阿尔伯特·菲尔蒂 (Alberta Ferretti) 来自意大利米兰,30多年的品牌历史,阿尔伯特·菲尔蒂 (Alberta Ferretti) 堪称“雪纺皇后”。
Ada:
源自希伯来文,意思是美丽或美丽的。
Adela:
源自德文,意思是贵族血统。
Alberta,Alberto的意思是高贵而杰出,负有名望。
另有一份链接,会发送到你的消息里面。
=。=
除了少数几个通用的,其他的都不是英文名。
A
Abella 阿维利亚
Abril 阿夫里尔
Acorayda 阿科蕾达
Adela 阿德拉
Adelaida 阿德莱达
Adelina 阿德利娜
Adriana 阿德里亚娜
África 阿非利加
Ágata 阿加塔
Agripina 阿格利皮娜
Agueda 阿格达
Agustina 阿古丝蒂娜
Aida 艾达
Aika 艾卡
Ailin 艾琳
Aina 艾娜
Ainoa 艾诺娅
Airam 艾兰
Aitana 艾塔纳
Alba 阿尔瓦
Alberta 阿尔伯塔
Alberta 阿尔贝塔
Aldana 阿尔达纳
Alegría 阿莱格里亚
Alejandra 亚丽杭德拉
Alhondra 阿红达
Alicia 艾莉西亚
Alida 阿里达
Alma 阿尔马
Almudena 阿拉木德娜
Amalia 阿马丽亚
Amanda 阿曼达
Amara 阿玛拉
Amaranta 阿马兰塔
Amata 阿马塔
Amaya 阿马亚
Ámbar 安
Amelia 阿梅丽娅
Amparo 安吧罗
Ana 安娜
Anabel 安娜佩尔
Anahí 安娜伊
Analia 阿纳莉亚
Andréa 安德丽娅
Andrea 安德丽娅
Angela 安吉拉
Ángeles 安赫莱斯
Angélica 安赫利卡
Anisa 安妮莎
Anissa 安妮莎
Anita 安妮塔
Antonela 安托内拉
Antonia 安东尼亚
Aora 奥拉
Araceli 阿拉塞利
Arancha 阿兰查
Arreola 阿雷奥拉
Ascensión 阿松森
Astrid 阿斯特丽德
Asturia 阿斯图里亚
Atanasia 阿塔娜西亚
Augusta 奥古斯塔
Aurea 奥乐阿
Aurora 奥罗拉
Ayala 阿亚拉
Azahara 阿萨阿拉
Azucena 阿苏塞纳
Azuela 阿苏埃拉
Azul 阿苏了
B
Barbara 笆笆拉
Beatriz 贝亚特里斯
Begoña 贝戈尼亚
Belén 贝莲
Benita 贝妮塔
Bérénice 贝伦妮斯
Berenice 贝伦妮斯
Bernardina 贝纳蒂娜
Berta 贝尔塔
Betsa 贝姹
Betsy 贝琪
Bettina 贝蒂娜
Betzy 贝 齐
Bibiana 碧碧安娜
Blanca 布兰卡
Bruna 布鲁纳
C
Cadena 卡德纳
Cameron 卡梅隆
Camila 卡米拉
Campo 坎波
Candela 坎德拉
Candelaria 坎德拉利亚
Carina 卡莉娜
Carla 卡尔拉
Carlota 卡洛塔
Carmen 卡门
Carol 卡罗尔
Carola 卡洛拉
Carolina 卡罗利娜
Casandra 卡桑德拉
Cassandra 卡桑德拉
Catalina 卡达利娜
Catilina 卡蒂利娜
Cecibel 瑟茜贝
Cecilia 塞西莉亚
Cécilia 瑟西莉娅
Celeste 西莱斯特
Célia 塞莉娅
Celia 希莉娅
Celina 塞丽娜
Cintia 辛蒂亚
Clara 克莱拉
Claudia 克劳迪娅
Clemencia 克莱门西亚
Clemente 克莱门特
Clotilde 克洛蒂尔
Concepción 孔塞普西翁
Concha 孔查
Constancia 康斯坦西亚
Constanza 康斯坦札
Consuelo 孔苏埃洛
Coral 科拉尔
Coralia 柯拉莉娅
Corina 科利纳
Covadonga 科瓦东加
Cristina 克里斯蒂娜
Cueva 奎瓦斯
D
Daniela 丹涅拉
Debora 德沃拉
Delia 黛莉娅
Desire 德西雷
Devota 德奥塔
Diana 黛安娜
Diana 蒂安娜
Dionisia 迪奥尼西娅
Dolo 多洛
Dolores 多洛雷斯
Dominica 多米尼克
Donna 唐娜
Dora 多拉
Dori 多利
Doris 多丽丝
Dorotea 多罗特阿
E
Edurne 诶杜尔内
Elena 伊莲娜
Eliana 艾莉安娜
Elida 埃利达
Elisa 爱丽莎
Elisabeth 伊丽莎白
Elisenda 艾莉森达
Elóisa 埃洛伊萨
Elsa 艾尔莎
Elvira 埃尔维拉
Emilia 埃米利亚
Emma 艾玛
Endika 恩蒂卡
Engracia 恩格拉西亚
Erendira 埃伦蒂拉
Erika 艾丽卡
Esmeralda 埃斯梅拉达
Esperanza 埃斯佩兰萨
Estefanía 埃斯特法尼亚
Estela 埃斯特拉
Ester 埃斯特尔
Estibaliz 埃斯蒂帕利
Estrella 埃斯特雷利亚
Eufemia 欧菲米娅
Eufrosina 欧弗拉西娜
Eugenia 欧亨尼娅
Eulalia 欧拉利亚
Eulogia 欧洛希亚
Eva 伊娃
Evelyn 艾芙琳
F
Fabiana 法碧安娜
Fabila 法维拉
Fabiola 法维奥拉
Fatima 法蒂玛
Fe 费
Federica 费德丽卡
Fedra 费德拉
Felicia 菲莉西亚
Felipa 费利帕
Felisa 费利萨
Fernanda 费尔南塔
Filipa 菲莉帕
Filomena 菲洛梅娜
Fiore 菲奥雷
Fiorella 菲奥雷垃
Flavia 弗拉维亚
Flor 弗落尔
Flora 弗罗拉
Florencia 弗洛伦西亚
Francesca 弗朗西斯卡
Francisca 弗朗西斯卡
Fredegunda 弗雷德贡达
Frida 弗里达
Frine 弗理内
Fuente 富恩特
G
Gabriela 加布里艾拉
Gema 杰玛
Gemma 杰玛
Genoveva 赫诺维瓦
Georgina 乔姬娜
Gertrudis 赫特鲁迪斯
Gina 吉娜
Gisela 吉塞拉
Gisell 吉赛尔
Giselle 吉赛尔
Giuliana 朱利阿纳
Gladys 格拉蒂丝
Gloria 格洛丽亚
Gracia 格拉西亚
Graciela 格拉谢拉
Guadalupe 瓜达卢佩
Guillermina 吉列米娜
Guiomar 吉奥马尔
H
Hilda 希尔达
I
Ida 伊达
Idalys 伊达丽丝
Idoia 伊多娅
Igone 伊艮
Ilana 依拉娜
Ileana 伊蕾娅娜
Iliana 伊里亚娜
Ilse 伊尔瑟
Imaine 伊曼
Imma 伊玛
Ines 伊内丝
Inès 伊内丝
Ingrid 英格丽
Inma 因马
Iraia 意拉亚
Iraide 伊拉伊德
Irantzu 意兰祝
Irène 伊蕾娜
Irene 伊琳娜
Iris 埃里斯
Irma 伊尔玛
Isa 伊莎
Isabel 伊莎贝尔
Itziar 意弛尔
Ivana 伊瓦纳
Izbeth 伊丝贝特
J
Jade 贾德
Janine 亚尼内
Javiera 哈韦拉
Jazmin 豪斯民
Jenifer 赫尼费尔
Jesusa 赫苏萨
Jimena 希梅纳
Joan 琼
Joanna 乔安娜
Johana 约翰娜
Josefa 何塞法
Josefina 何塞菲娜
Josune 霍苏内
Juana 胡安娜
Juani 华尼
Judith 朱迪思
Judith 朱迪特
Julia 朱丽娅
Julieta 胡列塔
Julio 胡里奥
Justina 贾丝蒂娜
K
Karen 凯琳
Karina 卡莉娜
Karine 卡琳
Katerine 卡特琳
Katia 卡提亚
Klivia 克莉维娅
L
Laia 莱芽
Lali 拉力
Lana 拉娜
Lanna 兰娜
Lara 拉哈
Lara 劳拉
Laura 劳拉
Leandra 莱昂德拉
Leidy 蕾蒂
Leire 莱乐
Leonor 莱昂诺尔
Leslie 莱丝莉
Lesly 莱丝莉
Leticia 莱蒂西亚
Leyla 蕾拉
Leyre 莱乐
Libertad 丽波尔达
Lidia 莉迪娅
Lidiana 莉迪亚纳
Liduvina 利杜维纳
Liena 列娜
Liliana 莉莉亚娜
Lina 莉娜
Linda 琳达
Livia 利维亚
Liya 丽雅
Liz 丽丝
Loida 洛伊达
Lola 罗拉
Lorea 罗蕾娅
Loreley 洛乐雷
Lorena 洛雷纳
Lourdes 洛德斯
Luci 卢西
Lucia 露茜娅
Luciana 卢西亚娜
Lucila 卢西拉
Lucrecia 琉璃希娅
Lucy 露西
Luisa 路易莎
Lulia 露莉娅
Luna 璐娜
Luz 卢斯
M
Macarena 马卡乐娜
Mafalda 玛法尔达
Magali 麦格丽
Magaly 麦格丽
Magdalena 玛格达雷娜
Maia 玛雅
Maitane 麦达内
Maïté 玛伊泰
Malena 玛蕾娜
Manuela 玛努薇拉
Mar 马尔
Mara 玛拉
Marcela 马塞拉
Margaret 玛格丽特
Margarita 马格利塔
Mari 马里
Maria 玛丽亚
Mariana 玛丽安娜
Maribel 马里韦尔
Maricarmen 马丽卡门
Maricruz 马里克鲁斯
Mariela 马列拉
Marilina 马里利纳
Mariluz 马里卢斯
Marimar 马里马尔
Marina 玛丽娜
Mariola 玛丽欧拉
Marisa 玛丽莎
Marisol 玛丽索
Maritza 马利特萨
Marlen 马莱因
Marta 玛尔塔
Matilde 马蒂尔德
Maura 毛拉
Maxima 马克西马
Mayra 迈拉
Mayte 玛伊泰
Melba 梅尔巴
Mélina 梅莉娜
Melissa 梅莉莎
Mercè 梅尔塞
Mercedes 梅塞德斯
Meri 梅丽
Meritxell 梅莉赤尔
Micaela 米卡俄拉
Mila 米拉
Milagros 米拉格罗斯
Miliana 米利亚娜
Mireia 米雷娅
Miriam 米里安
Mirna 米尔纳
Monica 莫妮卡
Monserrat 蒙塞拉特
Montse 蒙特塞
Montserrat 蒙特塞拉特
N
Nadia 娜迪娅
Nadine 娜丁
Nadja 娜蒂娅
Nahomi 纳欧米
Nata 娜塔
Natalia 娜塔莉娅
Natividad 纳蒂维达德
Nayadet 娜娅黛特
Nazarena 纳萨雷纳
Neftalí 内弗塔莉
Nerea 内雷亚
Neus 内务斯
Nicole 尼科尔
Nieves 涅韦斯
Nima 妮玛
Nitzia 妮吉娅
Noa 诺阿
Noelia 诺埃利亚
Noemi 诺诶米
Nora 诺拉
Norma 诺尔玛
Nuria 纽莉娅
O
Odete 奥黛特
Ofelia 奥费莉亚
Olga 奥尔加
Ona 奥纳
Orlanda 奥兰达
P
Paloma 帕洛玛
Pamela 帕米拉
Paola 宝拉
Patricia 帕特里夏
Patrizia 帕特里夏
Pau 帕务
Paula 宝拉
Paz 帕斯
Penelope 佩内洛普
Perla 佩尔拉
Petra 佩德拉
Philipppa 菲莉帕
Pilar 皮拉尔
Polyana 宝莉安娜
Presentacion 普雷森塔松
Priscila 普里西利亚
Priscilla 普里西拉
Puri 普里
Q
Queralt 克拉尔特
R
Raquel 拉克尔
Rebeca 丽贝卡
Regina 蕾吉娜
Remedios 雷梅蒂噢斯
Reyes 雷耶斯
Roberta 罗伯塔
Rocio 罗希噢
Romina 罗密娜
Romina 罗米娜
Rosa 萝莎
Rosario 罗莎里噢
Roxana 罗克莎娜
Ruth 露丝
S
Sabela 萨韦拉
Sabrina 萨布丽娜
Saima 赛玛
Sandra 桑德拉
Sara 萨哈
Sara 莎拉
Saray 萨莱
Sasha 萨沙
Shakyra 莎奇拉
Silvia 西尔维亚
Silvina 西尔维纳
Sofia 索菲娅
Sol 索尔
Soledad 索雷达
Solel 苏蕾
Sonia 索尼娅
Soraya 苏拉娅
Sue 苏埃
Susana 苏萨娜
Sylvia 西尔维娅
T
Tamara 塔玛拉
Tania 塔尼娅
Tasia 塔西娅
Tatiana 塔提安娜
Tere 特雷
Teresa 特丽莎
Thelma 塞尔玛
Tibisay 缇碧塞
Tita 缇塔
Trinidad 特里尼达
U
Úrsula 耳舒拉
V
Valentina 巴伦蒂娜
Valeria 瓦莱里娅
Valle 巴列
Vanesa 瓦内萨
Ventura 本图拉
Veronica 维罗尼卡
Victoria 维多利亚
Violante 比奥兰特
Violeta 菲奥莱塔
Virginia 维吉尼亚
Viviana 比维亚娜
X
Xenia 泽尼亚
Ximena 希梅纳
Y
Yabeling 娅贝琳
Yaiza 雅伊萨
Yamila 亚米拉
Yaneth 雅内特
Yanina 亚尼娜
Yanira 雅妮拉
Yesenia 亚塞妮娅
Yessica 耶斯卡
Yokasta 尤卡丝塔
Yolanda 约兰达
Yoli 优莉
Yovana 优瓦娜
Yudith 尤蒂特
Yulieth 尤丽叶
Yvonne 伊冯
Z
Zenaida 塞奈达
Zoraida 索拉伊达
日文:こんにちは、お会いするのは初めてですでね。
翻译:你好,与你见面这个还是第一次吧。
日语(Japanese)又称日本语(にほんご),为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的16%。
名词解释:
日语和南亚语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。
语言学家对于日语的起源存在不同的意见。国际学术界许多著名学者认为,从语法和句法上,日语与朝鲜语是近亲属语言的关系得到国际学术界的广泛认可,二者的语言同源性非常大。也有证据表明,日语词法和词汇在与古代中国东北地区和朝鲜半岛北部的民族国家高句丽语言有亲缘关系。
日语不等同于和语。日语中包含和语(即日本民族固有的语言),但日语并不只有和语一种类型,反而在日语中和语所占的比例是最少的一部分。其他的例如外来语,汉字词都称之为日语。
如意约产生于魏晋时期,相传吴帝孙权曾得到玉如意一柄。
历史记载 南朝宋刘义庆《世说新语》及初唐编撰的《晋书》都有关于如意的记载。
只是当时的材质、形状等现在都不明了。
依据推测,如意源于爪杖,即民间俗呼“不求人”。
清代如意有以整块玉羊脂玉如意料雕琢成形的,如此器。
而以扬州产白玉如意最著名。
另一种为“三镶如意”,即以紫檀、珐琅、金银等材料作柄,柄首、腰、尾均作椭圆,分别嵌镶玉饰,多种材质,珠联璧合。
形状特点 如意的形状像长柄钩,钩头扁如贝叶。
明、清两代,取如意之名,表示吉祥如意,幸福来临,是供玩赏的吉利器物。
名词解释 “如意”一词出于印度梵语“阿娜律”。
最早的如意,柄端作手指之形,以示手所不能至,搔之可如意。
也有柄端作“心”形的,用竹、骨、铜、玉制作。
讲僧持之记文于上,以备遗忘。
古有手持如意的菩萨像。
我国古代有“搔杖”(如今叫痒痒挠),又有记事于上的“笏”(亦称“朝笏”、“手板”),如意则兼二者之用。
发展历程 如意是何时从印度传到我国的,无据可考。
《晋书·王敦传》记载:孙权曾得如意柄,“每酒后,辄味魏武帝乐府歌:‘老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已’,以如意打唾壶,壶边尽缺。”唐人段成式《酉阳杂俎》中有段故事:“梵僧不空,得总持门,能役百神,玄宗敬之。
……又与罗公远同在便殿,罗时反手搔背,不空曰:‘借尊师如意。
’殿上花石莹滑,遂激窣至其前,罗再三取之不得。
上欲取之,不空曰:‘三郎勿起,此影耳。
’因举手示罗如意。”唐代诗人李贺《始为奉礼忆昌谷山居》诗中有:“向壁悬如意,当帘阅角巾”之句。
可见晋唐时代,我国已有如意,是用来搔痒的。
历史变迁 古代作为工艺美术品的如意,以清代为多,明代亦有但少见。
康熙年间,如意成为皇宫里皇上、后妃之玩物,宝座旁、寝殿中均摆有如意,以示吉祥、顺心。
如意的品类有珐琅玉如意如意、木嵌镶如意、天然木如意、金如意、玉如意、沉香如意等等。
清代的皇帝、皇后用如意作为赏赐王公大臣之物;民国时代,如意成为贵重礼品,富有之家相互馈赠,祝愿称心如意。
意义 吉祥之物——“如意”是一种象征吉祥的传统工艺美术制品。
说到“如意”,人们都不会陌生。
现如今的会面、通信也会相互祝愿对方“万事如意”、“吉祥如意”等用语,即随人意。
从字面上讲,如意无非是符合自己的意愿。
寓意的抽象,是极易能让人理解的。
其实如意不光是抽象,还是具象的“如意”。
如意在民间有种种的说法,如事事如意、平安如意等,祝颂吉祥者也。
趋吉避凶,源于动物的本能。
人们祈求吉祥、幸福的心理活动,常常表现在行动上,即有意去营造吉利的环境。
有的用图画表现出来,称之为“吉祥图案”,它与人们的生活密切相关。
耐人寻味的寓意,象征着美好、幸福,寄托了人们的精神和愿望。
“如意”何物,不少的上可以欣赏到它的实物。
“如意”的实物是一种供人们观赏的精致工艺品,如有意一饱眼福,可到北京故宫博物院参观,会见到明、清两代皇宫内的用珍贵材料精心制作的如意。
起源 关于“如意”的起源,说法不一。
有说是古代文武朝臣的执笏。
清代的弘历皇帝有首“泳商铜如意”诗中云:“一柄曲拳代谈者,玢古色错金银。
谁知子氏尚质,已有欣于如意人”。
可见乾隆皇帝认为商代已有了如意,只是实物难寻,难以证。
如意最初的原型只是民间的一种挠痒痒用的东西。
汉代时民间出现了以骨、兽角、玉、石、竹、珊瑚及金属材料制成的如意,长约一尺许,柄端多为手指形,也有灵芝形、心形、云朵形等。
手指形的具有实用的价值,能挠痒痒,取其名曰:“尽如人意”。
据宋人吴曾《能改斋漫录》引自《音义指引》说:“如意者,古人爪杖也,或骨角竹木削作手指爪,柄可长三尺许,或脊有痒,手不到,用以搔爪,如人之意。”这种“搔痒痒儿”的工具,在南方被人称之为“不求人”,北方人则叫作“老头乐”。
如意的头部呈弯曲回头之状,被人赋予了“回头即如意”的警世含义。
魏晋南北朝时期,如意得到了普遍的使用,它在这期间非常走红,成为了帝王及达官贵人的手中之物。
除用它搔痒,还用它决策大事等,其威势有些近似了权杖。
如南朝的韦睿在徐州的战事中,就是用了“如意”指挥千军万马,一日数合,取得了大胜。
如意也是文人雅士的所喜爱之物,吟诗咏玉如意赋时,利用它作为打节拍之用,清雅悠闲之时还可以随身带之玩赏。
如意还是舞蹈的道具,故“如意舞”。
梁简文帝萧纲的诗中有:“腕动苕花(苕华喻指美人)玉,衫随如意风”。
东吴的孙和,曾在月下作如意舞,不慎打伤所宠爱邓夫人脸颊,后虽治好了,但脸上仍留下了瘢痕。
引诱后宫人效仿,遂成古代点靥之风。
从唐代开始,制作的如意就更加讲究了,而且使造型丰富多彩,赢得了人们的青睐。
到了明、清时期它从实用品逐渐转向了一种陈设品,供人们欣赏娱乐的艺术品,使它的长度变短,柄端手指形变为少见的灵芝形、云朵形状等。
主体呈流线形,柄微曲,整体造型优美华丽。
质材方面又多了金、玉、水晶、象牙、玛瑙等珍贵材料制作成的工艺精品,并有浮雕、镂空、镶嵌及景泰蓝工艺也用上了,而且装饰上了精细华丽纹饰。
精品中有汉玉檀柄如意、金镂空嵌珍珠如意、翡翠三镶如意、料石雕漆如意、木柄嵌玉如意、掐丝珐琅如意等,具有很高的艺术、鉴赏价值。
如意成了观赏品、珍藏品,身价百增。
清代如意从民间转向宫廷,成了大臣敬献皇帝的贡物,也是皇帝为宫女的晋升及选妃的珍贵礼品。
皇宫中,皇帝也好如意,是历代皇帝所不能及的,这可从清宫的档案、轶案乃至皇家的诗画中可见到。
每逢皇帝即位、皇后和妃嫔生日、节日及喜庆佳日,大臣们都要向皇帝后妃等敬献如意。
最为有趣的是有位大臣一次进献了“九九如意”,就是用九柄如意为一盒,九盒共八十一柄如意。
皇帝身边的大臣有的为了加官得宠,也进贡珍奇的如意等。
故宫博物院珍藏的如意中,就保存有进贡者题款的如意。
据说:慈禧太后在六十寿辰时,在收受寿礼时,仅如意这项就收到了珍贵的精品八十件。
如意还是皇帝选后的信物和凭证,也是帝后赏赐大臣亲信的礼品,就连外国的一些使者有时也能得到皇帝馈赠的如意。
现今状况 如意吉祥,事事如意。
在邮票的发行上也有选了如意图案的。
台湾于1966年发行了“清代如意”邮票,其图案均出自清代的“白玉如意”、“珊瑚如意”、“红木镶宝如意”、“金漆如意”四件。
丁卯年,邮电部发行了首日封,图案为“兔捧如意”。
1987年台湾再度发行了“清代如意”的邮票,表达了海峡两岸同胞都希望以此来表达“事事如意”的真情永在。
更有意思的是如意译成英文为“交好运”的意思,很多的外国人被它的吉祥名字和独特精美的造型而吸引,购买了工艺品带回国送给亲朋好友。
它为中外的文化交流、宏扬中华文化作出了贡献。
道情词《玉如意》 道情是我国曲艺的一个类别。
道情多以唱为主,以说为辅。
有坐唱、站唱、单口、对口等表演形式。
《玉如意》是清朝流传于江浙一带的一篇道情词,在江浙乡下老一辈读书人里是一部有代表性的励志之作。
传说作者是江苏泰兴人严政新,因其母爱听道情,故作《玉如意》。
作者详细资料失考。
《玉如意》内容是描述一个穷苦读书人赫砚耕在穷困潦倒中奋发读书最后考中状元的故事。
赫砚耕及其妻子邬琼英尽管生活困顿,饱受富亲戚的白眼与欺凌,仍然不向生活低头的过程描述尤为详细而感人。
老百姓称为“苦不过《玉如意》”。
也有同名的昆曲。
腰带小志中国早期的服装多不用纽扣,只在衣襟处缝上几根小带,用以系结,这种小带的名称叫“衿”。
《说文·系部》:“衿,衣系也。”段玉裁注:“联合衣襟之带也。
今人用铜钮,非古也。”说的就是这种情况。
为了不使衣服散开,人们又在腰部系上一根大带,这种大带就叫腰带,它与今天人们所用来系束裤裙的带子名称虽同,但作用并不一样。
由于腰带具有这种特殊的作用,所以古人对它十分重视,不论穿著官服、便服,腰间都要束上一带。
天长日久,腰带便成了服装中必不可少的一种饰物,尤其在礼见时,更是缺它不可。
《南史·刘琎传》:“(琎)方轨正直,……兄瓛夜隔壁呼?琎不答,方下床著衣立,然后应。
瓛怪其久,琎曰:“向束带未竟,其立操如此。”连兄弟之间夜里见面说几句话,都必须整衣束带,否则就觉得有失礼貌。
古人对礼节的重视,由此可见一斑。
君臣之间更是如此。
据欧阳修《归田录》记载,宋太宗夜召陶谷。
谷至,见帝而立,却不肯进去。
太宗立即意识到这是因为自己没有束带的缘故,于是令左右取来袍带,匆匆束之。
陶谷见皇帝束上了腰带,这才进去。
在当时看来,皇帝召见侍臣而不束腰带,同样是失礼的行为,所以不能与他行君臣之礼。
古代腰带名目繁多,形制也十分复杂。
但总的来看,可分成两类,一类以皮革为之,古称“鞶革”,或称“鞶带”。
一类以丝帛制成,古称“大带”,或称“丝绦”。
也有将这两种腰带统称为大带的。
在秦汉以前,革带主要用于男子,妇女一般多系丝带。
《说文·革部》:“男子带鞶,妇人带丝。”说的就是这个意思。
不过,男子除了用皮带外,也可系扎各种丝带。
如《诗经·曹风·鳲鸠》:“淑人君子,其带伊丝。”郑玄注云:“其带伊丝,谓大带也。
大带用素丝,有杂色饰焉。”据先秦文献记载,当时的丝带形制比较复杂,颜色、装饰各不相同,上自天子,下至士庶,等级差别十分显著。
如《礼记·玉藻》所记:“大夫素带,辟垂;士练带,率下辟;居士锦带;弟子缟带。”又:“大夫大带四寸。
……天子素带,朱里,终辟。”郑玄注:“大夫以上以素,皆广四寸;士以练,广二寸。”甚至对带子系结后下垂部分的长短尺寸,都有严格的制度:“绅长制,士三尺,有司二尺有五寸。”所谓“绅”,就是指带子末端的下垂部分。
《论语˙卫灵公》记:“子张书诸绅。”宋邢昺注:“以带束腰,垂其余以为饰,谓之绅。”因为绅是带子末端的下垂部分,所以可提起来记事。
当然,这是应急的做法。
在一般情况下,官吏记事,是用一种手版,名“笏”,不用时就将它插在腰间,后来干脆就把垂绅插笏的仕宦称之为搢绅。
搢就是插的意思。
《晋书·舆服志》:“其有事则搢之于腰带,所谓搢绅之士者,搢笏而垂绅带也。”说的就是这种情况。
以后还引申出乡绅、绅士等名词,专指那些具有一定身份和地位的人士,意思说他们具备了搢绅的资格。
至于妇女,虽然用不着搢笏,但腰带系结以后,也有一部分垂下,这种下垂部分的名称,在叫法上与男带有些不同。
明杨慎《丹铅续录》记:“古者妇人长带,结者名曰绸缪。
垂者名曰襳缡。
结而可解曰纽;结而不可解曰缔。”什么叫“可解”,什么叫“不可解”呢?用今天的话来解释,分别指活结和死结。
凡是打成环状的活结,古时称“纽”,而扣紧的死结则称为“缔”。
《说文·系部》:“缔,结可解也。”又“纽,系也。
一曰结而可解。”说的正是这个意思。
关于腰带的系束部位,古时也有明确规定。
如《礼记·深衣》记:“带,下毋厌髀,上毋厌胁,当无骨者。”孔颖达注释说:“当无骨者,带若当骨则缓急难中,故当无骨之处。
此深衣带于朝祭服之带也。
朝祭之带,则近上”。
故《玉藻》云:“三分带下,绅居二焉。
是自带以下四尺五寸也。”可见腰带的系束部位,完全是根据各种服装的不同形制而决定的。
我们从战国以至西汉时期的俑像上可以看出,凡穿绕襟深衣的妇女,腰带多系在衣襟的尖端,以防衣服散开。
这种衣带的高度,就是视衣襟的高度而定的。
革带的系法与此不同,在革带顶端的交接之处,一般都缀有一个固定的装置,用时只要相搭即可,不必像丝带那样互相系结。
缀在带首的固定装置,大体上也有两种形制,一种作成钩状,称为“钩”,也称“带钩”;另一种作成环状,称“鐍”,或称“带鐍”。
带钩一物在中国的出现,最早可上溯到春秋时期。
在北京、河北、河南、山东以及山西等地的春秋墓中,都有带钩实物出土。
文献资料中也常常提到带钩的名称。
如《管子·小匡》:“管夷吾亲射寡人中钩。”《史记·齐太公世家》:“射中小白带钩”等等。
制作带钩的原料,大多采用金属,如金、银、铜、铁等,也有用玉、石、骨、木做成的,但为数不多。
带钩的造型,由于时代的不同和地区的差异,也有许多明显变化。
有的做成棒形,有的做成耜形,有的做成兽形,有的做成鸟形,有的做成人形,有的做成龙形,另外还有琴形、匙形及琵琶形等,不可尽述。
带钩的制作工艺也很有特色,有的用刻,有的用嵌,有的用镂,有的用错,不一而足。
正如《淮南子·说林训》所记:“满堂之坐,视钩各异。”带鐍的出现比带钩要晚。
目前所见的带鐍实物,都是战国以后的产物。
所谓带鐍,指的是一种环形带扣,其形或方或圆,考究者附有扣针,用时将皮带伸入扣内,然后插入扣针即可。
由于它结扎起来比带钩牢固,所以受到普遍欢迎。
三国以后,革带用鐍者逐渐增多,而用钩者却日见减少,最后完全取代了带钩。
后世流行的钩洛带、蹀躞带以至金带、玉带等,都用带鐍,而不用带钩,带钩的使命遂告结束。
带鐍虽然是革带上的一种装置,但有时也可用于丝带。
这种丝带与丝绦不同,它是以丝织物织成的一种宽阔的腰带。
史籍中常见有绲带、织成带等名称,就是指这种腰带。
如《述异记》称:“祖欣见形诣僧荣沈床上有一织成宝饰络带。”《东观汉记》:“郑(邓)遵破匈奴,于是上赐金刚鲜卑绲带一具。”在这种绲带及织成带的首部,就缀有一个金属带鐍。
《后汉书·舆服志》记命妇服饰:“自公主封君以上皆带绶,以采组为绲带,各如其绶色。
黄金辟邪,首为带鐍,饰以白珠。”由此可见,这种饰有带鐍的腰带,不仅可以用于男子,同时也可用于妇女。
1712年6月28日,让·雅克·卢梭出生于日内瓦共和国,父亲依萨克·卢梭是新教教徒、钟表匠,母亲苏珊·卢梭,本名苏珊·贝尔纳,出生于牧师家庭。母亲在他出生后不久去世,之后,卢梭由姑姑抚养。
1722年,卢梭的父亲和人发生纠纷,逃往里昂避难。卢梭寄居舅舅家,后与表兄前往包塞,寄宿在郎拜尔西埃牧师家,学习古典语文、绘图、数学。
1724年,与表兄回到日内瓦舅舅家。1725年,在马斯隆先生处打杂。在雕刻匠杜康曼处当学徒,养成偷窃的恶习,阅读大量杂乱的书籍。1728年16岁从雕刻匠家逃跑,漫游数日,在安纳西结识华伦夫人。从安纳西经历七八天的旅行到达都灵,在都灵改信天主教。在巴西勒太太家当仆役。在维尔塞里斯伯爵夫人家当仆役,偷一条丝带,并诬陷一个女仆。
1730年,护送勒·麦特尔逃难到里昂,在麦特尔犯病的时候离开他。送麦尔赛菜**去弗赖堡。与麦特尔先生前往里昂,在洛桑当音乐教师。卢梭不懂乐谱却给人教音乐,自称是巴黎人。期间有短暂旅行,常到树林散步给一位希腊主教当随从,从弗赖堡经伯尔尼到索勒尔,得到资助去巴黎。在巴黎做军官的随从。
1732年,辗转回到尚贝里华伦夫人处,做土地测量工作,自学数学沉漫于音乐当中,结识音乐爱好者,教授音乐,大量阅读学术著作。和管家克洛德·阿奈一起成为华伦夫人的情人,三人和谐相处。
1734年,克洛德·阿奈病逝。帮华伦夫人管家,研究植物,制药。1737年,因化学实验双眼受伤,到沙尔麦特村养病。他享受乡村生活,享受爱情,并专心钻研学问,阅读洛克、笛卡尔等人的哲学著作。
1740年,到里昂马布利神父家当家庭教师,结识孔狄亚克。1742年,在巴黎科学院提出《新乐谱记谱法》,未被接受。将《新乐谱记谱法》改写成为《现代音乐论》并出版。结识狄德罗和一些启蒙运动思想家。在卢森堡公园背维吉尔和让·巴蒂斯特·卢梭的诗,往返于剧院和咖啡馆之间。进入杜宾夫人的沙龙,向杜宾夫人求爱被拒。学习化学。
1743年,写成歌剧《风雅的缪斯》,以教音乐、抄乐谱为生。到威尼斯法国大使馆,给蒙太居伯爵当秘书。1744年,与蒙太居伯爵吵翻,离开大使馆。回到巴黎,仍旧以抄乐谱为生。1745年,结识戴菜丝·瓦瑟,并与之同居。结识伏尔泰(1694-1778年),帮助修改他的歌剧《拉米尔的庆祝会》,他对歌剧的修改却没有得到承认。1747年,到都灵写成喜剧《冒失的婚约》、诗剧《西尔维的幽径》等。1748年,结识霍尔巴赫男爵、杜克洛、埃皮奈夫人和乌德托夫人。
1749年,为狄德罗、达朗贝尔撰写《百科全书》的音乐部分。狄德罗因发表《论盲人的信札》被捕入狱。卢梭设法营救狄德罗。为应征第戎学院征文而写《论科学与艺术》,该文得到狄德罗的赏识。
1750年,应征论文《论科学与艺术》获第戎学院奖金,卢梭声名鹊起,却因《论科学与艺术》一文和众多文人笔战。疾病缠身,改变奢侈的生活,打算以抄乐谱谋生,过独立而清贫的生活。
1752年,歌剧《乡村卜师》成功上演,受到国王和王后的青睐,路易十五打算接见卢梭,并赐给他一项年金,然而卢梭顾虑会因为接受年金而失去自由,就刻意回避,遭到普追的谴责。《乡村卜师》后来曾多次上演,但卢梭从中获益很少。
1753年,到圣日耳曼短期旅行,为应征第戎学院征文而写《论人类不平等的起源和基础》。
1754年,与果佛古尔、瓦瑟去日内瓦。受到日内瓦各界人士的热烈欢迎,恢复日内瓦公民权,重皈新教。起草《政治制度论》。后选取其中一部分出版为《社会契约论》。因厌恶频繁的社交生活,经常到树林里散步。
1756年,与瓦瑟迁往退隐庐,退隐庐是埃皮奈夫人的房产,卢梭在退隐庐期间受到埃皮奈夫人的资助。卢梭在退隐庐生活将近两年,尽管无法完全避免交际,他还是很享受这种孤独宁静的乡村生活的。
1757年,因与鸟德托夫人恋爱一事,和狄德罗、格里姆、埃皮奈夫人闹翻。写《新爱洛伊丝》,沉漫在对故事情节的幻想之中。准备写《爱弥儿》。年底搬出退隐庐,迁至蒙莫朗西。卢梭在蒙莫朗西一直受到卢森堡夫妇的资助和庞护,直到《爱弥儿》一书出版为止。
1761年,《新爱洛伊丝》出版,受到女性读者的热捧。卢森堡元帅去世。1762年,因出版《爱弥儿》,法国法院对卢梭发出逮捕令,查禁他的书。在《爱弥儿》出版之前的一段时间内,卢梭渐渐感到气氛不对,但他认为自己是正直无辜的,因而并不慌张。巴黎大主教毕蒙对《爱弥儿》发出禁令,接着,巴黎高等法院也发出禁令,并下令追捕卢梭。
之后长达八年的时间,卢校直在逃难。在各种迫害、谴责甚至是密探的监视下生活,卢梭变得敏感多疑,以致后来不断怀疑身边的人要谋害他卢梭只身从巴黎逃至日内瓦,日内瓦当局焚烧《爱弥儿》和《社会契约论》,并下令追捕作者。
1763年,逃至普鲁士辖内纳沙泰尔,和瓦瑟居住于莫蒂埃。结识乔治·吉斯元帅。接受普鲁士国王的庇护,但拒绝接受国王的馈赠。取得纳沙泰尔公民权,放弃日内瓦公民权。出版《致毕蒙教皇书》,抗议教会当局对他的迫害。
1764年,出版《山中书简》,责问日内瓦当局。科西嘉解放运动领袖德·布达福柯邀请卢梭为科西嘉起草宪法。
1765年,《科西嘉宪法草案》出版。谢绝普鲁士国王的年金迁居伯尔尼的圣皮埃尔岛,瓦瑟搬来和他同住。在享受几个月宁静的隐居生活之后,卢校再次遭到驱逐。卢梭的《山中书简》和伏尔泰的《哲学辞典》在巴黎一起被焚烧。潜回巴黎。
1766年,在大卫·休谟的带领下,与瓦瑟前往英国休谟家避难,后与大卫·休谟发生冲突。后前往英国武通。编写《植物学术语词典》。写作《忏悔录》第一卷。卢梭写作《忏悔录》的目的,与其说是要忏悔,不如说是辩护。在逃难的四年中,卢梭经历种种迫害、诬蔑和攻击,他感觉有必要展示自己的所作所为,为他所受的不公正的待遇做些澄清。
1768年,与瓦瑟正式结婚。到格勒诺布尔进行植物学考察,和植物学家通信。以抄写乐谱为生。1769年,迁居布戈市农场居住。《英雄所需要的道德》写成。重新使用真名。1770年,重返巴黎,誊写乐谱和作曲,准备写《对话录》。参加植物学家儒锡叶领导的采集标本旅行。
1771年,在瑞典朗读《忏悔录》,后因埃皮奈夫人的请求,朗诵会被禁止。应波兰威尔豪斯基伯爵的邀请,写《对波兰政府及其1772年四月改革计划的考察》。1774年,结识生物学家拉马克。1775年,未经卢梭同意,他的歌剧《匹克马梁》在法兰西歌剧院成功演出。
1767年,英国友人帮他领取英王乔治三世赐给他的年金。误解英国友人,化名勒努,潜回法国加莱。《音乐辞典》出版。
1776年,完成《对话录》,想放在圣母院的祭坛上,未能成功。写《一个孤独的散步者的梦想》,未竟。在散步时被马车撞伤。
1777年,健康恶化,停止抄写乐谱。生计困难。1778年,移居巴黎附近的埃尔默农维尔庄园。罗伯斯庇尔慕名来访。病逝于爱隆美尔镇,葬于爱隆美尔镇,1794年灵柩迁往巴黎国葬所。
扩展资料卢梭的学说对后世影响极大。在政治上,他的反封建、反专制的精神影响了资产阶级自由民主传统,他的文学创作也具有鲜明的民主主义倾向,同样深深地影响了以后的许多作家。
卢梭反归自然、崇尚自我、张扬情感的思想,直接导致了19世纪欧洲浪漫主义文学。许多诗人作家都受到他的影响,就连歌德、雨果、乔治·桑、托尔斯泰都无一例外地声称是卢梭的门徒。
——让-雅克·卢梭
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网