故事发生在1870年的巴黎歌剧院,当时每个人都在排练。女高音歌唱家卡洛塔为新剧院经理演唱时,舞台上的布景突然倒塌了。每个人都猜测这是歌剧院的幽灵,因为每次卡洛塔唱歌,这样奇怪的事情就会发生。卡洛塔又惊讶又生气,决定不继续排练了,这时有人推荐了克莉丝汀,她最初扮演的女仆和故事的女主角,克莉丝汀的歌声征服了所有人,包括年轻高贵的拉乌尔,他也是剧院的新投资者,他还惊讶地发现克里斯汀是他童年的玩伴。
演出结束后,拉乌尔拜访了克莉丝汀,并邀请她共进晚餐。当拉瓦尔出去找帽子时,鬼魂的声音突然出现了,然后,他带着克莉丝汀来来到地下湖中央的小屋。鬼魂希望克莉丝汀能出现在他正在写的新剧里,这时,克莉丝汀吓得突然晕倒了,克莉丝汀醒来后,在好奇心的驱使下,她摘下了鬼魂的面具,露出面具后面丑陋的脸,鬼魂很害怕,但当他平静下来后,表达了对克莉丝汀的爱,并立即让她回家。
此时,每个人都收到了一封内容一致的信,要求克莉丝汀在新剧中扮演主角,并清空剧院的第5个包厢,如果不遵守这些指示,就会发生灾难。但剧院经理不听他的,鬼魂被激怒了,演出时,演员声音变得像癞蛤蟆的叫声,在一场芭蕾舞表演中,一具尸体从天而降,引起了观众的混乱。在这段时间里,鬼魂没有再出现,剧院经理举行了一个化装舞会来庆祝。克莉丝汀和拉乌尔在这个时候秘密订婚了,但他们没有公开,因为害怕鬼魂会再次出现。结果,鬼魂真的出现在了化装舞会上。他戴着红色的面具,与此同时,带来了一部新写的歌剧。他要求在剧院演出,然后就消失了。
原来几十年前巴黎有一个马戏团,马戏团展出了被关在笼子里的畸形人,其中一个人非常有知识,精通音乐,后来,他逃走了。这时,每个人都收到了一封和之前的请求一样信,让克莉丝汀扮演主角。一时间,所有人都感到困惑。拉乌尔让大家先遵照这个指示,然后秘密安排人去捉鬼。在开幕当天,鬼魂潜入了舞台,杀了原来的男主角,与克莉丝汀同台演出。在演出期间,克莉丝汀再次摘下了她的鬼面具,惊恐的鬼魂在众目睽睽之下,带着克莉丝汀去了地下室。他愤怒的同时又表达了他的爱。就在这时,拉乌尔到了,但他被鬼魂抓了,克莉丝汀鼓起勇气表示,她并不害怕他的脸,并说他值得大家的同情。
最后,她给了鬼魂一个吻鬼魂的心似乎闪耀着一束光,他放了他们,独自消失在黑暗中。当所有人都到达时,只发现了一个面具。49年后,克莉丝汀去世了,拉乌尔已经是个老人了。他参加了这次拍卖,买了很多巴黎歌剧院的旧物。当他去墓地祭拜克莉丝汀时,他发现了一朵带着黑丝带的玫瑰。
《斯卡布罗集市》的原唱是莎拉·布莱曼。
斯卡布罗集市原是一首古老的英国民歌,起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西在原歌的基础上加进了自己的再创造,将它变成了一首爱情歌曲。
西蒙在英国从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》作为副歌和这首歌混在一起。
莎拉·布莱曼,古典跨界音乐女高音歌手、音乐剧演员、词曲作者。1981年,出演安德鲁·洛伊·韦伯改编的音乐剧《猫》。1985年,凭借主演的音乐剧《安魂曲》获得格莱美最佳古典新艺人奖提名。1986年,出演音乐剧《歌剧魅影》的女主角。
歌曲背景:
目前《斯卡布罗集市》最著名的版本,是西蒙和加芬克尔为**《毕业生》所创作的主题曲(当年曾超过了披头士乐队的白色专辑,登上了1968年畅销歌曲排行榜的榜首),主要使用了“原版”中“Parsley,Sage,Rosemary and Thyme”这一小部分。
在歌曲的二、三、四段,每一句的结尾,都有一个不太明显的声音在唱着另外的一句歌词,副歌的歌词是保罗·西蒙写的,而旋律则出自亚瑟·加芬克尔之手。
副歌开始时如同秋天昏黄萧索的天空,沉静地讲述战争当中的种种苦难,艰辛,这使得这一曲《斯卡布罗集市》不再仅仅是一首哀伤的恋歌,更是一首尖锐的反战歌曲。
《黑色星期八》是翻译过来的名字即《GloomySunday》又名《忧郁的星期天》。
GloomySunday
歌手:SarahBrightman
作曲:SamLewis/RezsoSeress/LászlóJávor
sundayisgloomy
绝望的星期天
myhoursareslumberless
我的时间在沉睡
dearesttheshadowsilivewitharenumberless
亲爱的,我生活在无数暗影中
littlewhiteflowerswillneverawakenu
白色的小花将不再能唤醒你
notwheretheblackcoachofsorrowhastakenu
黑色的悲伤轿车上载着你
angelshavenothoughtofeverreturningu
天使们将不会回顾到你
wouldtheybeangryifithoughtofjoiningu
他们是不是愤怒了因为我想加入你
gloomysunday
绝望的星期天
withshadowsispenditall
我在阴影中度过
Myhearthavedecidedtoenditatall
我的心脏和我都相信这是它的终结
soonthere'llbeflowersprayers
很快这里的鲜花和祈祷文
thataresadiknow
letthemnotweep
letthemknowthati'mgladtogo
deathisnodream
forindeathi'mcaressingu
withthelastbreathofmysoul
i'llbeblessingu
gloomysunday
iwasonlydreaming
iwakeifind
uasleepinthedeepofmyheart
dear
我希望我的梦不会让你苦恼
darlingihopethatmydreamneverhauntedu
myheartistellingu
howmuchiwantedu
扩展资料:
《忧郁的星期天》(匈牙利语:SzomorúVasárnap,英语:GloomySunday),也译作《黑色的星期天》,传说是匈牙利自学成才的作曲家鲁兰斯·查理斯(或译为:莱索·塞莱什)(RezsőSeress,1899-1968年)谱写于1933年的一支歌曲。
歌曲原名为《VégeaVilágnak(世界末日)》,以乐谱的形式发行,随后歌词改用诗人LászlóJávor的版本,歌曲则于1935年在匈牙利以《SzomorúVasárnap(忧郁的星期天)》的名称录制
莎拉·布莱曼,英国美声唱法的历史革命者,世界级天后歌唱家,1986年获得了格莱美当代古典音乐奖这一奖项和格莱美最佳古典女艺人的提名。
在西班牙她被称为“歌剧天使;在德国她被称为“舞台剧歌后”;在日本她被称为“超人气歌星”;在大陆她被古典界称为“歌后”,被流行界称为“巨星”,记不住她名字的人称为“大眼妹”。
她在迪斯科初试啼声,因为演绎安德鲁·洛伊·韦伯(1984-1990年的丈夫)(AndrewLloydWebber)的音乐剧而闻名于世。发行。
这首曲子的旋律会令人产生一种怀旧感和淡淡的感伤。但伤感过后,人们会更加珍视现在的生活和将来,更知友谊在人生中的作用。
歌曲:《友谊地久天长》,苏格兰民间歌曲。
出自:十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(RobertBurns)根据当地父老口传录下的。
歌词:
怎能忘记旧日朋友,心中能不怀想
旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长
我们曾经终日游荡,在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛,到处奔波流浪
友谊万岁,朋友友谊
万岁举杯痛饮,同声歌唱友谊地久天长
同声歌唱友谊地久天长,
我们也曾终日逍遥,荡桨在绿波上
同声歌唱友谊地久天长,友谊永存
朋友,友谊永存
举杯痛饮,同声歌唱友谊地久天长
扩展资料:
创作背景:
在许多的西方国家,这首歌通常会在平安夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为配乐,象征告别或结束的悲伤无奈之情。据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网