好公司的品牌必然深入人心

好公司的品牌必然深入人心,第1张

      好公司肯定具有好品牌,并且公司品牌深入人心。例如我们的华为,茅台等……美国的可口可乐,韩国的三星,日本的丰田

    这些品牌给用户留下了根深蒂固的印象,当一家企业的品牌和某种信仰挂钩,那么, 这个品牌就成为了这家公司最有价值的隐形资产。

    “可口可乐用100年时间让人们相信他们的商标也是有无形的价值。”——查理·芒格

        品牌的价值包括两个内容:一是功能的价值,即体现在产品的使用价值,以其优质的品牌为消费者的首肯;二是象征性价值,即能够满足人们的精神需要的附加值,这种价值就是品牌的人文意义。

下面收集一些品牌格言经典名句:

1、兰蔻——年轻在基因里,一触即发。

2、王老吉——怕上火喝王老吉。

3、利郎——简约而不简单。

4、小红书——找到你想要的生活。

5、特步——非一般的感觉。

6、安踏——我选择,我喜欢。

7、小米——为发烧而生。

8、以纯——只有爱没有季节,以纯休闲服。

9、李宁——一切皆有可能。

10、佐丹奴——没有陌生人的世界。

11、才子——煮酒论英雄,才子赢天下。

12、欧诗漫——美如珍珠,欧诗漫。

13、丸美——弹弹弹,弹走鱼尾纹。

14、巴黎欧兰雅——巴黎欧兰雅,你值得拥有。

15、旁氏——美,如你所愿,旁氏。

16、农夫山泉——我们不生产水,我们只是大自然的搬运工。

17、美宝莲——美来自内心,美来自美宝莲。

18、陌陌——陌生并不存在,因为我们都有同样的孤独。

19、欧莱雅——你值得拥有。

20、三全水饺——吃点好的,很有必要。

21、哈根达斯——夏天很热,爱要趁热。

22、爱登堡——男人简单就好。

23、班尼路——穿着自然。

24、森马——穿什么就是什么。

25、东鹏特饮——年轻就要醒着拼。

26、江小白——我是江小白,生活很简单。

27、大宝——要想皮肤好,早晚用大宝。大宝明天见,大宝啊天天见。

28、奥利奥——玩在一起奥利奥。

29、自然堂——你本来就很美。

30、美的——原来生活可以更美的。

31、闲鱼——让你的闲置游起来。

32、大众点评——吃都吃得没滋没味,怎能活得有滋有味。

33、keep——自律给我自由。

34、宜家——生活,没有平凡时刻。

35、知乎——看得越多,越想看更多。

36、方太——重要的不是享受风景,而是成为风景。

37、百雀羚——天然不刺激,百雀羚草本。

38、万科——潮流来来去去,生活本质永恒。

39、露华浓——口红不是化妆品,我们让美流入人间。

adidas=阿迪达斯

puma=彪马

converse=匡威

Fred Perry =弗莱德(又名 稻穗)

levis=李维斯

walmart= 沃尔玛

nokia=诺基亚

motorola=摩托罗拉

samsung=三星

nestle=雀巢

hp=惠普

Della=戴尔

sony=索尼

panasonic=松下

canon=佳能

toshiba=东芝

fujifilm =富士

kodak=柯达

L'OREAL =欧莱雅

Maybelline=美宝莲

Clinique=倩碧

olay=玉兰油

garinigr=卡尼尔

Clean&Clear=可伶可俐

audi=奥迪

Rolls-Royce=劳斯莱斯

mini=迷你(一个汽车的牌子)

m&s=玛莎

Kappa=背靠背

Chanel=夏奈尔

Louis Vuitton =路易·威登(不知道全称你知不知道 其实就是LV)

Dior =迪奥

Versace =范思哲

Calvin klein= 卡尔文·克莱恩(即 C K)

Valentino =华伦天奴

Cerruti=切瑞蒂

lancome=兰蔻

Shalima=夏尔美

CHANEL=香奈儿

暂时我就想到那么多啦 希望可以帮到你~~~!!

在经济全球化的进程中,商标和品牌几乎就是商家的代名词。如果商标翻译的好,就可以刺激消费者的感官从而留下深刻的印象,并产生联想和触动,将商标与消费者对商品和服务的印象紧密联系在一起。本文探讨外文商标常用的一些汉译技巧,希望能对有关方面特别是外资企业有所帮助。

音译法

音译法就是模仿外文商标的发音而进行汉译的方法。这种方法应用非常普遍,其特点是翻译快捷、简便,并能保留原名的音韵之美,让人体验到正宗的异国情调,同时也满足部分消费者追崇“洋味”的心理。他们往往认为这种商标更能体现自己的身份和地位。通常是若原语商标构不成意义,或属新奇型或专有独用型,多采用音译法。

如大家熟知的一些品牌:Motorola摩托罗拉,Nokia诺基亚,Sony索尼等代表的系列产品;Ford福特,Audi奥迪,BUICK别克,LINCOLN林肯等轿车;adidas阿迪达斯,CHANEL夏奈尔,PierreCardin皮尔卡丹等服装;ROLEX劳利士,OMEGA欧米茄等手表;BOSS波士,ELIXIR怡丽丝尔,BVLGARI宝格丽,LANCME兰蔻等化妆品;Levi's李维斯(牛仔服);ALIDA阿俪达(高级女鞋);Finbid芬必得(药品);Corona科罗娜,(啤酒);MacLaren麦克拉伦(婴儿车);Cartier卡地亚(珠宝手饰)等。

直译法

直译法就是根据外文商标的语言,直接把词意翻译成汉语的方法。译文的目的语与原文的始发语表达的形式和内容往往相同。这也是一种应用广泛的方法,其特点是“不失真”,能保留原名传递的意义、信息、情感等,直接传达原文的语义,让消费者更能体会到原商标的涵义,甚至引发联想而产生兴趣、好感,利于商品的销售。一般说来,如果商标原名本身具有某种特定的涵义或某种象征意义,就应尽可能地考虑直译。

如英国汽车Lotus,直译为“莲花”,能给人以许多美好的联想:莲“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”的高洁、质朴,莲“香远益清”的芳香,“亭亭的风姿”,“姣姣的风韵”,“清水出芙蓉,天然去雕饰”不施粉黛的天生丽质,无与伦比的脱俗气质等等;床上用品FairLady译为“贵妇人”,给人一种高雅的感觉;轿车Crown译为“皇冠”,暗示轿车的显贵,若音译为“克朗”,感觉就相差甚远。Microsoft译为微软,正好与计算机、软件等有联系;Apple(计算机、皮具等),译为“苹果”,那甜美的形象能博得人们的好感;美国化妆品COVERGIRL译为“封面女郎”,给爱美女士多少诱惑和联想另外有的商标如音译太长,又没有相应的“洋”味,也可考虑直译。如Volkswagen大众(汽车),就不必音译为类似“福士伟根”、“福尔克斯瓦格恩”那样的字眼。

意译法

意译法就是注重原文内容,而不保持原文形式的翻译方法,也称解释性释义法。译者可通过对原文及所代表商品的深层意蕴的理解,挖掘始发语的真正内涵。其特点是商标译名的目的语往往表达产品的效用、性能等更加准确、形象,有时还富于感染力,引发联想,有利于给消费者留下深刻印象。

如饮料Sprite,原是“可口可乐”广告上促销小孩的名字,后扩展为一个新品牌。音译就是“斯普赖特”“斯必来特”之类,直译是“小妖精,调皮鬼”。饮料初次出现在香港市场上时,根据港澳取吉利心理的常规,按其谐音取名为“事必利”,实际销售情况并不好。后汉译为“雪碧”,给人以冰凉解渴的印象,充分表达出了该产品的特性,产品也随之为消费者接受。再如洗发液Rejoice,直译是“高兴”,意译为“飘柔”,意为头发飘逸柔顺,既能充分地显示商品的特性和品质,又能给消费者留下美好的心理回味;Head&Shoulders,直译是“头和肩”,曾音译为“海德仙度丝”,既烦琐又指代不明,后汉译为“海飞丝”,既形象优美,又体现了产品的特色;药片Asverin,译名为“安咳定”,清楚地表达出了该药片抑制、治疗咳嗽的功效,且易于记忆。

谐音法

谐音法就是以原文商标名的发音为基础,根据商品的特性、效能等表现的需要,灵活选择目的语中发音大致相同或相近的词语来音译原名的部分或全部发音。谐音法应用相当普遍,其特点是选词更灵活,能更好地体现出商品的特性效能等。谐音法可以减少或补充语义信息在翻译过程中的损耗,诱导消费者产生联想,加深对该商品的印象,从而达到扩大销售的目的。

例如法国名牌香水Poison,直译为“毒药”。“令人觉得神秘而难忘”是使用该品牌香水的女士们的共同感受。但在中国,如将“Poison”直译为“毒药”,恐怕就难为多数人接受,因此采用谐音法译为“百爱神”。当然,对此译名褒贬者均有。笔者认为不能简单武断地说“百爱神”听上去象是“男性”化妆品牌,就拿传说中的“神”来讲,也有女神吧。何况译者的意思可以理解为“神秘”的省略说法,这样还可与原设计者的初衷相吻合。再如饮料“Pepsi-Cola”,汉译为“百事可乐”,也算是运用这一方法的佳译,可理解为“百事顺意,可口可乐”!“Longines”原为瑞士的一个地名,是瑞士制表业中历史最悠久的商标之一。从1867年起,每只表都雕刻有飞翼沙漏标志,汉语译名为“浪琴”,既朗朗上口,还充满诗情画意。谐音法的例子还很多,如RADO译为“雷达”(钟表品牌);Matrix美奇丝(美国美发品牌);Safeguard舒肤佳(沐浴露);HERCYNA海皙蓝(化妆品)Carlsberg嘉士伯(啤酒)Brandy白兰地(酒);Marlboro万宝路,ESSE爱喜(香烟);Carrefour家乐福(超市);Pentium奔腾(计算机处理器);ɑtestoni铁狮东尼(意大利服装品牌);MONTAGUT梦特娇(法国服装品牌);HERMES爱马仕(法国系列产品);citroen译为“雪铁龙”(轿车);EBLAN伊伴(鞋类)等等。有趣的是,有时同一个商标可用不同词语来表达。如Chanel,指化妆品系列时常用“香奈儿”这个译名,指服装等系列产品时有些商家就采用“夏奈尔”的名称;Dove指香皂的品牌时,译作“多芬”,含润肤芬芳之意,指巧克力商标时,译为“德芙”,汉语谐音为“得富”,“得福”,显得喜庆、吉祥。

兼译法

兼译法或称分译法,就是把原商标名按词或音节分别进行不同汉译的方法。如前部分直译,后部分音译,或后部分直译,前部分音译等等。其特点是可根据原商标代表的商品属性或设计者的意图,经过精心选词,以更灵活的方式进行分部翻译。这种方法可以充分考虑译文目的语国家的文化背景,充分表达商品的特性和效能,使广大消费者顾名思义,引发联想,对商品产生好感,从而更有利于诱导消费。

如:Goldlion直译应是“金狮”,本来寓意很不错,但根据谐音在粤语中是“金输”,实在不吉利,自然不受欢迎。“Goldlion”商标的创立者曾宪梓先生绞尽脑汁为“金狮”更名,将“金狮”的英文名分别进行汉译。前部分“Gold”直译为“金”,而后部分“lion”用谐音译为“利来”。金与利一起来,使商品更添富丽堂皇的气派、并满足人们渴望吉利,追求豪华的心理,谁听了都高兴!“金利来”商标诞生后,迅速成为驰名而响亮的品牌。再看日产唇膏英文商标“KissMe”,直译就是“吻我”,“亲我”。中国人一般重含蓄,太露女士恐怕难以接受,因此有人用谐音法把它译成“奇士美”。对此汉译名,译界评论多,总的讲不是很满意,因为原文生动幽默的语义几乎没表达出来,但也没有人拿出受大家公认的译名。为解决“奇士美”有失原作韵味的不足,笔者设想用兼译法进行翻译,将“Kiss”直译为“吻”,“Me”用谐音译为“美”,即“吻美”。这样,通过唇膏的“吻”而使“我”变“美”,就用含蓄的方法把原作的内涵表达出来了。如果再灵活一点,可译为“美吻”或“美唇”,看上去易吸引眼球,读起来也顺口。还有“NipponPaint”直译应为“日本漆”,但为了打进中国市场,前部分用谐音法,后部分用直译法,汉译为“立邦漆”,在中国销售良好;MickeyMouse,音、意结合,译为“米老鼠”;饮料“7-Up”直译与意译结合,“七”在欧美国家本身有积极的意义,以“喜”译“Up”,译出“七喜”,喜庆、吉利,译出了商标神韵;美国最豪华的大房车“Cadillac”,译作“佳特莉”,也很成功。

双关法

双关法在汉译中最常用的是音、意双关。其特点是充分利用汉语既表音又表意的特点,通过模仿原文发音,斟选合适的词语,有效地表达出适合消费者接受、理解的译名,并从中体现出该商品的性能、作用、优点等。

如手表TITUS,译为“铁达时”,就把该品牌的作用和优点信息都传达出来了,其含义“此款表必定能达到准时”也不言自明,正如其广告语所说:“时间由我铁达时”!再如美国运动系列知名品牌Nike,音标为['naiki:],是希腊神话中胜利女神的芳名,按音译即“奈姬”之类,消费者不知其意。根据商品信息传达的需要,汉译为“耐克”,既表达出了运动服装应该具有经久耐磨的特点,又包含了牵制克敌的寓意,正好与原意胜利女神不谋而合。婴儿尿布“PAMPERS”的译名也值得一提,汉译为“帮宝适”,即解决“宝贝”尿湿问题而助其舒适的含义。该译名充分表现了产品的性能,并且非常“文雅”。再看一个既表音又拟声的例子:美国照相类器材Kodak,几乎是和CoCaCola齐名的商标。Kodak作为一个商标词,本身没有什么意义。因为它是商标设计者组合“创造”出来的。Kodak汉译为“柯达”,琅琅上口,发音响亮,既表音又拟声,容易使消费者联想到按照相机快门那令人兴奋的“咔嗒”声。

省译法

省译法指对原文商标名的部分词、音节或字母进行省略性翻译,其特点是汉译取义灵活度大,可根据商品的表达需要和汉语的习惯,略去难译或不必译的部分,从而使译名达到简洁、流畅、富有美感的效果。在品牌世界里,有相当一部分企业采用公司名称与品牌名称一致的宣传策略。

BMW就是BayerischeMotorenWerke的每一个词的首字母组织起来构成的一个缩略词,如果全译,译名很长,作为商标就更不合适。译者汉译时只利用了前两个词的音头,其余省略,大胆译为“宝马”,很快在中国成为驰名的汽车商标。省译法的例子不胜枚举,如轿车Astra译为“雅特”;啤酒Budweiser译为“百威”;面膜ARTISTRY译为“雅姿”;珠宝饰品系列VanCleef&Arpels译为“梵克雅宝”;天然原料护肤品OTAGO,译为“欧果”;品牌香水LolitaLempicka,译为“洛俪塔”等等。

增译法

增译法指按译入语的行文习惯在汉译商标时适当增词,其特点是能弥补照直翻译时译名的不足,使商品内涵意义得以引申,有效地增强译名涵义的完整性,增强译名的感染力和商品的信息表达效果。

如有种安眠药,叫做Dakmane,如纯标准音译,消费者会不知所云,体现不出药品的特性和效用,用谐音法前部分译为“带”,后部分译为“眠”,即“带眠”,中间增加一个“尔”字,书面语就是“你”的意思。因此,该商标汉译为“带尔眠”,就有“带着你入梦乡”的含义,译名非常贴近消费者渴望平静入眠的心理感受,确实恰到好处!再如Power香皂,用谐音译为“波尔”,词尾增加“肤”,即“波尔肤”,也很贴切;卫生纸Luxury,直译为“奢侈品”显然不合适,前部分用谐音法译为“立士”,然后增加一个“洁”字,即“立士洁”,译名非常到位;香烟Rothmans,前后分别译为“乐”和“门”,中间增加一个“富”字,全名为“乐富门”,读起来顺口,并显得喜庆、吉祥;MONTBLANC原意为阿尔卑斯山脉最高峰,“勃朗峰”,作为珠宝系列商标,通过省译、增译和音译结合,汉译为“万宝龙”。

借用法

借用法指直接采用照搬原名的办法。这种方法的特点一是方便、简单,二是为一些商标名今后的汉译留下空间。众所周知,随着我国对外开放力度的加大,外国品牌纷纷涌入中国已是不争的事实。可能有些商标“来不及”译,或许有些商标难译,甚至有些商家认为保持原名而不必译等,这也给了市场检验、熟悉和接触这种品牌的机会。

如在我国风靡一时的宝洁公司旗下护肤品牌SK-II,瑞士手表ck(CalvinKlein)等。借用法常用于经过缩略后的商标名的翻译,一般企业用公司名称或功能名称的缩写来构成品牌名称,基本方法是将每一个单词的字首字母组合起来,其好处是简单易记、特色明显。如:3M(MimmesotaMiningandManufacturingCo)明尼苏达采矿公司;IBM(InternationalBusinessMachines)国际商用机器公司;NEC(NIPPONELECTRICCOMPANY)日本电器公司;DTC(DiamondTradingCompany)钻石贸易公司等等。有意思的是,有的商标已有了汉译名,但众多追求“洋味”的人士以及一些新闻媒体仍然偏爱使用外文名称。只要你翻阅报刊、杂志,这种情况比比皆是。比如以其创始人路易-威登的名字命名的法国LouisVuitton系列产品,虽然汉译名为路易威登,许多人却不用,而用简称LV代之Reebok是世界知名的运动服饰品牌,汉译为“锐步”,2005年“锐步”将其全球的品牌标示由原来的“Reebok”改成了“RBK”,以展示RBK充满自信的独立风格。

臆想法

臆想法指凭主观的,往往缺乏客观依据的臆断来将外文商标译为合乎情理的汉语商标的方法。臆想法的特点是不受原商标的约束,译者可以灵活地选词取义。这种方法被一些严谨的学者戏称为“乱译法”,所以一般不提倡,即使运用也须非常谨慎。当然,世界各国商标设计者标新立异,独出心裁的不少。因此,如果译者有独到的见解或想法,“杜撰”的译名只要能被市场接受也未尝不可。前面提到有人将“毒药”香水“Poison”采用谐音法译为“百爱神”,现在有人改译为“奇葩”,估计与“Poison”问世后独特性的轰动效应有关。

2006年,Dior(迪奥)为了一如既往保留“Poison”的神秘与魔力,剥离了原来香水定义的甜美,欲体现女性个性中的自由、慷慨、激情、挑战、放纵和诱惑,又推出了四种极具特色的“Poison”香水,分别是紫色“Poison”奇葩,绿色“TenderPoison”温柔奇葩,红色“HypnoticPoison”蛊媚奇葩,白色“PurePoison”冰火奇葩。再看香烟“PallMall”,这是译界讨论争论较多的例子,译为“顺”牌,被香港译学学者称为“乱译”。“但也有一定道理:Pall谐‘坡’音,而Mall谐‘摩’音,随坡摩擦而下,岂有不要‘顺’意的”(吴伟雄,2000:178-179)陈全明认为,“将‘PallMALL’译为‘顺’牌,正是由于译音采取谐音而‘臆想’推敲,尔后取其‘意’的结果。试想‘Pall’谐‘波’音,而‘MALL’谐‘殁’音,波消浪殁了,大海岂有不风平浪静之理!而航行在风平浪静大海上的航船不就一帆风‘顺’了吗”(陈全明,1996)其实,“PallMall”还有个汉译名,叫“长红”,笔者推测该译名的产生有两种可能:一是希望此品牌的香烟销售能“长”久的“红”火下去;二是与该品牌烟盒的设计底色全是红色有关。仅从以上几例评论的不同观点和译法可以看出,并非所有商标名的翻译都是有据可寻的。如果是“臆想”的商标名称,解释的权威恐怕只能是品牌设计者或译者,其他人不过是发挥想象,按自己的方式推测而已。

归化法

归化法就是用与始发语有相近语义的表达功能,但却带有明显汉文化色彩的词语来翻译原商标名,其特点是通过发挥汉语的优势,使中文译名更加地道,更加符合汉文化背景下民族的思维方式、心理意识、历史传统、习俗信仰、地域风貌等,从而给消费者留下一种亲切感,使他们易于理解,易于接受。

如法国化妆品牌“EstēeLauder”译为“雅诗兰黛”,“Decleor”译为“思妍丽”,“Guerlain”译为“娇兰”,名酒“Hennessy”,译为“轩尼诗”,美国的化妆品牌“MAYBELLINE”译为“美宝莲”,“Revlon”,译为“露华浓”等等,都具有厚重的汉文化色彩,受到消费者青睐,可谓归化法的佳译。

1、雅诗兰黛集团

成立时间:1946年

品牌源地:美国

品牌介绍:雅诗兰黛集团是美国的一个处于世界顶级的化妆品集团,创始人是雅诗·兰黛和约瑟夫·兰黛,经营范围非常广泛,包括护肤、化妆、香水以及护发等产品。

雅诗兰黛集团,拥有独特平衡性的品牌家族,雅诗兰黛公司是全球领先的大型生产商和销售商。雅诗兰黛旗下的护肤,彩妆以及香氛产品都成为了科学与艺术完美结合的最佳范例,以抗衰修护护肤品闻名。

旗下护肤/彩妆品牌:La Mer(海蓝之谜)、雅诗兰黛、倩碧、品木宣言、肯梦、Jo Malone、Tom Ford(汤姆福特)、Bobbi Brown(芭比波朗)、MAC(魅可)、Tommy Hilfiger(唐美希绯格)、DKNY(唐可娜儿)、Aramis(雅男士)、BeautyBank等。

2、欧莱雅集团

成立时间:1907年

品牌源地:法国

品牌介绍:欧莱雅集团是一个世界知名的化妆品集团,旗下有许多品牌受到世界各地人们的喜爱,创始人是欧仁·舒莱尔。起初是以世界首款无毒染发剂起家,后来经营范围扩宽,涉及化妆品、染发用具、护肤品、防晒用品、彩妆、淡香水和香水、皮肤病研究、制药、高档消费品等产品。

旗下护肤/彩妆品牌:HR(赫莲娜)、乔治阿玛尼、兰蔻、碧欧泉、科颜氏、Yue-sai(羽西)、L’Oreal Paris(巴黎欧莱雅)、美爵士、Garnier(卡尼尔)、小护士、The Body Shop、CCBPARIS(巴黎创意美家)、Shu Uemura(植村秀)、美宝莲、YSL(圣罗兰)、Vichy(薇姿)、La Roche-posay(理肤泉)、Skin Ceuticals(修丽可)等。

3、资生堂集团

成立时间:1872年

品牌源地:日本

品牌介绍:资生堂是日本超有名的化妆品公司,还是亚洲最大的化妆品企业,旗下的资生堂也是主打化妆品品牌,原本资生堂起家是西式调剂药房,之后开发出有名的红色蜜露化妆水,接着就往研究美肤和美发路上一去不复返。而资生堂的取名源自中文《易经》中的“至哉坤元,万物资生”,资生堂的涵义为孕育新生命,创造新价值。

旗下护肤/彩妆品牌:肌肤之钥(CPB)、NARS、Cle de Peau(CDP)、IPSA(茵芙莎)、爱杜莎、CARITA 凯伊黛、Decleor 思妍丽、Shiseido Fitit、爱泊丽、DeLuxe、ff 、SELFIT(珊妃)、Whitia(白媞雅)、FT Shiseido、泊美、Maquillage、AUPRES欧珀莱、Za姬芮、SUPREME AUPRES思魅欧珀莱等。

4、LVMH集团

成立时间:1987年

品牌源地:法国

品牌介绍:酩悦·轩尼诗-路易·威登集团,简称LV,是世界著名奢侈品牌,LV是由Moët&Chandon&Chandon 与Hennessy两大酒厂和合并而来的,此后不断扩张,并且还兼并了非常多的奢侈品才有了如今全球最大的高端品公司的地位。经营范围非常广泛,不过主要业务是葡萄酒及烈酒、时装及皮革制品、香水及化妆品、钟表及珠宝和精品零售。

旗下护肤/彩妆品牌:克丽丝汀迪奥、娇兰、纪梵希、高田贤三、Laflachère、BeneFit、Fresh、Make up for ever(浮生若梦)等。 

5、香奈儿集团

成立时间:1910年

品牌源地:法国

品牌介绍:香奈儿这个品牌我想很少有人会不知道,世界上最知名的奢侈品牌之一,主要经营业务是服装和珠宝饰品及配件,还有化妆品、护肤品和香水等。创始人是加布里埃·香奈儿,香奈儿的品牌标识是相交的两个C。

旗下护肤/彩妆品牌:Chanel香奈儿目前是独立的,专注于彩妆。

6、爱茉莉太平洋集团

成立时间:1945年

品牌源地:韩国

品牌介绍:爱茉莉是一个韩国的化妆品集团公司,公司的口号的是创造亚洲之美,公司同名化妆品牌爱茉莉是也是全球知名。 专注于研究和开发适合亚洲人皮肤的化妆品,以及亚洲的天然原料,不断引领着韩国的化妆品行业向前进。

旗下护肤/彩妆品牌:Sulwhasoo雪花秀、Laneige(兰芝)、HERA(赫拉)、IOPE(亦博)、LIRIKOS(俪瑞斯)、VERITE、innisfree(悦诗风吟)、Mamonde(梦妆)、韩律、芙莉美娜、HERA、Espoir、ETUDE(爱丽)、伊蒂之屋等。

扩展资料:

世界十大化妆品品牌中除了资生堂是日本的,其他都是欧美的。

品牌名称 产地 注册年代

香奈尔 法国 1913年

雅诗兰黛 美国 1946年

兰蔻 法国 1935年

伊丽莎白·雅顿 美国 1910年

克里斯汀·迪奥 法国 1946年

倩碧 美国 1968年

娇兰 法国 1828年

碧欧泉 法国 1950年

娇韵诗 法国 1954年

欧舒丹 法国 1976年

资生堂 日本 1872年

法国是时尚之都真是名不虚传,时尚衍生出来的化妆品品牌法国占据6个,这是从地域上看,还有从年代上看大多是在二战后诞生的。

:欧美化妆品

化妆品较好的化品牌有:雅诗兰黛、兰蔻、巴黎欧莱雅、资生堂、美宝莲、olay、海蓝之谜等。

雅诗兰黛EsteeLauder

创立于1946年美国,世界知名化妆品牌,以护肤霜制作起家,抗衰修护护肤品闻名,小棕瓶修护家族/红石榴系列/多效智妍系列是其明星产品。

产品包括:眼霜、乳液、精华、粉底、香水、面霜、卸妆、安瓶、气垫、口红、彩妆等。

兰蔻LANCOME

创立于1935年法国,世界知名美妆品牌,彰显法兰西奢华美丽的品牌,以玫瑰花为品牌标志,其小黑瓶是全球首款以“基因保养”为主的精华肌底护肤产品。

产品包括:柔肤水、精华、面霜、眼霜、乳液、洗面奶、男士护肤、美白、安瓶、香水、气垫等。

巴黎欧莱雅L'OREAL

始于1907年法国,专注护肤品/染发用具/皮肤病/制药等领域的研究,风靡全球的美容品牌。

产品包括:染发、柔肤水、精华、卸妆、洗发水、防晒、遮瑕、睫毛膏等。

资生堂SHISEIDO

创始于1872年日本,以西洋药学处方为基础,专注于美肌和秀发的研究,EUDERMINE红色蜜露化妆水享誉全球。

产品包括:眉笔、美白、精华、乳液、卸妆、面霜、祛斑、彩妆、粉底、化妆棉、发膜等。

美宝莲MAYBELLINE

始于1917年美国,1996年归于欧莱雅集团,纽约高街潮妆品牌,享誉全球的国际彩妆品牌,其睫毛膏与矿物粉底为明星产品。

产品包括:气垫、睫毛膏、卸妆、粉底、口红、眼影、眼线、隔离霜、粉饼、眉笔、指甲油等。

玉兰油OLAY

始于1950年,专注护肤品/沐浴产品研发的美肤专家,OLAY滋润霜享誉世界,维他命晚霜开创了营养护肤先河。

产品包括:美白、保湿润肤、防晒、洗面奶、隔离霜、精华、面霜等。

海蓝之谜LaMer

雅诗兰黛集团旗下,化妆品十大品牌,风靡全球的美国传奇面霜品牌,主打护肤和彩妆系列产品,享有贵妇品牌的美誉。

产品包括:面霜、乳液、高端化妆品、眼霜、唇膏、精华、隔离、美白等。

1欧莱雅LOREAL (法国驰名商标,知名度最高,世界十大化妆品集团之一)

2 美宝莲纽约(美国品牌,法国欧莱雅集团旗下品牌,美宝莲纽约在世界大众彩妆品牌的领先地位,成就于它彩妆产品的多样性和高品质。不管是销量还是产品种类方面在同类商品中都占领先地位,美宝莲纽约的粉底有十几种之多,适合各种皮肤使用)

3彩妆MAC(1984年加拿大,雅诗兰黛旗下,世界影响力品牌)

4海蓝之谜LA MER (雅诗兰黛集团旗下顶级化妆品品牌,该品牌在超过43个国家和地区销售。)

5 倩碧Clinique (1968年创立,世界顶级化妆品品牌)

6ZA姬芮 姬芮姬芮(由资生堂(日本东京)和卓多姿(纽约)合作创建)

7 兰芝Laneige (韩国最大化妆品集团(太平洋集团)旗下品牌)

8 莱茵ROYVOL(全球首创超微孔负离子透气膜科技,溶水、透气、不溶妆)

9 RMK(日本著名粉底彩妆品牌,在日本最多人使用)

10 Chanel香奈儿(1913年法国巴黎,品牌价值:56亿美元 品牌销售额:33亿美元)

11 armani阿玛尼(好莱坞销售第一,香港市场销售第一,已知重复购买率最高的粉底)

12 Marykay/玫琳凯(全球最大的护肤品和彩妆品直销企业之一, 全球拥有5000名员工和180余万名美容顾问,同时拥有超过250万名销售队伍, )

13Lancome兰蔻( LANCOME属于世界第一大化妆品集团L'OREAL,1953年由Armand Petitjean创立于巴黎)

欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网

原文地址:https://pinsoso.cn/meirong/3314828.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2024-02-17
下一篇2024-02-17

随机推荐

  • 男士用什么防晒霜好

    1、LISSAGEMEN防晒霜。嘉娜宝旗下的男士护肤品牌,乳液质地,采用ADVAN深度紫外线损伤屏障技术,让防晒涂抹见均匀分布于皮肤上,同时让霜体质地更细腻,透明度更高,清爽,不泛白,不黏腻。物化型防晒,添加芦荟提取物、西梅提取物、绿茶提取

    2024-04-15
    1049200
  • 请专家帮我恶补下品牌知识

    据我所知钟表品牌 Rolex劳力士 Longines浪琴 Citizen西铁城 Tudor帝陀表 Omega欧米茄 vc江诗丹顿 Casio卡西欧 CK卡尔文·克莱恩是个内衣品牌gucci是意大利的箱包品牌珠宝有 Tiffany蒂芙尼 Ca

    2024-04-15
    1050100
  • 精油、精华乳等护肤品的使用顺序

    顺序是:洁面乳、爽肤水、眼霜、精华乳、乳液、CC霜、精油。精油分稀释的(复方精油)和未经稀释的(单方精油)比如仙人掌种子油。在使用时需要注意:复方精油使用前应先进行皮肤测试,以避免刺激及过敏性反应。初次使用某种精油时,可先用棉球沾一滴精油,

    2024-04-15
    39400
  • 2017年315化妆品曝光名单一览

     2017年315晚会曝光大批化妆品产品,其中不合格化妆品涉及多种消费者熟悉产品,那么2017年315化妆品曝光了哪些下面是我整理的2017年315化妆品曝光名单完整版的内容,希望能够帮到您。2017央视315晚

    2024-04-15
    50100
  • 保湿滋润的唇膏有哪些?口碑润唇膏推荐

    嘴唇干燥脱皮是很多人遇到过的问题,嘴巴脱皮影响唇部的美观,平时可以常备一支润唇膏,预防嘴唇干燥脱皮,有很多润唇膏比较滋润,用起来感受也比较好,好用的润唇膏有很多,那么保湿滋润的唇膏有哪些?口碑润唇膏推荐,一起来看看吧!1、好用润唇膏推荐1、

    2024-04-15
    42300
  • 伊思红参蜗牛霜怎么用,伊思红参蜗牛霜使用方法

    its skin伊思红参蜗牛霜是目前市场非常受欢迎的产品这一,虽然说通常面霜在使用上面并没有什么太需要注意的,不过品牌的不同也会有一些细节上的差别,以下我将为大家说明its skin伊思红参蜗牛霜的用法。伊思红参蜗牛霜怎么用1、彻底

    2024-04-15
    40100
  • sk2清莹露和神仙水有什么区别

    sk2清莹露和神仙水的区别有:质地不同:skll神仙水是精华水,水状质地,不粘稠,适合油性和混油型肌肤,可以淡化黑斑。清莹露属于清洁水,水润质地,能够补水和清洁皮肤。成分不同:神仙水以半乳糖酵母菌发酵物滤液为核心成分,添加丁二醇等保湿成分外

    2024-04-15
    41100

发表评论

登录后才能评论
保存