有很多错误,或者没有记载。例如《河水》篇,《水经》说黄河发源于昆仑墟的东南,去嵩高山(今河南嵩山)五万里;其高万一千里。这明显是错误的。但是,郦《注》并没有纠正,反而引高诱之说,谓“河出昆山,伏流地中万三千里,禹导而通之,出积石山”。又引《山海经》、《淮南子》以证实其高。虽然,把今新疆塔里木河当作黄河的上游,是汉武帝以来的错误,然而它比《史记·大宛列传》的错误记载更加错误。
又如《江水》篇,《水经》谓岷山,大江所出。这是传统的错误认识,郦《注》未予纠正,可以谅解。但是《水经》谓沔水与江水合流后,至居巢县(故城在今安徽巢湖东南部)分为二江:其一东北流,过毗陵县(今江苏常州市)北而入海,为北江;南以注县区泽(今江、浙间之太湖),又东,至会稽郡余姚县(今浙江余姚县)入海。这是很错误的,因为根本没有这样一条南江,《史记·秦始皇本纪》记载得很清楚。可是郦《注》为了证实其说,把区具泽搬到了余姚县的西北,而与浙江、浦阳江同归于海。熊会贞在《〈水经注疏〉修改意见》里说:“《沔水注三》叙南江,因无此水道,编至此暂辍。可将桐水等先实叙,水之北流后说。如郦氏所叙,则是倒流入南江矣,误甚。”
清初,著名学者黄宗羲也曾指出过郦《注》中的许多错误。他说:如郦氏“以曹娥江为浦阳江,以姚江为大江之奇,分苕水出山阴(今浙江绍兴市),具居〔泽〕在余姚县,沔水至余姚〔县〕入海,皆错误之大者” (《〈今水经〉序》)。
又如《澧水注》:“澧水又东,与赤沙湖水会。……澧水又东南,注于沅水。”又东至长沙郡下隽县西北,“澧水流注于洞庭湖,俗谓之澧江口也”。“赤沙湖水”即今西洞庭湖。“洞庭湖”,指东洞庭湖。澧水既已入赤沙湖,怎么又会注于在武陵郡龙阳县(今湖南汉寿县)入赤沙湖的沅水呢即注于沅水,怎么又会单独流入巴陵 (今湖南岳阳市) 之东的洞庭湖呢
又《叶榆水注》:谓“叶榆水自邪龙县东,径秦臧县南,与濮水同注于滇池泽于连然、双柏县也”。“叶榆水”在今云南大理市洱海北,“濮水”即今云南礼社江,二水根本不相接;礼社江自古至今,从未注入滇池。
又《温水注》:“郁水南迳广州南海郡西,浪水出焉。又南,右纳西随三水。又南迳四会浦水。”“郁水”,今广西右江、邕江、郁江;“浪水”,今广东珠江;“西随水”,今越南北部之红河。“四会浦水”,在今越南中部承天省顺化附近。郁水和西随三水、四会浦水风马牛不相及,怎能会合
杨守敬在 《〈水经注疏〉要删》 中指出: 郦《注》以“叶榆水截温水而下,浪水枝津逆东江而上,更始水下入酉阳,谷水东迳乌伤,颇乖地势。必其所据之图未精,遂致斯谬”。至于城、镇、关等居民点,“郦氏书中,左右互错,东西易位,亦不一而足”。
郦《注》中的错误还很多,今不一一列举。总之,我们不能过分夸大《水经注》的价值。著名的历史地理学家、一代宗师谭其骧在世时,有人向他建议重编《水经注图》,他摇摇头说:“《水经注》最精彩最有价值的是中原地区。至于其他地区,错误多,编绘出来,没有什么作用。”这也许是对《水经注》的正确评价。
富氢水也是饮用水的一种,是一种功能水,富氢水是对富含氢的水的统称。富氢水的作用
外观上的区别:
富氢水和一般饮用水从水体外观上看的话,基本上不能十分准确的判别出来,哪一种是富氢水,哪一种是一般饮用水;但是从包装上来分辨的话,就能比较方便的分辨出来。由于氢具有较强的逃逸性,装氢水的基本是用玻璃瓶或铝瓶等盛装,而普通的饮用水一般是用塑料瓶进行盛装。
酸碱度的区别:
富氢水是弱碱性水,其PH值在70~95之间,普通的饮用水一般在70,是中性的,有些地区由于水中所含的矿物质不同,可能呈酸性,即PH值在64以下。因为这个酸碱度不能直观的体验,需要使用试纸或测酸碱度的试剂进行测试对比。
产生方式的区别:
富氢水产生的方式一般是电解方式产生或用加压的方式把氢压到水中形成氢水。是在过滤之后的水体上进行电解。一般的饮用水为过滤后的水(河里抽取或打井抽取)或山泉水,不会进行电解。如果是刚刚制好的富氢水,装到透明的玻璃杯里,仔细观察,会发现里面有很多很多的微小的泡泡,这些小泡泡就是氢。
氢含量的区别:
一般市面上销售的富氢水的氢浓度在800ppb~1600ppb,一般饮用水氢含量基本为零。氢含量的高低可以用专业的测氢浓度笔进行检测。当然自然界中也是有富含氢的水,比如新闻报道的法国卢尔德泉水、德国的诺尔登瑙泉水、墨西哥的拉法第泉水、印度那达娜泉水都是富含活性氢的水。
负电位的区别:
富氢水的ORP一般在-300MV~-500MV左右,与各地水质的不同,略有差异。一般饮用水负电位为零,可用专业的电位测试仪进行检测。
小分子团的区别:
富氢水是小分子团水,渗透力强。可以通过用富氢水与一般饮用水做几个实验来对比,比如,溶油、冷泡茶、洗水果等来比对。用富氢水泡出来的茶,颜色更艳丽、茶汤色泽更佳。溶解食用油时,乳化更完全。这个大家都可以自己动手做实验进行比对
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网