这么大!?
我们酒店一般的不会超过15斤···
这个资料建议你仅作参考:
主料:健康活猪约60千克
配料:大茴香150克,小茴香100克,丁香150克,花椒50克,粗盐1500克,秫秸杆4根,薄白纸1张,干麦秸40千克
制作方法
1、将猪宰杀后,去内脏,褪毛,清洗干净,去骨每间隔2厘米左右划割一刀深度约05厘米。对于厚的肉质部分先切片成两层,再顺竖刀切割间隔仍约2厘米,整个猪划切完后搓配料
2、把配料研磨成末粗盐除外,将全部配料放入盆中搅拌均匀搓撒到猪肉上,要在划割的肉条深处也搓上配料,搓完后腌渍30分钟左右。用双肉钩勾住猪的后三叉骨,倒着挂起来,用秫秸段撑开后肘部和猪后膛,再用钢筋做的扒条卡住猪腰的外部,形成桶状,再用秫秸撑起猪中膛和前膛,使猪身圆起来,便于烤制时受热均匀。
3、用麦秸把烤炉点燃,往炉内投40千克麦秸,使其充分燃烧,而后将风口用石板和煤灰堵严。将白纸糊在猪开膛的肉沿上,防止污染,将撑好的猪担在炉上口,将一口大锅反扣在炉口上,用土糊好,稍微能冒出青烟即可。
4、从炉口封闭时算起,过45分钟烤肉既熟,掀开大锅,抬出烤肉挂起,用刀刮去猪皮上焦糊的外层,而后取肉切成薄片即可食用。
1、首先多少块砖取决于烤多大的烤猪 ,烤的东西有多大,砖头的摆放空间必须大于要烤的食材,稍大即可。
2、然后是选取烧烤地点,为安全起见,避免在有易燃物品附近烧烤,在郊外也要远离枯草和树木。
3、选好位置后就是摆放砖头了。先观察好上风位和下风位,顶风烧烤会熏到自己,烧烤物品时火焰也会烧到手,所以要顺风烤,火也会旺,砖头摆放成U型开口处对着上风口,砖头的下风口处稍微开一点小口,保持气流通常,否则会窝风。
4、在摆放砖头的时候一定要高出碳来,否则食物会接触到碳,在砖头顶部放上烧烤的铁网即可。
5、野外烧烤用木炭较好,木炭方便,不会有明火,温度也持久,没有木炭木柴也可以。
炒饭简单又好吃。
主料:鸡蛋2个、青豆50g、虾仁40g、火腿2根。
辅料:油适量、盐适量、胡萝卜适量、玉米适量、芹菜叶适量、葱花适量、蒜子适量。
1、首先准备材料。
2、把鸡蛋打入碗中,加入葱末,搅拌均匀。
3、在锅中把油烧开,倒入鸡蛋煎熟,盛起备用。
4、锅中加入油,把蒜末和姜末爆香。
5、把青豆和胡萝卜先倒入锅中炒。
6、接着把玉米和火腿也倒入锅中。
7、把虾仁也一起放进去,不停的翻炒均匀。
8、最后把米饭加入锅中炒,米饭我之前是先盛在盘子晾干,这样炒起来才不会太烂。
9、炒至均匀后,加入鸡精调味和几滴香油,最后撒上一点切碎的芹菜叶就可以食用啦。
10、一碗扬州炒饭就完成了。
午饭可以吃清蒸红薯,准备适量红薯,清洗干净以后把皮去掉,然后再切成长条备用,把红薯条放到碗里面,然后放到蒸锅中蒸熟,晾凉以后就可以吃了,膳食纤维非常丰富,能够预防便秘出现。
午餐还可以吃白煮葱油鲫鱼,准备鲫鱼,味精,盐,料酒,花椒,生姜片以及大葱,把鲫鱼的鳞去除,内脏处理干净,然后先放到开水里面烫一下,捞出来洗干净,大葱洗干净以后切丝,锅里面加入适量的水,然后再加入生姜片,盐,料酒,鲫鱼放进去,煮到半熟以后捞出来,锅里面的汤汁留好备用,锅放到火上,然后再放油烧热,加入花椒炸出香味,把花椒捞出来丢掉不要,然后再加入生姜丝炒出香味,加一些料酒以及汤,鲫鱼,用大火收汁,最后加一些味精调味就可以吃了。
中午还可以吃蘑菇炖豆腐,需要准备一些新鲜蘑菇,适量嫩豆腐,一些笋片,少许香油,鸡汤,味精,料酒,盐,酱油,把豆腐清洗干净切成块状,放到冷水锅里面,再加入一些料酒,用大火煮开,一直煮到豆腐有小洞出现,然后再把水倒掉,豆腐里面加入一些清汤,盐,酱油,鲜蘑菇,笋片,用小火煮20分钟,再撒一些味精调味,放一些香油就可以吃了。
烧一只大猪的方法如下:
主料:带皮净乳猪 生菜 荷叶饼 精盐各
辅料:调味酱 腐乳 芝麻酱 白糖 蒜茸 干葱茸 洋葱茸 味精 生粉
1.乳猪治净后放在工作台上,把五香粉和精盐擦抹在猪的腹腔内,腌约30分钟,接着把调味酱、腐乳、芝麻酱、白糖、蒜茸、干葱茸、洋葱茸味精、生粉、五香粉等调匀,涂抹在猪腔内,再腌约30分钟。
2.用竹条,数根竹签使乳猪定型,然后用沸水浇淋乳猪至皮硬为止。
3.白酒、醋、麦芽糖纳碗,加清水调和,涂抹在乳猪皮上,再把乳猪放入烤炉中焙烘,烤约2小时,至猪身焙干取出。
1 我要知道文言文《焚猪验尸》的译文
兵者,国之大事,不可不察
三国时期,句章县县令张举接受过一桩“谋杀亲夫”案件,被告是一位三十多岁的女人,很有几分姿色,原告是死者的亲哥哥。
原告指着号啕大哭的女人向张县令申诉道:“昨晚她回了娘家,半夜,我弟弟家起火,待我们赶到去救火时,房屋已经烧塌,弟弟也被烧死在床下。我弟弟为人懦弱,这个女人平日就行为不轨,定是她与奸夫合谋害了我弟弟,请大人明察。”
被告连呼:“冤枉!冤枉!我昨夜住在娘家,哪知家中遭如此天大不幸,如今,我也不想活了!”说着,一头向附近的厅柱上撞去,幸被差役们拉住,才免于头破血流。
张县令吩咐打轿到现场去查看,命仵作检验了死者尸体,没有发现任何可疑之处,又亲自掰开死者的嘴看了看,面对灰烬飞旋、余烟缕缕的残屋,心中忽有所悟。
张县令发签下令:“捉两头猪来!”
不一会儿,两头活猪被捆绑着送到张县令面前。张县令命令点起两大堆火,将一头猪杀死,扔在火上烧烤,将另一头猪活活在火上烧烤而死。
好一番功夫后,火熄猪死。
张县令命令:“掰开猪嘴,看嘴内可有什么?”
差役们照办后回报:“杀死后放在火上烧烤之猪,嘴内清清白白,活活烧死之猪,嘴内尽是灰烬!”
张县令转头对被告说:“你丈夫的嘴内也是清清白白,一点灰烬没有,这是么缘故?”
那妇人顿时如同一滩烂泥滩在地上,一五一十地招认了与奸夫合谋,害死亲夫,然后纵火烧屋的经过。
人命关天,用两头猪侦破一起谋杀亲夫案,张县令乃清官也
2 我要知道文言文《焚猪验尸》的译文张举,吴人也,为句章令。
邑有妻杀夫者,因放火烧舍,称“火烧夫死”。夫家疑之,讼于官。
妻不服。举乃取猪二口:一杀之,一活之,而积薪焚之,活者口中有灰,杀者口中无灰。
因验尸,口果无灰也,鞠之服罪。张举,吴国人,是句章县官该县有一女子杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举这里女人不服罪于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的均用材火焚烧烧活活烧死的猪口里有灰杀死再烧的口里无灰接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,断定是先杀死再焚尸女人只好俯首服罪。
3 古文《焚猪见真情》的译文原文 :
张举,吴人也,为句章令①。邑②有妻杀夫者,因放火烧舍,称③“火烧夫死”。夫家疑之,讼于官。妻不服。举乃取猪二口:一杀之,一活之,而积薪焚之,活者口中有灰,杀者口中无灰。因验尸,口果无灰也,鞠之服罪。
编辑本段译文:
张举,吴国人,是句章县官。该县有一女人杀丈夫,再放火烧毁自家房屋,谎称丈夫是被大火烧死。夫家的人感到怀疑,将女人诉讼到张举那里。女人不服罪于是张举牵来两头猪,一头杀死,一头活的均用柴火焚烧,活活烧死的猪口里有灰。杀死再烧的口里无灰接着将女人丈夫尸体检验,口里果然没有灰,断定是先杀死再焚尸。女人只好俯首服罪。
4 如何翻译课外文言文这样自然而然的就能理解课外文言的大意,至于进一步的翻译,多读些课外文言也会有很大帮助,和英语一样培养一种语感(或者说直觉),一般只要大体意思和关键词句翻译的对了就会给分了、延伸和拓展,就看你对细节的理解和掌握了课外文言文的考察。
如果要翻译好课外文言,应该把课内的词语注释都有比较清晰准确的掌握,注意其应用的环境和条件以迁移到课外文言的翻译里。其实,一般建立在课内文言文的基础上,大多是课内基础的变式。
翻译比较有名的原则所谓的是“信达雅”,既要努力保证原文的准确含义的基础上,追求语言的流畅和翻译的优雅,不过对于考试来说。
5 潘生吓死盗贼文言文翻译湖州府有一潘生,时年没有考中进士,家里一贫如洗,每天晚上坚持夜读,吃这顿没下顿,往往独自坐屋中咏颂诸经,至午夜不眠。
当晚正值严寒,午夜将半时,忽然听到窗外有窸窸窣窣的声音。正是月色微明的时候,藏起来向外偷看。只见一人被披头散发,脸上黝墨,尤如演《千金记)所扮楚霸王的。潘生憋住气悄悄的避在墙边,想看看他又何其举动。那人随后从腰间摸出一物,尖如长凿,插入窗格,撬一小方洞。潘生猜他有意把手探进来,所以先把自己的手浸入桌案旁的水盆中。一会功夫,那人把手试探着伸入,潘生迅速用两手使劲捉住。那人一开始跳跃不止,过了一会就没有了动静。摸上去感觉手腕像冰一样冷,刚一松手,那人就砰然倒于台阶下。潘生大惊,拔开门关出去看的时候,那人已经气绝身亡了。没有任何生命迹象。
天亮时,潘生到县城报官,请求官府验尸。知县亲自验证完毕,细细的询问了事情始末,笑着对潘生说:“本来想扮鬼吓人,反而被人吓死,这就是所谓的”你怎样对待别人,别人也会反过来怎样对待你。“而你本无心把贼吓死,不过是‘以其人之道,还治其人之身’罢了,不是你的罪行。”只是命令地保用棺木将贼安葬罢了。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网