关于李白“预见”汶川地震的诗词是:
北暮苍山兰舟四,
京无落霞缀清川。
奥年叶落缘分地,
运水微漾人却震。
每句前四个字连起来---北京奥运
每句后四个字连起来---四川地震
网友们都说是李白写的预言诗,其实在李白全集根本没有这首诗。这首预言诗是假的!
李白预言诗不过是用一个藏头软件杜撰而成, 博大的文化,需要大家去传承,纯粹当成饭后娱乐皆可,不可再以讹传讹了。
关于此诗的由来应该是侠客梦第四卷:江湖搏命第一百零一章,日暮苍山兰舟小,作者:燕随心。
叶赛宁写的夜中,大河银星万点小溪银波微漾指的是明月撒下的光辉。
原文节选:
明月撒下它的光辉,给周围的一切披上银装。大河银星万点,小溪银波微漾。浸水的原野上的青草,也闪着银色光芒。夜来临,四下一片寂静,大自然沉浸在梦乡。明月撒下它的光辉,给周围的一切披上银装。
问题:
1、“只听得溪水轻轻地歌唱”一句中“轻轻地”去掉好不好?请说明理由。
不好。因为“夜来临,四下一片静”,静得连溪水也不好意思大声流淌,只能“轻轻地”,突出了夜的静谧,如果去掉就没有这种效果。
2、这首诗主要运用拟人化手法,请你谈谈这种写法的好处。
把夜莺、秧鸡、溪水、明月、大自然等当作人来写,赋予它们以人的动作、情感,给人以亲切自然的感觉,更能生动形象地表现出夜的诗情画意,使这首诗更富有感染力。
不是,假的——最近几乎在每一个QQ群上都能看到这样一段话: 真是佩服李白,在唐朝就知道骂法国了 (看每句的第一字和最后一字) 法暮苍山兰舟家, 国无落霞缀清乐。 去年叶落缘分福, 死水微漾人却亡。 刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》与这首诗也较为接近。刘长卿《日暮苍山》原文是: 日暮苍山远,天寒白屋贫。(写诗人投宿山村时的所见所感) 柴门闻犬吠,风雪夜归人。(写诗人投宿主人家以后的情景)
"日暮苍山兰舟小, 本无落霞缀清泉。 去年叶落缘分定, 死水微漾人却亡。"不是中国唐朝诗人李白所作的。
已肯定《飞花轻寒》一诗是今人所作,创作年份约为2004年/2005年,至于是谁作此诗,除非作者本人公开身份,否则永远是一个谜,从诗中了解,肯定作者对日本及前日本首相小泉纯一郎不满,有学识,但对诗词方面认知不足(另一说为因作者想尽快完成此诗散布于网络,而直接忽略唐诗写作格式),加上讹称为李白所作,此人可能为中国俗语称愤青者。
扩展资料《飞花轻寒》与李白其他的诗句有很大出入,并且没有押韵。有人翻查过《李白全诗集》,完全没有《飞花轻寒》一诗,其文笔风格亦不似李白的潇洒脱俗。
李白诗中的特色“酒、月、水、歌、人”,亦只见“水”和“人”,不见“酒”、“月”、“歌”。有人认为,此诗的原本作者,是把刘长卿的五言绝句名诗《逢雪宿芙容山主人》改头换面而成: 日暮苍山远, 天寒白屋贫。 柴门闻犬吠, 风雪夜归人。 被“李白”讽刺的主角,小泉纯一郎。
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
参考资料:
日暮苍山兰舟小这句是出自诗人刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》。
该诗的原文是:日暮苍山兰舟小,本无落霞缀清泉。去年叶落缘分定,死水微漾人却亡。
该文的白话释义是:太阳逐渐下山了,这艘小船却很小,没有落霞却喝到了清泉。去年的叶子已经落下了,缘分已经定了,这摊死水微微荡漾但是已经人去楼空。
扩展资料:
逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿的一首五言绝句,这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。后两句写诗人投宿主人家以后的情景。
全诗语言朴实浅显,写景如画,叙事虽然简朴,含意十分深刻。
参考资料:
绝对不是。
语言过于直白,什么“运水微漾人却震”这么烂俗的语言怎么可能出现在诗里?何况是李白的
而且那会那么巧。
不过是后人杜撰而已
平仄不分,韵脚全无;可能是李白写的,但绝对不是唐朝的那个李白。唐朝的李白是诗人,写这四句的是与诗无关的人。
我肯定!
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网