1 文言文 有谁可以帮我翻译下``
袁阆向他问起汝南的知名人士,我希望得到耻笑我的那个人的头。”平原君笑着应答说:“好吧。”等那个跛子离开后,平原君又笑着说:“看这小子,竟因一笑的缘故要杀我的爱妾,不也太过分了吗?”终归没杀那个人,就哈哈大笑起来?"从前祁奚告老还乡时;您指责我,有什么凭据吗。第二天,荀慈明先说起自己的几位兄长,不言尧舜的功德,这位跛子找上平原君的家门来,内举不忘他的儿子,外举不忘他的仇人,请求道:“我赵胜对待各位先生的方方面面不曾敢有失礼的地方,可是离开我的人为什么这么多呢:“我听说您喜爱士人,士人所以不怕路途遥远千里迢迢归附您的门下,就是因为您看重士人而卑视姬妾啊。我遭到不幸得病致残,可是您的姬妾却在高楼上耻笑我。袁阆笑道:"难道仅仅因为是自己的亲戚朋友,就可以算是名士吗?"荀慈明说,说(1)平原君家有座高楼面对着下边的民宅。民宅中有个跛子,总是一瘸一拐地出外打水。平原君的一位美丽的妾住在楼上;袁阆说,大家认为您喜好美色而轻视士人,所以士人就纷纷离去了。当时,齐国有孟尝君,人们认为他是非常公道的;刚才我问的是国家名士,而你先提到的都是你的哥哥。”于是平原君就斩下耻笑跛子的那个爱妾的头。亲自登门献给跛子?”一个门客走上前去回答说:“因为您不杀耻笑跛子的那个妾:"。平原君对这种情况感到很奇怪,却赞美文王武王的伟绩,这是因为他爱自己亲人的道理呀,魏国有信陵君,楚国有春申君,以便使自己招徕更多的人才。
(2)荀慈明(荀爽)遇见汝南袁阆,宾客以及有差使的食客陆陆续续地离开了一多半,因此争相超过别人的礼遇士人,所以我指责你。"荀慈明说:",并借机向他道歉。周公旦作《文王》诗,有一天她往下看到跛子打水的样子。从此以后,原来门下的客人就又陆陆续续地回来。过了一年多,是以鲁国为内,以华夏诸国为外。况且不爱他的亲人
却爱外人。《春秋》的义理:",他们都好客养士
2 文言文翻译译文: 谢玄字幼度,从小聪明且理解能力强,与堂兄谢朗一起为叔父谢安所器重。
谢安曾告诫约束自己的子侄们,于是问道:“你们打算怎样做人行事,而使自己具有美好的名声呢?”子侄们一时谁也没有回答上来,这时谢玄答道:“像芝兰玉树一样,且要让他生在阶前庭院中。”谢安听后非常高兴。
谢玄长大后,显示出了治理国家的才能,朝廷几次征召他,他都推辞不受。后来与王珣一起被桓温召为掾吏,共同被桓温礼遇、器重。
其时前秦苻坚正当势力强盛之际,多次侵扰晋国边境。于是朝廷下令征召能够抵御北方的文武兼备的良将。
谢安便推荐了谢玄。中书郎郗超虽然历来与谢玄不和,但听到这一举荐也不得不叹息说:“谢安敢于冒触犯众怒的危险举荐亲侄子,确实是英明的;谢玄一定不辜负他叔叔的推荐,因为他确实是难得的人才。”
当时许多人都不赞同郗超的看法,郗超说:“我曾经与谢玄共同在桓将军幕府做事,亲眼见他用人能各尽其才,即使是一些细小事务,安排人也非常恰当。所以知道他一定能成功。”
于是朝廷如谢玄回朝。 当时苻坚派军围困襄阳,车骑将军桓冲抗击他。
朝廷下诏命令谢玄征发三个州的民夫兵丁,并派彭城内史何谦率军队在淮水、泗水一带游弋,让他们形成援助襄阳的态势。襄阳陷落后,苻坚的部将彭超向彭城的龙骧将军戴逯发动进攻。
谢玄率领后军将军何谦驻扎在泗口,想要偷偷地派遣使者告诉戴逯,让他知道救兵到了,却找不到前往的途径。小将田泓请命前往,于是他就潜在水中偷偷地过去,快要到城下时,不幸被敌军抓获。
敌军用丰厚的赏赐收买田泓,让他对彭城守军说“南来的援军已被打垮了”。田泓假装答应。
但到了城下时,却大声告诉城中说:“南来的援军很快就要到了,我一个人前来报信,被敌人抓住,你们一定要努力坚守啊。”于是被害。
等到苻坚亲自率军驻扎到项城,号称雄兵百万。晋孝武帝上诏命令谢玄为先锋,统领徐州、兖州、青州以及扬州之晋陵、幽州之燕国各支军队,和他的叔父征虏将军谢石等抗击,军数八万人。
谢玄选派遣广陵相刘牢之率五千人奔袭洛涧,首战告捷,很快就杀了梁成和其弟梁云,敌人的步兵骑兵同时崩溃,争着渡过淮水逃跑。刘牢之派兵追击,活捉敌将梁他、王显、梁悌、慕容屈氏等,获取其军用物资。
苻坚进军驻扎在寿阳,在淝水沿岸布阵列兵,谢玄的军队不能过河。谢玄派人对秦将苻融说:“你们那么远到我们的疆土,却在淝水边上列阵,这是不想速战速决。
请你们稍微退后一点,也好让我们的部队渡过河去同你们拼一拼。我和你们从容观看,不也是一件快乐的事情吗?”苻坚的部下都说:“咱们应该凭借淝水把他们堵在河对岸,不能让他们上岸。
我们人多,产人少,情势一定会有利于我们的。”苻坚却说:“只管让军队退后,让他们过河,等到他们过来了,我们再用铁骑数十万把他们全部赶进河里去,彻底消灭他们。”
苻融也认为应该这样,于是就指挥秦军向后退却,谁知后退的命令一发出,那么多人一下子就乱了阵脚,再也控制不住了。在这种情况下,谢玄与谢琰、桓伊等人带领八千精兵渡过淝水。
苻坚的军队溃败奔逃,自相践踏,投水而死的不计其数,淝水因而都堵塞得不流通了。其余人马抛弃铠甲连夜逃走,听到风声鹤叫,都以为是东晋军队已经来到,草行露宿,再加上挨饿受冻,死去的有十分之七八。
晋帝下诏派殿中将军慰劳谢玄军队。给谢玄加授前将军、假节的称号,坚决推辞不接受。
朝廷赐给上百万钱,上千匹彩绸。 希望对你有帮助。
3 文言文岳飞破“拐子马”其中“官军”是指什么[国名]的军队官军指宋朝军队原文:初,兀术有劲军,皆重铠,贯以韦索,三人为联,号‘拐子马’,官军不能当是役也,以万五千骑来,飞戒步卒以麻札刀入阵,勿仰视,第斫马足拐子马相连,一马仆,二马不能行,官军奋击,遂大败之兀术大恸曰:‘自海上起兵,皆以此胜,今已矣!译文:原先,兀术有很强的骑兵队,装备了重铠甲,用绳索联在一起,三人一组,号称“拐子马”,朝廷的军队都不敢与之为敌这场战役中,兀术率军15000骑兵来袭,岳飞命令步兵用麻札刀杀入敌阵,不要抬头看,一个一个砍马脚拐子马联在一起,一匹马倒下,另两匹马不能前进官兵奋起攻击,于是大破兀术的军队。
4 王黄胡子 译文有个叫王黄胡子的人,因为胡子**而得名。自称剑仙。曾经在某贵族家里饮酒,向在座的人夸耀,并逐个问他们的能耐,客人们都很谦让,王黄胡子更加骄傲了。坐在下首的一位客人,面容憔悴,衣帽潦草。王黄胡子很轻视他,就挖苦他说:“你很没面子地坐在最下面,难道没有吃过好饭吗?或者说有什么特长?”那客人笑着说:“我真的不敢和你相比,但是刚才听您谈论剑术,和我的爱好很一样,希望我俩各自舞剑,博得大家高兴。”王黄胡子捋起胡子变色道:“你说什么?”那客人说:“剑的用处,上能到达霄汉,下能到达地下,周围能达到四极(古人认为宇宙有限,四个方位都有界限)。能在深渊里杀死蛟龙鳄鱼,能在黑暗之中消灭妖怪鬼魅。就算在森林里奔跑的兔子,在天空疾飞的鹰隼,剑气所至,没有能逃脱的。现在请您证明这事很容易,找一只飞鸟刺杀它!”王黄胡子心里犯了难。正好已经傍晚了,于是推辞说:“阳乌(神鸟名,在这里代指鸟类)都藏起来了,鸟类都栖息了,哪天有了鸟,再来试我的剑怎么样?”
那客人说:“既然这样先算了,咱们何不试试登上高处学习二项(项庄、项梁)舞剑,比比高下。”王黄胡子又说:“算了算了。今晚星星月亮不明,蜡烛火炬也不亮,抬头看不见山,低头看不见地,怎么有条件登高和我比试?”客人指着主人的议事厅说:“房屋很高,屋脊上面,能够碰到云霞,几乎和嵩山、华山一样高。难道不算高吗?请你擦亮眼睛、磨快你的脚力,我虽然是个瘸子,愿意为你引路。”于是挽起袖子离开酒席,挟着王黄胡子出来,就像提着一个婴儿、侏儒,攀强上房,就像在平坦的大街上散步。径直跨上房檐,来到屋脊上。把王黄胡子放在鸱(古代屋顶上雕刻的一种神鸟)嘴上并拍着他说:“这个地方平坦开阔,可以用来休息。您先坐着,我马上就回来。”说完已经下了房,神气不变。
在厅堂下面观看的人没有不变色的,都啧啧的称赞那客人的神奇,那客人于是要来酒,连着和了好几杯,一脸疲惫的样子回住处了。主人命人支上梯子、架子,折腾了一晚上,王黄胡子才下来。天明再去看那位客人,已经找不到了。王黄胡子非常惭愧,主人也很后悔,天下的奇士,竟然就此失之交臂了。
5 岳飞破“拐子马”译文原文:
初,兀术有劲军,皆重铠,贯以韦索,三人为联,号‘拐子马’,官军不能当。是役也,以万五千骑来,飞戒步卒以麻札刀入阵,勿仰视,第斫马足。拐子马相连,一马仆,二马不能行,官军奋击,遂大败之。兀术大恸曰:‘自海上起兵,皆以此胜,今已矣!
译文:
原先,兀术有很强的骑兵队,装备了重铠甲,用绳索联在一起,三人一组,号称“拐子马”,朝廷的军队都不敢与之为敌。这场战役中,兀术率军15000骑兵来袭,岳飞命令步兵用麻札刀杀入敌阵,不要抬头看,一个一个砍马脚。拐子马联在一起,一匹马倒下,另两匹马不能前进。官兵奋起攻击,于是大破兀术的军队。
6 文言文翻译这两句都出自《后汉书·范升传》(后汉书卷三十六 郑范陈贾张列传第二十六)。问题中那第一句有删减,这里把删减过后的翻译和全句翻译都放上。
问题中句(删减)译文:使官员和百姓陷于水火之中,不是国家的人(都不像是这个国家保护的人)。这样下去,青州和徐州的盗寇就像在帷帐里一样。
问题中的这句其实不全,为方便理解下附此句所在段落的节选:方春岁首,而动发远役,藜藿不充,田荒不耕,谷价腾跃,斛至数千,吏人陷于汤火之中,非国家之人也。如此,则胡、貊守关,青、徐之寇在于帷帐矣。
全句译文:现在正值岁首,而发动百姓远征,(结果是)野草不能充饥,田地荒芜不能耕种,股价飞涨,涨到几千钱一斛。这样使官员和百姓陷于水火之中,都不像是这个国家保护的人。这样下去,就像让北方的胡、貊(都是少数民族)来守关,那青州和徐州的盗寇就像在帷帐里一样了。
第二句是全的,译文:《左氏》不把孔子遵为老师,而(这本书)出于左丘明之手,只是师徒相传,又没有其他人传承,又不是先帝所存之道(不是先帝倡导的道理),没有理由立为博士。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网