是哦^^
比方我们说"我吃饭"
韩国语力就是"我饭吃"
ㅂ니다/습니다입니다这种事最高的尊敬语语尾
예요和세요这种也是尊敬语比较常用到
因为韩国于是"粘着语"
会用词尾表示成分关系
는 를 가 이 은 에 什么的都是表示成分的词尾
另外许多时候住于省略
좋아해(요)=좋아하여요=喜欢啊(也可表示喜欢你)
另外
不好意思
楼上写错了
应该是:
저는 당신을 좋아합니다
^^
韩国语是一种拼音文字,也叫字母音节文字,韩国人创造的书写体系主要基于自己对音韵学的研究。他们自己发明了三分法理论,将音节分成初声、中声和终声。实际书写文字的时候,将初声、中声和终声从上到下从左至右合写在一起,形成方块字。
韩语共有40个字母,包括21个元音和19个辅音。
韩国语元音字母有21个,单元音10个,二重元音11个。元音创制原于宇宙间“天、地、人”为一体的思想,即天圆“ㆍ”、地平“ㅡ”、人直“ㅣ”。
ㅏ 太阳刚刚升起,阳气十足,会发出响亮、清澈的阳性元音“ㅏ”。发音的时候口自然放开,下颚向下伸,舌尖也随之向下,嘴唇自然的放松,就可以发出这个音了。
ㅓ 当太阳西下时,会发出低沉的阴性元音“ㅓ”。发音的时候,嘴要自然张开,舌面要稍微抬起来。发音的时候比发“ㅏ“的开口度小一些,嘴唇和牙根不能用力,嘴巴不能压扁。
ㅗ 太阳升至地平线之上,便是白昼,充满阳气,会发出响亮的阳性元音“ㅗ”,发音的时候口稍微张开,双唇向前拢成圆形,舌后部分自然抬起来。
ㅜ 日头落山,藏于阴暗的地平线之下,会发出低沉、浑浊的阴性元音“ㅜ”。发音的时候,开口度比发“ㅗ”时张的更小一些,舌面和硬腭放平,双唇向前拢成圆形,比“ㅗ”更向前突出,音从后舌面发出。
ㅡ 口稍微张开,舌身稍向后缩,舌前部分放平,舌后部略向软腭抬起,嘴唇向两边拉开,气流通过舌面挤出。
ㅣ发音的时候,口稍微张开,舌面抬起来贴近上鄂,嘴唇扁平,双唇向左右自然放开。
ㅐ发 “ㅐ ” 音时,嘴的张开度跟“ㅏ”一样,但舌位比“ㅏ”高一些,嘴唇向两边紧一点成扁平形,硬腭往下压并把舌尖紧抵住下齿龈。
ㅔ发“ㅔ”音时,嘴张得不宜过大,要比“ㅐ”小一些,舌前部分比发“ㅐ”音抬得高一些。
ㅚ发“ㅚ”音时,口形大小及舌位与“ㅔ”基本相同,但发“ㅚ”的时候,舌面向软腭抬起,双唇一定要拢成圆形。
ㅟ嘴的张开度和舌头的高度与“ㅣ”相近,但是发“ㅟ”时,嘴唇必须拢成圆形。
ㅑ发“ㅑ”音时,先发短而弱的“ㅣ”,然后迅速滑向“ㅏ”,要一口气发好。
ㅕ先发短而弱的“ㅣ”,然后迅速滑向“ㅓ”,要一口气发好。当谓词词干的지、찌、치与어相连时,形成져、쪄、쳐,里面的元音ㅕ要发成ㅓ。
ㅛ先发短而弱的“ㅣ”,然后迅速滑向“ㅗ”,要一口气发好。
ㅠ先发短而弱的“ㅣ”,然后迅速滑向“ㅜ”,要一口气发好。
ㅒ发“ㅒ”音时,先发短而弱的“ㅣ”音,然后紧接着滑向“ㅐ”音。注意发“ㅣ”音时又轻又短促,而发“ㅐ”音则要较重。这个音除了自成音节外,只与辅音“ㄱ”、“ㅈ”相拼。
ㅖ这个元音自成音节或与辅音ㄹ相拼时,先发短而弱的“ㅣ”音,然后紧接着滑向“ㅔ”音。注意发“ㅣ”音时又轻又短促,而发“ㅔ”音则要较重。在和别的辅音相拼时,发ㅔ音。
ㅘ 发“ㅘ”音时,先发“ㅜ”,然后紧接着滑向“ㅏ”音。注意发“ㅜ”音时又轻又短促,而发“ㅏ”音则要较重。
ㅝ发“ㅝ”音时,先发“ㅜ”,然后紧接着滑向“ㅓ”音。注意发“ㅜ”音时又轻又短促,而发“ㅓ”音则要较重。
ㅙ 发“ㅙ”音时,先发“ㅜ”,然后紧接着滑向“ㅐ”音。注意发“ㅜ”音时又轻又短促,而发“ㅐ”音则要较重。
ㅞ发“ㅞ”音时,先发“ㅜ”,然后紧接着滑向“ㅔ”音。注意发“ㅜ”音时又轻又短促,而发“ㅔ”音则要较重。
ㅢ 这个元音在单字的首音节时,先发短而弱的“ㅡ”,然后迅速滑向“ㅣ”,要一口气发好。如果不在单字的首音节或与辅音相拼时,发 “이”,作为属格助词出现时,发“에”音。
韩国语辅音字母有19个,根据人发音时主要发音器官的形状——口型、舌的形状、喉头形状等而创制的。比如,“ㄱ”和“ㄴ”是模仿舌的形状,“ㅁ”是模仿嘴唇的形状,“ㅇ”是模仿喉头的模样而创制的。
ㄱ 象舌根闭喉之形,在发音时舌面后部抵住软腭,阻止气流,舌尖往下压,使气流通过舌根舌面冲出而成音。
ㄴ的形状像舌尖顶住硬腭的样子,发音时要注意舌尖顶住上齿龈,阻住气流,然后打开鼻腔通道,并使气流通过鼻腔中透出来,同时舌尖离开上齿龈,振动声带而成音。
ㄷ的形状像舌尖贴住上齿龈的样子。发音时,先用舌尖轻轻抵住上齿龈,阻止气流,然后舌尖突然离开上齿龈,使气流从舌尖冲出而成音。
ㄹ的形状近似于舌尖音“ㄷ”,其发音部位在舌尖。发音时,先使舌尖向上靠近上齿龈,然后舌尖轻轻弹一下,使气流从舌尖流出。
ㅁ的形状像口,其发音部位在双唇上。发音时,注意先把嘴闭紧,阻住气流,同时硬腭下来,使气流从鼻腔出来,同时震动声带,并使双唇破裂成音。
ㅂ的形状像口,其发音要领在双唇。发音时,双唇紧闭,阻止气流,然后用气流把双唇冲开,爆发成音。
ㅅ的形状像牙齿。发音时,上下齿靠近造成隙缝,舌尖抵住下齿背,舌面前部接近上腭,气流在舌面流出的同时把舌身往前送,从舌前部和硬腭之间的空隙挤出来,摩擦成音。
ㅇ 位于元音之前,在首音位置时,不发音,只作为装饰,使字形看起来整齐美观。
ㅈ是舌面塞擦音,不送气,声带不振动。发音时,舌尖抵住下齿背,舌面前部贴住上齿龈和硬腭,阻住气流,使气流冲破阻碍的同时,摩擦成声。
ㅊ发音部位跟松音“ㅈ”相同,只是气流更强一些,要送气。
ㅋ发音部位跟松音“ㄱ”相同,只是气流更强一些,要送气。
ㅌ发音部位跟松音“ㄷ”相同,只是气流更强一些,要送气。
ㅍ发音部位跟松音“ㅂ”相同,只是气流更强一些,要送气。
ㅎ的发音部位在喉部。发音时,气流不受阻塞,从声门挤出,轻微摩擦而成音,声带不振动。
ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ五个音都是紧音,发音方法和相应的松音相同,但是发音器官要紧张起来,声门紧闭,使气流在喉腔受阻,然后冲破声门而出,产生挤喉现象。
韩国语的十六个辅音均可以作韵尾使用,两个不同的韵尾可以组合成双韵尾,共有十一个双韵尾,一共有二十七个韵尾。发音时,二十七个韵尾只发为ㄱ、ㄴ、ㄷ、ㄹ、ㅁ、ㅂ、ㅇ七个音,其余的二十个韵尾要转换为七个代表音之一后再发音(双韵尾只发其中的一个代表音)。
ㄱ 舌根贴紧软腭,阻止气流,不让其爆破成声。
ㄴ 舌尖抵住上齿龈,使气流通过鼻腔泄出。
ㄷ 舌尖抵住上齿龈,使气流被舌尖阻塞。
ㄹ舌尖抵住上齿龈,使气流擦过舌两侧泄出。、
ㅁ 双唇紧闭,使气流通过鼻腔泄出。
ㅂ 双唇紧闭,阻住气流。
ㅇ 将气流堵在舌根和软腭之间,使气流通过鼻腔泄出。
其余二十个韵尾需要与代表音进行一些转换。
ㄱ、ㅋ、ㄲ发ㄱ的音。
ㄷ、ㅌ、ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅎ发ㄷ的音。
ㅂ、ㅍ发ㅂ的音。
双韵尾ㄳ、ㅄ、ㄼ、ㄽ、ㄵ、ㄾ只发双韵尾中左边的一个代表音。
双韵尾ㄼ例外,发右边的ㅂ:밟소 踩 밟지 踩 밟게 踩吧 밟고 踩 넓죽하다 扁平,长而宽 넓둥글다 宽圆
双韵尾ㄺ、ㄿ、ㄻ只发双韵尾中右边的一个代表音。
谓词词干的双韵尾ㄺ与辅音ㄱ相连时,发左边的ㄹ:맑게 清地 묽고 稀 읽거나 无论读……
双韵尾ㄶ、ㅀ与辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ相连时,只发左边的一个代表音,右边的ㅎ与ㄱ、ㄷ、ㅈ相结合发成送气音:많고 多 않던 不……的(过去持续定语形)닳지 磨损
双韵尾ㄶ、ㅀ与辅音ㅅ相连时,只发左边的一个代表音,右边的ㅎ不发音,辅音ㅅ发成紧音: 많소 多 싫소 不喜欢
双韵尾ㄶ、ㅀ与辅音ㄴ相连时,右边的ㅎ不发音:않네 不 않는다 不 뚫네 凿 뚫는다 凿
双韵尾ㄶ、ㅀ与元音连音时,ㅎ脱落,ㄴ、ㄹ移到后面与元音连音。많아 多 않은 不……的,没有……的(定语形)닳아 磨损싫어도 即使不喜欢
韩国语与美国英语一样,也有一些音变现象,包括连音、辅音同化、送气化现象、韵尾脱落、紧音化、添加音现象等。
连音。韩国语的韵尾(除ㅇ、ㅎ以外),在与后面的元音相连时,韵尾便移到后面的音节上,与之拼成一个音节,这一现象叫做连音现象,和美国英语的连音相似。如:
이것은 这个
무엇을 什么
무엇이에요 是什么
책이에요 是书
서울이에요 是首尔
双韵尾发生连音时,左边一个韵尾留在本音节里,右边一个韵尾移到后续音节上,与之连音拼成一个音节。
넋이 灵魂
앉아 坐
닭을 鸡
젊어 年轻
곬이 山谷
핥아 舔
읊어 吟
값을 价格
없어 无
韵尾与以元音开头的语素相连时,先将韵尾转化为韵尾的七个代表音之一后,再将代表音移到后面的音节上,与之拼成一个音节。
넋 없다 没有灵魂
값 있니 有价吗?
韵尾ㄷ、ㅌ和元音이相连时,变为지和치,叫做腭化。
곧이듣는다 信以为真
밭이 地
辅音同化:韵尾与后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起念,变成相同或相似的音。
깎는다 切
긁는다 搔痒
닫는다 关闭
짓는다 做饭
있니 有吗?
맞는다 正确
쫓는다 追
붙는다 黏,附着
밟는다 踩
읊는다 吟
놓는다 放置
없니 没有吗?
침략 侵略
난로 壁炉
닳는다 磨损
뚫는다 钻孔
핥네 舔
십리 十里
送气化现象:韵尾或辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ在与ㅎ相连时,缩略成送气音ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ。
韵尾ㅎ在与辅音ㄱ、ㄷ、ㅈ相连时,缩略成送气音ㅋ、ㅌ、ㅊ。
놓고 放置
좋다 好
쌓지 堆
많고 多
않다 不
닳지 磨损
韵尾ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ在与辅音ㅎ相连时,缩略成送气音ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ。
먹힌다 被吃(被动态)
밟힌다 踩(使动态)
맏형 长兄
앉힌다 让……坐下
韵尾ㄷ与词尾或后缀히相连时,不是缩略成티,而要缩略成치。
굳힌다 坚定,坚固
닫힌다 被关闭(被动态)
묻힌다 埋葬(被动态),沾上(使动态)
韵尾脱落:
韵尾ㅎ和元音、ㄴ、ㄹ、ㅁ、ㅅ相连时,脱落不发音。
낳은 生下的(过去时定语形)
놓아 放置
쌓인다 堆积
빨가니 是红色的吗?
이럴까요 这样吗?
저러면 如果那样
어떠세요 怎么样?
部分韵尾ㅅ和元音相连时,脱落不发音。
나았다 痊愈
부어라 斟上
그으세요 画线
韵尾ㄹ和以ㄴ、ㅂ、ㅅ、 오为开头音的词尾相连时,脱落不发音。
엽니다 开
노십시오 玩吧
만든다 做
아오 知道吧
소나무 松树
따님 令爱
紧音化:在前面韵尾的影响下,松音变成紧音的现象叫紧音化。
代表音为ㄱ、ㄷ、ㅂ的收音与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ发成紧
音。
국법 国法
있다 有,在
넓직하다 宽敞
닿소 接触
그렇습니다 那样
收音ㄴ(ㄵ)、ㅁ(ㄻ)与以辅音ㄱ、ㄷ、 ㅈ开头的词尾(除了表示被动、使动的词尾기外)相连时,ㄱ、ㄷ、 ㅈ发成紧音。
신고 穿
앉고 坐
젊다 年轻
삼지 编织
在汉字词中,前面汉字的韵尾为ㄹ、ㅁ、ㅇ时,后面的松音变成紧音。
발동 发动
절도 节度
일시 一时
물질 物质
表示将来时的定语词尾ㄹ/을与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ发成紧
音。
할 것 要做的事
할 수 있다 能做
할걸 可能会做
할세라 担心会做
할지라도 即使做
할수록 越做越
할지언정 宁愿做……也
할진대 既然做
词干的收音ㄼ、ㄾ与以辅音ㄱ、ㄷ、ㅅ、 ㅈ开头的词尾相连时,ㄱ、ㄷ、ㅅ、 ㅈ发成紧音。
넓게 宽地
훑소 捋
떫지 涩
添加音现象:合成词中,前面的语素以除了ㄹ以外的辅音结尾,后面的语素以元音이、야、여、 요、유开头时,中间添加ㄴ音。
솜이불 棉被
내복약 内服药
늑막염 肋膜炎
눈요기 眼福
국민윤리 公民学
合成字中,前面的语素以辅音ㄹ结尾,后面的语素添加ㄹ音。
들일 农活
물약 药水
물엿 糖浆
合成字中间有韵尾ㅅ时发音方法如下:
两个名词合成为一个字时,前面的名词起修饰后面一个名词的作用,如果前面的名词的末尾音节为开音节时,添加一个ㅅ作为韵尾。韵尾ㅅ与辅音ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ相连时,ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ发成紧音,韵尾ㅅ脱落。
냇가 川边
콧등 鼻梁
햇살 阳光
고갯짓 点头,摇头
韵尾ㅅ与辅音ㄴ、ㅁ相连时,发成ㄴ音。
아랫니 下齿
툇마루 木榔台
韵尾ㅅ与元音이相连时,发成ㄴ加ㄴ音。
깻잎 苏子叶
베갯잇 枕头套
辅音字母名称的韵尾在与元音连音时,ㄷ、ㅈ、ㅊ、ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅎ的发音特殊如下:
디귿이 字母ㄷ
지읒이 字母ㅈ
치읓이 字母ㅊ
키읔이 字母ㅋ
티읕이 字母ㅌ
피읖이 字母ㅍ
히읗이 字母ㅎ
韩文的单字和美国英语一样,有单音节词、双音节词和多音节词。书写时,要按照一定的规则进行隔写。
书写韩文时要按照一定的规则进行隔写,其规则如下:
助词、助动词与其前面的单词连写。
꽃이 花
꽃마저 连花也
꽃밖에 只有花
꽃에서부터 从花这里
꽃으로만 只用花
꽃이나마 即使是花
꽃이다 是花
꽃처럼 像花一样
어디까지나 到哪里
거기도 那里也
멀리는 远远的
웃고만 只有衣服
집에서처럼 像在家里一样
학교에서만이라도 即使只在学校
不完全名词隔写。
아는 것이 힘이다 知识就是力量。
나도 할 수 있다 我也能做。
먹을 만큼 먹어라 尽可能多吃一点吧。
아는 이를 만났다 见到了熟人。
네가 뜻한 바를 알겠다 我知道你的意思。
表示单位的名词隔写。
한 개 一个
차 한 대 一辆车
소 한 마리 一头牛
옷 한 벌 一套衣服
열 살 十岁
신 두 켤레 两双鞋
写数字时以万为单位隔写。
12억 3456만 7898 十二亿三千四百五十六万七千八百九十八
连接两个单词或列举时使用的单词隔写。
책상 걸상 등이 있다 有桌子,椅子等。
이사장 및 이사들 董事长及董事们
辅助动词原则上隔写。
불이 꺼져 간다 灯熄灭了。
어머니를 도와 드린다 帮助母亲。
비가 올 듯하다 看起来要下雨了。
잘도 놀아만 나는구나! 只是好好地玩!
책을 읽어도 보고 试读一下这本书
그가 올 듯도 하다 他好像要来。
강물에 떠내려가 버렸다 被河水冲走了。
姓和名、姓和号等连写,附加的称呼、职务等隔写。
김양수 金良洙
서화담 徐花谭
姓名以外的固有名词原则上以单词隔写。
대한 중학교 大韩中学
한국 대학교 사범 대학 高丽大学教育学院
专业用语原则上以单词隔写。
만성골수성 백혈병 慢性粒细胞白血病
중거리 탄도 유도탄 中程弹道导弹
韩国语的词汇,从其意义、形态和在句子中的位置、作用大致可分为名词、代词(代名词)、数词、冠词(冠形词)、副词、感叹词、助词、助动词、动词、形容词十大类;韩国语的词汇普遍存在着固有词和汉字词的双重系统。这些词在具体使用时,有些能够互换,有些则不能。此外,韩国语还有外来语,外来词是指从别的语言吸收来的词,约占总词汇量的20%。随着科技的发展及文化交流的加深,外来词所占的比重越来越大。
语法结构是主宾谓(SOV)结构,不同于美国英语的主谓宾(SVO)结构。包括韩语在内的阿尔泰语系语言,是粘着语类型,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的,例如:가다 ~~~갑니다 ~~~갑시다 ~~~가십시오 ~~~가요 等。与之相对的是,美国英语、俄语等属于印欧语系,他们是屈折语类型,是靠着词汇本身的屈折变化来表达语意,例如:picture~~pictures,go~~~went,come~~~coming等;而汉语则属于汉藏语系,是孤立语类型,是靠词序来表达语意的。
只要你用心学,一定能学好韩国语这门语言的,希望我能帮助到你。
여러분 ,안녕하세요,表达的意思就是大家好。
韩语语法结构是主宾谓(SOV)结构,不同于汉语的主谓宾(SVO)(实际上汉语兼具主谓宾、主宾谓以及宾主谓三种结构。如“把”字句可视为主宾谓结构,“被”字句可视为宾主谓结构)。
扩展资料:
常见的其他汉语短语:
1、你的丈夫会读或者写韩国语吗 남편이 한국어를 읽거나 쓸 줄 아세요
2、죄송해요 抱歉
3、고마워요 谢谢
4、들어오세요 请进
5、큰일났어요! 糟了!
6、마음대로하세요请便
韩语语法特点:
1、形态变化的差异:汉语缺少形态变化,韩语形态变化丰富。汉语作为孤立语,词的形态基本上固定,无论在什么语境下,都保持一种形态,而韩语作为粘着语,形态随语法意义而变,变化多端。
2、表示语法关系的手段不同:汉语主要由语序和虚词表示语法关系,韩语主要是由词尾表示语法关系。汉语表示关系的主要手段是语序和虚词。
3、语类和句子成份的关系不同:汉语词性与句子成分的关系不固定,一种词类往往充当多种句子成份,韩语通过形态变化和词尾显示与句子成份的关系。
4、组合关系不同:汉语词语组合受语境的制约,韩语词语组合则由语尾的形态变化表示。
5、确定句子成份的方法不同:汉语按位置确定句子的成份,韩语则按语义和功能确定句子成分。
-韩语
一、语法结构是主宾谓(SOV)结构,不同于汉语的主谓宾(SVO)。 韩国语属于阿尔泰语系(虽然学术界对此还有争论,但我们不去管他),阿尔泰语系语言区别于其他语言的的一个重要特征就是他的粘着性。也就是说,包括韩语在内的阿尔泰语系语言,是粘着语类型,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的,例如:가다 ~~~갑니다 ~~~갑시다 ~~~가십시오 ~~~가요 等。与之相对的是,英语、俄语等属于印欧语系,他们是屈折语类型,是靠着词汇本身的屈折变化来表达语意。
二、名词:
在韩语语法中名词是比较重要的一点。
折叠第一节:名词的概念和特点
名词是表示人和事物名称的词。
如:등소평邓小平 중국 中国 한국어 韩国
지하철 地铁 삼국사기 三国史记 꽃花
名词还表示抽象的事物,即表示某些现象、事件或者行动、状态、性质的名称。如:
개혁개방 改革开放 문화 文化 무순 矛盾
사강 思想 기쁨 喜悦 행복 幸福 전통传统
名词特点有以下几点:
(1)名词的形态是固定不变的。
(2)名词在句子中受定语的修饰。如:
아름다운 꽃이 곱게 피었다
花开的正艳
지금은 전 세계가 한 마을이 되었다
现在,全世界变成了一个地球村。
(3)名词在句子中直接附加格助词和添意助词充当各种句子成分。如:
언니가 새 옷을 사왔다
姐姐买来了新衣服。
우리는 공원에서 배놀이했다
我们在公园里划船。
모두 좋아하는 사람은 마음씨 착한 그여자이다
大家喜欢的认识心地善良的那个女子。
折叠第二节:名词的种类介绍
(1)自立名词和依存名词
自立名词是可以独立的成为句子中多种成分的名词。一般名词都属于这一类。如:
북경은 중국의 수도이다
北京是中国的首都。
依存名词缺乏独立性,在句子中不能单独构成句子成分,必须与限定修饰的词相结合,也可以
叫不完全名词。它的意思比较抽象。如:
것 东西 수能力,方法等。
사랑은 모든 것을 믿고 속이지 않은다
爱情乃信而不欺。
(2)普通名词和专有名词
普通名词是指某一事物或抽象概念的名词。如:
겨레 民族 나라 家 백성 百姓 소나무 松树 집 家,房子
专有名词是指个别人,团体,机构或事物的名词。如:
이순신 李舜臣 장백산 长白山 황하 黄河 유엔 联合国
(3)活动体名词和非活动体名词。如:
외삼촌 舅舅 공작새 孔雀 고래鲸鱼
非活动体名词表示没有活动能力的事物和抽象概念的名词。如:
학교 学校 은행나무银杏树
三、形容词:
形容词是表示事物的性质或状态的词。
折叠第一节形容词的概念及其种类
形容词是表示事物的性质或状态的词。形容词有以下几种情况:
表示通过感觉器官而感觉到的性质或状态:
붉다(红),푸르다(绿,青),검다(黑),희다(白),노랗다(黄)。[色彩]
밝다(亮),어둡다(暗)。[光亮]
크다(大),작다(小),높다(高),낮다(低),길다(长),짧다(短),깊다(深),
얕다(浅),넓다(广),좁다(窄),멀다(远),가깝다(近),많다(多),적다(少)。
[状态]
달다(甜),쓰다(苦),맵다(辣),짜다(咸),향기롭다(香),
시큼하다(酸), 소하다(香脆)。[味觉]
조용하다(肃静),렁다(洪亮),곱다(美),밉다(丑)。
表示某种评价:
좋다(好),나쁘다(坏),옳다(对),그르다(不对),
유의하다(有益),Ƞ롭다(有害),같다(一样),다르다(不同)。
表示性格或者心理状态:
기쁘다(高兴),슬프다(悲哀),그럽다(想念),노엽다(怒),
반갑다(高兴),싫다(讨厌),사랑스럽다(可爱)。
ȑ실하다(忠实),씩씩하다(雄赳赳),똑똑하다(聪明),
Ȇ런하다(勤勉),슬기롭다(智慧),대담하다(大胆)。
指示对象的性质或者表示疑问:
이러하다(이렇다)(这样),그러하다(그렇다)(那样),
러하다(저렇다)(那样),어ǰ하다(어떻다)(如何,怎么样)。
折叠第二节形容词与动词的区别
形容词和动词的区别对于正确使用韩国语有很大的实践意义。因此,要注意它们之间的基本区别以及使用上的不同点。动词和形容词的基本区别如下:
原则上一切动词都具有命今式和共动式,但绝大部分形容词则没有(个别形容词除外),如:
动词:
가다(去)갑시다,가자(共动式)
가십시오,가라(命令式)
건설하다(建设)건설합시다,건설하자(共动式)
건설하시오,건설Ƞ라(命令式)
읽다(读)읽읍시다,읽자(共动式)
읽으시오,읽어라(命令式)
形容词一般不可能有共动式及命令式:
붉다(红)붉읍시다,붉자(X)
붉으시오,붉어라(X)
높다(高)높읍시다,높자(X)
눞으시오,높아라(X)
똑똑하다(聪明)똑똑합시다,똑똑하자(X)
똑똑하시오,똑똑Ƞ라(X)
个别形容词可以带命令式和共动式,例如:
조용하다(安静)조용합시다,조용하자(共动式)
조용하시오,조용Ƞ라(命令式)
대담하다(大胆)대담합시다,대담하자(共动式)
대담하시오,대담Ƞ라(命令式)
这种用法只能限于个别形容词的特殊用法。这类形容词极少,除上面例句以外还有"용감하다"(勇敢)、"침착하다"(沉着)、"신중다다"(慎重)、"부Ȇ런하다"(勤勉)、"중실하다"(忠诚)……等。
在一些文学作品或一些口语中,有些形容词也用词尾"아라(어라, 여라",这时的"아라"并不表示命令,而表示一种感叹的语气。如:
아이, 좋아라, 오빠가 은대!啊!好啊,哥哥要来了!
야! 밝아라, 정말 대낮 같구나呀!真亮啊!简直像是大白天!
아! 아름다워라, 조국의 강산이여! 啊,祖国的江山啊,多么美丽!
某些现在时制的终结词尾的用法上,形容词和动词也是不的。如:
形容词:다 구나 군 구려 구Ǜ
动词:ㄴ다(는다 는구나 는군 는구려 는구Ǜ
动词现在时制的终结词尾比形容词多加一个"ㄴ"或"는",如:
形容词:
붉다(红)붉다,붉구다,붉군,붉구려,붉구Ǜ。
높다(高)높다,높구다,높군,높구려,높구Ǜ。
Ȍ다(冷)Ȍ다,Ȍ구다,Ȍ군,Ȍ구려,Ȍ구Ǜ。
动词:
가다(去)간다,가는구나,가는군,가는구려,가는구Ǜ。
먹다(吃)먹는다,먹는구나,먹는군,먹는구려,먹는구Ǜ。
업다(背)업는다,업는구나,업는군,업는구려,업는구Ǜ。
앉다(坐)앉는다,앉는구나,앉는군,앉는구려,앉는구Ǜ。
但是接过去时制词尾"았(었,였)"或未来时制词尾"겠"时,动词和形容词终结词尾的这种区别就没有了。
如形容词"붉다"붉었다,붉었구나,붉었군,붉었구려,붉었구Ǜ。
动词"읽다"읽었다,읽었구나,읽었군,읽었구려,읽었구Ǜ。
一些连接词尾的用法上,形容词和动词有区别。
①表示目的的连接词尾"러"、" 저"不能用于形容词,只能用于动词。
공부하러 교실로 갑니다 去教室学习。
形容词则不可能。下面是错误的例句:
붉으러 합니다 붉 저 합니다
좋으러 합니다 좋 저 합니다
②动词都可以用"러"、"려 "等表示意图的连接词尾相结合,但是形容词基本上不能结合,只是一些个别形容词能结合。如:
저는 학자가 되려 합니다我要当学者。
내일 심양Ǵ 가려 합니다 明天要去沈阳。
形容词则不能。下面是错误的例句:
높으려 하였다 높으려 하였다
붉으려 하였다 붉으려 하였다
一些个别形容词可以结合。如:
조용하려 하였다 要安静下来。
대담하려 하였다 要大胆起来。
용감하려 하였다 要勇敢起来。
침착하려 하였다 要放沉着些。
③一些连接词尾如"는데"、"는바"、"는Ȇ라"……和形容词结合则变成"ㄴ(은 데"、"ㄴ(은 바"、"ㄴ(은 Ȇ라"。
动词:읽다(读)읽는데,읽는바,읽는Ȇ라。
形容词:높다(高)높은데,높은바,높은Ȇ라。
但是如果接时制词尾"았(었,였)"、"겠"时,这种区别就不存在了。如:
动词:읽었는데,읽었는바,읽었는Ȇ라,읽겠는데……
形容词:높았는데,높았는바,높았는Ȇ라,높겠는데……
形容词和动词的规定词尾有区别
动词的规定词尾现在形为"는",形容词的规定词尾现在形是"ㄴ(은",请参阅"规定词尾"。
敬语,主要用于对长者(爷爷、叔叔辈份)、长辈(兄长备份)、上级领导(就算同岁或比你小),都要用敬语词汇或加敬语后缀。
常见的有:
母亲大人→어머님
父亲大人→아버님
奶奶大人→할머님
爷爷大人→할아버님
大哥、老大→형님
大姐、老大→누님
例如:
"네"(读“ne”(英语音标读法),表示“是”、“好的”。用于不拘礼节的同辈
"예"(读“ye”(英语音标读法),意思同上。用于长者、长辈、上级领导。
在这里要注意,是兄长备份的话,起初用"예",熟了以后,大家喝喝酒,兄长说“今后话可以放开了,不用拘泥于礼数”,之后就可以用"네"了。
"니다" "습니다" "입니다" 等等,都是敬语中常用的后缀。
扩展资料
汉韩句子特征
1、形态变化的差异:汉语缺少形态变化,韩语形态变化丰富。汉语作为孤立语,词的形态基本上固定,无论在什么语境下,都保持一种形态,而韩语作为粘着语,形态随语法意义而变,变化多端。
2、表示语法关系的手段不同:汉语主要由语序和虚词表示语法关系,韩语主要是由词尾表示语法关系。汉语表示关系的主要手段是语序和虚词。
3、语类和句子成份的关系不同:汉语词性与句子成分的关系不固定,一种词类往往充当多种句子成份,韩语通过形态变化和词尾显示与句子成份的关系。
4、组合关系不同:汉语词语组合受语境的制约,韩语词语组合则由语尾的形态变化表示。
5、确定句子成份的方法不同:汉语按位置确定句子的成份,韩语则按语义和功能确定句子成分。
欢迎分享,转载请注明来源:品搜搜测评网